Vision_2014_08_21

communautaire Le lien

 gŏđŏ  

editionap.ca

Rendez-vous en musique avec le «ShackStock»

BOURGET La cérémonie au cimetière de Bourget aura lieu le 14 septembre après la messe de 10h30 suivi d’un goûter au Centre communautaire. Réservation avant le 10 septembre. Renseignements : joindre Alice Labelle au 613-487-2326 ou Ginette Lalonde au 613- 487-4077. CLARENCE CREEK Le Club Lions de Clarence Creek tiendra son 36 e tournoi de golf annuel le 23 août, au Club de golf Hammond. Renseignements et inscriptions : Gaëtan Pagé au 613-488- 2127, par courriel à ggpage@hotmail.com. CLARENCE-ROCKLAND Le Choeur du Moulin reprendra ses pratiques de chorale le 10 septembre, à l’école Ste-Trinité de Rockland de 19h à 21h, tous les mercredis soirs. Des nouveaux choristes sont également recherchés. Renseignements Francine : 613-446-7585. Le 22 août aura lieu la 4e édition du Tournoi de golf du maire de la Cité de Clarence- Rockland au Club de golf de Hammond. Renseignements et inscriptions : Lorraine Sé- guin au 613-446-9869, 613-797-6846 ou par courriel seguinl_5024@yahoo.ca // info- golf@clarence-rockland.com. FOURNIER La cérémonie au cimetière de la paroisse St-Bernard de Fournier aura lieu le 7 sep- tembre. La messe sera célébrée à 10 h au cimetière. Veuillez apporter votre chaise de parterrre. En cas de pluie, la célébration aura lieu dans l’église. Un repas sera servi ensuite à la salle municipale de Plantagenet-Sud. Renseignements et réservations : Patrick au 613-524-5215. PLANTAGENET Cérémonies aux cimetières avec messe : Saint-Léon le Grand de Treadwell, le 24 août à 9h15; Saint-Paul de Plantagenet, le 24 août à 14h; Saint-Luc de Curran, le 21 sep- tembre à 10h45. Prière d’apporter votre chaise de parterre. En cas de pluie, la celebra- tion aura lieu à l’église. Info. 613-673-4348. ROCKLAND L’Artisanat Sainte-Trinité de Rockland organise sa réunion mensuelle le 2 septembre, à 19 h, à la salle Bernard-Lapointe, au sous-sol de l’église Très Sainte-Trinité. Renseigne- ments : Yolande Labelle au 613-446-5655. Activités du Club Fil d`Argent : 23 août : sortie pour « Art Gourmand » et Croisière sur le Lac Champlain avec escale au Casino de Montréal. Renseignements et réservation: Jeanine au 613-446-4814; 20 septembre : Whist Militaire» au sous sol de l’église de la Très Sainte Trinité Rockland, à 19h. Réservations avant le 13 septembre. Renseigne- ments: Jeanine Bazinet 613-446-4814. Activités du Club Amicale Belle Rive : 27 août : sortie au Casino Rideau-Carleton, départ à 14h des Jardins Belle Rive, réservations : Thérèse 613-488-2575; 17 au 19 septembre : sortie à Niagara Falls, réservations : Laurent, 296-4685; 9 au 11 novembre : Noel en automne à l’Hôtel Chéribourg, à Magog, réservations : Laurent. WENDOVER Les Chevaliers de Colomb de Wendover organisent un souper de dorés le 19 sep- tembre, de 17h à 19h, au Centre communautaire Lucien Delorme. Renseignements : CLARENCE CREEK ShackStock Music Festival bene!t for ovarian cancer research. Event scheduled for Aug. 23, 1 to 11 p.m., at the Up the Creek festival grounds at 1434 Bouvier Road. Bands and musicians con!rmed include My Favourite Tragedy, The Sonic Defense, and Tessa Duc. More details at www.creekshack.wix.com/shackstock or at www.facebook.com/ ShackStock. CLARENCE-ROCKLAND The Clarence-Rockland Ringette Association hosts special free event Aug. 24 mor- ning at the Rockland Arena next to the hockey academy on County Road 17. Girls from kindergarten to elementary school age have a chance to get on the ice for some hands- on introduction with quali!ed instructors on the basics of ringette. There are also seve- ral o%-ice activities during the morning and a planned demo game. To pre-register go online to www.cometryringette.com. Fanfare, Clarence-Rockland’s community band, is looking for more musicians to help !ll its woodwind and brass sections. Preferences are for trumpeters, trombonists, saxo- phone players, #autists, clarinetists, and tuba players along with all woodwind instru- ment players. Phone Roméo Rochon at 446-4325. CUMBERLAND Cumberland Farmers Market is every Saturday until mid-October, 8 a.m. to 1 p.m., at the R.J. Kennedy Community Centre on Dunning Road. More information on the farmers market is at www.cumberlandfarmersmarket.ca. PRESCOTT-RUSSELL The Canadian Cancer Society is launching a new volunteer drive for the region. If you are interested in becoming a volunteer and helping with organizing, promoting, and manning events for public awareness and fundraising for cancer research, treatment and support programs attend either one of two information sessions, Aug 18, 10 to 11:30 a.m., in Hawkesbury at the municipal o"ce, or Aug. 19, in Rockland, 10 to 11:30 a.m., at the RiverRock Inn. RSVP interest and attendance by Aug. 15 to Lois, toll-free 1-800-669-4181, or email Lvanbee-barrette@ontario.cancer.ca. community link The

que Daryl Bazinet. Pour connaître la pro- grammation complète, les gens peuvent visiter le www.creekshack.wix.com/shacks- tock. Il y aura également une vente d’artisa- nat sur place. Les gens sont invités à appor- ter leur pique-nique et leur chaise pour la journée. C’est l’amour de la musique de sa mère

MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

CLARENCE CREEK | La communauté est invitée à partager une journée en musique ce samedi 23 août. Toujours poussée par le désir de sensibiliser la

Rita qui a inspiré ce concert chez Lyne Shackleton. «Ma mère aimait la mu- sique et faire la fête. Quelle meilleure façon de lui rendre hommage avec

«Ma mère aimait la musique et faire la fête. Quelle meilleure façon de lui rendre hommage avec un festival de musique » - Lyne Shackleton

population sur le cancer des ovaires, Lyne Shackleton revient cette année avec un festival de musique qu’elle a surnommé le ShackStock .

un festival de musique ... et voila Shacks- tock est né!», a con!é Mme Shackleton. La mère de celle-ci est décédée il y a trois ans du cancer des ovaires. Depuis les trois der- nières années, Lyne Shackleton a amassé pas moins de 6000 dollars pour la cause. Pour en apprendre davantage sur le can- cer des ovaires, les gens peuvent visiter le www.ovariancanada.org.

Plusieurs artistes et groupes musicaux locaux performeront de 13h à 23h au 1434, chemin Bouvier, à Clarence Creek. Parmi les artistes et groupes invités cette année, il y aura, entre autres, le groupe My Favorite Tragedy, la jeune chanteuse Tessa Duc, le chanteur Jean-François Asselin, le groupe The Sonic Defense, David Shackleton ainsi

Journée communautaire L’équipe de airsoft (simulation militaire) Wolf Pack de Rockland organise une journée communautaire ce samedi 23 août, au Club Powers de Rockland, de 9h à 17h. Au programme de la journée, un lave-auto, une prestation du groupe de musique Below 6, un dîner pizza, de la crème glacée ainsi que des petits kiosques de marchand. Les visiteurs pourront également se joindre à une partie de hockey-ball dans le station- nement du Club Powers. Les gens peuvent également apporter des denrées non périssables. Les pro!ts iront à la banque alimentaire de Rockland.

28 100 copies

www.visionrockland.ca

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca Paulo Casimiro , Directeur • Director , paulo.casimiro@eap.on.ca François Bélair , Directeur de ventes et développement • Director of Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca François Legault , Directeur de l’information/News Editor, francois.legault@eap.on.ca Thomas Stevens , Dir. de l’infographie et du prépresse / Layout & Prepress Mgr. , thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising : vision@eap.on.ca Nouvelles : paulo.casimiro@eap.on.ca • News: gregg.chamberlain@eap.on.ca Classées • Classified : diane.maisonneuve@eap.on.ca

Bureau ROCKLAND Office 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613 446-6456 • Fax: 613 446-1381 1 800 365-9970

Publié tous les jeudis par Vision Prescott-Russell Inc., une filiale de: Published every Thursday by Vision Prescott-Russell Inc., a division of: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Représentation nationale/National representation Sans frais / Toll free : 1-800-361-6890 Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker