Diccionario enciclopédico de psicoanálisis de la API

Volver a la tabla de contenido

Así es como Klein trabaja las ansiedades del paciente y sus relaciones con los objetos en el pasado y en el presente, así como las experiencias que ha vivido entre medio. Esta es la “ situación total ” para Klein, e incluye todos los aspectos de las experiencias y fantasías del paciente – pasadas y presentes – comunicados durante la sesión analítica: “Por ejemplo, los relatos del paciente acerca de su vida de cada día, sus amistades, sus actividades, no sólo dan una comprensión del funcionamiento de su yo, sino que revelan – si exploramos su contenido inconsciente – las defensas contra las angustias despertadas en la situación transferencial” (Klein 1952, p.437). Ella considera que todo el material generado a través de la asociación libre ayuda a entender el conjunto escindido (inconscientemente) de la relación con el analista. Según Donald Meltzer (1986), la tarea del analista consiste en una “recolección de la transferencia” en la miríada de formas que ésta puede presentarse en la relación con el analista. “La transferencia infantil comienza a aparecer en el material ya sea bajo la forma de ‘ acting in ’ o ‘ acting out’ , recuerdos o sueños, su reconocimiento e investigación pone en marcha el proceso analítico.” Betty Joseph (1985) destaca la importancia de la “situación total” como una vía para que los pacientes expresen sus pensamientos y sentimientos conscientes e inconscientes en la relación transferencial. También demuestra cómo los pacientes usan la transferencia, no sólo para satisfacer sus impulsos, sino también para no perder sus posiciones defensivas. IV. B. La influencia kleiniana en América del Norte En América del Norte, el concepto clásico de análisis de transferencia se ha desarrollado gracias al concepto del análisis de la “situación total de transferencia” propuesto por Klein (Joseph, 1985). Este enfoque abarca un análisis sistemático de las repercusiones transferenciales de las manifestaciones verbales y no verbales totales del paciente durante las sesiones, los esfuerzos directos e indirectos del paciente para conducir al analista a un lugar determinado y la exploración de las repercusiones transferenciales que pueda tener el material externo que el paciente trae a la sesión. La introducción de una evaluación sistemática del funcionamiento total del paciente en el momento en que se activa la transferencia, es otra prueba de la importancia de la interpretación de transferencia. Además, esta evaluación también comporta un análisis del carácter implícito en la interpretación de la transferencia. IV. C. Donald W. Winnicott En los escritos de D.W. Winnicott no se hace referencia al término “ transferencia ” salvo en un artículo de 1955-1956 titulado “Variedades clínicas de la transferencia”. El término tampoco figura en las entradas del diccionario, The Language of Winnicott: A Dictionary of Winnicott’s Use of Words (1996), de Jan Abram. Sin embargo, para Winnicott, el tratamiento de la transferencia merece una

711

Made with FlippingBook - Online magazine maker