Sicomat-SicoAir_SKSeries

SICOMAT - SICOAIR Line - SKSeries Aluminum pipes and quick push-fit fittings

sk series

aluminum pipes and quick push - fit fittings

tubi in alluminio e raccordi ad innesto rapido tubos y racores push - fit tubes et raccords push - fit rohre und steckverbinder

sicoair line

QUALITY AND CERTIFICATIONS QUALITÀ E CERTIFICAZIONI / CALIDAD Y CERTIFICACIONES QUALITÉ ET CERTIFICATIONS / QUALITÄT UND ZERTIFIZIERUNGEN

ASME B31.3 Meets the requirement of ASME B31.3 This code prescribes requirements for material and components, design, fabrication, assembly, exami- nation, inspection and testing of piping. QUALICOAT Certification QUALICOAT certification guarantees the quality of the coating applied to the aluminium pipe. ISO 9001:2015 Manufactured under ISO quality management system.

ASME B31.3 Conforme alle esigenze di ASME B31.3

ASME B31.3 Cumple los requisitos de ASME B31.3

ASME B31.3 Satisfait aux exigences ASME B31.3

ASME B31.3 Erfüllt die Anforderungen der Norm ASME B31.3 Diese Norm bestimmt die Anforderungen für Material und Bauteile, Design, Herstellung, Montage, Aufstellung, Prüfung, Inspektion und Tests von Rohrleitungen. QUALICOAT-Zertifizierung Die QUALICOAT-Zertifizierung ist eine Garantie für die Qualität der auf Aluminiumrohren ange- brachten Lackierung und Beschichtung.

Questo codice prescrive i requisiti per materia- li e componenti, progettazione, fabbricazione, assemblaggio, montaggio, l’esame, l’ispezione e la prova dei tubi. Certificazione QUALICOAT Certificazione QUALICOAT è garanzia della qualità della verniciatura applicata al tubo in alluminio. ISO 9001:2015 Prodotto secondo il sistema di gestione della qualità ISO.

Este código establece los requisitos para los materiales y componentes, diseño, fabricación, montaje, instalación, examen, inspección y prue- ba de tuberías. Certificación QUALICOAT La certificación QUALICOAT es una garantía de la calidad del acabado de laca aplicado al tubo de aluminio. ISO 9001:2015 Fabricado conforme al sistema de gestión de la calidad ISO.

Ce code prescrit les exigences du matériau et des composants, de conception, fabrication, installation, construction, examen, inspection et d’essai du tuyau. Certification QUALICOAT La Certification QUALICOAT est une garantie de qualité de la finition à la laque appliquée sur le tuyau en aluminium. ISO 9001:2015 Construit conformément au système de manage- ment de la qualité ISO

ISO 9001:2015 Herstellung gemäß ISO Qualitätsmanagementsystem.

8

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

The experience acquired with SR Series led to the development of the new SK Series , the safe and quick push fit solution for the compressed air distribution. The line, composed by Ø15, Ø22, Ø28 mm aluminium pipes, is assembled with nylon fittings. Tests show that SK Series demonstrates excellent resistance to stress generated by water hammer pressure changes and perfect duration in salty fog.

Dall’esperienza maturata nel corso degli anni con il sistema SR Series , nasce la nuova SK Series , la soluzione ad innesto, sicura e veloce, per il trasporto dell’aria compressa. La linea costituita da tubazioni in alluminio Ø15, Ø22, Ø28 mm viene assemblata con raccordi in nylon. La SK Series ha dimostrato eccellente resistenza alla fatica generata agli sbalzi di pressione conseguenti ai colpi d’ariete e ottima durata in nebbia salina.

De la experiencia adquirida a lo largo de los años con el sistema SR Series nace la nueva SK Series , la solución push fit segura y rápida para la distribución de aire comprimido. La línea, compuesta por robustos tubos de aluminio de Ø15, Ø22 y Ø28 mm se ensambla con racores de nylon. La SK Series ha demostrado una resistencia a la fatiga excelente, generada por los cambios de presión a raíz de los martilleos y una excelente duración en la niebla salina.

Issue de l’expérience acquise au fil des années avec le système SR Series , voici naître la nouvelle SK Series , la solution push fit sécurisée et rapide pour la distribution de l’air comprimé. La ligne, composée de tubes robustes en aluminium de Ø15, Ø22 et Ø28 mm est assemblée à l’aide de raccords en nylon. la SK Series a révélé une excellente capacité de résistance à la fatigue générée par des différences de pression suite à des coups de bélier ainsi qu’une durée optimale en brouillard salin.

Aus der über die Jahre mit dem SR Series -System gereiften Erfahrung entstand die neue Produktlinie SK Series , die sichere und schnelle push fit Lösung für die Druckluftverteilung. Die Linie, die aus robusten Aluminiumleitungen mit Ø15, Ø22 und Ø28 mm besteht, wird mit Nylonanschlüssen zusammen- gebaut. Die SK Series Baureihe hat eine hervorragende Ermüdungsbeständigkeit gegenüber Druckschwankungen infolge von Druckstößen und eine ausgezeichnete Salznebelzeit bewiesen.

SK Series’s fittings are optimised for Sicomat’s pipes with which they guarantee the peak performance. I raccordi SK Series sono ottimizzati per il funzionamento su tubi Sicomat con i quali garantiscono le massime prestazioni. Los accesorios SK Series están optimizados para funcionar en tuberías Sicomat con las que garantizan el máximo rendimiento. Les raccords SK Series sont optimisés pour les tubes Sicomat avec lesquels ils garantissent les perfor- mances maximales. Die Verbinder SK Series sind optimiert für Sicomats Rohre, mit denen Sie die maximale Leistung garan- tieren.

9

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

ALUMINIUM PIPE TUBO IN ALLUMINIO TUBO DE ALUMINIO TUBE EN ALUMINIUM ALUMINIUMROHR

Code

Color

A

B

Length (m)

(Kg/m)

059.015.012 059.018.015 059.022.019 059.028.025 059.015.012G 059.018.015G 059.022.019G 059.028.025G 059.015.012-6 059.018.015-6 059.022.019-6 059.028.025-6 059.015.012-6G 059.018.015-6G 059.022.019-6G 059.028.025-6G

15 18 22 28 15 18 22 28 15 18 22 28 15 18 22 28 15 22 17

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 4 4 4

0,18 0,21 0,24 0,31 0,18 0,21 0,24 0,31 0,18 0,21 0,24 0,31 0,18 0,21 0,24 0,31 0,39 0,85 1,10

A A A A A A A A A A A A A A A A C C C

058.015.013 058.022.019 059.028.025

1

1,5 1,5

B

A

PERT PIPE TUBO IN PERT TUBO DE PERT TUBE EN PERT PERTROHR

Code

Color

A

B 2 3 4 2 3 4

Length

(Kg/m)

060.015.011 060.022.016 060.028.020 060.015.011G 060.022.016G 060.028.020G

15 22 28 15 22 28

4 4 4 4 4 4

0,09 0,17 0,29 0,09 0,17 0,29

PR

PR

PR

PR

PR

PR

B

A

10

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

PA 12 SELF-EXTINGUISHING TUBING TUBO PA12 AUTOESTINGUENTE TUBO PA12 AUTOESTINGUENTE TUYAU PA12 AUTOEXTINGUIBLE SELBSTVERLÖSCHENDER PA12-SCHLAUCH

Code

Color

A

B

Length (m)

(Kg/m)

061.015.012 061.018.012 061.022.018 061.028.024

15 18 22 28

1,25

25 25 25 25

0,057

PA

1,5

0,08 0,13 0,16

PA

2 2

PA

PA

B

A

DROP BENDS CURVE DI CALATA

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

059.015.100 059.018.100 059.022.100

15 18 22

110 140 160

435 480 550

102,5

332,5

120 180 209

CURVAS DE BAJADA TUBES PREFORMÉS SCHWANENHALS-ROHRBOGEN

125 155

355 395

Blue powder-coated aluminium Alluminio verniciato blu Aluminio pintado azul Aluminium peint en bleu Blau lackiertes Aluminium RAL 5015

anticondensate

A

Ø

11

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

BEND PREFORMED PIPES CURVE SPECIALI CURVAS ESPECIALES COUDES SPÉCIAUX SPEZIALE-FORMTEILE

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 54 65 77

059.015.101 059.018.101 059.022.101

15 18 22

150 155 160

Blue powder-coated aluminium Alluminio verniciato blu Aluminio pintado azul Aluminium peint en bleu Blau lackiertes Aluminium RAL 5015

A

Ø

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

BEND PREFORMED PIPES CURVE SPECIALI CURVAS ESPECIALES COUDES SPÉCIAUX SPEZIALE-FORMTEILE

059.015.102 059.018.102 059.022.102

15 18 22

195 205 215

165 185 200

101 130 146

Blue powder-coated aluminium Alluminio verniciato blu Aluminio pintado azul Aluminium peint en bleu Blau lackiertes Aluminium RAL 5015

Ø

B

12

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

BEND PREFORMED PIPES CURVE SPECIALI CURVAS ESPECIALES COUDES SPÉCIAUX SPEZIALE-FORMTEILE

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

059.015.103 059.018.103 059.022.103

15 18 22

470 450 463

166 150

95

103 125 140

100 122

146,5

Blue powder-coated aluminium Alluminio verniciato blu Aluminio pintado azul Aluminium peint en bleu Blau lackiertes Aluminium RAL 5015

A

B

B

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 97

BEND PREFORMED PIPES CURVE SPECIALI CURVAS ESPECIALES COUDES SPÉCIAUX SPEZIALE-FORMTEILE

059.015.104 059.018.104 059.022.104

15 18 22

345 400 460

95

110 130 150

195 210 240

125 150

120 146

Blue powder-coated aluminium Alluminio verniciato blu Aluminio pintado azul Aluminium peint en bleu Blau lackiertes Aluminium RAL 5015

A

B

C

13

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

STRAIGHT FITTING MANICOTTO GIUNZIONE DRITTO MANGUITO DE UNIÓN RECTO MANCHON JONCTION DROIT GERADER VERBINDER

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 28 41 48 79

P

R210.015.015 R210.018.018 R210.022.022 R210.028.028

15 18 22 28

30,5

64 69 73 96

5 5 5 5

36 42

47,5

PA6 / POM

B

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 30 43 53 85

90° ELBOW FITTING RACCORDO GIUNZIONE 90° CODO 90° JONCTION ANGULAIRE 90° WINKEL 90°

P

R213.015.015 R213.018.018 R213.022.022 R213.028.028

15 18 22 28

30,5

55 65 68 85

5 5 5 5

36 42

47,5

PA6 / POM

B

A

14

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

“TEE “ FITTING RACCORDO “T” PARI EMPALME EN “T” RACCORD EN “T” T-STÜCK

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 45 62 78

P

R214.015.000 R214.018.000 R214.022.000 R214.028.000

15 18 22 28

30,5

78 97 96

55 61 69 85

5 5 5 5

36 42

47,5

121

125

PA6 / POM

A

B

FEMALE “TEE” FITTING 1/2” RACCORDO “T” FEMMINA 1/2” EMPALME EN “T” HEMBRA 1/2” RACCORD EN “T” FEMELLE 1/2” T-STÜCK MIT INNENGEWINDE 1/2”

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 37 61

P

R215.015.012 R215.022.012 R215.028.012

15 22 28

30,5

78 96

49 65 80

27,5 27,5 27,5

5 5 5

42

47,5

121

101

PA6 / POM

D

B

15

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

STRAIGHT MALE FITTING RACCORDO DRITTO MASCHIO

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 16 18 26 30 45 47

P

R211.015.038 R211.015.012 R211.018.012 R211.022.012 R211.028.012 R211.028.034

15-3/8” 15-1/2” 18-1/2” 22-1/2” 28-1/2” 28-3/4”

30,5 30,5

46 49 59 56 67 66

5 5 5 5 5 5

RACOR RECTO MACHO RACCORD DROIT MÂLE GERADER VERBINDER MIT AUSSENGEWINDE

36 42

47,5 47,5

PA6 / POM

B

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 16 24 31 48

END CAP TAPPO TAPÓN BOUCHON ENDSTOPFEN

P

R221.015.000 R221.018.000 R221.022.000 R221.028.000

15 18 22 28

30,5

37 47 43 53

5 5 5 5

36 42

47,5

PA6 / POM

B

16

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

STRAIGHT UNION FITTING WITH BALL VALVE RACCORDO DRITTO CON VALVOLA A SFERA RACOR RECTO CON VÁLVULA DE BOLA RACC. DROIT AVEC VANNE À BOISEAU SPHÉRIQUE GERADER VERBINDER MIT KUGELHAHN

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

R224.015.012 R244.018.012 R224.022.012 R224.028.034

15-1/2” 18-1/2” 22-1/2” 28-3/4”

58 60 64 67

122 130 138 169

32,5

182 190

36

43,5 50,5

204,5 307,5

C

B

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

STRAIGHT UNION FITTING WITH BALL VALVE RACCORDO DRITTO CON VALVOLA A SFERA RACOR RECTO CON VÁLVULA DE BOLA RACC. DROIT AVEC VANNE À BOISEAU SPHÉRIQUE GERADER VERBINDER MIT KUGELHAHN

R225.015.012 R225.018.012 R225.022.012 R225.028.034

15-1/2” 18-1/2” 22-1/2” 28-3/4”

58 60 64 67

160 170

32,5

286 295 309 468

36

174,5

43,5

211

150,5

C

B

17

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

STRAIGHT UNION FITTING RACCORDO A 3 PEZZI RACOR A 3 PIEZAS RACCORD UNION 3 PIÈCES 3-TEILIGER VERBINDER

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

R220.015.012 R220.018.012 R220.022.012 R220.028.034

15-1/2” 18-1/2” 22-1/2” 28-3/4”

58 60 64 67

117 125 133 162

32,5

165 175 188

36

43,5 50,5

300,5

B

DRY AIR DROP TEE FITTING RACCORDO “T” RIDOTTO PER CALATA RACOR “T” REDUCIDO PARA BAJADA RACCORD EN “T” REDUIT POUR DESCENTE T-REDUZIERSTÜCK MIT KONDENSAT-STOPP

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

R247.028.015 R247.028.018 R247.028.022

15 18 22

47,5 47,5 47,5

121 121 121

30,5

117 125 138

290 300 305

35 42

PA6 / POM

anticondensate

B

C

18

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

MALE FITTING GIUNZIONE MASCHIO MANGUITO MACHO MANCHON MÂLE VERBINDER MIT AUSSENGEWINDE

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 28 30 46 70 80

R238.015.038 R238.018.012 R238.022.012 R238.028.034 R238.028.001

15-3/8” 18-1/2” 22-1/2” 28-3/4”

15 18 22 28 28

62 65

69,5

81 83

28-1”

Black anodised aluminium Alluminio anodizzato nero Aluminio anodizado en negro Aluminium anodisé noir Schwarz anodisiertes Aluminium

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 12 20 32

R238.115.038 R238.122.012 R238.128.034

15-3/8” 22-1/2” 28-3/4”

15 22 28

62

69,5

81

PA6

B

FEMALE FITTING GIUNZIONE FEMMINA MANGUITO HEMBRA MANCHON FEMELLE VERBINDER MIT INNENGEWINDE

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 21 35 43 66

R237.015.038 R237.018.012 R237.022.012 R237.028.034

15-3/8” 18-1/2” 22-1/2” 28-3/4”

15 18 22 28

53 58 61

72,5

Black anodised aluminium Alluminio anodizzato nero Aluminio anodizado en negro Aluminium anodisé noir Schwarz anodisiertes Aluminium

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 10 19 28

R237.115.038 R237.122.012 R237.128.034

15-3/8” 22-1/2” 28-3/4”

15 22 28

53 61

72,5

PA6

B

19

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

PIPE CLIP COLLARE COLLARÍN COLLIER HALTERING

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

P S

R244.015.000 R244.018.000 R244.022.000 R244.028.000

15 18 22 28

25 25 35 35

21 27 28 34

30 33 42 45

17 17 17 17

25 25 25 25

- - - -

6

6,6 8,7 8,7

SPACER DISTANZIALE DISTANCIADOR ENTRETOISE DISTANZPLATTE

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

P S

R244.000.038

10

27

17

25

-

3

To be used with / Da utilizzare con / Para usar con / À utiliser avec / Zur Anwendung mit

Pipe clip

R244.015.000 - R244.018.000 - R244.022.000 - R244.028.000

Ø 18

B

D

20

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

RAWLPLUG TASSELLO TACO CHEVILLE DÜBEL

Code

M

A

B

C

D

(g) 15

P S

R244.000.039

55

d6

-

-

To be used with / Da utilizzare con / Para usar con / À utiliser avec / Zur Anwendung mit

Pipe clip

R244.015.000 - R244.022.000 - R244.032.000 - R244.028.000

A

21

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

TAKE-OFF ADAPTER DERIVAZIONE SEMPLICE DERIVACIÓN BRIDE DE PIQUAGE ABZWEIG

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

P S

ML214.022.012 ML214.028.012

22 28

51 51

54 54

40 40

- -

- -

19,6

19

2

1

4

3

35

C

A

6

5

CROSS TAKE OFF FITTING GIUNZIONE A CROCE JUNTA CRUCETA JONCTION CRUCIFORME KREUZVERBINDER

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 65 65

P S

ML215.022.012 ML215.028.012

22 28

70 70

54 54

40 40

- -

- -

2

1

4

3

35

C

A

6

5

22

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sk series

WALL BRACKET DERIVAZIONE CON PUNTO DI ANCORAGGIO INTEGRATO DERIVACIÓN CON PUNTO DE ANCLAJE INTEGRADO BRIDE DE PIQUAGE AVEC POINT D’ANCRAGE INCORPORÉ ABZWEIG MIT INTEGRIERTEM BEFESTIGUNGSPUNKT

Code

Ø

A

B

C

D

(g) 65 65

P S

ML241.022.012 ML241.028.012

22 28

70 70

54 54

40 40

- -

- -

2

1

4

3

35

C

A

6

5

23

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

sicoair line

PUSH-FIT RELEASE TOOL STRUMENTO DI SGANCIO RACCORDO HERRAMIENTA PARA LA LIBERACIÓN DEL MANGUITO PUSH-FIT OUTIL DE DÉCROCHAGE RACCORD DEMONTAGEWERKZEUG FÜR STECKVERBINDER

Code

Ø

A

B

C

D

(g)

R235.015.000 R235.018.000 R235.022.000 R235.028.000

15 18 22 28

40 52 52 59

31

6

33.5

8.7

34 39

10 13

Ø

B

A

SAFE DETACHMENT DEVICE DISPOSITIVO PER SGANCIO IN SICUREZZA DISPOSITIVO DE DESACOPLE SEGURO DISPOSITIF DE DÉCROCHAGE EN TOUTE SÉCURITÉ SICHERHEITSLÖSEVORRICHTUNG

24

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18

www.sicomat.info

Made with FlippingBook - Online catalogs