Novolux2025_FR-IT

General Information

CONSEILS D'UTILISATION ET D'INSTALLATION

CONSIGLI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE

Encastrables au sol et bornes

Incasso a pavimento e fari

En cas d’installations de luminaires encastrés, elles doivent être réalisées par du personnel qualifié, avec la plus gran - de prudence et conformément aux instructions de mon- tage fournies avec le produit ainsi qu’aux normes d’insta- llation électrique en vigueur. À prendre en compte pour ce type d’installation: 1. Évitez de placer les luminaires dans des creux ou dépressions du terrain. / 2. Il est indispensable de réaliser un drainage pour tous les appareils (gravier de 25 à 30 mm) afin d’éviter la stagnation de l’eau au fond de la tranchée où les appareils sont installés. Un drainage correct doit permettre l’absorption de 5 litres d’eau en 8 minutes. / 3. Pour les appareils encastrés dans du ciment ou du béton, et compte tenu de la tendance de ces matériaux à se di- later ou se contracter avec les variations de température, il faut prévoir un revêtement de dilatation et s’assurer que la tranchée soit bien nivelée avec le sol. / 4. La connexion en- tre les appareils doit se faire avec des câbles flexibles de type H05RN-F ou H07RN-F afin de faciliter leur maintenance et d’éviter les tensions sur les passe-câbles pendant l’insta- llation. Il faut éviter l’installation de plusieurs câbles par une seule sortie ou l’utilisation de câbles unipolaires. Il est éga- lement recommandé d’utiliser des connecteurs étanches dans les installations enterrées afin d’éviter les dommages dus à l’humidité. Pour préserver les bornes/postes, insta- llez-les sur un pilier surélevé, jamais au niveau du sol, de la terre ou de l’herbe. Les variations de pression dues aux con- ditions environnementales et à l’altitude peuvent être cau- sées par la chaleur lorsque le luminaire est allumé et refroi- di, ou par des chocs thermiques dus à la pluie, à la neige ou aux cycles de nettoyage. Pour réduire la condensation dans les appareils à indi- ce IP élevé, faites fonctionner le luminaire pendant 1 heure sans la vitre de protection, puis fermez-le immédiatement. Les décisions techniques doivent être prises par le respon- sable du département technique, en limitant les sugges- tions externes.

Nelle installazioni di lampade ad incasso, queste devono es- sere eseguite da personale qualificato, con la massima at - tenzione e in conformità alle istruzioni di montaggio fornite con il prodotto e alle norme di installazione elettrica vigenti. Da tenere in considerazione per questo tipo di installazioni: 1. Evitare di posizionare le lampade in avvallamenti o de- pressioni del terreno. / 2. È indispensabile realizzare un dre- naggio per tutti gli apparecchi (sabbia di ghiaia da 25 a 30 mm) per evitare ristagni d’acqua sul fondo della trincea in cui sono installati. Un drenaggio adeguato deve permettere l'assorbimento di 5 litri d'acqua in 8 minuti. / 3. Per gli appa- recchi incassati in cemento o calcestruzzo, consideran- do la tendenza di questi materiali a dilatarsi o comprimer- si a causa dei cambiamenti di temperatura, è necessario prevedere una copertura di dilatazione e assicurarsi che la trincea sia ben livellata con il pavimento. / 4 . Il collegamen- to tra gli apparecchi deve essere effettuato con cavo fles - sibile di tipo H05RN-F o H07RN-F per facilitare la manuten- zione ed evitare sforzi sui passacavi durante l'installazione. Bisogna evitare l'installazione di più cavi in un’unica uscita o con cavi unipolari. Si raccomanda inoltre l'uso di connettori impermeabili nelle installazioni interrate per evitare possibi- li danni da umidità. Per conservare le balise/pali, installateli su una colonna rialzata, mai a livello del suolo, terra o erba. I cambiamenti di pressione dovuti alle condizioni ambien- tali e all'altitudine possono essere causati dal calore quan- do la lampada è accesa e dal raffreddamento, o da shock termici dovuti a pioggia, neve o lavaggi. Per ridurre la condensa negli apparecchi con alto grado di protezione IP, far funzionare la lampada per 1 ora senza il ve- tro di protezione, poi chiuderla immediatamente. Le decisio- ni tecniche devono essere prese dal responsabile del repar- to tecnico, limitando i suggerimenti esterni. OK OK

OK

OK

15 cm

15 cm

15 cm

15 cm

Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos

Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos

30 cm

30 cm

15 cm

15 cm

15 cm

15 cm

Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos

Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos

Lors du remplacement des lampes et avant de fermer les lu- minaires, il faut nettoyer les joints pour éviter que des résidus de terre et/ou d'herbe ne s'y déposent. — Durante la sostituzio- ne delle lampade e prima di chiudere i corpi illuminanti, è ne- cessario pulire le guarnizioni per evitare che si depositino resi- dui di terra e/o erba. 30 cm 30 cm

Ne pas installer plus d'un câble par sortie. Installer sur un pilier à un niveau supérieur. — Non installare più di un cavo per uscita. Installare su un pilastro a un livello superiore.

www.novoluxlighting.com

867

Made with FlippingBook - Online catalogs