Estudio Bíblico Leccións Uno - Catorce Libro de Mateo

Entendiendo Mateo Capítulo Doce LECCIÓN TRECE: Más Grande Que el Templo, Más Profundo Que la Religión

sirviendo a Dios. Así que aquí está la lógica: si el trabajo del templo supera al descanso del sábado, y si Jesús es mayor que el templo (más sobre esto en un segundo), ¿cuánto más están justificados Sus discípulos en sus acciones?

Alguien Mayor Está Aquí

Aquí viene el momento decisivo: "Algo mayor que el templo está aquí." Traducción: "Yo." Jesús no solo está afirmando ser un profeta o incluso un reformador — está diciendo que Él es el centro de todo lo que el templo representaba. Imagina a alguien entrando al Louvre y diciendo: "Soy más valioso que la Mona Lisa." Ese es el nivel de audacia aquí — excepto que en el caso de Jesús, es verdad. Él refuerza su punto citando Oseas 6:6: "Misericordia quiero, y no sacrificio." En otras palabras, la prioridad de Dios siempre ha sido la compasión sobre el ritual. El sábado fue diseñado para restaurar a las personas, no para cargarlas.

Ridiculous Sabbath Rules from the Mishnah Carrying restrictions: • Restricciones de carga: • No podías cargar un peso en el Sabbat - definido como cualquier cosa que pesara más que un higo seco Limpieza y mantenimiento: You could not carry a load on the Sabbath - defined as anything more than the weight of one dried fig Cleaning and maintenance: • You could not throw hot water out (considered cleaning/work) • You could not drag a chair in the dirt (the ruts were considered plowing) Food and harvesting: • You could not pick fruit or lift it from the ground (considered reaping) • You could not fish (ranked with harvesting) • You could not rub the head of wheat together (that's threshing - what Jesus was accused of) Planting: • You could drop one seed but not two seeds (dropping more than one was considered sowing) Spitting: • You could spit on a stone but not on the ground (the spit on dirt could roll and create a furrow, which was considered plowing) Animal-related rules: • If a deer ran into your house, you could not shut the door (that's considered hunting) Personal grooming: • A woman was forbidden to look into a mirror because she might be tempted to pluck a gray hair (that's harvesting) Modern application (elevator example): • You cannot press elevator buttons because pressing a button generates an electrical spark, which is considered kindling a fire Pastor Hamrick noted that the religious leaders wrote 24 chapters defining what constitutes work on the Sabbath, turning what God intended as a gift of rest into a burden of legalistic rules. • No podías tirar agua caliente (considerada limpieza/trabajo) • No podías arrastrar una silla en la tierra (los surcos eran considerados arar) Comida y cosecha: • No podías recoger fruta o levantarla del suelo (considerado cosechar) • No podías pescar (clasificado como cosecha) • No podías frotar las espigas de trigo juntas (eso es trillar - de lo que acusaron a Jesús) Siembra: • Podías dejar caer una semilla, pero no dos semillas (dejar caer más de una era considerado sembrar) Escupir: • Podías escupir en una piedra, pero no en el suelo (el escupitajo en la tierra podía rodar y crear un surco, lo cual era considerado arar) Reglas relacionadas con animales: • Si un venado corriera hacia tu casa, no podías cerrar la puerta (eso es considerado cazar) Arreglo personal: • A una mujer se le prohibía mirarse en un espejo porque podría sentirse tentada a arrancarse una cana (eso es cosechar) Aplicación moderna (ejemplo del elevador): • No puedes presionar botones de elevador porque presionar un botón genera una chispa eléctrica, lo cual es considerado encender fuego

¿Sanar en Sábado? La Misericordia Gana

Como para ilustrar su punto, Jesús entra en una sinagoga donde hay un hombre con una mano seca. Los fariseos, siempre estratégicos, tienden una trampa a Jesús con una pregunta: "¿Es lícito sanar en sábado?" Es una trampa — pero Jesús no está jugando. Él responde con una pregunta propia: "Si uno de ustedes tuviera una oveja que cayera en un hoyo en sábado, ¿no la sacaría?" (Por supuesto que lo harían.) "Entonces, ¿cuánto más vale una persona que una oveja?"

fueron hechas para las personas, no para aplastarlas bajo el peso de la religión. 1

Los Sacerdotes Trabajan en Sábado

Jesús entonces les recuerda: los sacerdotes del templo trabajan en sábado todo el tiempo — ofreciendo sacrificios, cuidando fuegos, preparando comidas. Y sin embargo nadie los acusa de pecado. ¿Por qué? Porque están

1 El Pastor Hamrick notó que los líderes religiosos escribieron 24 capítulos definiendo qué constituye trabajo

en sábado, convirtiendo lo que Dios quiso como un regalo de descanso en una carga de reglas legalistas.

184

Made with FlippingBook interactive PDF creator