Architectural Systems 2024 Boundless innovation with our sound-absorbing and metal or wood ceiling systems. Providing solutions to seamlessly integrate lighting into each design, allowing for great versatility to craft unique and exceptional spaces.
Architectural Systems 2024 — Boundless innovation with our sound-absorbing and metal or wood ceiling systems. Providing solutions to seamlessly integrate lighting into each design, allowing for great versatility to craft unique and exceptional spaces.
Sistemi di controsoffitti metallici Systemy sufitowe z metalu
012
Sistemi di controsoffitti in legno Systemy sufitów drewnianych
056
Profilo a vista Profil widoczny
Profilo a vista Profil widoczny
024
028
020
064
Profilo occulto Profil ukryty
Profilo occulto Profil ukryty
032
036
068
072
Corridoi Koryta
Lineare Liniowe
040
076
080
Lineare Liniowe
044
048
052
Prodotto novità Nowy produkt
Sistemi fonoassorbenti Systemy dźwiękochłonne
084
Sistemi Light Box Systemy kasetonów świetlnych
120
Canopy Canopy
Tessuti traslucidi Przezroczyste materiały tekstylne
090
094
098
102
126
Lineare Liniowe
106
110
Feltro Filc
114
Prodotto novità Nowy produkt
Sustainable building solutions
Sistemi architettonici avvolgenti che migliorano gli spazi.
Otaczające systemy architektoniczne, które wzbogacają przestrzenie.
I sistemi architettonici di LedsC4 offrono una soluzione completa e unificata che comprende:
Systemy architektoniczne LedsC4 zapewniają kompletne i jednorodne rozwiązanie, które obejmuje:
• Systemy sufitowe z metalu. • Systemy sufitowe z drewna.
• Sistemi di controsoffitti in metallo. • Sistemi di controsoffitti in legno.
• Systemy dźwiękochłonne, w skład których wchodzi wełna mineralna pokryta tkaniną lub materiałem tekstylnym, jak również lamele z filcu. • Systemy kasetonów świetlnych o dużym rozmiarze. Ponadto systemy te doskonale dopasowują się do wszystkich rozwiązań związanych z oświetleniem, sterowaniem, łącznością i bezpieczeństwem w sytuacjach awaryjnych.
• Sistemi fonoassorbenti composti da tessuto o lana minerale rivestita di tessuto, nonché lame di feltro. • Sistemi light box di grandi dimensioni. Inoltre, questi sistemi si integrano perfettamente con tutte le soluzioni relative a illuminazione, comando, connettività e sicurezza in caso di emergenza.
Brand Corner
Noi di LedsC4 Architectural Systems progettiamo e produciamo un'ampia gamma di sistemi architettonici che integrano l'illuminazione. LedsC4 fa parte del gruppo industriale Brand Corner, un marchio dinamico, con un nucleo familiare e imprenditoriale fondato nel 1987, che vanta una grande presenza internazionale e una visione di business globale. Brand Corner conta su un team internazionale di oltre 2000 professionisti che sviluppano progetti in tutto il mondo, riunendo imprese che operano in settori molto variegati come illuminazione, arredamento, edilizia, piccoli elettrodomestici, packaging, sistemi di sicurezza, attrezzatura sanitaria, gas e petrolio, iniezione di plastica e confezionati.
W LedsC4 Architectural Systems projektujemy i produkujemy szeroką gamę systemów architektonicznych obejmujących oświetlenie. LedsC4 należy do grupy przemysłowej Brand Corner, powstałej na bazie dynamicznie rozwijającej się firmy rodzinnej, założonej w 1987 roku, o silnej międzynarodowej obecności i globalnej wizji biznesu. Brand Corner to międzynarodowy zespół ponad 2000 profesjonalistów opracowujących projekty na całym świecie, który skupia firmy działające w różnych branżach, takich jak przemysł oświetleniowy, meblarski, budowlany, małego AGD, produkcji opakowań, systemów bezpieczeństwa, wyposażenia sanitarnego, gazu i ropy naftowej oraz formowania wtryskowego tworzyw sztucznych.
16 Production centers
2000 Employees
Projects in +140 countries
400 M$
Normative, qualità e gestione ambientale Przepisy, jakość i zarządzanie środowiskowe
Ogni essere umano sul pianeta dovrebbe avere luoghi sicuri e sani in cui vivere, lavorare, imparare e giocare. Noi di LedsC4 siamo molto consapevoli e contribuiamo a raggiungere le migliori classificazioni possibili nelle sezioni illuminazione e acustica, al fine di ottenere queste certificazioni.
Wszyscy ludzie na całej planecie powinni mieć dostęp do bezpiecznych i zdrowych miejsc do życia, pracy, nauki i zabawy. W LedsC4 jesteśmy świadomi i dążymy do osiągnięcia najlepszych możliwych klasyfikacji w zakresie oświetlenia i akustyki, aby otrzymać te certyfikaty.
Marcatura CE Oznakowanie CE
Qualità Jakość In LedsC4, tutti i processi avvengono seguendo lo standard di gestione della qualità ISO 9001:2015. W LedsC4 wszystkie procesy przebiegają według normy zarządzania jakością ISO 9001:2015.
LedsC4, attraverso la marcatura CE del prodotto da costruzione, certifica il corretto adattamento dei suoi prodotti sulla base dei requisiti di sicurezza imposti dall’Unione Europea secondo il REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011. Dzięki oznakowaniu CE produktu budowlanego LedsC4 potwierdza właściwe dostosowanie swoich produktów na podstawie wymogów bezpieczeństwa nałożonych przez Unię Europejską zgodnie z ROZPORZĄDZENIEM (UE) Nr 305/2011.
Gestione ambientale Zarządzanie środowiskowe Noi di LedsC4 valutiamo e riduciamo l’impatto medioambientale dei processi adempiendo alla norma ISO 14001:2015. W LedsC4 dokonujemy oceny i minimalizujemy wpływ procesów na środowisko naturalne, postępując zgodnie z normą ISO 14001:2015.
Composti organici volatili e formaldeide Lotne związki organiczne i formaldehydy
Tutte le soluzioni di controsoffitti e sistemi fonoassorbenti di LedsC4 rientrano al di sotto dei valori minimi consentiti dei VOC. Wszystkie rozwiązania sufitowe i systemy dźwiękochłonne LedsC4 spełniają warunki, ponieważ są poniżej minimalnych dopuszczalnych wartości (LZO).
Sistemi di controsoffitti metallici Systemy sufitowe z metalu
Controsoffitti in metallo Sufity metalowe
L’uso dei controsoffitti in metallo accessibili in ambienti d'ufficio è ampiamente consolidato grazie alla durata e alla pulizia dei materiali. Noi di LedsC4 potenziamo queste proprietà con l’integrazione minimalista dell’illuminazione.
Sufity metalowe w biurach są powszechnie stosowane ze względu na trwałość i czystość materiałów, z których są wykonane. LedsC4 poprawia te właściwości dzięki minimalistycznej integracji oświetlenia.
Soluzione integrale Kompleksowe rozwiązanie
Sostenibilità Zrównoważony rozwój I sistemi di controsoffitti in metallo provengono da prodotti riciclati e alla fine del loro ciclo di vita sono di nuovo completamente riciclabili. Systemy sufitowe z metalu pochodzą z recyklingu, a po zakończeniu cyklu życia nadają się w całości do ponownego przetworzenia.
Fornisce un sistema di pannelli-schermo, mantenendo la perforazione, la finitura e il colore del pannello. Un risultato unico, pulito e senza cornici da incasso. System panele-ekran z perforacją, wykończeniem i kolorem panelu. Unikalny, czysty i estetyczny efekt bez wpuszczania.
Comfort acustico Komfort akustyczny
Personalizzabile Personalizowane
Grazie alla combinazione dei perforati disponibili e ai suoi isolamenti, si riduce il riverbero del suono ambientale a livelli adeguati alle applicazioni previste. Dzięki połączeniu dostępnych perforacji i ich izolacji zmniejszany jest pogłos dźwięków otoczenia do poziomu odpowiedniego dla zamierzonego zastosowania.
Si possono adattare alle preferenze estetiche e funzionali del progetto. Adattando dimensioni, forme e finiture. Można je dostosowywać pod względem estetycznym i funkcjonalnym do danego projektu. Dopasowanie wymiarów, kształtów i wykończeń.
Durezza e adattabilità Trwałość i łatwość adaptacji È fondamentale che i controsoffitti siano adattabili e duraturi, pertanto è necessaria una grande resistenza al deterioramento. I nostri prodotti si prestano a una manipolazione costante senza riportare danni né alterare le condizioni iniziali di estetica e pulizia. Bardzo ważne jest, aby sufity mogły łatwo się dopasowywać i były trwałe, a to wymaga wysokiej odporności na zniszczenie. Nasze produkty mogą być stale obsługiwane bez ich uszkadzania, zachowując początkowe warunki estetyczne i czystość.
Reazione al fuoco Reakcja na ogień
Perforazione e assorbimento acustico Perforacja i dźwiękochłonność I modelli di perforazione dei pannelli in metalli di LedsC4 sono identificati secondo il seguente sistema di codifica. Wzory perforacji paneli metalowych LedsC4 są oznaczone według następującego systemu kodowania.
I sistemi di controsoffitti in metallo di LedsC4 hanno una classificazione di reazione al fuoco conforme alla norma UNI EN 13501-1:2002, Euroclassi. Systemy sufitowe z metalu LedsC4 posiadają klasyfikację reakcji na ogień zgodnie z normą UNE EN 13501-1:2002, Euroklasy.
M DD –SS
A2– s1, d0
M Pannello in metallo. Panel metalowy. DD Diametro e/o dimensioni del modello di perforazione. Średnica i/lub wymiary otworu perforacji. SS Superficie perforata. Powierzchnia z perforacjami.
Esempio: Przykład:
Combustibile Palny
Contribuzione al fuoco Stopień zagrożenia pożarowego
M 1.5 –22
M 1.5 –22 Sfalsato Triplet Ø 1.5 mm S/P 22% Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną α Ѡ
Combustibilità Palność
A1
No Nie No Nie Sì Tak Sì Tak Sì Tak Sì Tak
No Nie No Nie Sì Tak Sì Tak Sì Tak Sì Tak
Grado massimo Stopień maksymalny
M Pannello in metallo. Panel metalowy. 1.5 Perforazione di Ø1,5 mm. Perforacja Ø 1,5 mm. SS Superficie perforata del 22%.
A2
Grado minore (durata della fiamma <20s) Stopień niższy (czas trwania płomienia <20s)
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
B
Molto limitata Bardzo ograniczony
0,55 0,55
0,40 0,60
0,45
0,55 0,60
0,60
Classe D Klasa D
C
Limitata Ograniczony
Powierzchnia perforowana w 22%.
4 2
D
Media Średni Alta Wysoki
E
F
Senza classificazione, senza comportamento determinato Brak klasyfikacji, nie określono postępowania
Quantità e velocità di emissione Ilość i prędkość emisji
Opacità dei fumi Stopień zadymienia
s1
Bassa Niski Media Średni Alta Wysoki
NRC Coefficiente di riduzione del rumore conforme alla norma ASTM C423. Współczynnik redukcji hałasu według normy ASTM C423. 125, 250, ...Hz Frequenze per la quali si indica il coefficiente di assorbimento acustico del sistema. Częstotliwości, dla których podawany jest współczynnik pochłaniania dźwięku systemu.
S/P Superficie perforata. Percentuale della superficie totale della piastra perforata. Powierzchnia z perforacjami. Procent powierzchni całkowitej płyty, na której występuje perforacja.
s2
s3
Class Klasa Classe di assorbimento acustico secondo la ISO 11654. Klasa pochłaniania dźwięku według normy ISO 11654.
d0
Senza caduta (UNI-EN 13823:2002) entro 600 s Brak spadania (UNE-EN 13823:2002) w ciągu 600 s Senza caduta (UNI-EN 13823:2002) per più di 10 s Brak spadania (UNE-EN 13823:2002) przez ponad 10 s
Caduta di gocce o particelle ardenti Spadające płonące krople lub cząsteczki
αѠ Coefficiente di assorbimento acustico secondo la ISO 11654. Valori compresi tra 0 e 1 per il coefficiente di assorbimento acustico ponderato. È 0 per le superfici riverberanti senza assorbimento e 1 per le superfici con il 100% di assorbimento ideale. Ważony współczynnik pochłaniania dźwięku zgodnie z normą ISO 11654. Wartości od 0 do 1 dla ważonego współczynnika pochłaniania dźwięku. 0 dla powierzchni pogłosowych o zerowym pochłanianiu i 1 dla powierzchni o 100% idealnym pochłanianiu.
d1
d2
Né d0, né d1 Ani d0, ani d1
Relazione di modelli di perforazione disponibili per pannelli in metallo Wykaz dostępnych wzorów perforacji dla paneli metalowych
Finiture Wykończenia I controsoffitti in metallo di LedsC4 sono disponibili in un'ampia gamma di finiture. Sufity metalowe LedsC4 posiadają duży wybór dostępnych wykończeń.
Perforati pannelli in metallo Perforowane panele metalowe
M 1.5 –22
M 1.5 –11
M 1.8 –20
Sfalsato Triplet Ø 1.5 mm S/P 22% Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
Parallelo Równoległy Ø 1.5 mm S/P 11% Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
Sfalsato Triplet Ø 1.8 mm S/P 20% Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
Colori RAL standard Standardowe kolory RAL
α Ѡ
α Ѡ
α Ѡ
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
0,55 0,55
0,40 0,60
0,45
0,55 0,60
0,60
0,40 0,55
0,60 0,45
0,50
0,55
0,45
0,50
0,55
0,70
0,50
0,55
0,40
0,50
0,60
0,60
Classe D Klasa D
Classe D Klasa D
Classe D Klasa D
2,5
5
4 2
4
RAL 9010 RAL 9016 RAL 9003 RAL 9006 RAL 9005
M 1.8 –10
M 2.5 –16
M 5.0 –20
Parallelo Równoległy Ø 1.8 mm S/P 10%
Parallelo Równoległy Ø 2.5 mm S/P 16%
Parallelo Równoległy Ø 5.0 mm S/P 20%
Su richiesta Na zamówienie
Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
α Ѡ
α Ѡ
α Ѡ
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
0,60
0,60
0,45
0,55
0,50
0,60
0,65
0,65
0,65
0,70
0,50
0,70
0,60
0,65
0,70
0,70
0,75
0,75
0,65
0,75
0,70
0,70
0,75
0,75
Classe C Klasa C
Classe C Klasa C
Classe C Klasa C
10
5,5
5
M 4.0 –20
M 3.0 –26
M 4.1 –70
Tabella RAL Lista RAL
Effetto legno Efekt drewna
Quadrato Kwadratowy 4x4 mm S/P 20%
Diamante Kształt diamentu 3x4.5 mm S/P 26%
Diamante Kształt diamentu 4.11x6.77 mm S/P 70%
Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
Assorbimento con vello acustico Absorpcja z zasłoną akustyczną
Assorbimento con lana minerale 50 mm Absorpcja z wełną mineralną 50mm
α Ѡ
α Ѡ
α Ѡ
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
0,75
0,75
0,55
0,70
0,70 0,75
0,75
0,80
0,65
0,65
0,50
0,65
0,60
0,60
0,65
0,70
0,95
0,95
0,65
0,80
0,85
1,00
1,00
0,95
Classe C Klasa C
Classe C Klasa C
Classe A Klasa A
9,67
9
4,53
4,5
4
5
6,77
Aggiungendo lana minerale spessa 50 mm, si ottengono risultati di assorbimento acustico Classe A ( αѠ = 0,90~1,00). Dodając wełnę mineralna o grubości 50 mm, można uzyskać wyniki dźwiękochłonności Klasy A ( αѠ = 0.90~1.00).
Tech System
Profilo a vista Profil widoczny
Tech System è un sistema versatile che può essere utilizzato sia come soluzione di illuminazione lineare per uffici, sia come integrazione semplice in un controsoffitto, collocando gli alloggiamenti metallici corrispondenti. Tech System to wszechstronny system, który można wykorzystać zarówno jako oświetlenie liniowe do przestrzeni biurowych, jak i łatwo zintegrować z sufitem, mocując odpowiednie metalowe płyty.
Tech Metal System Tech Metal System utilizza i binari di supporto dell'apparecchio Tech Linear Light, che lo trasformano in un soffitto completo con pannelli larghi 300 mm e lunghezze fino a 2.400 mm. Tech Metal System wykorzystuje szyny nośne oprawy oświetleniowej Tech Linear Light, co umożliwia przekształcenie go w pełny sufit z wykorzystaniem paneli o szerokości 300 mm i długości do 2400 mm.
Tech System
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
Alloggiamento metallico Metalowe płyty
A vista Widoczny
2.400 max. maks. x 300 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione degli apparecchi lineari distanziati a un massimo di 2.400 mm. E con punti di sospensione ogni 800 mm. Montaż liniowych opraw oświetleniowych w odstępach maksymalnie 2400 mm od siebie. Z punktami zawieszania co 800 mm.
Prospettiva Perspektywa
3
4
2
1
Sezioni Przekroje
Apparecchio lineare Oświetlenie liniowe Pannelli in metallo Panele metalowe
1
4
3
2
Staffa di sospensione scorrevole Przesuwany uchwyt zawieszenia
3
Sistema di sospensione System zawieszenia
4
1
2
4 3
2
1
Carrier
Profilo a vista Profil widoczny
Carrier è un sistema di controsoffitto in metallo accessibile con profilo a vista unidirezionale e modulazione 1.300x300 mm. La sua versatilità e le grandi possibilità di personalizzazione consentono la massima integrazione di tutte le esigenze (illuminazione, climatizzazione, rilevamento, ecc.) di qualsiasi progetto o spazio. Carrier to system podwieszanych sufitów metalowych z jednokierunkowymi widocznymi profilami i modulacją 1300 x 300 mm. Jego wszechstronność i duże możliwości personalizacji pozwalają na maksymalne dopasowanie do wszystkich potrzeb (oświetlenie, klimatyzacja, detektory itp.) jakiegokolwiek projektu lub przestrzeni.
Carrier 100 Carrier 100 utilizza profili in acciaio zincato, di 100 mm di larghezza e 3.000 mm di lunghezza, insieme a pannelli in acciaio da 1.200x300 mm, rendendo entrambi gli elementi completamente a filo. Il design dei pannelli del controsoffitto evita la necessità di utilizzare i secondari per distanziare i profili e consente di accedere alle installazioni superiori lasciandole appese a un banner senza abbassarle.
Carrier
Carrier 100 wykorzystuje profile ze stali ocynkowanej o szerokości 100 mm i długości 3000 mm, wraz z panelami stalowymi o wymiarach 1200 x 300 mm, czyniąc oba elementy całkowicie wyrównanymi. Design paneli sufitowych zapobiega konieczności używania dodatkowych elementów do rozstawiania profili i pozwala na dostęp do górnych instalacji, bez konieczności zdejmowania.
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
Alloggiamento metallico Metalowa płyta
A vista Widoczny
1.300 x 300 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili primari di lunghezza pari a 3.000 mm posti a distanza di 1.300 mm, incastrati e distanziati dai pannelli del soffitto. Collegamento del profilo tramite connettore a U dentato. Le sospensioni dei profili primari sono posizionate ogni 800 mm. Instalacja profili podstawowych o długości 3000 mm znajdujących się co 1300 mm, blokowanych i rozmieszczonych za pomocą paneli sufitowych. Połączenie profili za pomocą ząbkowanego złącza w kształcie litery U. Podwieszenia profili podstawowych są rozmieszczone co 800 mm.
Prospettiva Perspektywa
4
3
1
2
Sezioni Przekroje
Pannelli in metallo Panele metalowe Profili primari Profile podstawowe
1
4
2
3
1
Staffa di sospensione scorrevole Przesuwany uchwyt zawieszenia
3
Sistema di sospensione System zawieszenia
4
2
3
4
1
2
T-Grid
Profilo a vista Profil widoczny
T-Grid è un sistema di controsoffitto in metallo accessibile con profilo a vista e modulazione 600x600 mm. Ampiamente utilizzato nei settori industriali e negli uffici, grazie alla sua versatilità e alla semplicità di installazione insieme ad altri elementi del controsoffitto. T-Grid to system sufitów metalowych z widocznymi profilami i modulacją 600 x 600 mm. Szerokie zastosowanie w sektorach przemysłowych i w biurach ze względu na wszechstronność i łatwy montaż z innymi elementami sufitu.
T-Grid 15 T-Grid 15 utilizza profili larghi 15 mm per una griglia di 600x600 mm, con pannelli di 584x584 mm che scendono di 8 mm dal profilo. T-Grid 15 wykorzystuje profile o szerokości 15 mm do siatki 600 x 600 mm, z panelami 584 x 584 mm, które wystają o 8 mm ponad profil.
T-Grid 24 T-Grid 24 utilizza profili larghi 24 mm per una griglia di 600x600 mm, con pannelli di 574x574 mm che scendono di 8 mm dal profilo. T-Grid 24 wykorzystuje profile o szerokości 24 mm do siatki 600 x 600 mm, z panelami 574 x 574 mm, które wystają o 8 mm ponad profil.
T-Grid Line T-Grid Line utilizza profili larghi 15 mm con una fessura centrale di 8 mm, per una griglia di 600x600 mm, con pannelli di 584x584 mm che sono a filo con il profilo. T-Grid Line wykorzystuje profile o szerokości 15 mm z otworem środkowym 8 mm do siatki 600 x 600 mm, z panelami 584 x 584 mm wyrównanymi z profilem.
T-Grid
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
Alloggiamento metallico Metalowa płyta
A vista Widoczny
600 x 600 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili primari di 3.600 mm di lunghezza, posizionati e fissati ogni 1.200 mm tramite profili secondari di 1.200 e 600 mm. Le sospensioni dei profili primari sono posizionate ogni 800 mm. Instalacja profili podstawowych o długości 3600 mm znajdujących się co 1200 mm, blokowanych profilami dodatkowymi wynoszącymi 1200 i 600 mm. Podwieszenia profili podstawowych są rozmieszczone co 800 mm.
Prospettiva Perspektywa
6
3
1
5
4
2
Sezioni Przekroje
Pannelli in metallo Panele metalowe Profili primari Profile podstawowe
1
6
2
5
3
Profili secondari 1.200 mm Profile dodatkowe 1200 mm Profili secondari 600 mm Profile dodatkowe 600 mm Staffa di sospensione scorrevole Przesuwany uchwyt zawieszenia
3
4
2
1
5
Sistema di sospensione System zawieszenia
6
5
6
2
1
3
Clip-in
Profilo occulto Profil ukryty
Clip-in è un sistema di controsoffitto in metallo accessibile con profili occulti clip-in su due livelli, per garantire la massima robustezza e stabilità. Si tratta di una soluzione molto versatile adottabile in qualsiasi ufficio. Lo smontaggio dei pannelli avviene facendoli scorrere verso il basso con un attrezzo progettato a tale scopo, senza dover occupare il plenum in nessun momento. Clip-in to system sufitów metalowych z ukrytymi profilami typu clip-in na dwóch poziomach, który gwarantuje maksymalną solidność i stabilność. Jest to bardzo wszechstronne rozwiązanie dopasowane do wszystkich przestrzeni biurowych. Demontaż paneli odbywa się poprzez ich przesunięcie w dół za pomocą odpowiedniego narzędzia i bez potrzeby wchodzenia do przestrzeni ponadsufitowej.
Clip-in 600 Clip-in 600 utilizza profili in acciaio zincato di tipo Clip-in di 4.000 mm di lunghezza, situati a una distanza di 600 mm e pannelli di controsoffitto di 600x600 mm che, una volta installati, occultano totalmente il sistema dei profili. Clip-in 600 wykorzystuje profile ze stali ocynkowanej typu Clip-in o długości 4000 mm, rozmieszczone co 600 mm i panele sufitowe o wymiarach 600 x 600 m, które po zamontowaniu zakrywają całkowicie system profili.
Clip-in 1200 Clip-in 1200 utilizza profili in acciaio zincato di tipo Clip-in di 4.000 mm di lunghezza, situati a una distanza di 1.200 mm e pannelli di controsoffitto di 1.200x300 mm che, una volta installati, occultano totalmente il sistema dei profili. Clip-in 1200 wykorzystuje profile ze stali ocynkowanej typu Clip-in o długości 4000 mm, rozmieszczone co 1200 mm i panele sufitowe o wymiarach 1200 x 300 m, które po zamontowaniu zakrywają całkowicie system profili.
Clip-in
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
Alloggiamento metallico Metalowa płyta
Occulto Ukryty
600 x 600 mm 1.200 x 300 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili di tipo Clip-in, lunghi 4.000 mm a due livelli. In basso si fissano i pannelli e, perpendicolarmente, nella parte superiore si collocano i primari a sospensione ogni 1.200 mm. Entrambi i livelli si collegano con un raccordo e tra di loro si uniscono con un elemento di collegamento lineare. Le sospensioni dei profili primari sono posizionate ogni 800 mm. Instalacja profili typu Clip-in o długości 4000 mm na dwóch poziomach. Panele są mocowane do dolnego poziomu, a prostopadle do nich, na górnym poziomie, co 1200 mm znajdują się powieszane elementy podstawowe. Oba poziomy łączą się za pomocą elementu łączącego i są połączone między sobą za pomocą elementu łączącego liniowego. Podwieszenia profili podstawowych są rozmieszczone co 800 mm.
Prospettiva Perspektywa
6
1
5
4
2
3
Sezioni Przekroje
Pannelli in metallo Panele metalowe
1
6
5
Profili primari portanti Profile podstawowe nośne Profilo fissaggio pannelli Profil mocujący panele
2
4
3
2
3
Connettore profili Złącze profilowe
4
1
Staffa di sospensione scorrevole Przesuwany uchwyt zawieszenia
5
6
Sistema di sospensione System zawieszenia
5
4
2
6
1
3
Cover
Profilo occulto Profil ukryty
Cover è un sistema di controsoffitti in metallo accessibile con profilo occulto in alluminio estruso che facilita il montaggio e lo smontaggio del controsoffitto senza bisogno di strumenti. È un sistema adeguato per le zone in cui è necessaria una manutenzione costante degli impianti del plenum. Cover to system podwieszanych sufitów metalowych z ukrytymi profilami z wytłaczanego aluminium, który pozwala na łatwy montaż i demontaż sufitu bez potrzeby użycia narzędzi. Ten system jest odpowiedni do miejsc, w których wymagana jest stała konserwacja instalacji znajdujących się w przestrzeni ponadsufitowej.
Cover 600 Cover 600 utilizza profili in alluminio estruso lunghi 3.000 mm, posizionati ogni 600 mm, e pannelli di controsoffitto di 600x600 mm che, una volta installati, occultano totalmente il sistema dei profili. Cover 600 wykorzystuje profile z wytłaczanego aluminium o długości 3000 mm, rozmieszczone co 600 mm i panele sufitowe o wymiarach 600 x 600 m, które po zamontowaniu zakrywają całkowicie system profili.
Cover 1200 Cover 1200 utilizza profili in
Cover
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
alluminio estruso lunghi 3.000 mm, posizionati ogni 1.200 mm, e pannelli di controsoffitto di 1.200x300 mm che, una volta installati, occultano totalmente il sistema dei profili. Cover 1200 wykorzystuje profile z wytłaczanego aluminium o długości 3000 mm, rozmieszczone co 1200 mm i panele sufitowe o wymiarach 1200 x 300 m, które po zamontowaniu zakrywają całkowicie system profili.
Alloggiamento metallico Metalowa płyta
Occulto Ukryty
600 x 600 mm 1.200 x 300 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili in alluminio estruso lunghi 3.000 mm, intervallati da profili fessurati in acciaio galvanizzato di 3.000 mm posti a distanza di 1.200 mm. Entrambi sono collegati per mezzo di bulloni e dadi esagonali M6 e il collegamento tra i profili avviene per mezzo di un connettore in linea. Le sospensioni dei profili primari sono posizionate ogni 800 mm. Instalacja profili z wytłaczanego aluminium o długości 3000 mm, rozmieszczonych co 1200 mm za pomocą profili z rowkami ze stali ocynkowanej o długości 3000 mm. Oba profile połączone są ze sobą za pomocą sześciokątnych śrub i nakrętek M6, a połączenie pomiędzy profilami jest wykonane z wykorzystaniem elementu łączącego liniowego. Podwieszenia profili podstawowych są rozmieszczone co 800 mm.
Prospettiva Perspektywa
4
1
3
2
Sezioni Przekroje
Pannelli in metallo Panele metalowe
1
4
2
Profili fessurati portanti Profile nośne z rowkami
2
3
Profili in alluminio estruso Profile z wytłaczanego aluminium
3
1
Sistema di sospensione System zawieszenia
4
4
3
2
1
Corridor
Corridoi Koryta
Corridor è un sistema di controsoffitto in metallo accessibile con profilo occulto unidirezionale e modulazione massima 3.000x300 mm. Progettato specificatamente per l’utilizzo nei corridoi spesso occupati da numerosi impianti, evitando di utilizzare fissaggi al pannello solaio nell'asse del corridoio. Corridor to system sufitów metalowych z jednokierunkowymi ukrytymi profilami i maksymalną modulacją 3000 x 300 mm. Zaprojektowany specjalnie do zastosowania w korytarzach, gdzie zwykle znajduje się duża ilość instalacji, co pozwala unikać używania mocowań podłogowych prowadzonych w osi korytarza.
Corridor 300 Corridor 300 utilizza profili in acciaio zincato, di 80 mm di larghezza e 3.000 mm di lunghezza insieme a pannelli di acciaio di lunghezza massima di 3.000 mm. Il design dei pannelli del controsoffitto evita la necessità di utilizzare profili secondari. Corridor 300 wykorzystuje profile ze stali ocynkowanej o szerokości 80 mm i długości 3000 mm, wraz z panelami ze stali o maksymalnej długości 3000 mm. Design paneli sufitowych pozwala uniknąć potrzeby użycia profili dodatkowych.
Corridor
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
Alloggiamento metallico Metalowa płyta
Occulto Ukryty
300 x max. maks. 3.000 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili primari lunghi 3.000 mm e larghi 80 mm, fissati alle fasce laterali in cartongesso del corridoio, lasciando i pannelli a filo e generando un'impronta fino a 25 mm tra la fascia e i pannelli. Collegamento del profilo tramite connettore a U dentato. Le sospensioni dei profili primari sono posizionate ogni 800 mm. Instalacja profili podstawowych o długości 3000 mm i szerokości 80 mm, przymocowanych do bocznych listew korytarza z płyty gipsowo-kartonowej, pozostawiających panele na równi i tworzących odstęp do 25 mm pomiędzy taśmą a panelami. Połączenie profili za pomocą ząbkowanego złącza w kształcie litery U. Podwieszenia profili podstawowych są rozmieszczone co 800 mm.
Prospettiva Perspektywa
4
1
3
2
Sezioni Przekroje
Pannelli in metallo Panele metalowe Profili primari Profile podstawowe
1
4
2
3
1
Staffa di sospensione scorrevole Przesuwany uchwyt zawieszenia
3
Sistema di sospensione System zawieszenia
4
2
4
1
2
3
Flat
Lineari Liniowe
Flat è un sistema di controsoffitti in metallo accessibile in lame di alluminio larghe 30 mm e larghe 38 mm. Questo tipo di controsoffitto è consigliato in spazi dove si desidera ottenere un effetto lineare. Flat to system podwieszanych sufitów metalowych z aluminiowymi lamelami o szerokości 30 mm i wysokości 38 mm. Ten rodzaj sufitu jest polecany do przestrzeni, w których oczekiwany jest efekt liniowy.
Flat 50 Flat 50 utilizza lame in alluminio lunghe massimo 4.000 mm supportate da profili in acciaio zincato fessurati, rimanendo parzialmente occultati dalle lame. La meccanica dei profili genera una distanza tra lame di 50 mm e una separazione tra esse di 20 mm. Flat 50 wykorzystuje lamele aluminiowe o maksymalnej długości 4000 mm wsparte na profilach ze stali ocynkowanej z rowkami, które są częściowo ukryte pod lamelami. Dzięki obróbce profili odstęp między lamelami wynosi 500 mm, a szczelina między nimi 20 mm.
Flat
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
Lineare metallico Liniowy metalowy
Occulto Ukryty
W Szer.: 30 mm H Wys.: 38 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili primari lunghi 4.000 mm posizionati ogni 1.000 mm e sospesi direttamente dal pannello solaio con una distanza massima di 800 mm tra i fissaggi. Giunzione di profili e lame per mezzo di pezzi di collegamento. Instalacja profili podstawowych o długości 4000 mm rozmieszczonych co 1000 mm i zawieszonych bezpośrednio na płycie sufitowej z maksymalnym odstępem 800 mm między mocowaniami. Łączenie profili i lameli za pomocą elementów łączących.
Prospettiva Perspektywa
1
3
2
Sezioni Przekroje
Lineari metallici Liniowe metalowe Profili primari Profile podstawowe
1
3
2
2
Sistema di sospensione System zawieszenia
3
1
3
2
1
Baffle
Lineari Liniowe
Baffle è un sistema lineare di controsoffitto in metallo accessibile di pannelli in acciaio larghi 30 mm e alti 100 mm. L’aumento di superficie perforata che apporta il sistema, lo rende adatto a spazi in cui si desidera ottenere un miglioramento dell’assorbimento acustico. Baffle to liniowy system podwieszanych sufitów metalowych ze stalowymi panelami o szerokości 30 mm i wysokości 100 mm. Zwiększona powierzchnia perforacji, którą zapewnia system, czyni go odpowiednim do pomieszczeń, w których potrzebna jest większa dźwiękochłonność.
Baffle 30 Baffle 30 è un sistema prodotto in acciaio zincato composto da pannelli laterali supportati da profili fessurati, rimanendo parzialmente occultati dai pannelli. La meccanica dei profili genera una distanza tra baffle di 150 mm e una separazione tra essi di 120 mm. Baffle 30 to system stworzony ze stali ocynkowanej, który składa się z paneli liniowych wspartych na profilach z rowkami częściowo ukrytymi przez panele. Dzięki obróbce profili odstęp między przegrodami wynosi 150 mm, a szczelina między nimi 120 mm.
Baffle
Profilo Profil
Modulo Moduł
Sistema System
Lineare metallico Liniowy metalowy
Occulto Ukryty
W Szer.: 30 mm Wys.: 100 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili primari lunghi 3.000 mm posizionati ogni 1.000 mm e sospesi direttamente dal pannello solaio a una distanza massima di 800 mm tra i fissaggi. Giunzione di profili e baffle per mezzo di pezzi di collegamento. Instalacja profili podstawowych o długości 3000 mm rozmieszczonych co 1000 mm i zawieszonych bezpośrednio na płycie sufitowej z maksymalnym odstępem 800 mm między mocowaniami. Łączenie profili i paneli za pomocą elementów łączących.
Prospettiva Perspektywa
3
2
1
Sezioni Przekroje
Baffle in metallo Przegrody metalowe Profili primari Profile podstawowe Sistema di sospensione System zawieszenia
1
3
2
1
2
3
2
3
1
Air
Lineari Liniowe
Air è un sistema lineare di controsoffitto in metallo accessibile con profili in alluminio zincato di 100 mm di altezza. Le prestazioni del materiale e la personalizzazione lo rendono adatto per spazi singolari e per l’uso all’esterno. Air to system liniowy podwieszanych sufitów metalowych z profilami z wytłaczanego aluminium o wysokości 100 mm. Wydajność materiału i jego personalizacja czynią go odpowiednim do wyjątkowych przestrzeni i użytku zewnętrznego.
Air 20 Air 20 utilizza profili di alluminio estruso con sezione 20x100 mm e lunghezza massima di 3.000 mm, supportati da profili in acciaio zincato fessurati. La meccanica dei profili genera una distanza tra lame di 100 mm e una separazione tra esse di 80 mm. Air 20 wykorzystuje profile z wytłaczanego aluminium o przekroju 20 x 100 mm i maksymalnej długości 3000 mm, oparte na profilach ze szczelinami ze stali ocynkowanej. Dzięki obróbce profili odstęp między lamelami wynosi 100 mm, a szczelina między nimi 80 mm.
Air 40 Air 40 utilizza profili di alluminio estruso con sezione 40x100 mm e lunghezza massima di 3.000 mm, supportati da profili in acciaio zincato fessurati. La meccanica dei profili genera una distanza tra lame di 100 mm e una separazione tra esse di 60 mm. Air 40 wykorzystuje profile z wytłaczanego aluminium o przekroju 40 x 100 mm i maksymalnej długości 3000 mm, oparte na profilach ze szczelinami ze stali ocynkowanej. Dzięki obróbce profili odstęp między lamelami wynosi 100 mm, a szczelina między nimi 60 mm.
Air
Sistema System
Profilo Profil
Modulo Moduł
Lineare metallico Liniowy metalowy
Occulto Ukryty
W Szer.: 20 mm H Wys.: 100 mm W Szer.: 40 mm H Wys.: 100 mm
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe A Klasa A
Classe A+ Klasa A+
A2– s1, d0
αѠ = 0,90~1,00 con lana minerale αѠ = 0,90~1,00 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
<10 μg/m³ - 28 giorni <10 μg/m³ - 28 dni
Specifiche tecniche Szczegóły techniczne
Installazione di profili portanti lunghi 3.000 mm posizionati ogni 1.000 mm e sospesi direttamente dal pannello solaio a una distanza massima di 800 mm tra i fissaggi. Giunzione di profili per mezzo di pezzi di collegamento. Instalacja profili nośnych o długości 3000 mm rozmieszczonych co 1000 mm i zawieszonych bezpośrednio na płycie sufitowej z maksymalnym odstępem 800 mm między mocowaniami. Łączenie profili za pomocą elementów łączących.
Prospettiva Perspektywa
3
2
1
Sezioni Przekroje
Baffle in alluminio estruso Przegrody z wytłaczanego aluminium
1
3
2
1
Profili portanti Profile nośne
2
Sistema di sospensione System zawieszenia
3
3
2
1
Sistemi di controsoffitto in legno Systemy sufitowe z drewna
Controsoffitti in legno Sufity drewniane
Includere controsoffitti in legno nel design d’interni apporta grande qualità ed eleganza. A queste caratteristiche uniamo l’integrazione dei nostri sistemi di illuminazione, creando composizioni uniche.
Wybór drewnianych sufitów w aranżacji wnętrz wprowadza ciepło i elegancję. Do tych cech dodajemy integrację naszych systemów oświetleniowych, tworząc niepowtarzalne zespoły.
Design Projekt Le finiture in legno trasmettono una sensazione accogliente all'utente e conferiscono al progetto un carattere differenziale. Drewniane wykończenia dają użytkownikom poczucie przytulności i nadają projektowi niepowtarzalnego stylu.
Sostenibilità Zrównoważony rozwój I sistemi di controsoffitti in legno sono riciclabili alla fine del loro ciclo di vita. Systemy sufitów drewnianych nadają się do recyklingu po zakończeniu cyklu życia.
Catena di custodia Łańcuch pochodzenia produktu LedsC4 è sensibilizzato alla gestione responsabile delle risorse forestali del pianeta, ambientali, sociali ed economiche, quindi lavora con legno di origine FSC (Forest Stewardship Council). LedsC4 przywiązuje wagę do odpowiedzialnego zarządzania zasobami leśnymi naszej planety, zarówno pod względem ekologicznym, społecznym, jak i ekonomicznym, dlatego pracuje z drewnem pochodzącym z FSC (Forest Stewardship Council).
Comfort acustico Komfort akustyczny
La porosità del legno, la combinazione dei perforati e dei suoi isolamenti, riducono il riverbero del suono ambientale a livelli adeguati alle applicazioni previste. Dzięki porowatości drewna, kombinacji dostępnych perforacji i ich izolacji pogłos dźwięków otoczenia zostaje zredukowany do poziomu odpowiedniego dla zamierzonego zastosowania.
Personalizzabile Personalizowane
Si possono adattare alle preferenze estetiche e funzionali del progetto. Regolando dimensioni, forme e finiture. Można je dostosowywać pod względem estetycznym i funkcjonalnym do danego projektu. Dopasowanie wymiarów, kształtów i wykończeń.
Elenco dei modelli di perforazione disponibili per il legno Wykaz dostępnych wzorów perforacji dla paneli drewnianych
Reazione al fuoco Reakcja na ogień I sistemi di controsoffitti in legno di LedsC4 hanno una classificazione di reazione al fuoco conforme alla norma UNI EN 13501-1:2002, Euroclassi. Systemy sufitowe z drewna LedsC4 posiadają klasyfikację reakcji na ogień zgodnie z normą UNE EN 13501-1:2002, Euroklasy.
Perforazioni del legno Perforowane drewno
W 25 –11
W 25 –8
W 6 –1
Quadrato Kwadratowy
25x25 mm S/P 11%
Quadrato Kwadratowy
25x25 mm S/P 8%
Rotondo Okrągły Ø 6 mm S/P 1% Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
α Ѡ
α Ѡ
α Ѡ
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
0,60
0,75
0,80
0,85
0,85
0,80
0,50
0,45
0,55
0,75
0,85
0,80
0,85
0,75
0,45
0,35
0,30
0,55
0,50
0,65
0,65
0,60
0,20
0,20
Classe D Klasa D
Classe C Klasa C
Classe D Klasa D
60
60
B– s2, d0
32
25
25
W 6 –7
W 6 –2
W 6 –3
Rotondo Okrągły Ø 6 mm S/P 7% Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
Rotondo Okrągły Ø 6 mm S/P 2% Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
Parallelo Równoległy Ø 6 mm S/P 3% Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
Perforazione e assorbimento acustico Perforacja i dźwiękochłonność I modelli di perforazione dei pannelli in legno di LedsC4 sono identificati secondo il seguente sistema di codifica. Wzory perforacji paneli drewnianych LedsC4 są oznaczone według następującego systemu kodowania.
α Ѡ
α Ѡ
α Ѡ
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
0,60
0,75
0,85
0,80
0,90
0,75
0,50
0,35
0,45
0,70
0,90
0,80
0,85
0,65
0,35
0,20
0,40
0,70
0,85
0,85
0,80
0,70
0,30
0,30
Classe D Klasa D
Classe C Klasa C
Classe D Klasa D
32
32
16
W DD –SS
W Pannello in legno (wood). Panel drewniany (wood). DD Diametro e/o dimensioni del modello di perforazione. Średnica i/lub wymiary otworu perforacji. SS Superficie perforata. Perforowana powierzchnia.
Strisce acustiche in legno Listwy akustyczne z drewna
W 3 –7
W 4 –5
Strisce Listwy Canale Kanał 3 mm S/P 7% Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
Strisce Listwy Canale Kanał 4 mm S/P 5% Assorbimento con lana minerale 40 mm Absorbcja z wełną mineralną 40 mm
α Ѡ
α Ѡ
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
NRC 125 250 500 1000 2000 4000
0,55
0,70
0,75
0,80
0,80
0,70
0,45
0,30
0,55
0,70
0,75
0,75
0,80
0,70
0,45
0,35
Esempio: Przykład:
Classe D Klasa D
Classe D Klasa D
W 25 –11
W Pannello in legno (wood). Panel drewniany (wood). 2.5 Perforazione di lato 25 mm. Brzeg perforacji 25 mm. 11 Superficie perforata 11%.
3
13
26
4
Powierzchnia z perforacjami 11%.
Strisce in legno Listwy drewniane
W 3 –0
W 4 –0
Strisce Listwy Canale Kanał 3 mm S/P 0%
Strisce Listwy Canale Kanał 4 mm S/P 0%
3
13
26
4
Finiture Wykończenia I controsoffitti in legno integrati di LedsC4 sono disponibili in un'ampia gamma di finiture melaminiche. Zintegrowane sufity drewniane LedsC4 posiadają duży wybór dostępnych wykończeń z melaminy.
Melaminico Melaminy
Rilievo in melaminico Melamine relief
Natur T-Grid / Cover / Acoustic / Flat / Vertical
Natur Flat / Vertical
402
404
405
406
500
501
502
503
Sessile Głóg
Ciliegio Wiśnia
Faggio Buk
Bianco Biel
Papaya Papaja
Rovere Dąb
Rovere Dąb
Rovere Dąb
408
410
411
412
504
505
506
507
Acero Klon
Faggio Buk
Rovere Dąb
Bretone Breton
Rovere Dąb
Rovere Dąb
Rovere Dąb
Noce Orzech włoski
413
414
415
Canaletto Canaletto
Pino Sosna
Sicomoro Jawor
Natur T-Grid
Profilo a vista Profil widoczny
Natur T-Grid è un sistema di controsoffitti accessibile composto da pannelli con anima in MDF e profili metallici a vista, con una modulazione di 600x600 mm, che dona al progetto il calore e la qualità delle finiture in legno. Natur T-Grid to system podwieszanych sufitów z płyt rdzeniowych MDF i widocznych profili metalowych o modulacji 600 x 600 mm, który zapewnia projektowi przytulność i ciepło drewnianych wykończeń.
Natur T-Grid 15 Natur T-Grid 15 utilizza profili di 15 mm di larghezza per un design a griglia di 600x600 mm, con pannelli MDF di 584x584 mm e 12 mm di spessore, che pendono 8 mm sotto il profilo. Natur T-Grid 15 wykorzystuje profile o szerokości 15 mm do siatki 600 x 600 mm, z panelami z płyty MDF o grubości 12 mm i wymiarach 584 x 584 mm, które wystają o 8 mm ponad profil.
Natur T-Grid 24 Natur T-Grid 24 utilizza profili di 24 mm di larghezza per un design a griglia di 600x600 mm, con pannelli MDF di 574x574 mm e 12 mm di spessore, che pendono 8 mm sotto il profilo. Natur T-Grid 24 wykorzystuje profile o szerokości 24 mm do siatki 600 x 600 mm, z panelami z płyty MDF o grubości 12 mm i wymiarach 574 x 574 mm, które wystają o 8 mm ponad profil.
Natur T-Grid Line Natur T-Grid Line utilizza profili larghi 15 mm con una fessura centrale di 8 mm, per una griglia di 600x600 mm, con pannelli MDF di 584x584 mm e 12 mm di spessore che poggiano a filo del profilo. Natur T-Grid Line wykorzystuje profile o szerokości 15 mm z otworem środkowym 8 mm do siatki 600 x 600 mm, z panelami 584 x 584 mm z płyty MDF o grubości 12 mm, wyrównanymi z profilem.
Natur T-Grid
Sistema System
Modulo Moduł
Profilo Profil
Legno Drewno
600 x 600 mm
A vista Widoczny
Ass. acustico Pochł. dźwięku
Reaz. al fuoco Reakcja na ogień
VOC-Formaldeide LZO - Formaldehyd
Classe D Klasa D
E-1 E-1
B– s2, d0
αѠ = 0,30~0,55 con lana minerale αѠ = 0,30~0,55 z wełną mineralną
Euroclassi Euroklasy
Basso contenuto di formaldeide Niski poziom formaldehydu
Page 1 Page 2-3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74-75 Page 76-77 Page 78-79 Page 80-81 Page 82-83 Page 84-85 Page 86-87 Page 88-89 Page 90-91 Page 92-93 Page 94-95 Page 96-97 Page 98-99 Page 100-101 Page 102-103 Page 104-105 Page 106-107 Page 108-109 Page 110-111 Page 112-113 Page 114-115 Page 116-117 Page 118-119 Page 120-121 Page 122-123 Page 124-125 Page 126-127 Page 128-129 Page 130-131 Page 132-133 Page 134-135 Page 136Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online