Reflet_2017_08_17

$0--&$5 * 7 * 5 r  $0..6/ * 5:

Le Volksfest d’Embrun attire de nombreux amateurs !

La garderie de Saint-Albert, prête à vous accueillir !

Jusqu’à la fin-août, le personnel de la garderie coopérative de Saint-Albert accueille les gens intéressés lors de son jeudi portes ouvertes, de 16 h à 19 h. Organisées par le groupe communautaire de Saint-Albert, ces journées ont lieu afin de faire visiter les lieux et d’en apprendre plus sur leur service de garde ouvert à l’année, une première en région. Après une visite du ministère de l’Éducation, le jeudi 10 août dernier, le processus est d’ailleurs en marche pour obtenir le permis d’exploitation. Tous sont invités à venir rencontrer les nouveaux visages qui composeront le personnel de la garderie, dont l’éducatrice pour le volet parascolaire Claudine Surprenant, la directrice générale Isabelle Cooney et l’éducatrice chez les bambinsMélyssa Sabourin. Information : Andrée-Michèle Deslauriers, directrice du groupe communautaire de Saint-Albert : 613-987-3003. —photo Vicky Charbonneau

Volksfest, l’un des plus grands événements d’automobiles allemandes au Canada, se tenait encore une fois à Embrun le dimanche 13 août dernier, au parc Yahoo. Là, les amateurs ont pu admirer les modèles Beetle, Buses et Kharman Ghia, exposés près des Golf, Jetta, Rabbit, Scirroco, Corrado, Passat ou autres voitures de diverses marques allemandes. Difficile d’imaginer que ce petit spectacle à ses débuts allait en fait devenir le plus grand spectacle non jugé au Canada et au nord-est des États- Unis. Sur la photo, on retrouve quelques-unes des fameuses coccinelles, exposées pour le plaisir des amateurs. —photo François Legault

VILLAGE de/of CASSELMAN CP / Box 710, 751, rue St-Jean St Casselman ON K0A 1M0 TÉL: 613.764.3139 FAX: 613.764.5709 www.casselman.ca

AVIS DE SÉANCE D’INFORMATION

NOTICE OF PUBLIC OPEN HOUSE

Village of Casselman Casselman Wastewater Treatment System Schedule B Class Environmental Assessment

Village de Casselman Système de traitement des eaux usées de Casselman Étude environnementale de portée générale Annexe B Le Village de Casselman entreprend une étude environnementale de portée générale concernant les options d’agrandissement et/ou d’amélioration du système de traitement des eaux usées.

The Village of Casselman has initiated a Class Environmental Assessment (Class EA) to evaluate alternatives to potentially expand and/or upgrade the Casselman wastewater treatment system in the Village of Casselman.

How Will This Affect Me?

En quoi cela vous concerne?

The Class EA study is evaluating various alternatives in order to address current and future requirements of the Casselman wastewater treatment system, including the lagoon, sewage pumping station, and forcemain.

L’étude évalue diverses alternatives afin de résoudre les besoins actuels et futurs du système de traitement des eaux usées de Casselman, y compris l’étang d’épuration, la station de pompage et la conduite de refoulement.

We Want to Hear From You!

Nous voulons votre avis!

Public consultation is a key component to this Study. The proposed consultation plan provides for a single Public Open House to review the future wastewater treatment alternatives that are being considered as part of this project. This public information session will identify existing system constraints and potential alternative solutions.

La consultation du public et des intervenants concernés fait partie intégrante de l’étude. Le plan de consultation proposé

pour ce projet prévoit seulement une séance d`information publique pour présenter les alternatives du système de traitement des eaux usées qui sont considérées dans cette étude. Cette séance d’information publique identifiera les contraintes existantes et discutera des solutions alternatives potentielles pour le système de traitement des eaux usées. À ce moment, l’alternative préférée qui est considérée envisage l’installation d’un système de traitement spécialisé pour complémenter l’étang d’épuration existant, la modification des temps de décharge permis et aussi l’optimisation des opérations existantes. Les mises à niveau de la station de pompage identifiées durant l’étude sont aussi incluses parmi cette alternative préférée. Une séance d’information publique aura lieu: Date: mercredi 23 août 2017 Heure: Portes ouvertes de 18 h – 20 h Emplacement: Salle communautaire du complexe J.R. Brisson Adresse: 758, rue Brébeuf, Casselman, Ontario Tous ceux qui sont intéressés dans ce projet sont priés de participer. Si vous avez des questions au sujet de l’étude, veuillez consulter notre site web www.casselman.ca ou communiquer directement avec une des personnes ci-dessous.

The ‘preferred alternative’ currently being considered envisions installing a specialized treatment system to complement the existing lagoon system, modifying the discharge windows to alleviate storage constraints and optimizing current lagoon operations. Condition assessment upgrades to the main sewage pumping station are included in the overall ‘preferred alternative’ being considered. The public information session is scheduled as follows:

Wednesday, August 23 rd , 2017

Date: Time:

Open House from 6:00 p.m. – 8:00 p.m. J.R. Brisson Complex Community Hall 758 Brébeuf Street, Casselman, Ontario

Location: Address:

All those interested in the project are urged to attend. Project information will also be available to the public on the Village website, www.casselman.ca . If you have any questions regarding the study, please contact the following:

Sarah Gore, P.Eng. Ingénieure en environnement sénior J.L. Richards & Associates Limited 864, Lady Ellen Place Ottawa, ON K1Z 5M2 sgore@jlrichards.ca Tél.: 613-728-3572, poste 1251 r r , . . I i r ir t i r J.L. Richar i t i it 864, Lady Ellen Place Ottawa, ON K1Z 5M2 r jlri rds.ca él.: 613-728-3572, poste 1

Alain Castonguay Directeur Services environnementaux Village de Casselman 832, rue Laval Casselman, ON K0A 1M0 acastonguay@casselman.ca Tél.: 613-764-3139, poste 310 t irecteur r i ir t Village de Casselman 832, rue Laval Casselman, ON K0A 1M0 t l . l.: - - , t l i

Sarah Gore, P.Eng. Senior Environmental Engineer J.L. Richards & Associates Limited 864 Lady Ellen Place Ottawa, ON K1Z 5M2 Phone: 613-728-3572 ext. 1251 sgore@jlrichards.ca

Alain Castonguay Director of Environmental Services Village of Casselman 832 Laval Street Casselman, ON K0A 1M0 Phone: 613-764-3139 ext. 310 acastonguay@casselman.ca

POUR EN SAVOIR PLUS, CONSULTEZ www.casselman.ca

TO FIND OUT MORE VISIT www.casselman.ca

Cette étude est réalisée en vertu des dispositions de l’annexe B du processus d’évaluation environnementale municipale de portée générale (octobre 2000, modifiée en 2015). Cet avis a été publié le 16 août 2017

This study is being conducted according to the requirements of a Schedule B project under the Municipal Class Environmental Assessment process (October 2000, as amended in 2015). This Notice issued August 16, 2017

Made with FlippingBook flipbook maker