Express_2012_11_16

COMMUNAUTÉ

editionap.ca

Toute une reconnaissance pour Guindon CHANTAL QUIRION chantal.quirion@eap.on.ca

contestataire», s’exclame l’artiste qui peut ajouter ce titre à celui d’Académicien de l'Académie Internationale des Beaux-Arts du Québec, notamment. L’UQO, reconnaît ainsi publiquement le mérite exceptionnel, les succès et l’excellence de l’œuvre de M. Guindon qui rejoint ainsi des sommités telles que le chef autochtone William Commanda, le syndicaliste Michel Chartrand, le danseur chorégraphe Edward Lock, l'écrivain Danny Laferrière et le fondateur du Cirque du so- leil, Guy Laliberté pour n’en nommer que quelques-uns. Porté par la joie que suscite une telle re- connaissance, l’artiste souhaite partager son bonheur avec le public et invite la pop- ulation à venir le rencontrer alors qu'il ex- posera ses aquarelles, le 18 novembre pro- chain, aux Éditions Guindon du 360, boul. Maloney Ouest, unité 9, Gatineau. Le vernissage débutera à 14 heures. L'exposition se poursuivra du 20 au 24 no- vembre, du mardi au vendredi de 9 h à 17 h et le samedi de 10 h à 16 h.

PETITE-NATION | L’aquarelliste de la Pe- tite-Nation, Jean-Yves Guindon, récolte un nouvel honneur. L’artiste dont le tal- ent a été reconnu à plusieurs reprises par des institutions prestigieuses, reçoit cette fois-ci le titre de docteur honoris causa pour l'ensemble de sa carrière artistique et son engagement communautaire. C’est l’Université du Québec en Outaouais (UQO) qui lui a décerné cette distinction le 11 novembre dernier. La cérémonie de la collation des grades s'est tenue au Hilton Lac-Leamy devant plus de 2000 personnes. La candidature de M. Guindon avait été proposée par le CLD Papineau et appuyée à l'unanimité par les universités du Québec. « Je suis très fier et très excité de cet honneur, surtout avec mon cheminement particulier et mon tempérament d'artiste

Photo UQO-Patrick Woodbury

Jean Vaillancourt, recteur de l’Université du Québec en Outaouais, Jean-Yves Guin- don, Sylvie Beauchamp, présidente de l’Université du Québec lors de la cérémonie de la collation des grades de l’UQO, qui s’est tenue au Hilton Lac-Leamy. Nouvelle image de marque pour les Comtés unis

bien vendre la région, il faut également avoir l’avantage concurrentiel d’une straté- gie de marque. » Les Comtés unis travaillent sur leur pro- jet d’identité visuelle depuis 2010, en commençant par mettre à jour leur logo corporatif, les couleurs, les cartes profes-

sionnelles, la signalisation touristique, l’affichage sur leurs bâtiments, leurs vête- ments et leurs publicités. Les deux couleurs ont été choisies afin de représenter le caractère et l’essor de notre région : le vert, pour l’agriculture, et le brun, pour la terre.

fessionnelle et distinctive. Pour ce qui est des 44 véhicules au service de Prescott et Russell – ambulances, fourgonnettes et div- ers camions – ils seront tous habillés avec les nouvelles couleurs au fur et à mesure qu’ils seront remplacés. « Les corporations de nos jours se fient beaucoup à la valorisation de leur marque », a expliqué François St-Amour, le président des Comtés unis de Prescott et Russell. « En tant que gouvernement régional, nous sommes les vendeurs de la région – et pour

L’ORIGNAL | Les Comtés unis de Prescott et Russell ont dévoilé leur nouvelle image de marque pour leurs véhicules, projet sur lequel la Corpora- tion a travaillé depuis la dernière année et qui vise à uniformiser leur identité vi- suelle à travers la région ainsi qu’aux yeux du grand public. Désormais, tous les départements des Comtés unis auront la même marque pro-

Another successful Child Abuse and Neglect Prevention Month; Let’s protect our children together!

The end of October marked another very successful edition of the Child Abuse and Neglect Prevention Month. Valoris would like to sincerely thank all members of the community and schools who participated in this annual campaign. On October 18, 2012, students and teachers in over 25 schools in Prescott-Russell showed their support for the prevention of child abuse and neglect during Purple Day by wearing purple clothing and accessories. Some schools created human ribbons or organized other creative activities. We would like to thank, amongst others, the following schools for their participation: Cambridge Public School , École élémentaire catholique Curé-Labrosse, École élémentaire catholique de Casselman, École élémentaire catholique Du Rosaire, École élémentaire catholique Embrun – Pavillon La Croisée, École élémentaire catholique Sacré-Cœur, École élémentaire catholique Sainte-Félicité, École élémentaire catholique Sainte-Marguerite-Bourgeois, École élémentaire catholique Sainte-Trinité, École élémentaire catholique Saint-Joseph, École élémentaire catholique Saint-Mathieu, École élémentaire catholique Saint- Paul de Plantagenet, École élémentaire catholique Saint-Viateur, École élémentaire catholique St-Jean, École publique L’Académie de la Seigneurie, École secondaire catholique de Casselman, École secondaire catholique de Plantagenet, École secondaire catholique régionale de Hawkesbury, Plantagenet Public School, Pleasant Corners Public School, Pope John Paul II Catholic School, Rockland District High School, Rockland Public School, Russell Public School, St. Patrick Catholic School. We wish to remind the community of Prescott-Russell that all Ontarians have an obligation to directly and promptly contact their local child welfare agency when they suspect a child is a victim or at risk of child abuse and neglect. If you have concerns or suspect that a child is at risk of becoming or is a victim of child abuse and neglect, please call us immediately at 1 800 675-6168.

Photo Richard Mahoney

Les maires de Prescott et Russell lors du dévoilement : René Berthiaume, Jean-Paul St-Pierre, Jean-Yves Lalonde, François St-Amour, Gary Barton, Marcel Guibord, Rob- ert Kirby et Claude Levac

 



      %&' (   %)*+$$  !   " ,(- ! ( .*/$$



          INFO: 613 636-2082 / 613 632-0106, extension 2255

  



Made with FlippingBook flipbook maker