You are responsible for the installation and maintenance of this Activity Toy Du är ansvarig för installation och underhåll av denna aktivitetsleksak Eres responsable de la instalación y el mantenimiento de este juguete de actividad. Jij bent verantwoordelijk voor de installatie en het onderhoud van dit Activity Toy Sie sind für die Installation und Wartung dieses Aktivitätsspielzeugs verantwortlich Vous êtes responsable de l'installation et de l'entretien de ce jouet d'activité Without maintenance it can become a hazard Utan underhåll kan det bli en fara Sin mantenimiento puede convertirse en un peligro.
READ, FOLLOW AND KEEP THESE SAFETY INSTRUCTIONS. LEA, SIGA Y GUARDE ESTAS IN- STRUCCIONES DE SEGURIDAD. LÄS, FÖLJ OCH BEVARA DENNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER. LEES, VOLG EN BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. LISEZ, SUIVEZ ET CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LESEN, BEFOLGEN UND BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE.
Do not assemble or use if a part is missing or damaged. No lo monte ni lo utilice si falta una pieza o está dañada. Montera inte eller använd den om en del saknas eller är skadad.
Niet monteren of gebruiken als een onderdeel ontbreekt of beschadigd is. Ne pas assembler ou utiliser si une pièce est manquante ou endommagée. Nicht zusammenbauen oder verwenden, wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist.
Always use under adult supervision. Úselo siempre bajo la supervisión de un adulto. Använd alltid under övervakning av vuxna. Altijd gebruiken onder toezicht van een volwassene. Utilisez toujours sous la surveillance d'un adulte. Immer unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. Zonder onderhoud kan het een gevaar worden Ohne Wartung kann es zur Gefahr werden Sans entretien, cela peut devenir un danger
Includes small parts Incluye piezas pequeñas Inkluderar små delar Inclusief kleine onderdelen Comprend de petites pièces Inklusive Kleinteile
Adult assembly only Solo montaje de adultos Endast vuxenmontering Alleen montage voor volwassenen Assemblage adulte seulement Nur Montage durch Erwachsene
Remove all packaging Retire todo el embalaje Ta bort all förpackning
Verwijder alle verpakking. Retirez tous les emballages Entfernen Sie alle Verpackungen.
Maintenance Underhåll Mantenimiento Onderhoud Wartung Entretien
Replace defective parts - we have replacements Byt ut defekta delar - vi har byten
Reemplazo de piezas defectuosas - tenemos reemplazos Vervang defecte onderdelen - we hebben vervangingen Defekte Teile ersetzen - wir haben Ersatz Remplacez les pièces défectueuses - nous avons des remplacements
El mantenimiento debe realizarse poco después de la instalación y a intervalos regulares. Onderhoud moet snel na installatie en met regelmatige tussenpozen worden uitgevoerd. Die Wartung sollte bald nach der Installation und in regelmäßigen Abständen durchgeführt werden.
Check moving parts - particularly the orange bearing. Kontrollera rörliga delar - särskilt det orange lagret. Revise las partes móviles particularmente el rodamiento naranja. Controleer bewegende delen - met name het oranje lager. Bewegliche Teile überprüfen - insbesondere das orangefarbene Lager.
Check for deterioration and damage Compruebe si hay deterioro y daño Controleer op verslechtering en schade Auf Verschleiß und Beschädigungen prüfen
Check bolts are tight Kontrollera att bultarna är åtdragna Compruebe que los pernos estén apretados Controleer of de bouten goed vast zitten Schrauben auf festen Sitz prüfen
Check for sharp edges
Controleer op scherpe randen Auf scharfe Kanten prüfen
F x2
F x1
B x2
B x1
L x2 M x2 S x1
x4
x4
x5
x4
1
B
.
F
Swing Frame sold separately Swing Frame säljs separat El marco giratorio se vende por separado Schommelframe apart verkrijgbaar Schaukelrahmen separat erhältlich Cadre de balançoire vendu séparément
www.specialneedstoys.com
x5
3
2
4
x5
L
L
5cm 5cm
5
S
M
M
35cm min
30cm min
35cm min
6
Raise until airborne Levantar hasta el aire Til op tot in de lucht Élever jusqu'à ce que l'air soit en l'air
Adjust to recline Justera till lutning Ajustar para reclinarse Aanpassen om achterover te leunen Zum Zurücklehnen einstellen Ajuster pour s'incliner
- Always use under adult supervision. Úselo siempre bajo la supervisión de un adulto. Använd alltid under övervakning av vuxna. Altijd gebruiken onder toezicht van een volwassene. Utilisez toujours sous la surveillance d'un adulte. Immer unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden.
All swing seat harnesses are potentially an entrapment and
If your swing is in a location where you cannot forsee when or by whom it may be used remove the harness Si su columpio está en un lugar donde no puede prever cuándo o quién puede usarlo, retire el arnés. Om din gunga är på en plats där du inte kan förutse när eller av vem den kan användas för att ta bort selen Als uw schommel zich op een locatie bevindt waar u niet kunt zien wanneer of door wie deze kan worden gebruikt, verwijder dan het harnas Si votre balançoire se trouve dans un endroit où vous ne pouvez pas prévoir quand ou par qui elle peut être utilisée, retirez le harnais
- Todos los arneses de los asientos de columpio son potencial mente un peligro de atrapamiento y estrangulamiento. Su uso debe ser supervisado Alla svängbarhetssele är potentiellt en fastklämnings- och strypningsrisk. Deras användning måste övervaka Alle harnassen voor schommelzitjes vormen een potentieel gevaar voor beknelling en verwurging. Het gebruik ervan moet onder toezicht staan Tous les harnais de siège de balançoire sont potentiellement un risque de piégeage et d'étranglement. Leur utilisation doit être surveillée Alle Schaukelsitzgurte sind potenziell eine Einklemm- und Strangulationsgefahr. Ihre Verwendung muss überwacht werden
Remove when not in use Ta bort när den inte används Retirar cuando no esté en uso
Verwijderen wanneer niet in gebruik Retirer lorsqu'il n'est pas utilisé Retirer lorsqu'il n'est pas utilisé
Sie nicht vorhersehen können, wann oder von wem sie verwendet wird, entfernen Sie das Gurtzeug
-
Page 1 Page 2Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online