Desert Mountain Charter SELPA Policies and Procedures

• An IEP must be written for a child with a disability who receives special education and related services; • The IEP is developed by a multi-disciplinary team including parents/guardians and professionals knowledgeable about the student and when possible, the student;

• The IEP must be reviewed and revised at least annually; and • The IEP is used to provide guidance to the instructional process.

Providing a Copy of the IEP to the IEP Team Members and Document Translation It is required that the parent be provided a completed copy of the IEP. This typically occurs at the conclusion of the IEP meeting unless the IEP team specifies in writing within the IEP document that a final copy will be provided at a different time. If any members of the IEP team have issues or questions regarding the final document, it is necessary to reconvene the IEP team to address the issues in question. The IEP should be at no cost to the parent, and translated to parents’ primary language in accordance with California Education Code section 48985, if parents’ primary language is other than English. California Education Code § 48985 , requires public school LEAs translate education documents for parents, if their primary language is other than English, whenever any of the following occurs. (a) If 15 percent or more of the pupils enrolled in a public school that provides instruction in kindergarten or any of grades 1 to 12, inclusive, speak a single primary language other than English, as determined from the census data submitted to the department pursuant to Section 52164 in the preceding year, all notices, reports, statements, or records sent to the parent or guardian of any such pupil by the public school or school district shall, in addition to being written in English, be written in the primary language, and may be responded to either in English or the primary language. (b) Pursuant to subdivision (e) of Section 64001, the department shall monitor adherence to the requirements of subdivision (a) as part of its regular monitoring and review of public schools and school districts and shall determine the types of documents and languages a public school or school district translates to a primary language other than English, the availability of these documents to parents or guardians who speak a primary language other than English, and the gaps in translations of these documents. (c) Based on census data submitted to the department pursuant to Section 52164 in the preceding fiscal year, the department shall notify a school district, by August 1 of each year, of the schools within the school district, and the primary language other than English, for which the translation of documents is required pursuant to subdivision (a). The department shall make that notification using electronic methods.

Chapter 3 – Instructional Planning and the IEP, Charter SELPA As of 04/17/2025 CAHELP Governance Council Approval

Page 6

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online