Reflet_2014_09_18

OPINION

editionap.ca

communautaire Le lien community link The

Dear Editor, Suggestions for safety 2014. The safety and security suggestions will be compiled and a petition will be cir- culated. The petition will be presented to the Prescott Russell Municipality with the intention of implementing the most fea- sible recommendation. Your suggestions and participations are actively encouraged. The intersection of Victoria/Boundary/ Gregoire and Boundary (Boundary is the road that leads to the 417, Victoria Street leads to Metcalfe) is often the site of near- misses and accidents to signi"cant cost and time of those involved. I am soliciting suggestions on how to improve the safety of the intersection. Ideas are to be sent to reneegendron@hotmail. com no later than Monday October 20, Renée Gendron reneegendron@hotmail.com

Casselman La ligue de quilles Club 50+ de Casselman est à la recherche de joueuses et joueurs pour la saison 2014-2015 qui débutera le undi 8 septembre 2014, à 13h, à la salle de quilles de Casselman. Pour plus de renseignements : Claudette 613-764-2629 L’équipe de ringuette féminine de Casselman est à la recherche de joueuses ado et femmes. Le dimanche soir à 21h au Complexe J.R.Brisson à partir de septembre 2014. Pour plus d’infos, communiquer avec Michelle, tél. ou texto 613-764-9933. Crysler Paroisse Notre-Dame-du-Rosaire à leur souper paroissial le dimanche 5 octobre de 16h00 à 18h30 au centre communautaire de Crysler. Le club Optimiste de Crysler prépare un souper méchoui le vendredi 19 septembre17h à 19h30/Friday, September 19th from 5pm - 7:30 pm the Optimiste club is preparing a Méchoui Embrun Le premier souper de la nouvelle saison se tiendra le 17 septembre à la salle des Che- valiers de Colomb d’Embrun à 18h00. Une danse, avec la musique de Gisèle Adam, sui- vra. Veuillez réserver vos billets auprès d’Annette (443-2175) ou de Ginette (443-2677). Bienvenue à tous! Vous êtes diabétique? La santé de vos pieds c’est important. Nous vous o#rons une journée d’évaluation des pieds. Venez nous rencontrer au programme d’éducation sur le diabète. Le mercredi 30 septembre 2014 de 13h à 18h. Sur rendez-vous seulement. Contactez le Centre de santé communautaire d’Embrun au 613-443-3888. Limoges Dîner communautaire, vendredi 19 septembre à midi, dans la salle au sous-sol de l’église. Bingo après le repas. Tel. à Réjeanne Legault 613-443-5498 pour réserver votre place. Les cotisations de l’Âge d’Or sont dues. Le marche-thon annuel au pro"t de la Paroisse St-Viateur de Limoges aura lieu le di- manche 28 septembre 2014 dans les rues du village. Le départ se fera devant l’église à 13h en groupe. Le tracé et les formulaires de cueillette de fonds sont disponible à l’arrière de l’église. Balatino, aerobic dance exercises with latin steps and belly dance moves. Cha-cha, Mambo, Pasa doble, hip lifts, shimmies and snake arms for a "tter YOU. Thursdays from 6:15 pm to 7:00 pm, at the Limoges Community Center. Starting September 18th. No registration required, pay as you come. St-Isidore Le Cercle de l’Union culturelle des Franco-Ontariennes de St-Isidore vous invite pour célébrer son 75e anniversaire le 25 octobre. Le tout débutera par une messe à 16h30 suivi d’un souper au Centre Récréatif de St-Isidore à 18h. Une danse animée par Gisèle Adam suivra. Prix 20.00 $. Renseignement: Gisèle (613) 764-5559, gigise@bell.net ou Linda (613) 764-1814 lindaslepage@sympatico.ca La région Assemblée générale de l’automne 2014 d’EstaRiO district 45 (ERO-RTO). Les ensei- gnantes et enseignants retraités d’EstaRiO 45 vous invitent à l’AGA d’automne le 2 octobre à 9h au Centre JR Brisson, 758 rue Brébeuf, Casselman (Aréna). Nous vous re- cevrons avec un café et un léger goûter. Le tout se terminera par un excellent repas. Coût 25$ R.S.V.P. avant le 19 sept. et y joindre votre chèque à EstaRiO 45 a/s Suzanne Poudrette-Gagnon, C.P. 827, Casselman, ON K0A 1M0. 613-764-3741 courriel : spgla@ sympatico.ca . Atelier de préparation à la retraite (APR) 2014 : Enseignantes et enseignants, membres de la direction des écoles et des conseils scolaires, surintendantes et surintendants, per- sonnel enseignant des collèges et universités, personnel du conseil scolaire, personnel de soutien. Prévoyez-vous prendre votre retraite d’ici cinq ans? Assistez à notre atelier de retraite et laissez ERO/RTO vous aider à plani"er votre re- traite le jeudi 2 octobre 2014 à 16h00 au Centre JR Brisson, 758 Brébeuf, Casselman, ON K0A 1M0. Inscription en ligne jusqu’au 20 septembre 2014 www.rto-ero.org/fr/liste-des- ateliers-de-plani"cation-la-retraite. Repas et manuel inclus : 25$ Pour toute question, contactez Monique Marion à mariom@rogers.com et faire parvenir votre chèque libellé EstaRiO à Diane Proulx, 2434 Bernard, CP 344, St-Isidore, ON K0C 2B0 613-524-3236

Bridges dedicated in memory of OPP o!cers

Two bridges on Highway 417 were de- dicated in honour of the memory of two OPP o"cers who fell in the line of duty. High-ranking o!cials for the OPP, repre- sentatives for the provincial government and municipalities in Russell County gath- ered to pay their respects to Constables Alain Desforges and Richard Jean during a dedication ceremony Sept. 10. A memorial sign honouring Const. Desforges has been a!xed to the RR7 Principale Street/St. Al- bert Road overpass over Highway 417 near Casselman in memory of Const. Desforg- es. A similar memorial plaque honouring Const. Jean is a!xed to the RR3 Rockdale Road overpass in Russell Township. “Ontario’s police o!cers put the safety of the community before their own every day,” stated Yasir Naqvi, community safety and correctional services minister, “and we owe them a tremendous debt of gratitude. These bridge dedications commemorate the service, dedication, and ultimate sacri- "ce these o!cers and their families made on our behalf.” “Now and into the future,” stated Steven Del Duca, transportation minister, “each time a driver passes over the bridges on Highway 417, they are reminded GREGG CHAMBERLAIN GREGG.CHAMBERLAIN@EAP.ON.CA

Richard M. Jean Alain Desforges of the sacri"ce these brave police o!cers made to keep their community safe.” “The loss of two OPP o!cers in the line of duty was a tragic occasion for their re- spective families, friends, colleagues, and community members,” stated J.V.N. “Vince” Hawkes, OPP commissioner. “I am pleased that 20 years after this heartbreaking event, we continue to remember provincial con- stables Richard M. Jean and J.J. Alain Des- forges as we honour them with this cer- emony.” The two o!cers died in the line of duty when they responded to a call for assis- tance while on patrol on Oct. 24, 1993. Their cruiser, with its roof lights $ashing, was hit at a railroad crossing by an eastbound train. The crossing signals were activated when the collision occurred. Both o!cers died at the scene.

13 000 copies

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca

François Bélair , Dir., Ventes et développement / Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca Thomas Stevens , Dir., Infographie et prépresse / Layout and Prepress, thomas.stevens@eap.on.ca Publicité • Advertising : pubreflet.news@eap.on.ca

Nouvelles / News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865

Publié tous les jeudis par / Published every Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Made with FlippingBook - Online magazine maker