ETEREA
Digital 3D wallcoverings & Wallpaper collection
2
3
Zambaiti Contract
ETEREA
p. 04 -15
Zambaiti Contract
p. 4 to 7 p. 8 to 13 p. 14 to 15
Introducing a new concept; Eterea; Highlights.
p. 16 - 47
Metrogramma Milano
p. 16 to 21 p. 22 to 31 p. 32 to 41 p. 42 to 47
Metrogramma Milano; Materia - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers; Tattoo - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers; Impressioni - Wallpapers.
p. 48 - 73
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
p. 48 to 53 p. 54 to 63 p. 64 to 73
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects; Inked - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers; Frames - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers.
p. 74 - 99
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
AF517 Alfonso Femia Atelier(s); Lucifer - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers; Wings - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers.
p. 74 to 79 p. 80 to 89 p. 90 to 99
p. 100 - 135
Cibic Workshop
p. 100 to 105 p. 106 to 115 p. 116 to 125 p. 126 to 135
Cibic Workshop Dots - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers; Clouds - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers; Arlecchino - Digital 3D wallcoverings & Wallpapers.
p. 136 - 175
Technical Features
Technical Features; Digital 3D wallcoverings; Wallpapers; Dimensions & Color Options.
p. 136 to 139 p. 140 to 151 p. 152 to 155 p. 156 to 177
Index Indice
p. 178
Credits
2
3
ETEREA
Zambaiti Contract
Zambaiti Contract The new brand of Zambaiti Parati, an Italian Company with over forty years of experience and know-how.
Highlights Punti Salienti
4
5
ETEREA
Zambaiti Contract
Zambaiti Parati introduces its new brand, Zam- baiti Contract. A new chapter in the history of a far-sighted company embodying its transformation towards the future, the new Contract division is an inven- tive project that speaks the language of design, innovation and creativity, developed in coope- ration with internationally renowned architectu- ral firms and Designers. We have devised a unique design and manu- facturing path, with the aim to develop the crea- tive theme suggested on different substrates for application on different surfaces, so as to get a tailored and made-to –measure product. This has been made possible by sharing our know-how with protagonists who have been able to interpret and give shape to their ideas, selecting the best decorations and materials, to give each surface a new dimension. Eterea marks the debut of the Zambaiti Con- tract brand.
Zambaiti Parati introduce il nuovo Brand, Zam- baiti Contract. Un nuovo capitolo che rappresenta la trasfor- mazione verso il futuro nella già lungimirante storia dell’ Azienda, che presenta la nuova di- visione Contract, un’eccellenza progettuale che parla di design, innovazione e creatività in colla- borazione con Studi di Architettura e Designer di fama internazionale. Abbiamo dato vita ad un percorso progettuale e produttivo unico, che si differenzia da qualsi- asi collezione attualmente sul mercato, con l’o- biettivo di proporre ogni tema creativo, creato su misura e modulato per ogni supporto deco- rativo su superfici multiple. Questo è stato possibile condividendo il nostro know-how con protagonisti che hanno saputo interpretare e dare forma alle proprie idee, sele- zionando al meglio decori e materie, conferen- do una nuova dimensione ad ogni superficie. Eterea è il primo capitolo firmato dal nuovo brand Zambaiti Contract.
6
7
ETEREA
Zambaiti Contract
Vision by experts: innovation through a new
approach to traditional methods and strong respect for materials.
Eterea Collection
8
9
ETEREA
Zambaiti Contract
Zambaiti Contract celebrates the first col- lection developed by its new division, born from the cooperation with some of the most significant signatures of Italian ar- chitecture, an example of how creative avant-garde and inventive ability can be com- bined with seasoned craftsmanship and advan- ced industrial technology, for a virtuous union always addressed to guarantee the excellence of the product. The architecture studios Metrogramma Mila- no, Caberlon Caroppi Italian Touch Architects, AF517 Alfonso Femia Atelier (s) and Cibic Wor- kshop are the protagonists of “Eterea”: the first collection of the Zambaiti Contract division. The four firms, under the artistic direction of architect Andrea Boschetti teaming up with Lucia Rota and Ana Lazovic in synergy with Zambaiti creativeLab, explore and analyze the codes and dynamics of Matter on different sca- les. An aesthetic journey that draws its origins from meticulous research, aimed at emphasi- zing natural textures and revealing a universe of shapes, colors and dynamisms to turn them into ornamental graphics with a strong visual and decorative impact.
Zambaiti Contract celebra il primo capitolo del- la nuova divisione, avvalendosi di alcune tra le firme più significative dell’architettura italiana, diventando esempio di come avanguardia cre- ativa e capacità inventiva possano combinarsi con il sapore della sapienza artigianale e della tecnologia industriale più avanzata, per un con- nubio virtuoso rivolto sempre a garantire l’ec- cellenza del prodotto. Gli studi di architettura Metrogramma Mila- no, Caberlon Caroppi Italian Touch Architects, AF517Alfonso Femia Atelier(s) e Cibic Work- shop sono i protagonisti di “Eterea”: la prima collezione della divisione Zambaiti Contract. I quattro Studi di architettura, coordinati dalla direzione artistica dell’architetto Andrea Bo- schetti con team di Lucia Rota e Ana Lazovic in sinergia con Zambaiti creativeLAB, esplorano ed analizzano a scale diverse i codici e le dina- miche della Materia. Un viaggio estetico, tratto da una minuziosa ricerca rivolta ad enfatizzare trame naturali e a rivelarne un universo di forme, colori e dinamismi per trasformarle in grafismi ornamentali dal forte impatto visivo e decora- tivo.
10
11
ETEREA
Zambaiti Contract
Eterea Collection is a new opportunity in the contract world, conceived to be unique both from a stylistic point of view and for the assort- ment of print substrates used. Each graphic project is proposed by the architectural firms in two graphic forms with interconnected symboli- sms for two different printing substrates propo- sals: 3D Digital print murals and embossed wal- lpapers. This important choice has allowed us to create diversified products on exclusive and ori- ginal supports. The innovative 3D digital print emphasizes textures and designs and offers the possibility of printing each graphic project on as many as four different fireproof substrates, with different aesthetic and tactile characteristics: Bio Ecopaper, a 100% eco-sustainable product to guarantee a healthier choice for our walls; Mineral, obtained by recycling mica powders with touch and visual stone effect; Tela Lurex, a substrate evoking luxury tapestries; Velluto Tech, a real velvet manufactured to avoid the counter-pile effect. Traditional printing, obtai- ned from embossing cylinders, developed by the company engraving department, is instead carried out on PVC in- relief substrates with fla- me retardant and antibacterial characteristics.
Eterea Collection è una nuova opportunità nel mondo del contract. E’ stata pensata per essere una collezione unica sia dal punto di vista stilisti- co che per l’assortimento di supporti di stampa impiegati. Ogni progetto grafico è disegna- to dagli Studi di architettura in due declina- zioni stilistiche con simboli interconnessi tra loro per due differenti tipologie di prodot- to: pannelli a stampa digitale 3D e carta da parati goffrata. Questa importante scelta ha consentito di creare una produzione di- versificata su supporti esclusivi ed originali. L’innovativa stampa digitale 3D enfatizza tra- me e disegni ed offre la possibilità di stampare ogni progetto grafico in ben quattro differenti supporti ignifughi, con caratteristiche estetiche e tattili differenti: Bio Ecopaper, un prodotto al 100% ecosostenibile per garantire una scelta più salubre per le nostre pareti; Mineral, ottenu- to dal riciclo di polveri di mica con effetto pietra sia tattile che visivo; Tela Lurex, un supporto tes- sile evocativo di prestigiose tappezzerie; Velluto Tech, un supporto elegante e performante, stu- diato per evitare l’effetto contropelo. La stam- pa tradizionale, ottenuta da cilindri goffratori, sviluppata dal reparto di incisoria aziendale, si realizza invece su supporti in Pvc a rilievo con caratteristiche ignifughe e antibatteriche.
12
13
ETEREA
Zambaiti Contract
“La casa dei sogni è molto di più di uno spa- zio flessibile e dinamico. E’ un luogo sensibile, multisensoriale, capace di adattarsi sempre al tempo che viviamo, ma anche all’umore del mo- mento in cui ci mettiamo in relazione con esso, compensandoci. Eterea è stata pensata proprio come una colle- zione sempre sorprendente, mai scontata, capa- ce di essere sfondo discreto, leggero, elegante, contemporaneo ma al tempo stesso architetto- nica, quindi caratterizzante. Eterea è qualcosa che non c’era e bisognava disegnare per chi il design lo concepisce come atto creativo e non come replica ornamentale.” “The dream house is much more than a flexible and dynamic space. It is a sensitive, multisen- sory place, capable of always adapting to the time we live in, but also to the mood of the mo- ment in which we come into relation with it to complete ourselves. Eterea was conceived as an ever surprising col- lection, never to be taken for granted, capable of being discreet, light, elegant and contem- porary and, at the same time, architectural and therefore distinctive. Eterea is something that didn’t exist and had to be crafted for those who conceive interior design as a creative act and not as an ornamental replica.“
Highlights Punti Salienti
Andrea Boschetti Art director
14
15
ETEREA
Metrogramma Milano
Metrogramma Milano
16
17
ETEREA
Metrogramma Milano
Metrogramma is a well-known international ar- chitectural firm whose activities range from ur- ban planning to design in broader sense. The Studio was born within the IUAV of Venice in 1996 in the form of a work and research group. Today Metrogramma, in addition to Andrea Bo- schetti, who continues to be the reference ar- chitect of the firm as CEO and artistic director, is composed by enthusiastic partners who lead flexible teams of young and talented architects. They have widened their experience in interior design thanks to the recent professional part- nership with the London contract division of LLEngineering, a leading company in luxury li- ving projects. Over the years they have teamed up with some of the most famous brands such as Fendi Home, Bentley Home, Bugatti Home and many others in several different ventures. In September 2019 Metrogramma, together with Stefano Boeri Architetti and the Rotter- dam-based Studio Inside Outside, won the in- ternational competition “Quadrante Val Polce- vera - the red circle and the Bridge Park” for the reconstruction of the area of the city of Genoa devastated by the collapse of the Morandi Brid- ge on 14 August 2018.
Metrogramma è un noto studio internazionale che spazia dall’urbanistica al design. Lo studio in forma di gruppo di lavoro e ricerca nasce in seno all’IUAV di Venezia nel 1996. Attualmente Metrogramma, oltre ad Andrea Boschetti, che continua ad essere l’architetto di riferimento dello studio nel ruolo di CEO e direttore artisti- co, è composto da giovani partner che guidano team flessibili di giovani e motivati architetti. Nell’ambito dell’interior design, si segnalano, grazie al recente sodalizio professionale con la divisione contract londinese LLEngineering, le- ader mondiale nel mondo del lusso, la redazio- ne di molti progetti in collaborazione con alcuni tra i piu blasonati “brand” come Fendi Home, Bentley Home, Bugatti Home e molti altri an- cora. Nel settembre 2019 Metrogramma si aggiudi- ca insieme a Stefano Boeri Architetti ed Inside Outside di Rotterdam il concorso internazionale per la ricostruzione del “Quadrante Val Polce- vera - il cerchio rosso ed il Parco del Ponte” a Genova, territorio devastato dal crollo del Pon- te Morandi del 14 agosto 2018.
Andrea Boschetti
CEO Metrogramma Milano
Art Director
18
19
ETEREA
Metrogramma Milano
Lo studio indaga le molteplici sfaccettature tra uomo e materia, interpretando all’interno della collezione il tema della terra e del tatuaggio. L’etimologia del termine «materia» (che può es- sere ricondotto al termine latino «mater») lascia intuire come la materia possa essere conside- rata il fondamento costituente di tutti i corpi e tutte le cose. I progetti grafici analizzano a scale diverse i co- dici e le dinamiche che caratterizzano questo termine fisico e si traducono in un’ esplorazione mirata a rivelare l’universo di forme, colori e di- namismi spesso impercepibili all’occhio umano. The Studio investigates the multiple facets of the connection between man and matter, fo- cusing the collection on the interpretation of the themes of landscape patterns and tatto- os. The word “matter” comes from the Latin term “mater” (mother) suggesting how matter can be considered the principal constituent of all bodies and all things. The graphic designs analyze in different scales the codes and dyna- mics that characterize this term and result in an exploration aimed at revealing the universe of shapes,colors and dynamisms often impercepti- ble to the human eye.
Man and Matter
20
21
ETEREA
Metrogramma Milano
Materia Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
22
23
ETEREA
Metrogramma Milano
Pannello digitale: ”Materia”/ ”Materia” Digital print mural Informazioni Tecniche p.158 / Technical info p. 158
cod. Z42670
24
25
ETEREA
Metrogramma Milano
cod. Z42672
Pannello digitale:“Materia”/ “Materia” Digital print mural Informazioni Tecniche p.158 / Technical info p. 158
Pannello digitale:“Materia”/ “Materia” Digital print mural Informazioni Tecniche p.158 / Technical info p. 158
cod. Z42671
26
27
ETEREA
Metrogramma Milano
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42605
Carta da parati: ”Materia”/ ”Materia” Wallpaper Informazioni Tecniche p.159 / Technical info p. 159
28
29
ETEREA
Metrogramma Milano
cod. Z42601
cod. Z42602
cod. Z42603
cod. Z42604
Carta da parati:”Materia”/ “Materia” Wallpaper Informazioni Tecniche p.159 / Technical info p. 159
Carta da parati:”Materia”/ “Materia” Wallpaper Informazioni Tecniche p.159 / Technical info p. 159
Carta da parati:”Materia”/ “Materia” Wallpaper Informazioni Tecniche p.159 / Technical info p. 159
Carta da parati:”Materia”/ “Materia” Wallpaper Informazioni Tecniche p.159 / Technical info p. 159
30
31
ETEREA
Metrogramma Milano
Tattoo Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
32
33
ETEREA
Metrogramma Milano
Pannello digitale: ”Tattoo”/ ”Tattoo” Digital print mural Informazioni Tecniche p.160 / Technical info p. 160
cod. Z42673
34
35
ETEREA
Metrogramma Milano
cod. Z42673
Pannello digitale:“Tattoo”/ “Tattoo” Digital print mural Informazioni Tecniche p.160 / Technical info p. 160
Pannello digitale:“Tattoo”/ “Tattoo” Digital print mural Informazioni Tecniche p.160 / Technical info p. 160
cod. Z42674
36
37
ETEREA
Metrogramma Milano
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42608
Carta da parati: ”Tattoo”/ ”Tattoo” Wallpaper Informazioni Tecniche p.161 / Technical info p. 161
38
39
ETEREA
Metrogramma Milano
cod. Z42606
cod. Z42607
cod. Z42609
cod. Z42610
Carta da parati:”Tattoo”/ “Tattoo” Wallpaper Informazioni Tecniche p.161 / Technical info p. 161
Carta da parati:”Tattoo”/ “Tattoo” Wallpaper Informazioni Tecniche p.161 / Technical info p. 161
Carta da parati:”Tattoo”/ “Tattoo” Wallpaper Informazioni Tecniche p.161 / Technical info p. 161
Carta da parati:”Tattoo”/ “Tattoo” Wallpaper Informazioni Tecniche p.161 / Technical info p. 161
40
41
ETEREA
Metrogramma Milano
Impressioni Wallpapers
42
43
ETEREA
Metrogramma Milano
Dettaglio Carta da Parati / Wallpaper detail
cod. Z42611
Carta da parati: ”Impressioni”/ ”Impressions” Wallpaper Informazioni Tecniche p.162 / Technical info p. 162
44
45
ETEREA
Metrogramma Milano
cod. Z42612
cod. Z42613
cod. Z42614
cod. Z42615
Carta da parati:”Impressioni”/ “Impressions” Wallpaper Informazioni Tecniche p.162 / Technical info p. 162
Carta da parati:”Impressioni”/ “Impressions” Wallpaper Informazioni Tecniche p.162 / Technical info p. 162
Carta da parati:”Impressioni”/ “Impressions” Wallpaper Informazioni Tecniche p.162 / Technical info p. 162
Carta da parati:”Impressioni”/ “Impressions” Wallpaper Informazioni Tecniche p.162 / Technical info p. 162
46
47
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
CaberlonCaroppi Italian Touch Architects
48
49
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
The firm was born in Milan in 2004 and in 2008 it founded the headquarters in Fermo, with the aim of expanding over the country to get in tou- ch with the various souls of Italian design and Made in Italy. The Studio nourishes its eclectic and versatile identity by always facing new chal- lenges and places at the center of its objectives the creation of innovative tailor-made concep- ts dedicated to all hospitality categories: from large business hotels to historic venues, from luxury resorts to cozy boutique hotels. The deep knowledge of the context where each project is immersed mesmerizes and contami- nates the architectural work with local traditions, to fulfil at best the needs of the client. All this to create actual experiences and not mere places of passage. A painstaking attention to detail combines with the professionalism of the design: atmosphere, light, materials and colors are carefully studied. With a perfect synthesis of dynamism, experti- se and tailoring, since its foundation Caberlon Caroppi has been bringing Italian excellence to the world.
Lo studio nasce a Milano nel 2004 e nel 2008 fonda la sede di Fermo, si spalma sul territorio per far proprie le diverse anime del design ita- liano e del Made in Italy. Nutre la propria iden- tità eclettica e versatile affrontando sempre nuove sfide e pone al centro dei propri obiettivi la creazione di innovativi concept tailor made dedicati a tutte le categorie di hospitality: dal business hotel all’albergo storico, dai resort di lusso agli intimi boutique hotel. La progettazione architettonica si lascia affasci- nare e contaminare dall’analisi attenta del luogo in cui i progetti sono immersi, dalle tradizioni lo- cali, dalle esigenze della committenza. Il tutto per creare vere e proprie esperienze e non sem- plici luoghi di passaggio. Alla professionalità progettuale si accosta un’at- tenzione maniacale per il dettaglio: le atmosfe- re, le luci, i materiali e i colori sono studiati mi- nuziosamente. In una perfetta sintesi tra dinamismo, professio- nalità e sartorialità, sin dalla sua fondazione lo studio CaberlonCaroppi porta l’eccellenza ita- liana nel mondo.
Chiara Caberlon / Ermanno Caroppi
CEO Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
50
51
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
Frammenti di natura vengono reinventati in nuove combinazioni ed incastonati in un intrec- cio geometrico, dando vita a un’immagine della natura inedita. La parte per il tutto: una parete vegetale dove l’eterogeneità di trame declinate in tutte le sue essenze, dettagli e sfumature si compongono in un quadro armonioso e avvolgente. Fragments of nature are reinvented in new com- binations and set in a geometric weave, ope- ning unprecedented views on the natural world. The part for the whole: a vegetable wall where the diverseness of textures declined in all their essences, details and nuances are composed in a harmonious and cocooning framework.
Natural surfaces
52
53
C a b eCral obne rCl oanr oCpaprioIpt apl i aInt aTl ioauncThoAu cr chhAi t er ccht ist e c t s Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
ETEREA
Inked Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
54
55
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
Pannello digitale: ”Inked”/ ”Inked” Digital print mural Informazioni Tecniche p.164 / Technical info p. 164
cod. Z42661
56
57
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
cod. Z42662
Pannello digitale:“Inked”/ “Inked” Digital print mural Informazioni Tecniche p.164 / Technical info p. 164
Pannello digitale:“Inked”/ “Inked” Digital print mural Informazioni Tecniche p.164 / Technical info p. 164
cod. Z42660
58
59
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
Dettaglio Carta da Parati / Wallpaper detail
cod. Z42617
Carta da parati: ”Inked”/ ”Inked” Wallpaper Informazioni Tecniche p.165 / Technical info p. 165
60
61
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
cod. Z42616
cod. Z42618
cod. Z42619
cod. Z42620
Carta da parati:”Inked”/ “Inked” Wallpaper Informazioni Tecniche p.165 / Technical info p. 165
Carta da parati:”Inked”/ “Inked” Wallpaper Informazioni Tecniche p.165 / Technical info p. 165
Carta da parati:”Inked”/ “Inked” Wallpaper Informazioni Tecniche p.165 / Technical info p. 165
Carta da parati:”Inked”/ “Inked” Wallpaper Informazioni Tecniche p.165 / Technical info p. 165
62
63
C a b eCral obne rCl oanr oCpaprioIpt apl i aInt aTl ioauncThoAu cr chhAi t er ccht ist e c t s Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
ETEREA
Frames Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
Pannello digitale: ”Frames”/ ”Frames” Digital print mural Informazioni Tecniche p.166 / Technical info p. 166
cod. Z42664
66
67
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
cod. Z42664
Pannello digitale:”Frames”/ “Frames” Digital print mural Informazioni Tecniche p.166 / Technical info p. 166
Pannello digitale:“Frames”/ “Frames” Digital print mural Informazioni Tecniche p.166 / Technical info p. 166
cod. Z42663
68
69
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42625
Carta da parati: ”Frames”/ ”Frames” Wallpaper Informazioni Tecniche p.167 / Technical info p. 167
70
71
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects
cod. Z42621
cod. Z42622
cod. Z42623
cod. Z42624
Carta da parati:”Frames”/ “Frames” Wallpaper Informazioni Tecniche p.167 / Technical info p. 167
Carta da parati:”Frames”/ “Frames” Wallpaper Informazioni Tecniche p.167 / Technical info p. 167
Carta da parati:”Frames”/ “Frames” Wallpaper Informazioni Tecniche p.167 / Technical info p. 167
Carta da parati:”Frames”/ “Frames” Wallpaper Informazioni Tecniche p.167 / Technical info p. 167
72
73
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
74
75
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Alfonso Femia was born in Taurianova, Reggio Calabria, on 7th December 1966. He graduated from the University of Genoa - Faculty of Archi- tecture in 1992. A member of the Order of Ar- chitects of Genoa since 1994, of Île-de-France since 1995 and of Swiss Architects since 2014, Alfonso Femia taught Architectural Design at the Kent State University of Florence, and at the Architecture Schools of Ferrara and Genoa Uni- versities. Founder of the firm 5 + 1 in 1995, he created 5 + 1AA in 2005 and 5 + 1AA Parigi in 2007. He won several worldwide competitions and his works have appeared in many international ma- gazines. In 2015 he was the creator and founder of the 500x100 video platform, centered on the theme of the city. In 2017 he edited the mono- graphic issue of IQD “Invisible Mediterraneans”, researching and reaffirming the centrality of the Mediterranean in contemporary thought. His research on matter led him to collaborate with important design companies including Castaldi Lighting, iGuzzini, PoltronaFrau, Casalgrande, Padana, Martinelli Luce, Xilo1930, Staygreen. A lover of city-territories, he defines Time as the main subject of design and architecture. Man is time.
Alfonso Femia, nato a Taurianova, Reggio Ca- labria il 7 Dicembre del 1966. Laureato presso l’Università di Genova – Facoltà di Architettura nel 1992. Iscritto all’Ordine degli Architetti di Genova dal 1994, di Île-de-France dal 1995 e degli Architetti Svizzeridal 2014. Alfonso Femia ha insegnato Progettazione Architettonica alla Kent State University di Firenze, alla Facoltà di Architettura di Ferrara e di Genova. Fondatore di 5+1 nel 1995 crea 5+1AA nel 2005 e 5+1AA Parigi nel 2007. Vince numerosi concorsi inter- nazionali ed è pubblicato in riviste internazionali. Nel 2015 è ideatore e fondatore di 500x100 piattaforma video di comunicazione sul tema della città. Nel 2017 cura il numero monografico di IQD “Mediterranei Invisibili” avviando il per- corso di ricerca e di riaffermazione della centra- lità del Mediterraneo nel pensiero contempora- neo. La sua ricerca sulla materia lo ha portato a collaborare con importanti aziende del design tra cui: tra cui Castaldi Lighting, iGuzzini, Poltro- naFrau, Casalgrande, Padana, Martinelli Luce, Xilo1930, Staygreen. Amante delle città-territorio, definisce nel tem- po la materia principale del progetto e del fare architettura. L’uomo è tempo.
Alfonso Femia
CEO AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
76
77
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Strati tridimensionali iridescenti che subito ci immergono in trame, geometrie, sequenze e che poco a poco ci permettono di comprende- re che la struttura apparentemente aleatoria è una delle geometrie costruttive più sofisticate dell’aereonautica della natura: sono ali, non ali qualsiasi, ali di una libellula, ali di più libellule. Ci fanno ricordare che occorre avere le ali per volare, ma che si può volare anche con l’imma- ginazione grazie alla percezione delle stesse ali. Trame che diventano filigrana, filigrana che diventa tessuto, tessuto che avvolge gli spazi creando e costruendo mondi diversi. Iridescent three-dimensional layers immerse us in textures, patterns and sequences which gra- dually allow us to understand that an apparent- ly random structure is instead one of the most sophisticated constructive geometries of natu- re’s air force: wings, particular wings, the wings of a dragonfly, the wings of multiple dragonflies. They remind us that you need wings to fly, but you can also fly with your imagination thanks to the perception of the same wings. Textures that become filigree, filigree that becomes fabric, fabric that wraps spaces shaping and building different worlds.
Flying with wings
78
79
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Lucifer Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
80
81
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Pannello digitale: ”Lucifer”/ ”Lucifer” Digital print mural Informazioni Tecniche p.168 / Technical info p. 168
cod. Z42668
82
83
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
cod. Z42668
Pannello digitale:“Lucifer”/ “Lucifer” Digital print mural Informazioni Tecniche p.168 / Technical info p. 168
Pannello digitale:“Lucifer”/ “Lucifer” Digital print mural Informazioni Tecniche p.168 / Technical info p. 168
cod. Z42669
84
85
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42627
Carta da parati: ”Lucifer”/ ”Lucifer” Wallpaper Informazioni Tecniche p.169 / Technical info p. 169
86
87
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
cod. Z42626
cod. Z42628
cod. Z42629
cod. Z42630
Carta da parati:”Lucifer”/ “Lucifer” Wallpaper Informazioni Tecniche p.169 / Technical info p. 169
Carta da parati:”Lucifer”/ “Lucifer” Wallpaper Informazioni Tecniche p.169 / Technical info p. 169
Carta da parati:”Lucifer”/ “Lucifer” Wallpaper Informazioni Tecniche p.169 / Technical info p. 169
Carta da parati:”Lucifer”/ “Lucifer” Wallpaper Informazioni Tecniche p.169 / Technical info p. 169
88
89
ETEREA
Caberlon Caroppi Italian Touch Architects AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Wings Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
90
91
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Pannello digitale: ”Wings”/ ”Wings” Digital print mural Informazioni Tecniche p.170 / Technical info p. 170
cod. Z42667
92
93
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Pannello digitale:“Wings”/ “Wings” Digital wallcovering Informazioni Tecniche p.170 / Technical info p. 170
cod. Z42666
Pannello digitale:”Wings”/ “Wings” Digital print mural Informazioni Tecniche p.170 / Technical info p. 170
Pannello digitale:”Wings”/ “Wings” Digital print mural Informazioni Tecniche p.170 / Technical info p. 170
cod. Z42665
94
95
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42635
Carta da parati: ”Wings”/ “ Wings” Wallpaper Informazioni Tecniche p.171 / Technical info p. 171
96
97
ETEREA
AF517 Alfonso Femia Atelier(s)
cod. Z42631
cod. Z42632
cod. Z42633
cod. Z42634
Carta da parati:”Wings”/ “Wings” Wallpaper Informazioni Tecniche p.171 / Technical info p. 171
Carta da parati:”Wings”/ “Wings” Wallpaper Informazioni Tecniche p.171 / Technical info p. 171
Carta da parati:”Wings”/ “Wings” Wallpaper Informazioni Tecniche p.171 / Technical info p. 171
Carta da parati:”Wings”/ “Wings” Wallpaper Informazioni Tecniche p.171 / Technical info p. 171
98
99
ETEREA
Cibic Workshop
Cibic Workshop
100
101
ETEREA
Cibic Workshop
Aldo Cibic starts his business in Milan in the late Seventies. He works now in many parts of the world: his is a composite reality that by choice and vocation deals with projects of different nature ranging from building to interiors, to design and multimedia. The Studio is compo- sed of a group of architects, interior designers, graphic designers, industrial designers and a dense network of external collaborators with different cultural and professional backgrounds. The result is an intense exchange of stimuli and energies, leading to concrete and innovative projects. He also teaches at the Politecnico di Milano and at the University Institute of Archi- tecture in Venice. He is visiting professor at Tongji University in Shanghai. In 2004 he was invited by Kurt W. Foster to present the “Microrealities” project at the IX Venice Biennale entitled Metamorph. In 2010 his project “Rethinking Happiness” is selected by director Kazuyo Sejima for the XII Venice Biennale entitled “People Meet in Archi- tecture”.
Aldo Cibic inizia la sua attività a Milano alla fine degli anni settanta. Opera in molte parti del mondo: la sua è una realtà composita che per scelta e vocazione si occupa di progetti di diver- sa natura spaziando dall’architettura agli interni, al design e al multimedia. Lo studio è compo- sto da un gruppo di architetti, interior designer, grafici, industrial designer e da un fitto network di collaboratori esterni di estrazione culturale e professionale diversa. Il risultato è un ambiente di scambio intenso di stimoli ed energie, che mira alla realizzazione di progetti solidi e inno- vativi. Svolge inoltre attività di insegnamento presso il Politecnico di Milano e presso l’ Istituto Universitario di Architettura di Venezia. E’ Professore di chiara fama alla Tongji University di Shanghai. Nel 2004 viene invitato da Kurt W. Foster a presentare il progetto “Microrealities” alla IX Biennale di Venezia intitolata Metamorph e nel 2010 gura nuovamente tra gli invitati dal direttore Kazuyo Sejima alla XII Biennale di Ve- nezia dal titolo “People Meet in Architecture” con il progetto “Rethinking Happiness”.
Aldo Cibic
CEO Cibic Workshop
102
103
ETEREA
Cibic Workshop
La collezione Wallnets si ispira all’idea di creare sulle pareti una sorta di doppia pelle, una tra- sparenza realizzata da pattern, il più delle volte simili a reti regolari, dietro le quali c’è un fondo. L’irregolarità e la non precisione dei disegni ge- ometrici genera una vibrazione e dà profondità: questo effetto viene maggiormente evidenziato quando la rete è di fatto un rilievo. Si tratta di una collezione che ha come comune denominatore un approccio materico al mondo dei rivestimenti. The Wallnets collection was inspired by the idea of creating a sort of double skin on the wall, a transparency made of patterns, most of the time similar to regular nets, behind which there is a background. The irregularity and incongru- ity of the geometric designs generates a vibra- tion and gives depth: this effect is most evident when the network is actually in relief. The underlying feature of the collection is a ma- terial approach to the world of wallcoverings.
Minerals
104
105
ETEREA
Cibic Workshop
Dots Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
106
107
ETEREA
Cibic Workshop
Pannello digitale: ”Dots”/ ”Dots” Digital print mural Informazioni Tecniche p.172 / Technical info p. 172
cod. Z42682
108
109
ETEREA
Cibic Workshop
cod. Z42681
Pannello digitale:“Dots”/ “Dots” Digital print mural Informazioni Tecniche p.172 / Technical info p. 172
Pannello digitale:”Dots”/ “Dots” Digital print mural Informazioni Tecniche p.172 / Technical info p. 172
cod. Z42680
110
111
ETEREA
Cibic Workshop
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42639
Carta da parati: ”Dots”/ ”Dots” Wallpaper Informazioni Tecniche p.173 / Technical info p. 173
112
113
ETEREA
Cibic Workshop
cod. Z42636
cod. Z42637
cod. Z42638
cod. Z42640
Carta da parati:”Dots”/ “Dots” Wallpaper Informazioni Tecniche p.173 / Technical info p. 173
Carta da parati:”Dots”/ “Dots” Wallpaper Informazioni Tecniche p.173 / Technical info p. 173
Carta da parati:”Dots”/ “Dots” Wallpaper Informazioni Tecniche p.173 / Technical info p. 173
Carta da parati:”Dots”/ “Dots” Wallpaper Informazioni Tecniche p.173 / Technical info p. 173
114
115
ETEREA
Cibic Workshop
Clouds Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
116
117
ETEREA
Cibic Workshop
Pannello digitale: ”Clouds”/ ”Clouds” Digital print mural Informazioni Tecniche p.174 / Technical info p. 174
cod. Z42679
118
119
ETEREA
Cibic Workshop
cod. Z42679
Pannello digitale:”Clouds”/ “Clouds” Digital print mural Informazioni Tecniche p.174 / Technical info p. 174
Pannello digitale:”Clouds”/ “Clouds” Digital print mural Informazioni Tecniche p.174 / Technical info p. 174
cod. Z42678
120
121
ETEREA
Cibic Workshop
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42643
Carta da parati: ”Clouds”/ ”Clouds” Wallpaper Informazioni Tecniche p.175 / Technical info p. 175
122
123
ETEREA
Cibic Workshop
cod. Z42641
cod. Z42642
cod. Z42644
cod. Z42645
Carta da parati:”Clouds”/ “Clouds” Wallpaper Informazioni Tecniche p.175 / Technical info p. 175
Carta da parati:”Clouds”/ “Clouds” Wallpaper Informazioni Tecniche p.175 / Technical info p. 175
Carta da parati:”Clouds”/ “Clouds” Wallpaper Informazioni Tecniche p.175 / Technical info p. 175
Carta da parati:”Clouds”/ “Clouds” Wallpaper Informazioni Tecniche p.175 / Technical info p. 175
124
125
Cibic Workshop
ETEREA
Cibic Workshop
Arlecchino Digital 3D wallcoverings & Wallpapers
126
127
ETEREA
Cibic Workshop
Pannello digitale: ”Arlecchino”/ ”Arlecchino” Digital print mural Informazioni Tecniche p.176 / Technical info p. 176
cod. Z42676
128
129
ETEREA
Cibic Workshop
cod. Z42677
Pannello digitale:“Arlecchino”/ “Arlecchino” Digital print mural Informazioni Tecniche p.176 / Technical info p. 176
Pannello digitale:”Arlecchino”/ “Arlecchino” Digital print mural Informazioni Tecniche p.176 / Technical info p. 176
cod. Z42675
130
131
ETEREA
Cibic Workshop
Dettaglio Carta da parati / Wallpaper detail
cod. Z42650
Carta da parati: ”Arlecchino”/ ”Arlecchino” Wallpaper Informazioni Tecniche p.177 / Technical info p. 177
132
133
ETEREA
Cibic Workshop
cod. Z42646
cod. Z42647
cod. Z42648
cod. Z42649
Carta da parati:”Arlecchino”/ “Arlecchino” Wallpaper Informazioni Tecniche p.177 / Technical info p. 177
Carta da parati:”Arlecchino”/ “Arlecchino” Wallpaper Informazioni Tecniche p.177 / Technical info p. 177
Carta da parati:”Arlecchino”/ “Arlecchino” Wallpaper Informazioni Tecniche p.177 / Technical info p. 177
Carta da parati:”Arlecchino”/ “Arlecchino” Wallpaper Informazioni Tecniche p.177 / Technical info p. 177
134
135
ETEREA
Technical Features
A selection of decorative substrates customized for each Project.
Technical Features Caratteristiche Tecniche
136
137
ETEREA
Technical Features
Zambaiti Contract offers a collection designed for an assortment of multiple decorative sub- strates. It is the result of an extensive research that allows each graphic theme to evolve in refi- ned aesthetic variations and capture the evolu- tion of the international market. This philosophy determines new settings, tran- sformed in accordance with the degree of de- coration of the surfaces. The inspiration comes from a continuous research process, relying on intermingling environments, styles and thou- ghts. The collection was developed with innovative technical solutions and devoting extreme atten- tion to the theme of eco-sustainability through the choice of recyclable substrates, or obtained from scraps of noble mineral powders or using a combination of yarns to create upholstery ef- fects. Another very important aspect is the intro- duction of 3D printing, to make the proposed graphics even more evocative, with unique tactile and visual effects.
Zambaiti Contract propone una collezione stu- diata per un assortimento di supporti decora- tivi multipli, frutto di una grande ricerca, che permettono di evolvere ogni tema grafico con declinazioni estetiche raffinate, utili a soddisfare l’evoluzione del mercato internazionale. Questa filosofia determina ambienti nuovi, che si trasformano a seconda del grado di decora- zione delle superfici. L’ispirazione deriva da un processo di ricerca continuo, di contaminazione tra ambienti, stili e pensieri. La collezione è stata sviluppata con aspetti tec- nici ricchi di novità, sensibili al tema dell’ecoso- stenibilità come la scelta di supporti riciclabili, oppure ottenuti da scarti di nobili polveri mine- rali o ancora sfruttando la combinazione di filati per realizzare effetti tessili. Un altro aspetto importantissimo è l’introdu- zione della stampa 3D, per rendere ancor più evocativa la grafica proposta, con effetti tattili e visivi unici.
138
139
ETEREA
Technical Features
Digital 3D Wallcoverings Wallcoverings that tell a story
140
141
ETEREA
Technical Features
Product code: Z42660 - A1A BIO ECOPAPER
Product code: Z42660 - A1B TELA LUREX
Campione del supporto BIO ECOPAPER BIO ECOPAPER backing
Campione del supporto TELA LUREX TELA LUREX backing
Product code: Z42660 - A1C MINERAL
Product code: Z42660 A1D - VELLUTO TECH
Campione del supporto MINERAL MINERAL backing
Campione del supporto VELLUTO TECH VELLUTO TECH backing
Sample substrates Campioni dei supporti di stampa
142
143
ETEREA
Technical Features
INDICAZIONI DI POSA Hanging instructions
BIO ECOPAPER Product code: A1A
1 incolla il muro / paste the wall
Description
2 stesura del supporto con l’aiuto di un rullo / apply the product on the wall and flatten with a trim guide
Bio Ecopaper è realizzata con uno speciale composto polimero ecologico che non contiene componenti dannosi di alcun tipo. Il supporto su cui avviene l’ecospalmatura è realizzato riciclando polveri di cellulosa, provenienti da scarti di legno e carta rigenera- ta. Questo processo di lavorazione consente di ottenere un prodotto più salutare per l’ambiente e per le nostre pareti.
1
2
The Bio Ecopaper is made with a special ecological polymer compound that does not contain harmful components of any kind. The support on which the eco-coating is applied is made by recycling cellulose powders, coming from wood waste and regenera- ted paper. This manufacturing process allows to obtain a healthier product for the environment and for our walls.
70
Specfics
MURATURA / WALLING
INTONACO / COAT
Natura dei componenti
Polvere di cellulosa, proveniente da scarti di legno e carta riciclata.
COLLA / GLUE
Nature of components
Cellulose powder from wood waste and recycled paper.
PANNELLO DIGITALE / DIGITAL PRINT MURAL
Aspetto Appearance
Delicato e materico, enfatizza la tridimensionalità della stampa. Delicate and lightly textured, it emphasizes the three-dimensionality of the print.
Stampa digitale 3D. 3D digital printing.
Tipologia di stampa eseguita Type of print
Interni: residenziale, uffici e contract. Indoor: residential, offices and contract.
Descrizione d’uso Recommended use
Peso totale approssimativo
230 g/mq.
Total Weight
230 g/mq.
Dimensioni telo
L 70 cm x H 300 cm.
Panel size
W 70 cm x L 300 cm.
3D print surfaces
Easy to apply
Good light fastness
Breathable Absense of migration into the environment
Applicazione a parete del supporto: “Bio Ecopaper” / “Bio Ecopaper” backing application on the wall Dimensione Telo: L 70 cm x H 300 cm / Panel Size: W 70 cm x L 300 cm
Certifications
DIN EN 235, RAL-GZ 479.
Standard Test Standard Test
Description
DIN EN 235, RAL-GZ 479.
Reazione al fuoco Reaction to fire
DIN EN 13501-1, Ecofire GG77, B-s1-d0. DIN EN 13501-1, Ecofire GG77, B-s1-d0.
The application of digital print murals on the wall is easy. It follows two simple steps: (1) Apply the glue evenly on the surfaces; (2) Hang the sheets, using a trim guide to make them adhere smoothly to the wall. For best results, make sure the surfaces on which the support will be applied are even and free of imperfections.
La posa a muro dei pannelli digitali è di facile applicazione. Avviene in due semplici passaggi: (1) stesura omogenea della colla sulla superficie; (2) posa del supporto con l’utilizzo di un rullo che accompagni perfetta- mente la stesura. Le superfici sulle quali verrà applicato il supporto dovranno essere prive di imperfezioni per ottenere un effetto omogeneo privo di ondulazioni.
Migrazione aria interna e odore Migration into the environment
EN ISO 16000, VDA 270 C1, AgBB/DIBt e Classe A+. EN ISO 16000, VDA 270 C1, AgBB/DIBt and Class A+.
While hanging the products, make sure to handle the lengths with great care to avoid occasional scratching or tearing.
Maneggiare il prodotto con cura, prestando attenzione a non graffiarlo o rovinarlo durante l’applicazione.
Certificato Comunità Europea
Emissioni nell’aria interna
UL Green Guard
100% Recyclable material
Green Production
Absence of Phthalates
Flame Retardant
100%
144
145
ETEREA
Technical Features
TELA LUREX Product code: A1B
INDICAZIONI DI POSA Hanging instructions
1 incolla il muro / paste the wall
Description
2 stesura del supporto con l’aiuto di un rullo / apply the product on the wall and flatten with a trim guide
Si tratta di un supporto esclusivo e paragonabile a tessuti come il Lamé e il Broccato. La lucentezza esalta le grafiche in particolare se stampate in tridimensionale, mentre dal punto di vista tattile la resa è al pari di una vera e propria tappezzeria di prestigio, infatti la produzione avviene mediante l’utilizzo di filati metallici come l’alluminio unito al nylon e al cotone.
1
2
It is an exclusive substrate, comparable to fabrics such as Lamé and Brocade. Its shine enhances the graphics, in particular if prin- ted in three-dimensions, while from a tactile point of view the effect is that of a real precious upholstery. It is actually manufactured combining metal yarns such as aluminum with nylon and cotton.
68
Specfics
MURATURA / WALLING
INTONACO / COAT
Natura dei componenti
Fibre di alluminio, cotone, polpa di cellulosa, poliestere.
COLLA / GLUE
Nature of components
Aluminum fibers, cotton, cellulose pulp, polyester.
PANNELLO DIGITALE / DIGITAL PRINT MURAL
Aspetto Appearance
Simile a tessuti come il Lamè e il Broccato . Similar to fabrics such as Lamé and Brocade.
Stampa digitale 3D. 3D digital printing.
Tipologia di stampa eseguita Type of print
Descrizione d’uso Recommended use
Interni: residenziale, uffici e contract. Indoor: residential, offices and contract.
Peso totale approssimativo Total Weight
270 g/mq. 270 g/mq.
Dimensioni telo Panel size
L 68 cm x H 300 cm. W 68 cm x L 300 cm.
Easy to apply
3D print surfaces
Good light fastness
Applicazione a parete del supporto: “Tela Lurex” / “Tela Lurex” backing application on the wall Dimensione Telo: L 68 cm x H 300 cm / Panel Size: W 68 cm x L 300 cm
Certifications
Reazione al fuoco Reaction to fire
B-s1-d0. B-s1-d0.
Description
La posa a muro dei pannelli digitali è di facile applicazione. Avviene in due semplici passaggi: (1) stesura omogenea della colla sulla superficie; (2) posa del supporto con l’utilizzo di un rullo che accompagni perfetta- mente la stesura. Le superfici sulle quali verrà applicato il supporto dovranno essere prive di imperfezioni per ottenere un effetto omogeneo privo di ondulazioni.
The application of digital print murals on the wall is easy. It follows two simple steps: (1) Apply the glue evenly on the surfaces; (2) Hang the sheets, using a trim guide to make them adhere smoothly to the wall. For best results, make sure the surfaces on which the support will be applied are even and free of imperfections.
Maneggiare il prodotto con cura, prestando attenzione a non graffiarlo o rovinarlo durante l’applicazione.
While hanging the products, make sure to handle the lengths with great care to avoid occasional scratching or tearing.
Certificato Comunità Europea
Emissioni nell’aria interna
UL Green Guard
Absence of Phthalates
Flame Retardant
100%
146
147
ETEREA
Technical Features
MINERAL Product code: A1C
INDICAZIONI DI POSA Hanging instructions
1 incolla il muro / paste the wall
Description
2 stesura del supporto con l’aiuto di un rullo / apply the product on the wall and flatten with a trim guide
E’ completamente green, non richiede acqua né alberi da taglio ma bensì sfrutta l’utilizzo di polveri di recupero da cave di pietra, applicate su un supporto preventivamente goffrato con disegno “venato”. Lo sviluppo di questo prodotto nel settore wallcovering nasce dall’idea di sfruttare le sue performance in ambienti in cui sono richieste resistenze all’umidità e ottime solidità alla luce.
1
2
This is a real green substrate that does not require the use of water or to cut trees. It is manufactured recovering powders from stone quarries, and applying them on a previously embossed backing with a “veined” design. The development of this product in the wallcovering sector was born from the idea of exploiting its performance in environments where resistance to humidity and excellent light fastness are required.
85
Specfics
MURATURA / WALLING
INTONACO / COAT
Natura dei componenti
Resina vinilica e polvere di mica.
COLLA / GLUE
Nature of components
Vinyl resin and mica powders.
PANNELLO DIGITALE / DIGITAL PRINT MURAL
Aspetto Appearance
Effetto pietra venata molto simile al vero. Very realistic stone effect.
Stampa digitale 3D. 3D digital printing.
Tipologia di stampa eseguita Type of print
Interni: residenziale, uffici e contract. Indoor: residential, offices and contract.
Descrizione d’uso Recommended use
Peso totale approssimativo Total Weight
Da 245 a 275 g/mq. From 245 to 275 g/mq.
Dimensioni telo Panel size
L 85 cm x H 300 cm. W 85 cm x L 300 cm.
Easy to apply
3D print surfaces
Good light fastness
Applicazione a parete del supporto: “Mineral” / “Mineral” backing application on the wall Dimensione Telo: L 85 cm x H 300 cm / Panel Size: W 85 cm x L 300 cm
Certifications
Reazione al fuoco Reaction to fire
B-s1-d0. B-s1-d0.
Description
La posa a muro dei pannelli digitali è di facile applicazione. Avviene in due semplici passaggi: (1) stesura omogenea della colla sulla superficie; (2) posa del supporto con l’utilizzo di un rullo che accompagni perfetta- mente la stesura. Le superfici sulle quali verrà applicato il supporto dovranno essere prive di imperfezioni per ottenere un effetto omogeneo privo di ondulazioni.
The application of digital print murals on the wall is easy. It follows two simple steps: (1) Apply the glue evenly on the surfaces; (2) Hang the sheets, using a trim guide to make them adhere smoothly to the wall. For best results, make sure the surfaces on which the support will be applied are even and free of imperfections.
Maneggiare il prodotto con cura, prestando attenzione a non graffiarlo o rovinarlo durante l’applicazione.
While hanging the products, make sure to handle the lengths with great care to avoid occasional scratching or tearing.
Certificato Comunità Europea
Emissioni nell’aria interna
UL Green Guard
Absence of Phthalates
Flame Retardant
100%
148
149
Page 1 Page 2-3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74-75 Page 76-77 Page 78-79 Page 80-81 Page 82-83 Page 84-85 Page 86-87 Page 88-89 Page 90-91 Page 92-93 Page 94-95 Page 96-97 Page 98-99 Page 100-101 Page 102-103 Page 104-105 Page 106-107 Page 108-109 Page 110-111 Page 112-113 Page 114-115 Page 116-117 Page 118-119 Page 120-121 Page 122-123 Page 124-125 Page 126-127 Page 128-129 Page 130-131 Page 132-133 Page 134-135 Page 136-137 Page 138-139 Page 140-141 Page 142-143 Page 144-145 Page 146-147 Page 148-149 Page 150-151 Page 152-153 Page 154-155 Page 156-157 Page 158-159 Page 160-161 Page 162-163 Page 164-165 Page 166-167 Page 168-169 Page 170-171 Page 172-173 Page 174-175 Page 176-177 Page 178-179 Page 180-181 Page 182Made with FlippingBook interactive PDF creator