Express_2011_05_27

Valoris replaces Integra

newsroom@eap.on.ca

large part due to being devalued by society.

P LANTAGENET

Valorisation goes hand in hand with

integration and these two concepts have

beenat theheart of theorganizations’ values

For the second time inabout ayear, the

and methods for many years,” the agency

children’s and adult services agency in

said.

Prescott-Russell has a new name.

Valoris for Children and Adults of Prescott-

“I apologize if this turn of events has

Russell isamulti-serviceagency for children,

led to some confusion,” said Raymond

adolescents, adults and their families living

Lemay, executive director of the Valoris

throughout theUnitedCounties of Prescott-

forChildrenandAdultsofPrescott-Russell

Russell.Valorishelpsover 2,500 individuals

organization, which was forced to drop

and families every year. The organization

“Integra” because the name was already

offers a single access point to a wide variety

being used by another organization.

of services and programs, including

“It is important to remember that the

psychosocial interventions, parent groups

day-to-dayworkwith vulnerable persons

and mutual support groups, alternative

in Prescott-Russell remains our main

Submitted photo

livingenvironments,communityintegration

concern, and that our services have in no

JeanDugas, president of theboardofdirectors, andexecutivedirectorRaymondLemay,

activities, child protection services. The

way changed,” stressed Lemay. “We

announce that “Valoris” has replaced “Integra” as the name of the Prescott-Russell

service centres are located in Plantagenet,

understandthereactioninthecommunity,

children’s and adult services agency.

Clarence-Rockland, Hawkesbury and

and will continue our efforts to ease the

Casselman. Valoris also offers its clients

transition.”

support services 24 hours a day, seven days

JOURNÉE ANTIQUE - Ste-Anne - ANTIQUE DAY SAINTE-ANNE-DE-PRESCOTT (ONTARIO)

Ayear ago, the Services pour enfants et

a week.

adultes de Prescott-Russell organization

unveiled its Integrapour enfants et adultes de

Grants

name. The problem was

Prescott-Russell

C’EST UN RETOUR DANS LE PASSÉ, ENRICHISSANT À VIVRE EN FAMILLE : EXPOSITION INTÉRIEURE Simulation de différents métiers d’antan tels tricoteuse, piqueuse, brodeuse, fournitures de maison, courtes-pointes, vaisselles, moulin à coudre, caméras, etc. IT’S A RETURN TO THE PAST TO BE ENJOYED BY THE ENTIRE FAMILY : INTERIOR EXHIBITS Simulation of different trades and crafts : knitting, needle point, embroidery, household furniture, quilting, glassware, sewing machine, cameras, etc. PROGRAMME / PROGRAM Journée Antique / Antique Day Dimanche 12 juin / Sunday, June 12 2011

that, unbeknownst to theagency, thename

newsroom@eap.on.ca

had already been taken by another

M AXVILLE

organization. A title search did not detect

the existence of an Integra children’s

services agency. Negotiations to share the

Organizations in Maxville are sharing

title failed.

$22,000 in grants awarded by the Ontario

“Ourmissionhasnot changed, ourgoal

TrilliumFoundation.

remains to be of service to vulnerable

Anewly installedchairlift intheMetcalfe

persons in Prescott-Russell by supporting

Centre was unveiled last Saturday.

them in their families and by facilitating

Improved accessibility is the result of a

their integration in the community,” said

$13,000 grant awarded to the

Kenyon

Jean Dugas, President of the Board of

Agricultural Society . Currently, the Kenyon

Directors.

Agricultural Society, the Glengarry Highland

“As for the name chosen, just as the

Games,theGlengarryAgriculturalHallofFame ,

name Integra represented values of social

and other community organizationswithin

integration, the name Valoris brings to

the region all use the building extensively.

mind social role valorization. These two

The second contribution is a $9,000 grant

concepts are linked, as the clients of the

for the

Maxville & District Chamber of

organization are at risk of exclusion in

Commerce and the Maxville Music Festival .

11:45 Ouverture / opening Quigley Pipe Band 12:00 Concasseur de roches Stone crusher (1898) 12:30 Traite de la vache Cow milking

13:15 Grande fourche / Hay hook 13:30 Presse à foin / Bale press 14:00 Moulin à battre / Thrashing mill (Dion 1948) 14:45 Engins et autos / Engines and cars 15:15 Parade d’autos antiques suivie

12:45 Scie godendart / drag saw 13:00 Divertissement musical avec Roger Hamelin et les MacLeod Fiddlers Musique, danse et

de la parade des tracteurs Antique car parade followed by the tractor parade

rafraîchissements sous la tente. Musical entertainment with Roger Hamelin and the MacLeod Fiddlers Music, dancing and refreshments under the tent.

17:00 Souper chaud –

billets disponibles sur site Hot supper – tickets available on site

$ 8 .00 par personne / per person Enfants : gratuit si accompagnés d’un adulte Children : free if accompanied by an adult. Pendant la journée, il y aura démonstration du savon de pays, de voitures anciennes, de machineries agricoles fonctionnelles, d’engins ainsi que d’un forgeron (maréchal ferrant). During the day, there will be a demontration of homemade soap and a blacksmith as well as antique cars, agriculture in motion and engines. Tous les exposants sont bienvenus. / All exhibitors are welcome. VENEZ EN GRAND NOMBRE, NOUS SAURONS VOUS CAPTIVER. COME EVERYONE, LET US CAPTIVATE YOU. Activités pour les enfants / Games for the kids Navette disponible / Shuttle on site Site web/Internet : www.ste-anne.ca Bienvenue – Welcome Centre d’action 7888, rue Lavigne, Sainte-Anne-de-Prescott, Ontario Dimanche / Sunday • 12 juin / June 12th, 2010 Cantine à l’intérieur/ Indoor canteen Stationnement pour motorisés / Parking for motor homes INFO : Richard Sauvé 613 674-5774 Luc Roy 613 525-4246 17:30 Tirage 50/50 Draw 13:00 Chargeur à foin / Hay loader

19 h à 21 h / 7 p. m. to 9 p. m.

CLARENCE CREEK 415, rue Lemay Street Mardi 31 mai 2011 Tuesday, May 31, 2011

PLANTAGENET 173, ancienne Route 17 173 Old Hwy 17 Jeudi 2 juin 2011 Thursday, June 2, 2011

HAWKESBURY 411, rue Stanley Street Mercredi 8 juin 2011 Wednesday, June 8, 2011

Pour plus d’information et pour découvrir les bienfaits de devenir famille d’accueil visitez

Made with FlippingBook Annual report