ALUSIC - Line IM Aluminium profiles and accessories

Alusic

PROFILI E ACCESSORI LINE IM

MOLLA A GAS GAS SPRING MUELLE DE GAS RESSORT À GAZ GASFEDER

CODICE

N

A

B

g

084.527.001 084.527.002 084.527.003 084.527.004 084.527.005 084.527.006 084.527.007 084.527.008 084.527.009 084.527.010 084.527.011 084.527.012 084.527.013 084.527.014

50

110

263

96

100

110

263

96

150

110

263

96

200

110

263

95

250

110

263

95

300

110

263

97

100

115

305

109

100

142

365

190

200

142

365

190

250

142

365

194

300

142

365

194

350

142

365

194

250

200

483

237

350

200

483

237

A richiesta sono fornibili altri modelli Other models available on request - Au- tres modèles disponibles sur demande Bajo solicitud pueden suministrarse otros modelos - Auf Anfrage können weitere Modelle geliefert werden

CALCOLO PER IL MONTAGGIO DI UNA MOLLA A GAS GAS SPRING INSTALLATION CALCULATION / CÁLCULO PARA EL MONTAJE DE UN MUELLE DE GAS CALCUL POUR LE MONTAGE D’UN RESSORT À GAZ / BERECHNUNG FÜR DIE MONTAGE EINER GASDRUCKFEDER

Definizione della forza di estensione F1 [N] a 20° C Defining the extension force F1 [N] at 20° C Definición de la fuerza de extensión F1 [N] a 20 °C Définition de la force d’extension F1 [N] à 20°C Definition der Dehnungskraft F1 [N] bei 20° C

x 13 [N] G x D b x n

F1 =

G = Peso del portellone in Kg Weight of door in kg / Peso de la puerta en kg / Poids du battant en kg / Gewicht der Klappe in kg

L = Distanza tra il baricentro ed il punto di rotazione in mm L = Distance between the centre of gravity and point of rotation in mm / Distancia entre el centro de gravedad y el punto de rotación en mm / Distance entre le barycentre et le point de rotation en mm / Abstand zwischen Schwerpunkt und Drehpunkt in mm b = Braccio di leva utile della molla a gas in mm, portellone aperto b = Effective lever arm of gas spring in mm with door open / Brazo de palanca útil del muelle de gas en mm, con la puerta abierta / Bras de levier utile du ressort à gaz en mm, battant ouvert / Nutzhebelarm der Gasdruckfeder in mm, geöffnete Klappe 13 = Coefficiente di conversione kg - N + riserva di sicurezza 13 = kg to N conversion factor + safety margin / Coeficiente de conversión kg - N + reserva de seguridad Coefficient de conversion kg - N + marge de sécurité / Umrechnungsfaktor kg - N + Sicherheitsmarge P = Fissaggio del portellone ca.2/3 L P = Connection to door at approx. 2/3 of L / Fijación de la puerta en 2/3 L aprox. / Fixation du battant environ 2/3 L / Befestigung der Klappe ca.2/3 L n = Numero delle molle a gas (Standard: n = 2) n = Number of gas springs (2 x standard) / Número de muelles de gas (estándar: n = 2) / Nombre de ressorts à gaz (Standard : n = 2) / Anzahl der Gasdruckfedern (Standard: n = 2) D = Braccio di leva utile della forza di gravità in mm, portellone aperto D = Effective lever arm of force of gravity in mm with door open / Brazo de palanca útil de la fuerza de gravedad en mm, con la puerta abierta / Bras de levier utile de la force de gravité en mm, battant ouvert / Nutzhebelarm der Schwerkraft in mm, geöffnete Klappe Esempio

Example / Ejemplo / Example / Beispiel G = 30 kg, D = 400 mm, b = 200 mm, n = 2 F1 = x 13 = 390 N 30 x 400 200 x 2

163

E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online