1
1 ACHEBE, Chinua. Things Fall Apart; [together with] No Longer at Ease. London: Heinemann, 1958 & 1960 A rare inscribed set of the Nigerian novelist’s first two books, in sparkling condition First editions, first impressions, both copies inscribed by the author, of his debut novel and its sequel. Achebe has inscribed the front free endpapers respectively “For Doug, C.A.” and “To Doug, C.A.”, to the writer and collector Doug Moore, at a literary event, “Eat, Drink, & Be Literary”, moderated by Bradford Morrow, held in Achebe’s honour in Brooklyn, NY, 15 May 2008. Included with these two volumes are Moore’s named ticket for the event, the programme (signed by Morrow), and also the seating plan showing Moore seated not far from Mr and Mrs Achebe. Morrow was friends with Achebe since 1991, when they first met for an interview. In his introduction to that interview, Morrow observed: “I had heard that he was not just a man of immense literary greatness, but that he embodied a profoundly decent humanity” ( Conjunctions, no. 17, 1991). Two works, octavo. Original red cloth, spines lettered respectively in gilt and white. With illustrated dust jackets, that for Things Fall Apart supplied. Housed in custom green cloth slipcases, along with related ephemera housed in a matching green cloth envelope. An exceedingly attractive pair, Things Fall Apart with cloth somewhat mottled, and some very minor spotting to page edges, both jackets retaining vivid colouring, with a few small closed tears and mild soiling to the white portions, No Longer at Ease
price-clipped, and with the pink spine panel notably unfaded, generally excellent condition. £17,500 [155634]
1
1
2 ANDERSEN, Hans Christian. Nye Eventyr og Historier (“New Fairy Tales and Stories”). Copenhagen: E. A. Reitzels Forlag, 1868 Inscribed to the actor who recited The Snowman A remarkable presentation copy, inscribed by the author on the second blank, “Hr. kongelig Skuespiller Mantzius. Tør ‘Sneemanden’, som De har Velvillie for, komme her med sine yngere Søskende, og bringe Tak og venlig Hilsen, fra H. C. Andersen” (loosely translated as: “Mr Royal Actor Mantzius. You have such fondness for the ‘Snowman’. Dare he ‘thaw’ a little and come with his younger siblings, my other tales, to offer their
ONLY CONNECT
2
Made with FlippingBook Online newsletter maker