Vision_2015_01_15

SPORTS

editionap.ca

Josianne Pozzebon remporte la médaille d’argent

en prolongation face aux États-Unis lors du match pour la médaille d’or. Le Canada avait bien entamé le match, ce- pendant, en ouvrant la marque après trois minutes écoulées au premier tiers-temps. Les États-Unis sont parvenus à niveler le compte 1-1, avec 30 secondes à faire en première période. En période médiane, l’équipe des États- Unis a mitraillé la gardienne du Canada de 20 lancers. Un tir a touché la cible à 5:00, donnant les devants 2-1 aux Américaines. Le Canada a toutefois comblé le manque avec un deuxième but marqué 8:23. Le pointage était nul 2-2 après 40 minutes de jeu.

La nervosité semblait apparente au der- nier engagement. L’allure corsée du match laissait entrevoir que le prochain but serait vraisemblablement fatal. De leur côté, les Canadiennes ont pêché par indiscipline en récoltant six pénalités qui se sont traduites par 12 minutes en infériorité numérique. La gardienne de but du Canada, Marlène Boissonnault, est malgré tout demeurée solide devant son filet. Elle a repoussé 15 tirs des États-Unis. Le pointage est demeuré inchangé à 2-2 après les trois périodes rè- glementaires. La période de prolongation n’a pas duré très longtemps. L’équipe américaine s’est enfuie avec la victoire en marquant le but décisif après 51 secondes de jeu en supério- rité numérique. Le Canada avait précédemment concédé une victoire de 2-1 aux États-Unis lors de leur premier match au Championnat. Par la suite, l’équipe canadienne s’était emparée d’une victoire de 3-2 contre l’équipe Russe, toujours en ronde préliminaire. Lors du match quart de finale, les Canadiennes ont

MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

La hockeyeuse de Bourget, Josianne Poz- zebon, revient au Canada avec la mé- daille d’argent au cou. Elle et l’équipe canadienne de hockey féminin U18 ont terminé au deuxième rang lors du Cham- pionnat du monde moins de 18 ans de hockey sur glace féminin, qui s’est conclu le lundi 12 janvier, à Buffalo. Rappelons que Josianne Pozzebon avait été sélectionnée capitaine adjointe. L’équipe canadienne a baissé pavillon 3-2

Josianne Pozzebon

Nats keep on losing The Rockland Nationals started the new year with two losses this weekend, bringing their total to four consecutive losses. They suffered a gut-wrenching loss of 9-3 against the Gatineau Jr Olympics, Friday, January 9. Sunday, the Nats gave a 5-1 win to the Papineauville Vikings. The Nats play the Panthers this Friday at the Embrun Arena. Sa- turday, they’ll face off against the La Pêche Prédateurs, at 2:35 p.m., at the CIHA Arena.

défait l’équipe de la République tchèque par le compte convaincant de 7-1. Dans ce match, la Bourgetoise Josianne Pozzebon a obtenu une mention d’aide. En demi-finale, le Canada a de nouveau vaincu l’équipe de la Russie par le pointage de 3-1.

CORPORATION DE LA CITÉ DE / OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND 1560 rue Laurier Street, ROCKLAND ON K4K 1P7 613-446-6022 www.clarence-rockland.com

CORPORATION DE LA CITÉ DE / OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND 1560 rue Laurier Street, ROCKLAND ON K4K 1P7 613-446-6022 www.clarence-rockland.com

AVIS DE SESSION D’INFORMATION PORTES OUVERTES Plan maître pour la gestion de matières résiduelles La Cité Clarence-Rockland tiendra une session d’information et portes ouvertes pour le développement/réalisation d`une nouvelle stratégie afin de mieux gérer ses matières résiduelles. L’objectif de cette session d`information est de présenter plusieurs options de recyclage qui pourraient être mises en effet afin de détourner plus de matériaux du site d`enfouissement, ainsi que de recueillir des questions et commentaires du public. Des gens seront sur place pour répondre aux questions. Les tableaux de la présentation seront affichés le 15 janvier sur le site web de la Cité au www.clarence-rockland.com. Si vous ne pouvez pas assister à la session d’information et portes ouvertes et désirez de l’information, prière de communiquer avec le soussigné.

NOTICE OF INFORMATION SESSION OPEN HOUSE Solid Waste Management Master Plan

AVIS RÈGLEMENT SUR LE STATIONNEMENT DE NUIT EN HIVER Les règlements sur le stationnement de nuit en hiver sont en vigueur du 15 novembre au 1er avril . L’objectif est de permettre le déneigement des rues et des chemins afin que vous puissiez circuler en sécurité. Cela signifie que vous ne pouvez pas garer votre véhicule dans la rue entre 1 h et 7 h du matin.

NOTICE OVERNIGHT WINTER PARKING

Winter overnight parking regulations are in effect from November 15 to April 1 . The objective is to permit the snow removal from our streets and roads so you may travel safely. This means that you cannot park on City streets between 1 a.m. and 7 a.m.

The City of Clarence-Rockland will be holding an information session and open house for the development/implementation of a new solid waste management strategy.

The focus of this information session is to present a number of possible recycling activities that could be implemented in the future to divert more materials from the landfill and to collect questions and comments from the public. Designated people will be available to answer questions. The presentation boards are available for viewing before the open house as of January 15 on the City’s website at www. clarence-rockland.com. If you are unable to attend the information session and open house and want more details, please contact the undersigned.

Stationnement interdit sur une voie publique entre 1 h et 7 h - 70$

Parking – Prohibited on publics roads between 1:00 a.m. and 7:00 a.m. - $70

Stationnement – encombrement avec enlèvement de la neige - 80$

Parking – interfering with snow clearing - $80

Soyez prévisions météorologiques locales. Les interdictions de stationner demeurent en vigueur tous les soirs, par la suite, jusqu’à ce que les opérations de déneigement soient terminées. Comment savoir si une restriction relative au stationnement de nuit est en vigueur ? attentif aux • Écoutez les bulletins spéciaux sur le stationnement de nuit diffusés par les stations de radio et de télévision locales - Jewel 92.5 FM • Visitez le site web d’Environnement Canada au www.meteo.gc.ca ou composez le 613-998-3439 pour savoir si une accumulation de neige d’au moins 5 cm est prévue dans notre région. • Appelez le 613-446-6022

Be aware of your local weather. Enforcement of winter overnight parking restrictions will continue each evening until snow clearing operations are completed.

How can you find out if an overnight parking restriction is in effect?

Date :

le jeudi 29 janvier 2015

Date :

Thursday, January 29, 2015

• Call at 613-446-6022

Time :

18 h à 20 h

Time :

6 p.m. to 8 p.m.

• Tune in to local media for announcements about overnight parking restrictions - Jewel 92.5 FM

Endroit : Aréna de Clarence Creek

Location : Clarence Creek Arena

418, rue Lemay, Clarence Creek

418 Lemay Street, Clarence Creek

Denis Longpré Gérant de l`environnement / Environment Manager Cité Clarence-Rockland City

• Check to see if a snowfall of 5 cm or more is in the forecast for our region by visiting the Environment Canada website at www.meteo.gc.ca or by calling 613-998-3439.

Tel: (613) 446-6022 post/ext. 2299 dlongpre@clarence-rockland.com

Made with FlippingBook - Online magazine maker