" $ 5 6 " - * 5 4 r / & 8 4
LA LÉGENDE DU HOCKEY GUY LAFLEUR, DÉCÉDÉ À 70 ANS
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
Champion de la LNH, et ancien membre des Boomers de Rockland, Guy Lafleur est décédé à l’âge de 70 ans des suites d’un cancer du poumon. «C’est une grande perte pour le monde du hockey, a déclaré Yvan Joly, lors d’une interview vendredi matin 22 avril. Il était le roi du hockey». Yvan Joly, de Hawkesbury, était un jeune ailier droit prometteur qui jouait pour les 67 d’Ottawa dans la Ligue de hockey de l’Ontario lorsqu’il est devenu un choix de repêchage pour les Canadiens de Montréal en 1979. Cet automne-là, il était au Forum de Montréal pour le camp d’essai du Canadien, juste avant le début de la saison 1979-80. «Le premier gars qui est venu me ren- contrer ce jour-là était Guy Lafleur, a déclaré Joly. J’ai été très impressionné. C’était un gars tellement gentil». L’expérience de Joly au camp d’essai TFTUTPMEÊFQBSVODPOUSBUBWFDMFT/PWB Scotia Voyagers, l’équipe-école des Cana- diens. Mais il n’a jamais oublié le conseil que Lafleur lui a donné le premier jour au Forum. Il lui a dit : «Sois toi-même. Sois Yvan Joly. Fais ce que tu fais de mieux». Guy Lafleur à Rockland j/PVTQFSEPOTVOHSBOE HSBOEBNCBTTB - deur du sport, a déclaré Jean-Marc Lalonde, lors d’une entrevue téléphonique le vendredi matin 22 avril. Il n’a jamais oublié ce qu’il a fait pour Rockland et ce que Rockland a fait pour lui». /ÊÆ5IVSTP FOTFQUFNCSF -BáFVS a commencé à jouer au hockey avec la ligue de hockey mineur locale. Il était membre de l’équipe de Thurso à l’âge de 10 ans lorsqu’il a fait sa première apparition à Rockland lors d’un tournoi international de la division «moustique». Ses performances sur la glace ont attiré l’attention de M. Lalonde, qui entraînait à l’époque l’équipe de hockey mineur de Rockland, les Boomers. j&ODJORQBSUJFT JMBNBSRVÊCVUTv B déclaré M. Lalonde, qui a ensuite demandé
Hockey legend Guy Lafleur (centre) often visited Rockland to visit with his former minor hockey coach, Jean-Marc Lalonde (left), and to meet with local hockey players. Before he became a star player for the Montréal Canadiens, Lafleur spent part of his minor hockey years playing for the Rockland Boomers. —file photo
aux parents de Lafleur de laisser leur fils se joindre à l’alignement des Boomers pour le reste de la saison de hockey mineur 1962. «Il devait traverser la rivière (des Ou- taouais) tous les deux jours pour s’entraî- ner», a dit M. Lalonde, ajoutant que pendant la saison hivernale, cela signifiait qu’il devait utiliser une «route de glace» pour traverser la rivière gelée. Lafleur a aidé à mener les Boomers au triomphe cette saison-là lors d’un tournoi au Québec, marquant 18 buts et 13 passes en cinq parties. Lorsqu’il a quitté le hockey NJOFVSQPVSSFKPJOESFMB-/)FOUBOURVBJMJFS pour les Canadiens de Montréal, M. Lalonde a noté que M. Lafleur avait toujours de bons souvenirs de ses journées à Rockland. «Il n’a jamais oublié ce qu’il a fait pour Rockland ou ce que Rockland a fait pour lui», a déclaré M. Lalonde, ajoutant qu’après avoir QSJTTBSFUSBJUFEFMB-/) -BáFVSTFTUGBJU un devoir de revenir plusieurs fois à Rockland au cours des dernières années de sa vie pour rendre visite à son ancien entraîneur et
pour faire des visites dans les écoles afin de QBSMFSBVYFOGBOUTEFTFTKPVSTEBOTMB-/) et leur donner des conseils sur la poursuite de leurs rêves. La légende de Guy Lafleur Lafleur a été l’un des meilleurs joueurs EV$BOBEJFOQFOEBOUTFTBOOÊFTBWFD Montréal, menant l’équipe à cinq victoires de la Coupe Stanley et se méritant deux prix EFKPVFVSMFQMVTVUJMFEFMB-/)FUVOQSJYEF joueur le plus utile des séries éliminatoires de la Coupe Stanley. Surnommé «The Flower» en anglais, traduction de son nom de famille, et connu comme «le Démon blond» par ses fans francophones, Lafleur a marqué plus de points pour le Canadien durant toute sa carrière que d’anciennes vedettes montréa- laises comme son idole, Jean Béliveau ou Maurice «The Rocket» Richard. &O -BáFVS BMPSTÄHÊEFBOT a annoncé sa retraite du hockey. Trois ans plus tard, il est intronisé au Temple de la renommée du hockey. Lafleur est sorti de sa retraite pendant une courte période pour EFTFSWJDF Pour le conseil scolaire de district catho- MJRVFEF M&TUPOUBSJFO MFTQFSTPOOFT les mieux rémunérées sont les suivantes : François Turpin, directeur de l’éducation et TFDSFUBJSF ø.BSUJO-BWJHOF surintendant des affaires et trésorier, 218 ø "OOJF%VHBT TVSJOUFOEBOUF EFT BGGBJSFT BTTPDJÊF Chantal-Christine Gratton, surintendante de MÊEVDBUJPO ø-ZOO.$IBS - bonneau, surintendante de l’éducation, 179 .BSZTF-FHBVMU TVSJOUFOEBOUFEF MÊEVDBUJPO 0EFUUF#FBVMJFV Ranger, coordonnatrice de la remuneration, -ZOF3BDJOF TVSJOUFOEBOUF EFMÊEVDBUJPO 'SBODF4U %FOJT FOTFJHOBOUF ø4PQIJF %FBVMU EJSFDUJPOTFSWJDFEFTàOBODFT 810,38 $. L’information complète sur la Sunshine -JTUQPVSTFUSPVWFTVSMBQBHF8FC à l’adresse https://www.ontario.ca/page/ public-sector-salary-disclosure.
KPVFSQPVSMFT3BOHFSTEF/FX:PSLFUQMVT UBSEQPVS MFT/PSEJRVFTEF2VÊCFDBWBOU de raccrocher enfin ses patins. Conseils aux jeunes Lafleur visitait souvent Rockland pour rencontrer son ancien entraîneur et certains de ses coéquipiers de l’époque où il jouait pour les Boomers. Souvent, lors de ses visites, il rencontrait des joueurs locaux de la ligue de hockey mineur de Rockland ou se rendait dans une école pour parler aux élèves de ses propres jours de jeu à Rockland et plus tard avec les Habs. Il avait toujours le même conseil à donner aux enfants de tout âge, que ce soit pour jouer au hockey ou pour se préparer à l’avenir en tant qu’adultes. «Le seul conseil que je pourrais donner, a déclaré M. Lafleur lors d’une de ses visites, c’est qu’ils (les jeunes joueurs de hockey) doivent être passionnés par le jeu. Ils doivent être prêts à faire des sacrifices pour réussir. Mais s’ils jouent au hockey, il faut que ce soit un jeu amusant. Ils doivent en profiter». Il a également insisté auprès de ses jeunes fans sur la nécessité d’adopter la «bonne attitude», que ce soit pour jouer au hockey ou pour atteindre tout autre objectif dans la vie. «Chaque fois que vous avez une chance, vous devez vous assurer que vous mettez le palet à l’intérieur, a-t-il dit. Vous devez bien jouer défensivement, offensivement. Même si vous prenez une avance de quelques buts, vous devez vous assurer de protéger cette avance, au lieu de rester assis et d’attendre l’adversaire. Il faut travailler dur. Si vous avez du talent, mais que vous ne travaillez pas dur, vous ne réussirez pas. Vous devez tout donner». Au revoir, Guy &O (VZ-BáFVSBTVCJVORVBESVQMF pontage, et une opération ultérieure a entraî- OÊMBCMBUJPOEVOFQBSUJFEVOQPVNPO&O 2020, il a développé un cancer du poumon. Le 21 avril, sa sœur, Lise Lafleur, a annoncé son décès sur Facebook. Les expressions de condoléances ont depuis commencé à affluer, tant en ligne que dans les médias nationaux et internationaux. Des funérailles nationales pour Guy Lafleur doivent avoir lieu le 3 mai.
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca LES ENTRÉES DE LA SUNSHINE LIST POUR LES CONSEILS SCOLAIRES dans leurs juridictions compte 1083 noms d’employés dont le salaire est de 100 000 $ ou plus. Le conseil des écoles publiques EFM&TUEFM0OUBSJPDPNQUFFOUSÊFT tandis que le conseil scolaire de district DBUIPMJRVFEF M&TUPOUBSJFODPNQUF entrées.
Le gouvernement provincial a publié sa Sunshine List annuelle des salaires de toutes les personnes travaillant dans le secteur public. La Sunshine List est un événement BOOVFMEFQVJT&MMFÊOVNÍSFUPVTMFT employés du secteur public dont le salaire annuel était de 100 000 $ ou plus au cours de la dernière année. Cela comprend les employés de la fonction publique provinciale et municipale, les employés des conseils scolaires, les employés des hôpitaux et tous ceux qui travaillent pour des organismes non gouvernementaux du secteur public. La liste ne contient pas de détails sur le nombre d’années pendant lesquelles une personne a occupé son poste ou sur les années de for- mation régulière et complémentaire qu’elle a pu recevoir pour son choix de carrière. La liste des entrées de la Sunshine List de 2021 pour les deux conseils scolaires francophones qui incluent Prescott-Russell
Les 10 premières personnes sur la Sunshine du conseil des écoles publiques EF M&TUEF M0OUBSJPTPOU ø&EJUI%VNPOU direction détachement Université Ontario 'SBOÉBJT 4ZMWJF5SFNCMBZ EJSFDUJPOFEVDBUJPO 4UÊ - phane Vachon, surintendance education, "NJOF)BLJN"JEPVOJ TVSJO - UFOEBODFFEVDBUJPO $MBVEF Deschamps, direction détachement Centre Franco Ontarien Ressources Pédagogiques, $ISJTUJBO$IBSMF#PVDIBSE TVSJOUFOEBODFFEVDBUJPO Martine Bertrand, enseignement détache- NFOU$FOUSF +VMFT-ÊHFS /JDIPMBT$BSEJOBM EJSFDUJPOFYFDVUJWF %BOJFMMF3ZBO EJSFDUJPOEFTFS - WJDF 4UFWF#SBCBOU EJSFDUJPO
Made with FlippingBook Learn more on our blog