Shawati' Issue 71

آفـــــــــــــــاق ثقافيـــــــــــــة

71 شواطئ

169

168

Shawati’ 71

Afaaq Thaqafiyya – Cultural Blueprints

الأفـق” نتيجـة حيّــة لمـا يمكـن أن يتحقّــق عندمــا تتاقــى القلــوب والعقــول عبــر الثقافــات، وتتفــوق علــى الفــوارق فــي ســبيل استكشــاف مشــترك، وتعلّــم نابــع مــن الإبــداع، حيــث تتجســد روح الســام والفهــم المتبــادل. مــن وجهــة نظــرك، مــا أهميّــة جائــزة البُــردة كمنصّــة للفنــون؟ وكيــف تريــن تطـوّر دورهـا فـي تشـكيل الفن الإسـلامي المعاصــر خــلال العقديــن الماضييــن؟ جائـزة البُـردة لهـا مكانـة خاصـة. منـذ ، كانـت ومـا زالـت 2004 انطاقتهـا عـام منصّـة تحتضـن الفنّـان المسـلم المعاصـر ورغبتـه فـي أن يُبـدع دون أن يُفـرّط بجـذوره، وهـذا أمـر يسـتحق الإشـادة والتّقديـر. كمـا أن عـرض إنجازاتـه للعالـم يُعـد خطـوة ذات قيمـة كبيـرةٍ، تُمثّـل احتفـاء بتفوّقـه وإبداعـه. ويُعتبـر هـذا أمرا نـادرا فـي عالـم يتّجـه بسـرعة كبيـرة نحـو

خـال فنـون العالـم الإسـاميّ. وجدنـا فـي وزارة الثّقافــة الإماراتيّــة شــريكا يؤمــن مثلنــا بمهمّــة المتحــف القائمــة علــى إلهــام مشــاعر الإعجــاب والفضــول بالثّقافــات الإســاميّة، وتعزيــز فهمهــا وعاقتهــا بالثّقافــات الأخــرى. ومــن خــال ذلــك، نســعى إلــى تــرك أثــر إيجابــي فــي حيــاة الأفــراد، والمســاهمة فــي بنــاء مجتمعــات ســلميّة ومتعــدّدة الثّقافــات. برأيــك، كيــف تكشــف هــذه الشــراكة عــن تطــوّر نظــرة الإمــارات للدبلوماســيّة الثقافيّــة؟ وكيــف يعكــس هــذا المعــرض عمــق العلاقــة بيــن الإمــارات وكنــدا؟ يتفــق متحــف آغــا خــان ووزارة الثقافــة فـي دولـة الإمـارات العربيـة المتحـدة علـى أهميـة الأثـر الـذي تتركـه الفنـون والثقافـة، كســفراء عالمييــن لبنــاء عاقــات ســلميّة ومثمــرة، ولتعميــق الحــوار بيــن الأمــم. ويُعتبــر معــرض “كمــا تشــرق الشــمس مــن

How did the perspectives of your co-curators shape the narrative of the show, and to what ex- tent can we trace an Emirati influence through- out the exhibition? Fatma, Sara and Shaikha led throughout in conceptual- ising and shaping this exhibition. The whole idea was to present a concept that presents contemporary and indeed historical Islamic art from within, i.e. from an Emirati, Arab and Muslim perspective. The fellows were instrumental and played the central role in choos- ing the artworks, conceptualising the storyline for the exhibition, advising on the design and undertaking necessary research. This exhibition stems from a formal collaboration between the UAE Ministry of Culture and the Aga Khan Museum. Can you tell us more about how this partnership came about and how it aligns with the museum’s wider mission? The exhibition builds on our shared ethos to foster in- tercultural dialogue and understanding through the arts of the Muslim world. The Aga Khan Museum’s mission is to foster wonder, curiosity and understand-

Muhammad Arif Khan, 2009. © Aly Manji

كيـــف أثّـــرت رؤى القيّمـــات الإماراتيّـــات فـــــــي بنــــــــــاء المعـــــــرض؟ وهــــــــل يمكــــــــن أن نلمــــــس التّأثيـــر الإماراتـــي بوضــــــــوح خـــلال التّجربـــــــــة؟ هــذا المعــرض تحقّــق بجهــود فاطمــة، وســارة، وشــيخة. منــذ البدايــة، كــن القلــب النّابــض فــي تطويــر فكــرة المعــرض وتصميمــه. أردنــا تقديــم مفهــوم يعــرض الفــن الإســامي المعاصــر والتّاريخــي مــن منظــور داخلــيّ: أي مــن وجهــة نظــر إماراتيّــــــــةٍ، وعربيّـــــــــةٍ، وإساميّـــــة. ولقــد لعبــت الزّميــات دورا أساســيّا فــي اختيــار الأعمـــــــــال الفنيّــة، وصياغـة الخط السـردي للمعــــــــرض، ورافقـــــــن كـــــــل تفصيلـــــــة في التّصميــم والبحــث. هـذا المعـرض ثمـرة تعـاون رسـمي بيـن وزارة الثّقافـة الإماراتيّـة ومتحـف آغـا خـان. فكيـف بـدأت هذه الشّـراكة؟ وكيف تنسـجم أهدافهـا مـع رسـالة المتحـف؟ يبنــي هــذا المعــرض أسُســه علــى ركيــزة بســيطةٍ، ولكــن قويــة: رغبــة مشــتركة فــي فتــح حــوار حقيقــي بيــن الثّقافــات، مــن

الإمــارات وكنــدا، والــدّور العميــق الــذي مــا يــزال يلعبــه الفــن الإســامي فــي خلــق مســاحات مــن التّفاهــم والتّاقــي. عملا معاصرا 60 يجمـع المعـرض أكثر من مـن مجموعـة جائـزة البُـردة، إلـــــــــــى جانــــــــــب قطــــع تاريخيّـة مـن مقتنيـــــــات متحـف آغـا خـان. كيـف تـم تنسـيق هـــــــذه المجموعـة لخلـق هــــذا الحـوار البصـري بيـن الماضـي والحاضـر؟ بــدأ كل شــيء مــن فكــرة “النّــور”، ولقــد 20 وقــع الاختيــار عليهــا احتفــالا بمــرور 10 عامــا علــى إطــاق جائــزة البُــردة، و أعــوام علــى تأســيس متحــف آغــا خــان. جلسـنا مـع القيّمـات الإماراتيّــات، وراجعنـا معـا أعمـال الجائـزة التّابعـة لـوزارة الثّقافة، ومجموعـة المتحـف التاريخيّــة. كنّــا نبحث عــن لحظــات تواصــل حقيقــي لتقديــم حــوار حــي بيــن الأعمــال الفنيّــة المعاصــرة والتّاريخيــة، يتنــاول جماليّاتهــا ورســائلها الروحيّــة، ويتجـاوز القوالـب النمطيّــة التـي عـادة مـا تركّــز علـى الرّوايـة الغربيّــة للفنّيـن الإســامي والمعاصــر.

ronto, it offers a rare encounter with the diverse beauty and depth of Islamic artistic expression. Here, Shawati’ interviews Dr Ulrike Al-Khamis who shares her reflections on the making of the exhibition, the significance of the UAE-Canada partnership, and the evolving role of Islamic art in fostering cross- cultural understanding. The exhibition brings together more than 60 con- temporary artworks from the Al Burda Award col- lection in dialogue with historical masterpieces from the Aga Khan Museum Collections. Could you walk us through the curatorial process be- hind establishing this conversation between past and present? Guided by the theme of Al Noor – chosen to honour both the Al-Burda Award’s 20 th anniversary and the 10 th an- niversary of the Aga Khan Museum – our Emirati co-cu- rators and the Aga Khan Museum team reviewed the Ministry of Culture’s extensive Award Art Collection and the historic collections of the Museum with the intention of bringing contemporary and historical art- works into innovative aesthetic and spiritual dialogue beyond conventional, western-centric definitions of both Islamic and contemporary art.

[T-L-R] Ornamentation by Nihil Tezcan Sisman, 2016. Maitha Al Shamsi, 2006. [B-L-R] The Abrahamic Prayer 2007. Ornamentation by Naciye Subaşi, 2007. © Aly Manji

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator