Shawati' Issue 71

قمــــــــــــة الرفاهيـــــــــــة

71 شواطئ

189

188

Shawati’ 71

Qemat Al Rafahiya - Pinnacle of Luxury

ولكـن، مـاذا لـو بـدأت يومـك قبـل أن تصحـو المدينـة، فـي رحلـة يحملـك فيهـا منطـاد هوائـي فــوق ســطوح المدينــة؟ ترتفــع بهــدوء فــوق صحــراء الجبيــلات، والكثبــان الذهبيّــة تحتــك تمتــد بــلا نهايــةٍ، تتمــاوج مــع نســيم الصّبــاح كأنّهــا بحــر مــن الرّمــال. الضّــوء يتســلّل علــى اســتحياء، والهــواء يحمــل همســا يشــبه الحكايــات التــي كنّــا نســمعها صغــارا عــن الصّحــارى والأســاطير. ومــن هنــاك، تأخــذك الرّحلــة إلــى الصّويــرة، المدينــة الســاحليّة التــي تعانقهــا الشّــمس وتنبـض فيهـا روح الفـنّ، والمصنّفـة ضمـن قائمـة اليونسـكو للتّــراث العالمـيّ. برفقـة دليـل محلـيّ، تسـير فـي أزقّــة ضيّقـة مرصوفـة بالحجـر، تتأمّــل واجهـات البوتيـكات الفنيّــة، وتتوقّــف عنــد محــال الحلويّــات التقليديّــة التــي تفــوح منهــا رائحــة اللّــوز والعســل. وعلــى الشّــاطئ، ينتظــرك البحــر بزرقتــه، يدعــوك لتجربــة الرّياضــات المائيّــة الممتعــة. ومــع غــروب الشّــمس، تكتمـل الرّحلـة علـى مائـدة بحريّــة تطـل علـى زرقـة البحـر، تزخـر بأطايـب الأسـماك الطّازجــة وأشــهر المأكــولات المغربيّــة. ثمّــة محادثـات تبـدأ مـن ذكريـات السّــفر، وأخـرى مـن قصـص الفـنّ، لكـن أكثرهـا تفـرّدا تنطلـق مــن المشــي علــى خطــى الكبــار الذيــن تركــوا بصماتهــم فــي الأدب والفــنّ. لعشّــاق الكلمــة والصّــورة، يشـكّل متحـف جبـران خليـل جبـران فـي بلـدة بشـرّي الجبليّــة لوحـة حميمـة، تأخـذ الزّائــر فــي رحلــة إلــى حيــاة الشّــاعر والفنّــان والفيلســوف الــذي مــا زال اســمه يلمــع كأيقونــة 440 فـي عالـم الإبـداع. مـا إن تعبـر بوّابتـه، حتـى تشـعر أنّــك دخلـت عالمـه الخـاصّ؛ أكثـر مـن لوحـة ورسـما أصليّــا يحيطـون بـك، ومقتنيـات شـخصيّة مـا زالـت تحمـل بصمـة يديـه: مكتبـه الخشــبيّ، مخطوطاتــه، مكتبتــه، وحتــى قطــع الأثــاث التــي رافقتــه فــي مُحترفــه بنيويــورك. سـيقص علـى مسـامعك المرشـدون حكايـات عـن فلسـفته الروحيّــة، وأسـرار رحلتـه الإبداعيّــة، وصِلَتَــه العميقـة بـوادي قاديشـا، المصنّــف موقعـا روحيّــا علـى قائمة التّراث العالمي لليونسـكو، حيـث اسـتلهم كثيـرا مـن كلماتـه وأفـكاره. والمـكان نفسـه يزيـد التّجربـة عمقـاً: غابـات الأرز تحيــط بــه، والوديــان السّــحيقة تمتــد تحــت ناظريــك، فيتداخــل جمــال الطّبيعــة مــع رحلــة

Site. With a local guide, guests can uncover its storied past, wander its historic lanes, and stroll through cre- ative boutiques and artisan patisseries. A pause at the beach promises an afternoon of thrilling water sports. The experience ends deliciously with a seaside lunch of freshly caught fish and Moroccan specialties. Another conversation starter could be found in follow- ing the steps of beloved and revered literary or artistic luminaries. For literary lovers, the Khalil Gibran Mu- seum, nestled in the picturesque mountain town of Bsharri, offers a deeply intimate journey into the life and legacy of Lebanon’s most celebrated poet, artist, and philosopher. The museum preserves over 440 of his original paintings and drawings, alongside per- sonal artifacts, his writing desk, manuscripts, library, and even furniture from his New York studio. Guided tours offer rich stories about Gibran’s creative process, spiritual philosophy, and connection to the Qadisha Valley, a UNESCO-designated spiritual sanctuary. The setting itself, surrounded by cedar forests and overlook- ing dramatic ravines, deepens the contemplative expe- rience, making every step through the museum reso- nate with meaning and serenity. Aficionados also have the chance to enrol in creative writing or art workshops inspired by Gibran’s teachings.

[L-R] The Coves ” By Faena “ , Red Sea. Nujuma, A Ritz Carlton Reserve. Images courtesy of Red Sea Global

Qadisha Valley, Lebanon. Image courtesy of TheNational

وهـي تتنفّــس اللّــون والحيـاة. وعندمـا يحيـن وقـت الغـداء، تتّجـه إلـى مرسـم، حيـث يُقـدّم لــك الشّــيف أطباقــا طازجــة مــن المزرعــة مباشــرةً، تحمــل فــي كل لقمــة طعــم الأرض ودفء الضيافــة. ومــع انحنــاءة الشّــمس إلــى مخبئهــا، تعــود إلــى لوحتــك الأخيــرة، والسّــماء فوقــك تتلـوّن بألـوان الغسـق، وكأن طبقـة فحـل نفسـها تتـرك لمسـتها علـى عملـك الفنـيّ، لتُغـادر وأنـت تحمــل معــك قصّــة لا تشــبه أي قصّــة أخــرى. فــي كل زاويــة مــن العالــم العربــيّ، هنــاك وجهــة تكشــف عــن نســيجها الفريــد مــن الذّكريــات والمعانــي، وفــي المغــرب تتجلّــى الدهشــة فــي لوحــة كاملــة داخــل مانداريــن أورينتــال مراكـش. علـى بُعـد دقائـق فقـط مـن المدينـة العتيقـة الشّــهيرة، يمتـد المنتجـع وسـط بسـاتين زيتــون متراميــة الأطــراف وحدائــق غنّــاء، ليقــدّم تجــارب ثقافيّــة وحســيّة تُصمَّــم خصوصــا لـكل ضيـف، تفيـض بفـن وتـراث المغـرب. يمكنـك أن تبـدأ مغامرتـك بنزهـة فـي عربـة تجرّهـا الخيـول، تتهـادى بـك فـي أزقّــة المدينـة التاريخيّــة، أو بجولـة خاصّــة إلـى متحـف إيـف سـان لــوران، ثــم التجــوّل وســط ألــوان حديقــة ماجوريــل، أو السّــير بيــن روائــع الفــن النباتــي فــي حديقــة أنيمــا، برفقــة مرشــدين محليّيــن يكشــفون لــك أســرار المــكان. وفــي قلــب المنتجــع، تتحــوّل حديقــة المزروعــات العضويّــة إلــى مســاحة للمتعــة والتعلّــم؛ مــن دروس تحضيــر العســل، إلــى جلســات طهــي تفاعليّــة. وعندمــا يحيــن وقــت التــذوّق، تجلــس بيــن أحضــان الحدائـق الرّحبـة، تتـذوّق بسـطيلة تفـوح بزهـر البرتقـال وحلويّــات مغربيّــة تقليديّــة، كخاتمـة شــهيّة ليــوم يمــزج بيــن نكهــات المطبــخ وروح المــكان.

rakech offers bespoke cultural and sensory journeys in- fused with Moroccan artistry and heritage. Guests can embark on tailored adventures, from horse-drawn car- riage tours through historic medina streets and private visits to the Yves Saint Laurent Museum, Jardin Ma- jorelle, and Anima Garden’s botanical art, guided by local insiders. The property’s organic vegetable garden also hosts bespoke culinary experiences, such as hon- ey masterclasses and cooking sessions, ending these playful sessions with savouring fragrant orange blos- som pastillas and traditional Moroccan sweets enjoyed amidst the hotel’s restorative and rambling gardens. Guests could also greet the day with a sunrise hot air balloon ride over the breathtaking Djebillat desert, where golden dunes ripple endlessly into the horizon, reminiscent of many delightful childhood fables and fairy tales. On the other hand, guests can also jour- ney to the nearby coastal town of Essaouira, a sun- drenched port city rich in heritage and artistic spirit. It also happens to be listed as a UNESCO World Heritage

[L-R] Grand Hyatt The Red Sea champion’s the destination’s ‘Coral Bloom’ design. The Red Sea promising to bring island-lifestyle to Saudi Arabia for the first time. Images courtesy of Red Sea Global

[L-R] Travelers can experience the magic of the desert night with the ” Dark Skies Adventure “ . With its rich diversity, habitats, flora, and fauna divers will be able to explore the Red Sea’s underwater heaven, home to 280 species of fish, hawksbill turtles, dugongs, dolphins, sharks, numerous sea birds, and 314 species of coral. A map of the Red Sea. Images courtesy of Visit Saudi

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator