Reflet 2024 10 30

ON RECULE…

montres et horloges d’une heure dans la nuit du samedi 2 novembre au dimanche 3 novembre !

FALL BACK…

Your watches & clocks during the night of Saturday, November 2 to Sunday, November 3

VOLUME 39 • NO. 18 • 12 PAGES • EMBRUN, ON • OCTOBER 30 OCTOBRE 2024

P000572-1

RUSSELL VEUT PLUS D’ARGENT POUR LE COMPLEXE RÉCRÉATIF

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

PAGES 5-8

Theft in broad daylight PAGE 10

PAGE 2

THE RIGHT MOVE! LE BON CHOIX! VE! X!

EMBRUN Charming bungalow is fully fenced with municipal services in the sought- out neighbourhood of Forest Park! $824,900

RUSSELL One of a kind charming custom built home at your fingertips! $699,900

BOURGET

This beautiful home in a quiet family-oriented

neighbourhood! $729,900

Page 4

Eric Fournier Scott Desjardins

613-324-0019 613-240-2822 613-327-0041 613-277-6500

Représentant des ventes Représentant des ventes Représentante des ventes

eric@ericfournier.ca scott@ericfournier.ca vickie@ericfournier.ca jacques@ericfournier.ca

Vickie Adam

Jacques Bellefeuille Représentant des ventes

EMBRUN

MOOSE CREEK Rare find! This residential/commercial property gives you the opportunity to have your home and business on the desirable location! $649,900

New 2024/25 single family home, various beautiful models to choose from! Don’t miss out! Price Starting at $599,900 RUSSELL/EMBRUN

Discover this bright & spacious one-bedroom condo located in the heart of Embrun! $349,900

Kim Bowles Mortgage Broker, AMP Lic# M08001269 • FSCO 11764 Experience, Efficiency & Expertise 613-697-2228 • kim@ndlc.ca

653 Principale St, PO BOX 250, Casselman ON K0A 1M0 Tel : 613-764-2225

"$56"-*5 4r/&84

RUSSELL ENGAGE UNE FIRME DE LOBBYING POUR COUVRIR LES DÉPENSES DU COMPLEXE RÉCRÉATIF

GABRIELLE VINETTE IJL-Réseau-Presse-Reflet gabriellevinette@eap.on.ca

La municipalité de Russell engage Global Public Affairs pour l’aider à obtenir des investissements et des subventions des gouvernements fédéral et provincial pour le complexe récréatif ainsi que pour d’autres projets d’infrastructure. L’objectif de la campagne est de « faire connaître le projet de complexe récréatif, son importance pour la communauté et les raisons pour lesquelles le gouvernement devrait investir ». La campagne durera six mois afin de garantir le financement des futurs projets d’infrastructure et coûtera 12 000 dollars par mois, soit un total de 72 000 dollars. Les factures seront émises mensuellement et les taxes applicables seront ajoutées. Au terme des six mois, la municipalité évaluera les progrès réalisés et la situation actuelle afin de déterminer les prochaines étapes. Les coûts seront couverts par la réserve du complexe récréatif. Avant de prendre cette décision, le conseil municipal de Russell a demandé à l’admi- nistration de trouver d’autres solutions pour financer le complexe récréatif afin de ne pas alourdir le fardeau des contribuables. En examinant la situation dans d’autres municipalités, deux firmes de lobbying ont été recommandées. Les exigences de chaque firme étaient de rédiger une présentation à l’intention du conseil et des résidents et d’approcher les bonnes personnes-ressources au sein des gouvernements fédéral et provincial. La première société, StrategyCorp, ne répondait pas aux besoins de l’administra- tion. Elle pouvait rédiger une présentation et fournir les coordonnées des députés locaux, provinciaux et fédéraux. Le second cabinet, Global Public Affairs, a quant à lui proposé d’aider à la rédaction d’une brève présentation et de coordonner un programme de réunions en personne avec les principaux représentants du gouvernement. Le 26 juillet 2024, l’administration et Global Public Affairs se sont rencontrés

Russell municipality hired Global Public Affairs to “raise awareness of the Recreation Complex project, its importance to the community, and why government should be investing.” (Municipality of Russell, web site)

Culture et du Sport. Même avec une longue liste de contacts et de subventions potentiels, le conseiller Charles Armstrong ne croit pas que le cabi- net de lobbying apportera à la municipalité « un grand succès » ou qu’il financera les trois quarts des projets. « Je pense que Global Public Affairs peut nous apporter un peu d’argent, ce qui est appréciable », a déclaré le conseiller Armstrong. « Mais je ne pense pas que nous allons dépenser cet argent pour Global Public Affairs, 72 000 $, pour les six pro- chains mois, et que nous allons récupérer 50 millions de dollars. Je ne pense pas que nous obtiendrons cela ». Cependant, le conseiller Armstrong reste persuadé que l’accord aboutira à quelque chose. « Si nous n’essayons pas, la seule chose dont nous sommes certains, c’est que nous n’obtiendrons rien. La municipalité tiendra les résidents informés de toute subvention reçue par le gouvernement fédéral et/ou provincial par le biais de son site Web, de son bulletin d’information et des médias sociaux.

pour discuter des objectifs liés au projet de complexe récréatif. Deux mois plus tard, une réunion de suivi a été organisée entre l’administration et Global Public Affairs pour établir que l’un des principaux objectifs de

l’administration est d’obtenir la subven- tion pour la construction de communautés vertes et inclusives (GICB) pour un montant maximum de 25 000 000 $, et le Fonds d’infrastructure communautaire pour le sport et les loisirs pour un montant maximum de 10 000 000 $. De plus, Global Public Affairs continuera à travailler pour obtenir des subventions pour d’autres départements de la municipalité de Russell. Parmi les principaux élus, hauts fonction- naires, personnel politique de haut niveau et autres services que Global Public Affairs tentera de contacter, citons le député fédéral et le député provincial local, les bureaux de l’Ontario dans les bureaux des ministres fédéraux de l’Infrastructure et des Finances, le bureau de l’Ontario dans le cabinet du premier ministre, le bureau du ministre de l’Infrastructure de l’Ontario, le ministre du Tourisme, de la Culture et du Sport, le mi- nistre des Affaires francophones, le cabinet du premier ministre, les hauts fonctionnaires de la Direction des programmes d’Infrastruc- ture Canada, le ministère des Finances et le Bureau du Conseil privé, Infrastructure Ontario et le ministère du Tourisme, de la

Aidez les personnes amputées tout en protégeant vos clés avec une plaque porte-clés de l’Association des Amputés de guerre.

Commandez gratuitement vos plaques porte-clés à amputesdeguerre.ca.

"$56"-*5 4r/&84

HEALTH CANADA REMINDS RESIDENTS TO STAY SAFE ON HALLOWEEN

EAP NEWSROOM nouvelles@eap.on.ca

frayed wires, or loose connections. Health Canada warns to ensure to secure compartments of products that contain but- ton batteries. They can be found in some in children’s light-up costumes, jewellery, and shoes or in flashing decorations and flameless candles. If a child swallows a button battery, it can result in significant injury or death. They also remind parents and guardians to always examine treats and toys given before children can have them. Do not let children under three years of age play with small parts. Ensure costumes, decorations and acces- sories are not recalled by consulting Health Canada recall and safety alerts. For more tips, check out Health Canada’s Halloween Safety page. The Ontario Provincial Police (OPP) warn drivers to be on the lookout and to remain focused on the road and sidewalks ahead for kids during Halloween as they may be distracted. Parents and guardians are asked to have the kids wear makeup instead of a mask, if possible. If only a mask will do, ensure their eyes and mouths are not covered for their safety. If parents and guardians are shuttling kids between neighbourhoods, ensure eve- ryone buckles-up. Younger children should be supervised, even in a group. Kids’ priorities are to have fun. To ensure

With Halloween quickly approaching, Health Canada reminds people to choose costumes, decorations, and accessories carefully. As this year’s Halloween will be on a Thursday, there are some safety reminders by Health Canada gives to prevent incidents. They warn to ensure to choose the right costume by avoiding those that are too big or have long pieces such as capes, skirts, and wings that children can trip over, or that can catch fire. Children should wear brightly coloured costumes that can be seen by motorists and accessories made of soft or flexible material. If the children are wearing a mask, parents and guardians must make sure it allows them to see and breathe properly. Health Cananda warns to avoid danger when decorating and to keep lighted candles away from flammable objects such as cur- tains and to not leave them unattended. Health Canada also recommends using a small flashlight or battery candle to light jack-o-lanterns. As well, make sure decorative lights are certified by a recognized organization such as the Canadian Standards Association (CSA) or the Underwriters’ Laboratory of Canada (ULC). Check that there is no broken sockets,

Santé Canada et la Police provinciale de l’Ontario ont publié des déclarations visant à assurer la sécurité et le plaisir à l’occasion de la fête d’Halloween, jeudi. (Fourni par Santé Canada)

that, never trick or treat alone, go in a group or with an adult. If trick or treating with friends, they must tell their parents and guar- dians their route and when they will return home. Carry a flashlight and wear reflective clothing or accessories. Use sidewalks or the edge of the roadway. Never crisscross the street, instead cross at crosswalks or intersections, where possible and to stay in

neighbourhoods that you know. Walk, don’t run, to houses that are lit up for Halloween and never go inside a house to get your treat. Finally, don’t snack on treats until they are inspected by an adult. OPP officers will be out in their usual costumes, working to ensure everyone has a safe and happy Halloween.

Expertise. Teamwork. Trust.

Pierre Lefebvre Senior Consultant ƎĿĚƑƑĚɍŕĚljĚċDŽƑĚʧĿijɍČîʯȇȂȄɠȃȊȅɠȉȅȇȇ

I’m very excited to now offer îɰǶŠîŠČĿîŕƎŕîŠƥĺîƥƥîŒĚƙĿŠƥū îČČūƭŠƥĚDŽĚƑNjîƙƎĚČƥūljNjūƭƑ ǶŠîŠČĿîŕŕĿljĚîŠēijūîŕƙɍ

Reach out today to discover the ĚNJČĿƥĿŠijɰūƎƎūƑƥƭŠĿƥĿĚƙîDžîĿƥĿŠij NjūƭɰîƥɰTHɰØĚîŕƥĺqîŠîijĚŞĚŠƥ

ȃHƭƑēDžîƑî¤ūîēɈ¬ƭĿƥĚȆȁȁ sĚƎĚîŠ~seȃ/Ȃȃ

Investors Group Financial Services Inc.

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5: CÉLÉBRER L’EXCELLENCE DES ENTREPRISES AVEC LA SDCPR

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

Mh&OUSFQSJTF"HSPBMJNFOUBJSF 4UVEJP4IBO - thaly Inc. d'Embrun (Prix de l'Entreprise de 4FSWJDFTFU1SJYEFMB'FNNF&OUSFQSFOFVSF  ")0:"EWFOUVSFTEF$BTTFMNBO 1SJYEF Mh&OUSFQSJTF5PVSJTUJRVFFU1SJYEFMB1BSUJDJ - QBUJPO$PNNVOBVUBJSF *NQSFTTJPO%FTJHO EF-JNPHFT 1SJYEV5SBWBJMMFVS*OEÊQFOEBOU  FU-0SJHOBM1BDLJOH-UEEF-0SJHOBM 1SJYEF l'Entreprise Inclusive et Prix de l'Entreprise EF%ÊUBJM  &OSÊáÊDIJTTBOUÆMÊWÊOFNFOU -VD'JMJPO  QSÊTJEFOUEFMB4%$13 BTPVMJHOÊMJNQPS - UBODFQPVSMF(BMBEFTBEBQUFSUPVTMFTEFVY BOTÆMÊWPMVUJPOEVQBZTBHFÊDPOPNJRVF EF1SFTDPUU3VTTFMM j*MFTUJNQPSUBOUEFTUJQVMFSRVFUPVTMFT EFVYBOT MF(BMBEFMh&YDFMMFODFThBEBQUF Æ MB SÊBMJUÊ ÊDPOPNJRVF FU Æ MhÊWPMVUJPO des entreprises et des entrepreneurs de 1SFTDPUU3VTTFMMQPVSSFOESFIPNNBHFFU SÊDPNQFOTFSDFVYRVJPOUTVTFEÊNBSRVFS par leur passion, leur développement, leur JNQMJDBUJPODPNNVOBVUBJSF MFVSàEÊMJUÊFU sans aucun doute leur résilience », a-t-il déclaré. -FDPNJUÊPSHBOJTBUFVSBFYQSJNÊTB HSBUJUVEFFOWFSTUPVTMFTQBSUFOBJSFTFU sponsors, et a annoncé la prochaine édition EV(BMB QSÊWVFQPVSPDUPCSF Pour plus d’informations, les lecteurs peuvent contacter Karianne Simard, coordi- OBUSJDFEV(BMBEFM&YDFMMFODF ÆMB4PDJÊUÊ de développement communautaire de Pres- DPUUFU3VTTFMM

Les petites et moyennes entreprises des Comtés unis de Prescott et Russell ont célébré leurs succès lors de la 16e édi- tion du Gala de l’Excellence le week-end dernier, organisé annuellement par la Société de développement communau- taire de Prescott et Russell (SDCPR). Tenu à la salle communautaire Camille Piché à Embrun le 19 octobre, l'événement a rassemblé plus de 250 invités pour hono- rer les petites et moyennes entreprises 1.& EFMBSÊHJPOQPVSMFVSJOOPWBUJPO MFVS résilience et leur contribution à l'économie locale. L'Académie Shanthaly Inc. d'Embrun s'est EJTUJOHVÊFFOUBOURVFHSBOEFHBHOBOUF  remportant à la fois le Prix d'Excellence et MF1SJYEFMB/PVWFMMF&OUSFQSJTF6OBVUSF MBVSÊBUJNQPSUBOU .JDSPUFM*OO4VJUFT Wyndham de Casselman, a remporté le QSFTUJHJFVY1SJYEFMh&OUSFQSFOFVSEFMh"OOÊF  UBOEJTRVF$POUBL4UBGàOH4PMVUJPOTEF )BXLFTCVSZBSFÉVMF1SJYEV+VSZ -hÊWÊOFNFOUBÊHBMFNFOUSFOEVIPN - NBHF BVY JOEJWJEVT BZBOU FV VO JNQBDU durable dans la communauté. Estelle Pate- naude d'Embrun a été honorée par le Prix Émérite pour son implication communautaire EFMPOHVFEBUF+VMJFOFU"VEF.BSUFMEF .BSUFM'JMTÆ7BOLMFFL)JMMPOUSFÉVÆMB GPJTMF1SJYEFMh&OUSFQSJTF.BOVGBDUVSJÍSFFU

More than 250 people attended the PRDC’s Gala of Excellence celebrating the region’s small and medium business owners, including Glengary-Prescott-Russell MPP Stéphane Sarrazin. (Stéphane Sarrazin, Facebook)

contributions à la communauté locale ainsi RVhBVEÊWFMPQQFNFOUÊDPOPNJRVF 1BSNJ MFT BVUSFT MBVSÊBUT àHVSFOU #SBVXFSL)PGGNBOEF3PDLMBOE 1SJYEF

MF1SJYEV+FVOF&OUSFQSFOFVS TPVMJHOBOUMFVS FTQSJUFOUSFQSFOFVSJBM%FQMVT .BSJF°WF -BWPJFEF-B$VJTJOF1BTTJPOOÊFÆ)BXLFT - CVSZBSFÉVMF1SJY%BOJFM(JHBVMUQPVSTFT

NEW RSV PREVENTIVE TREATMENT NOW AVAILABLE FOR NEWBORNS AND INFANTS IN EASTERN ONTARIO

EAP NEWSROOM nouvelles@eap.on.ca

%S1BVM3PVNFMJPUJT .FEJDBM0GàDFSPG Health and a pediatrician, expressed enthu- siasm for the new treatment. "TBQFEJBUSJDJBOBOE.FEJDBM0GàDFSPG Health, I’m very excited about this new pre- WFOUJWFUSFBUNFOUBOE*IJHIMZSFDPNNFOEJU GPSJOGBOUT TBJE%S3PVNFMJPUJT&WJEFODF IBTTIPXOUIBUJUTCPUIWFSZTBGFBOEIJHIMZ FGGFDUJWF"TJOHMFEPTFDBOQSFWFOU347 JOGFDUJPOEVSJOHBOJOGBOUTàSTU347TFBTPO  when they’re most vulnerable to the virus. It will also prevent the tremendous stress UIBUTFWFSF347JMMOFTTBOEIPTQJUBMJ[BUJPO puts on families." The antibody treatment will be offered to OFXCPSOTJOIPTQJUBMTGPMMPXJOHUIFJSCJSUI  TUBSUJOHUIJTNPOUI'PSJOGBOUTCPSOPVUTJEF of a hospital or earlier in 2024, as well as those up to 24 months old with certain medical conditions, the treatment will be

The Eastern Ontario Health Unit (EOHU) announced the availability of a new pre- ventive treatment to protect newborns and eligible infants up to 24 months from Respiratory Syncytial Virus (RSV). 347JTBDPNNPOBOEIJHIMZDPOUBHJPVT respiratory virus that circulates from fall UISPVHITQSJOH8IJMFJUUZQJDBMMZDBVTFT NJME DPMEMJLFTZNQUPNTJONPTUQFPQMF  it can lead to serious respiratory illnesses JOJOGBOUTBOEPMEFSBEVMUT JODMVEJOHCSPO - DIJPMJUJTBOEQOFVNPOJB347JTBMFBEJOH cause of hospitalization for infants and, in SBSFDBTFT DBOCFMJGFUISFBUFOJOH 5IFUSFBUNFOU LOPXOBTOJSTFWJNBCPS #FZGPSUVT JTBENJOJTUFSFEBTBTJOHMFEPTF injection of protective antibodies.

Un nouveau traitement préventif contre le virus respiratoire hautement contagieux et potentiellement dangereux (VRS) est désormais disponible dans la région pour les nouveau- nés et les enfants jusqu'à l'âge de 24 mois. (Photo stock)

BWBJMBCMFUISPVHIQSJNBSZIFBMUIDBSFQSPWJ - EFST1BSFOUTBOEDBSFHJWFSTBSFFODPVSBHFE UPTQFBLXJUIUIFJSIFBMUIDBSFQSPWJEFSTUP learn more about the treatment. 'PSGBNJMJFTXJUIPVUBDDFTTUPBIFBMUI - care provider, or if there are other barriers to SFDFJWJOHUIFUSFBUNFOU UIF&0)6JTPGGFSJOH BQQPJOUNFOUT1BSFOUTDBODPOUBDUUIF&0)6 BUUPBSSBOHFGPSUIFJSDIJME

to receive the injection. 'VSUIFSJOGPSNBUJPOBCPVU347BOEQSF - ventive treatment options is available on UIF &0)6 XFCTJUF BU &0)6DB347  PS CZ DBMMJOHPS 5IF&0)6DBOBMTPCFGPMMPXFEPOTPDJBM NFEJB QMBUGPSNT MJLF 'BDFCPPL  5XJUUFS  :PV5VCF BOE*OTUBHSBN

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay @ eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly @ eap.on.ca Joseph Coppolino Rédacteur en chef Editor-in-Chief joseph.coppolino@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand @ eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie @ eap.on.ca

Publicité • Advertising: julie.lamoureux@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles @ eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

S P O R T S LES VIKINGS REMPORTENT SIX VICTOIRES CONSÉCUTIVES

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

premier est au bout de huit minutes et 35 secondes par Mathieu Cloutier, avec l’aide de Skyler Beks et McArthur. Wolowicz marque le deuxième but pour les Vikings, avec l’aide de Tristan Webb, au bout de 14 minutes et 23 secondes. La troisième période voit un but pour les Ours de Smiths Fall. Le but des Vikings était gardé par Colton Rheaume pendant toute la joute. Par la fin de la joute, sept pénalités ont été données. Trois d’entre eux ont été don- nés aux Vikings. Les Vikings retourneront sur la glace du Complexe JR. Brisson, jeudi, 31 octobre à 19h30, contre les Hawks de Winchester pour en espérèrent continuer leur série de victoires. In the third period, Boulanger, with help from Blanchard and Petrut, scores after four minutes and 15 seconds. The Timberwolves score their own goal as the Panthers score two more, tying the game. Evangelho, with the help of Murdoch and Ethan Lamey, scores one after nine minutes and three seconds. Leblanc scored the final goal of the period, with the help of Cameron Grant and Ryan Pomerleau, after 13 minutes and 59 seconds. This brings the two teams to six goals apiece. The Timberwolves won the game in over- time with a goal. The Panther goal was kept by Cédric Nadon in the first and second periods, then Tristan Trudel kept the goal after the Timberwolves' first goal in the second period until the end of the game. In all, 17 penalties were given during the game, seven of them to the Panthers. The third game, on Sunday October 27, was a victory for the Panthers over the Athens Aeros. No goals were scored in the first period. In the second period, Blanchard scored a goal, assisted by Murdoch, after 17 minutes and 22 seconds. The third period saw another goal for the Panthers by Murdoch after 17 minutes and 19 seconds. The Panther goal was guarded by Tristan Trudel throughout the game. A total of 12 penalties were given. The Panthers received six. The Panthers return to the ice at the Embrun Arena on Friday, November 1, at 8 p.m., against the Ottawa West Golden Knights. Même s’ils ont perdu leur premier match, les Nationals terminent le mois d’octobre au premier rang du dernier classement des 20 meilleurs joueurs de la Ligue de hockey junior canadienne (LHJC). Avec 27 points, les Nats sont toujours au sommet de la division Yzerman et au premier rang du classement de la ligue. Rockland tentera de poursuivre sur sa lan- cée lorsqu’il se déplacera pour affronter les 73 de Kemptville le vendredi 1er novembre.

quatrième but des Vikings a été marqué par Nicolas Elie au bout de 15 minutes et 38 secondes. Les Aeros ont marqué seulement un but vers la fin de la période. En deuxième période, les Aeros ont mar- qué le premier et le dernier but de la période. Mais les Vikings ont égalisé le score de la période en marquant deux de leurs propres buts. Niam McArthur, avec l’aide d’Elie et Simoneau, a marqué un but au bout de 16 minutes et 52 secondes. Marc-Oliver McCarthy, avec l’aide de Brandon Rockwell et Rylan Wolowicz, marque le sixième but pour les Vikings au bout de 18 minutes et 27 secondes. La troisième période voit encore deux buts par équipe. Les Aeros marquent le pre- mier et dernier but de la période encore une fois, mais les Vikings sont aussi agressifs

quand ils marquent leurs buts. McCarthy marque les deux derniers buts de la joute pour les Vikings au bout de 12 minutes et 49 secondes et 16 minutes et 34 secondes. Le deuxième est avec l’aide de Lafrance. Le but des Vikings était gardé par Remi Hay en première période, deuxième période, et troisième période. En tout, 11 pénalités ont été données pendant la joute. Cinq d’entre eux ont été donnés aux Vikings. La joute du dimanche, le 27 octobre, voit moins de buts, mais est quand même une victoire pour les Vikings contre les Ours de Smiths Falls. La première période ne contient aucun but. En deuxième période, les Vikings marquent les deux buts de la période. Le

Depuis leur match du 12 octobre, les Vikings de Casselman n’ont pas perdu une joute pour six matchs consécutifs. La joute du jeudi 24 octobre, s'est termi- née avec huit buts pour les Vikings et cinq buts pour les Aeros d’Athens. En première période, les Vikings ont mar- qué le premier but de la joute au bout de 55 secondes par Vincent Bastien, avec l’aide de Tristan Simoneau et Alexis Lafrance. Au bout de huit minutes et 59 secondes, Simoneau marque un autre but pour les Vikings, avec l’aide de Lafrance et Owen Mann. Makail Poole-Fournier, avec l’aide de Joshua Baker et David Vezina, marque un troisième but au bout de 13 minutes et 15 secondes. Le

PANTHERS LOSE TWO GAMES AND WIN ONE

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

The Embrun Panthers lost their games against the Ottawa West Golden Knights on Thursday, October 24, and the Renfrew Timberwolves on Friday, October 25, but win against the Athens Aeros on Sunday, October 27. The first game was a four-on-five loss for the Panthers. In the first period, both teams score two goals each. The Panthers scored the first goal of the game by Marc-Antoine Petrut, with help from Camden Cunningham-Fetch and Maxime Carriere, after three minutes and 46 seconds. The Golden Knights score a goal before the Panthers score their second at 10 minutes and 25 seconds, by Wyatt Leblanc, with help from Cameron Grant and Yanick Blanchard. The Golden Knights tied the game with a second goal as well. The second period contains three goals for the Golden Knights. The third period saw two Panther goals. The first was by Liam Murdoch, with help from Nicholas Evangelho and Yanik Major, at six minutes and 15 seconds. Three minutes later, Owen Raine scored the final goal of the game, with help from Leblanc, after nine minutes and four seconds. The Panther goal was saved by Tristan Trudel during the game. A total of 13 penalties were given during the game, seven of which went to the Panthers. Friday's game ended with six goals for the Panthers and four for the Timberwolves. The first period saw two goals for the

Les Panthères retourneront sur la glace de l’aréna d’Embrun le vendredi, 1 novembre à 20h, contre les Golden Knights d’Ottawa Ouest. (Gabrielle Vinette, EAP)

Timberwolves and one for the Panthers separating them. Murdoch, with the help of Blanchard, scores the first Panther goal after seven minutes and 19 seconds. The second period begins with a goal for the Timberwolves. Followed by a goal by Marc-Antoine Petrut, with help from Murdoch

and Blanchard, after five minutes and 39 seconds. The Timberwolves score another goal before the Panthers catch up with another goal. Blanchard scores, with help from Xavier Boulanger and Murdoch, after 14 minutes. The Timberwolves finish the period with their fifth goal.

LES NATIONALS PERDENT LEUR PREMIER MATCH DE LA SAISON EN PROLONGATION CONTRE LES GRADS ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca en battant les Lumber Kings de Pembroke sur la route par un score de 5-4. Tremblay et Guillaume Labre ont marqué pour les Nats.

Les Nats restent battus en régulation malgré leur première défaite de la saison.

Victoire sur Pembroke Deux jours après avoir subi leur première défaite de la saison, les Nats se sont rendus à Pembroke pour affronter les Lumber Kings dans l’espoir de renouer avec la victoire. Dans une autre bataille serrée, les Nats ont battu l’équipe locale par un score final de 5-4. Trystan-Félix Tremblay a mené le bal avec deux buts, Nolan Turnbull, Danel Myloserdnyy et Raphael Tellier ont également marqué pour l’équipe visiteuse.

Même s’ils ont perdu leur premier match de la saison 2024-2025 de la Ligue de hockey du Canada central (LCHC), les Nationals de Rockland demeurent la meilleure équipe de la ligue. Lors d’un match très serré à domicile contre les Grads de Navan le vendredi 25 octobre, les Grads ont arraché une victoire contre les Nats, infligeant à Rockland sa première défaite de la saison 5-4 en prolongation. Rockland a rebondi deux jours plus tard

Première défaite de la saison Avant leur match à domicile contre les Grads de Navan vendredi dernier, Rockland avait remporté 12 matchs d’affilée. Dans un match serré, les Grads ont pris le meilleur sur les Nats, battant l’équipe locale par un score de 5-4 en prolongation. Kiki Brown a marqué le but de la victoire en prolongation pour briser la série de 12 victoires des Nats. Raphael Tellier, Anthony Hall, Trystan-Félix

Prochaine étape

CONCOURS DE DEUX SEMAINES TWO WEEKS CONTEST

COUREZ LA CHANCE DE GAGNER UNE PAIRE DE BILLETS GET A CHANCE TO WIN ONE PAIR OF TICKETS! (UNE PARTIE À GAGNER)

(ONE GAME TO BE WON)

3 DÉCEMBRE 2024 DECEMBER 3, 2024

PHILADELPHIA FLYERS

6’9

GARAGE J.G. LAMARCHE LTD. 339 St-Philippe St, C.P. 179, Alfred 613.679.2245

613-679-2245 613 679

Short and long distances Roadside assistance and off road Lockout

Courtes et longues distances Assistance routière et hors route Déverrouillage de portes

LASALLE QUÉBEC

SERVICE DE DRAINAGE COMPLET Défrichage, nettoyage de fossé COMPLETE DRAINAGE SERVICE Clearing, ditch cleaning

SERGE DICAIRE - Bourget, ON • 613-487-3703 • drainagedicaire@hotmail.com

ALEX OVECHKIN

TAXE LQFOXVH À L'ACHAT DE 2 APPAREILS DE CUISINE ET PLUS Maytag, Whirlpool et Kitchen Aid Tax included when you buy 2 and more Maytag, Whirlpool and Kitchen Aid kitchen appliances, and $100 off Maytag and Whirlpool laundry appliances

SUR LA BUANDERIE Maytag et Whirlpool 100 DE RABAIS

OFFRES DE FINANCEMENT DISPONIBLES

FINANCING available

* Détails en magasin * Details in store

2832, rue Laurier St., Rockland, Ontario 613-446-4686 info@accentrockland.com • www.accentmeubles.com

Reconnu pour nos bas prix et un service impeccable!

SHELDON KEEFE

Bonne saison ! Good season!

726, rue Principale, Casselman ON K0A 1M0 • Daniel Nadon, propriétaire • Tél . : 613-764-1467 • Téléc . : 613-764-3781

CKEY

RÈGLEMENTS/RULES Sept questions différentes à répondre. Trouvez les réponses parmi les annonces suivantes, comprenant une rondelle. Inscrivez les réponses ainsi que le nom du commerçant sur la page suivante. Le premier tirage aura lieu le 14 novembre 2024 à 13h . Complétez le coupon de participation et envoyez à : Seven different questions to answer. Find the answers among thefollowing ads, which include a puck. Write down the answers along with the ĉÐīÆì ĊĴȸĮĊ ĉÐďĊĴìÐĊÐŘĴĨ æÐȘ}ìÐťīĮĴÌī œœðăăĴ āÐĨă ÆÐďĊUďŒÐĉÅÐīǠǣșǡǟǡǣ ĴǠĨȘĉȘďĉĨăÐĴÐĴìÐÐĊĴīřåďīĉ ĊÌĮÐĊÌðĴĴďȚ ďĊÆďķīĮsķðš>ďÆāÐřďĊĴÐĮĴȰLďķīĊ ăOÐtÐŦÐĴȥ}ìÐUÐœĮUÐœĮĨ ĨÐīǠǠǟǟÅÐīÌÐÐĊș> œāÐĮÅķīřZUNǥǠNǦȘ Z€qtZ€ttA'OȚÆďĊÆďķīĮìďÆāÐřɩÐ ĨȘďĊȘÆ­

OÐĴðī æÐ ķī ăðÐķăÐǠǣĊďŒÐĉÅīÐ }ìÐÌī œœðăăĴ āÐĨă ÆÐďĊUďŒÐĉÅÐīǠǣ

(RÉPONSES / ANSWERS)

(MARCHANDS / MERCHANTS)

QUESTIONS QUIZ QUESTIONS

1. _____________________________________________ 2. _____________________________________________ 3. _____________________________________________ 4. _____________________________________________ 5. _____________________________________________ 6. _____________________________________________ 7. _____________________________________________

_________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________

1. sķÐăþďķÐķīÌ ĊĮă O>UÐĮĮ řÐÌÐÅ ĴĴīÐăÐīÐÆďīÌȧÅķĴȨÌД řĊÐ:īÐĴšāřȟ ”ìðÆìĨă řÐīðĊĴìÐU>OðĮĴīřðĊæĴďÅÐ Ĵ” řĊÐ:īÐĴšāřīÐÆďīÌåďīæď ăĮȟ

2. qďķīĪķÐăăÐÑĪķðĨÐăÐþďķÐķīwÐ ĊTďĊ ì ĊþďķÐĴȸðăȟ 9ďīœìðÆìĴÐ ĉðĮĨă řÐīwÐ ĊTďĊ ì ĊĨă řðĊæåďīȟ 3. OÐþďķÐķī”ðăăð ĉ īīðÐīŒðÐĊĴÌÐĪķÐăăÐŒðăăÐȟ }ìÐĨă řÐī”ðăăð ĉ īīðÐīðĮåīďĉœìðÆìÆðĴřȟ 4. sķðÐĮĴăȸÐĊĴī ðĊÐķīÌÐĮ#ÐŒðăĮÌķUÐœLÐīĮÐřȟ ”ìďðĮĴìÐìÐ ÌÆď ÆìåďīĴìÐUÐœLÐīĮÐř#ÐŒðăĮȟ

PARTICIPATION COUPON DE PARTICIPATION

5. OÐþďķÐķīď>ďīŒ Ĵ ĨĨ īĴðÐĊĴ¾ĪķÐăÑĪķðĨÐÌ ĊĮă OU>ȟ }ìÐĨă řÐīď>ďīŒ ĴÅÐăďĊæĮĴďœìðÆìĴÐ ĉðĊĴìÐU>Oȟ 6. sķÐăÐĮĴă æī ĊÌÐķīÌķþďķÐķīT ĴĴtÐĉĨÐÌÐĮt ĊæÐīĮÌÐUÐœšďīāȟ ”ì ĴðĮĴìÐĮðšÐďåĨă řÐīT ĴĴtÐĉĨÐåīďĉĴìÐUÐœšďīāt ĊæÐīĮȟ 7. OÐþďķÐķīT ĴŒÐðTðÆìāďŒþďķÐĨďķīĪķÐăÑĪķðĨÐÌ ĊĮă OU>ȟ }ìÐĨă řÐīT ĴŒÐðTðÆìāďŒĨă řĮåďīœìðÆìĴÐ ĉðĊĴìÐU>Oȟ

U ĉÐȥUďĉȚ __________________________________________________________________________________________

ÌÌīÐĮĮȥÌīÐĮĮÐȚ ______________________________________________________________________________________

Tél.:__________________________________________________________________________________________________ un coupon par famille - one voucher per family

COLUMBUS BLUE JACKETS

Francis Drouin Député fédéral, MP Glengarry - Prescott - Russell Thank you to all our local merchants. Together, let's support our local businesses. Merci à tous nos commerçants locaux. Ensemble, encourageons l'achat local.

Faites vos jeux!

1-800-990-0490 francis.drouin@parl.gc.ca

NEW YORK ISLANDERS

603, rue St-Isidore, Casselman, On 613-764-2994 • www.dupuisford.com

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5: CANNABIS PLANTS DAMAGED; RESIDENT FRUSTRATED THAT NOTHING CAN BE DONE

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

in these back alleys and smoke a joint with their friends and have fun. (...) But now, well, I don’t think those four will be back.” Safe and responsible cannabis storage The Government of Canada has published an article entitled “Growing cannabis safely at home”. In the article, there is a section on security measures to prevent cannabis theft. The government suggests that people who grow their own cannabis plants take mea- sures to ensure that people don’t find out about it, such as installing an alarm system, installing a large fence with a lockable gate, limiting the smell of cannabis coming from where it’s planted, and ensuring that the plants aren’t visible from outside the yard. .PSF JOGPSNBUJPO JT BWBJMBCMF PO UIF Government of Canada website, under the “Personal Cannabis Consumption” section.

worries (...) It’s the fact that there are kids flying around in broad daylight that concerns me,” Kellar said. He believes the thieves may have been seen from VIA Rail’s security camera, but employees told him “They couldn’t confirm or deny whether the boys were being filmed so I may or may not call the police and waste time.” So, he didn’t call the police, feeling that he didn’t have enough evidence to charge the teens with theft and that “I DBOUFWFOHFUBQPMJDFPGàDFSUPTBZA:FBI  do that’ because he doesn’t care.” While the Russell OPP can’t give specific numbers on the increase in trespassing and thefts of this type following the legalization of cannabis on October 17, 2018, “we certainly haven’t seen a significant increase,” said Acting Staff Sergeant Shaun Cameron. “What I can say is that thefts of this type generally occur when the plants are easily visible from outside the property, or the

suspects know the location of the plants. Trying to secure the areas where the plants grow, by adding cameras and motion-activa- ted lighting systems, can help reduce these incidents. Also, trying to grow the plants in areas that are out of plain sight, if possible, can help.” Since the theft, Kellar has installed surveillance cameras in his yard to keep a constant eye on his property. “And now I have a camera on my property, XIJDI*WFOFWFSIBEUPEPJONZMJGF:FT  and it gives me the creeps that I have to go to this extreme to protect my property.” Kellar is still looking for the missing tops of the cannabis plants. Due to the rarity of the brand, the smell is just as special. Kellar described it as minty eucalyptus. Residents who smell the smell or spot the missing cannabis tops of the plants can contact its owner. But Kellar isn’t hopeful. “I know (those) kids are going to go sit

Four teenagers entered the property of Pat Kellar, a Casselman resident in his third summer, and stole “a good chunk” of the top of his cannabis plants. On Wednesday, October 9, Kellar was sitting in his garage around 11 a.m. when he heard a “weird shaking” sound. He turned the corner to see four teenagers jump over his six-foot (1.83-metre) fence and cut off the tops of his cannabis plants before fleeing. Kellar tried to pursue them, but they quickly disappeared. In all, Kellar estimated that he lost about six ounces of cannabis, which is the equi- valent of a month’s growth. He posted the crime on Facebook, where comments indicated they’ve seen the four teens before. “Honestly, my cannabis is the least of my

LES SPÉCIALISTES / THE SPECIALISTS

P007308-2

lacombelsc.com • 613-443-5153 345, New York Central, Embrun, ON Portable toilets rentals / Location de toilettes portatives Septic and holding tank pumping / Services de vidange fosses septiques

I am a professional painter! I offer efficient painting services that are meant to exceed your expectations. I offer a wide range of painting services and can take on jobs of all sizes. I offer all painting services, new house, house repaints, condo, apartment, rooms, garage, warehouse, sand and repair walls if needed I'm a great communicator, bilingual, really easy to work with and I am part of every job. It's all the other things that make for a good job and a happy customer. CLEAN, FAST, FRIENDLY, ATTENTION TO DETAIL, CUSTOMER SATISFACTION... I use only top quality paints and have highly competitive prices. I'll bend over backwards to give you all those "other things" that will give you a great job and leave you a HAPPY CUSTOMER. Quality is high! References available. No payment until project completed! I supply all materials. I believe that if a tradesman believes in his workmanship, there is no reason to collect any funds until your work is complete and your customer is happy. Excellent customer service & free estimate!

Je suis un peintre professionnel ! Je propose des services de peinture efficaces qui sont voués à dépasser vos attentes. J'offre un large éventail de services de peinture et je peux prendre en charge des travaux de toutes tailles. J'offre tous les services de peinture, maison neuve, maison repeinte, condo, appartement, chambres, garage, entrepôt, sablage et réparation des murs si nécessaire. Je suis un bon communicateur, bilingue, il est très facile de travailler avec moi et je fais partie de chaque projet. Ce sont toutes les petites choses qui font en sorte que le travail est bon et que le client est heureux. PROPRE, RAPIDE, AMICAL, ATTENTION AUX DÉTAILS, SATISFACTION DU CLIENT... J'utilise uniquement des peintures de qualité supérieure et j'ai des prix très compétitifs. Je me plie en quatre pour vous donner toutes ces "autres choses" qui vous donneront un excellent résultat et feront de vous un CLIENT HEUREUX. La qualité est importante ! Références disponibles. Pas de paiement avant la fin du projet ! Je fournis tous les matériaux. Je crois que si un commerçant croit en son travail, il n'y a aucune raison de collecter des fonds avant que le travail soit terminé et que le client soit satisfait. Excellent service à la clientèle et estimation gratuite !

P000654-1

St-Isidore, ON 613-524-2177

www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

DANIEL BISSONNETTE 699, rue Principale Street, Casselman, ON www.rayjans.com • Tel: 613-764-5555 Portes, fenêtres, rampes, portes de garage, et plus.

François Fournier C. 613 724-6874 Limoges: 613-443-1317 • Courriel : frankf333@hotmail.com

Keep your machinery RUNNING SMOOTHLY! HEATING OIL | DIESEL | GASOLINE | LUBRIFICANTS | PROPANE

www.technometalpost.com

P000662-1 P000662 1

P000664-1

Free Estimate

Casselman-Orléans

Résidentiel et commercial Intérieur et extérieur Réparation

Vous construisez une annexe, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS Alain Papineau : 613-223-3181

Guaranteed Work

ST-PIERRE FUELS INC. 6069 County Rd 34, Lancaster, ON K0C 1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca

PROPANE LÉGER INC. 460 Grand Boulevard, Ile-Perrot, QC J7V 4X5 Tel.: 514-453-5766 • info@petroleleger.ca

François Fournier C. 613 724-6874 Limoges: 613-443-1317 Courriel : frankf333@hotmail.com

info.casselman@technometalpost.com

40 MOTS WORDS

9 $ PAR RÉPÉTITION $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11 PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS

AVIS DE DÉCÈS

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14 H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

NÉCROLOGIE

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

RHÉAL BRUYÈRE 1931 - 2024

C’est avec regret que nous annonçons le décès de Rhéal Bruyère d’Embrun, décédé le 21 octobre 2024, à l’âge de 93 ans. Époux bien aimé de Lucille (née Cayer) Bruyère pour 65 ans de mariage. Il laisse dans le deuil ses enfants, Louise (Mario Rieux), Diane (Jean- Paul Vallière), Laurier (Muriel Brisson), Sylvie et Michel (Sylvie Chateauvert); ses 11 petits- enfants et neuf arrière-petits-enfants; ses sœurs, Viviane Charbonneau (feu Gérard) et Nicole Tessier (Gilles); ses neveux et nièces, ses cousins et cousines, ainsi que plusieurs ami(e)s. Prédécédée par un bébé garçon et une petite-fille; Patricia Rieux; ses parents, Charles Hubert Bruyère et Thérèse (née Desnoyers) Bruyère; son frère, Roméo et ses sœurs, Madeleine Corneau (feu Rodolphe), Georgette Bruyère et Juliette Chartier. La famille remercie le personnel du Pavillon, pour les soins reçus et un merci spécial au Dr. Brunet avec qui Rhéal était son client, depuis 1979. La famille et les amis sont invités à se rassembler au SALON FUNÉRAIRE LAURENT HILL, 874, rue Notre-Dame, Embrun, 613-443- 3286 , le vendredi 8 novembre 2024, de 19 h à 21 h et le samedi 9 novembre 2024, de 11 h à 12 h 15. Une cérémonie religieuse sera célébrée en l’église Saint-Jacques d’Embrun, le samedi 9 novembre 2024, à 13 h. Suivi de l’inhumation au cimetière paroissial. Vos marques de sympathie peuvent se traduire par un don à la Société canadienne du cancer.Vous pouvez présenter vos condoléances sur le site web : www.laurenthill.com

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

SERVICES

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. BOIS DE CHAUFFAGE à vendre FIREWOOD for sale SPÉCIAL BOIS DE FOYER SEC, 100$ la corde; aussi, BOIS SEMI-SEC , 8 cordes et plus - 90$ la corde et BOIS MOU, 8 cordes et plus, 65$ la corde; pour renseignements, téléphoner Yves au 514-708-4518. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent 1257, HENRY CIRCLE, ROCKLAND , spacious 3 bedrooms, upper level duplex, non smoking, no pets, huge yard, $1,800. month, water & heat included, available December 1 st ; text or call, 613- 899-9470. LEFAIVRE, renovated furnished 2 bedroom apartment, in a 6 unit historic building, heat, Hydro, Netflix, WIFI included, $1,500. monthly, available now; for more information, 613-807- 5272. A-834 BAY RD, 1,750 sq.ft, 3 bedrooms, 3 bathrooms, big dining and living room, indoor parking + 2 extra outside parkings, $3,500. month- ly, utilities not included; A-836 BAY RD, 1,200 sq.ft, 2 bedrooms, 1-1/2 bathroom, 2 parking, $2,400. monthly, utilities not included; RIVERVIEW IN L'ORIGNAL new and great quality building

MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673

MOBILE MECHANIC at your home for seasonal winter tire change, $50. per vehicle; ROCKLAND area, 613-581-0809.

PERSONNEL PERSONAL

Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? There has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987; also a second meeting every Friday from 4pm to 5pm, St-Trinity church, 2178 Laurier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back.

PRIÈRES PRAYERS

MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.

Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glorifié à travers le monde entier pour l'éternité. P.L.

www. editionap .ca

Réciter cette neuvaine au SACRÉ-COEUR DE JÉSUS pendant 9 jours avec promesse de publication.

Apts ready for January 2025 Call Adam, 613-930-0823

Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glorifié à travers le monde entier pour toujours et toujours. Ainsi soit-il. L.L.

VANKLEEK HILL, 63 Home, 1 CAC, cuisinière et réfrigérateur inclus, pas de chiens, non fumeur, 895$ non chauffé, non éclairé; renseignements 613-678-9019.

P000047-1

PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS

MAISONS à louer HOUSES for rent

IN/À LIMOGES ONTARIO, located†on a quiet street (situé sur une rue calme), quiet neighbor- hood (quartier tranquille), LUXURY LIVING for adults only (vivez dans le luxe, pour adultes seule- ment), 2 bedrooms (CAC), 2 bath (SDB) homes no stairs (maisons sans escaliers), quartz counter- tops (comptoirs), 9' ceilings (plafond), all applian- ces (tous les appareils), radiant flooring (plan- chers), air conditioning (climatiseur) and (et) cera- mics (céramique), garage, patio, $2,300. plus utili- ties (services); available (libre) Nov 1 st ; contact us today (appelez-nous dès aujourd'hui), 613-390- 0384.

est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),

ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE DE GRENVILLE ELEMENTARY SCHOOL "Home and School" Annual Craft Fair / Vente Artisanale Annuelle Saturday (samedi), November 9, 10am to 3pm.

Centre Communautaire Grenville Community Center, 21 Tri-Jean. Information, Vera 819-242-7487 vwyoung@sympatico.ca

VOYAGE, NOUVELLE ÉCOSSE & CABOT TRAIL

Organisé par Voyage Limoges Travel accompa- gné d'un guide de Groupe Voyages Québec, du 13 au 20 juillet 2025 (7 jours), 2429$ occupa- tion double, en autocar. Embarquement, Limoges Park&Ride. Renseignements: Danielle Longtin 613-443-2698 LimogesTravel@centreholidays.com

SERVICES

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740.

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail

        

Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions

Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca

www.editionap.ca p.ca

 

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook Annual report maker