P000572-1
2025
ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927
PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC
PAGES ӣ
VOLUME 39 • NO. 34 • 16 PAGES • EMBRUN, ON • MARCH 5 MARS 2025
PAGE 4
Man arrested after Limoges assault
SARRAZIN REMPORTE SA RÉÉLECTION
PAGE 4
La Nation et Russell approuvent un accord d’aide mutuelle
PAGE 2
THE 2024 INCOME TAX RETURN HAS CHANGED AGAIN FOR THIS YEAR. INCLUDING MORE NEW TAX CREDITS 14 th year in business WE MAKE TAXES PAINLE$$! H&R BLOCK RUSSELL, ONT.
We are open full-time, 6 days a week, including , Saturdays. 92B, MILL STREET, RUSSELL, ONTARIO • PLEASE CALL 613-445-1616 NEVER $ETTLE FOR LE$$! GET WHAT’$ YOUR$! NOW ONCE AGAIN OPEN FULL-TIME
964, rue Notre-Dame St., P.O. Box 749, Embrun, ON K0A 1W0 613.443.5683 / www.sicotte.ca OTTAWA • EMBRUN
RUSSELL, ONTARIO
D’EMBRUN
Happy St.Patrick Day March 17
FOOD COURT
½ PRICE WINGS every Thursday YOU’R A VIP GET LUNCH FREE!
VIP CARD AVAILABLE.
767 Notre-Dame St, Embrun, ON K0A 1W1 • 613-443-3123
BUREAU ET EMPLACEMENT LOCATIF DISPONIBLE
OFFICE AND RETAIL SPACE FOR RENT
LE DÉPUTÉ STÉPHANE SARRAZIN REMPORTE SA RÉÉLECTION "$56"-*5 4r/&84 GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) 5SJCVOF&YQSFTT OPVWFMMFTU!FBQPODB
Stéphane Sarrazin est maintenant un double vainqueur en politique provinciale. .4BSSB[JODPOTFSWFTPOTJÍHFEFEÊQVUÊ QSPWJODJBMEF(MFOHBSSZ1SFTDPUU3VTTFMMÆ 2VFFOT1BSL Æ5PSPOUP EBOTMFDBESFEV USPJTJÍNFNBOEBUEVHPVWFSOFNFOUQSP - HSFTTJTUFDPOTFSWBUFVSEVQSFNJFSNJOJTUSF %PVH'PSE.4BSS[JOBSFNQPSUÊTBQSPQSF UFOUBUJWFEFSÊÊMFDUJPOÆMBàOEFMBTPJSÊF ÊMFDUPSBMFEVKFVEJGÊWSJFS BWFD EVWPUFQPQVMBJSF BQSÍTRVFEFT CVSFBVYEFWPUFEFMBSÊHJPOBJFOUSBQQPSUÊ EFTSÊTVMUBUT j+FNFTFOTUSÍTCJFO KFOFQPVSSBJT QBTNFTFOUJSNJFVY BEÊDMBSÊ.4BSSB[JO TPVTMFTBQQMBVEJTTFNFOUTEFQMVTJFVST EJ[BJOFTEFQBSUJTBOTFUEFTZNQBUIJTBOUT SBTTFNCMÊTBVSFTUBVSBOU1MBDF Æ 1MBOUBHFOFU PÜTFTUEÊSPVMÊFTBTPJSÊFEF DBNQBHOFÊMFDUPSBMF$FMBTJHOJàFCFBVDPVQ RVFMFTHFOTPOUDPOàBODFFONPJv ©I MFTSÊTVMUBUTOPOPGàDJFMT E MFDUJPOT 0OUBSJP JOEJRVBJFOU RVF MFT QSPHSFTTJTUFTDPOTFSWBUFVSTBWBJFOUSFN - QPSUÊVOFNBKPSJUÊEFTJÍHFTTVSÆ M"TTFNCMÊFMÊHJTMBUJWFQSPWJODJBMF-F/1% BWBJUTJÍHFT MFT-JCÊSBVYTJÍHFT MF 1BSUJ7FSUTJÍHFT FUVOTJÍHFSFWFOBJUÆ VODBOEJEBUJOEÊQFOEBOU %BOTMF(13 .4BSSB[JOBPCUFOV WPJY HBHOBOUQBSVOFNBSHFEF
Stéphane Sarrazin won his re-election bid to continue as Glengarry-Prescott-Russell’s Progressive Conservative MPP in the re-elected Ford government. (Gregg Chamberlain)
j/PVTWPVMPOTQSPUÊHFSMFVSTJOWFTUJT - TFNFOUTv BEÊDMBSÊ.4BSSB[JO BKPVUBOU RVFMFTFNQMPJTCJFOSÊNVOÊSÊTRVFDFT FOUSFQSJTFTGPVSOJTTFOUDPOUSJCVFOUÆSFOESF MBWJFiQMVTBCPSEBCMFuQPVSMFSFTUFEF M0OUBSJP j/PVTOFWPVMPOTQBTRVFDFTFOUSFQSJTFT SFUPVSOFOUBVY UBUT6OJT/PVTWPVMPOT QSPUÊHFSMÊDPOPNJF QSPUÊHFSM0OUBSJPv Trevor Stewart fait l’éloge de son équipe de campagne 5SFWPS4UFXBSU MFDBOEJEBUMJCÊSBMEF MBDJSDPOTDSJQUJPO FTUBSSJWÊFOEFVYJÍNF QPTJUJPOBWFDWPJY EFT WPJY EBOTMB(13 j-BQPMJUJRVF DFTUVOQFVDPNNFMF IPDLFZRVBOEPOBVONBUDIEJGàDJMF POOF CMÄNFQBTTFTQBUJOT POOFCMÄNFQBTMFT BSCJUSFTPVMFTQBSFOUTEFMÊRVJQFBEWFSTF v BEÊDMBSÊ.4UFXBSUBV)BNNPOE(PMG BOE$PVOUSZ$MVC PÜTFUFOBJUTPOSBTTFN - CMFNFOUQPTUÊMFDUPSBMj7PVTMBDFSWPT QBUJOTFUWPVTSFUPVSOF[TVSMBHMBDFFUDFTU FYBDUFNFOUDFRVFOPVTBMMPOTGBJSF/PVT OFDFTTFSPOTQBTEFOPVTCBUUSFQPVSMFT DJUPZFOTEFOPUSFDPNNVOBVUÊv .4UFXBSUBSFNFSDJÊTFTQBSUJTBOT EËUSFBMMÊTWPUFSFUBBESFTTÊVOFNFO - UJPOTQÊDJBMFÆTBGBNJMMFFUÆTFTQBSFOUT RVJMPOUBJEÊÆEFWFOJSMIPNNFRVJMFTU EFWFOV *MBÊHBMFNFOUSFNFSDJÊTPOÊRVJQFEF DBNQBHOF RVJTFTUSFOEVFTVSMFUFSSBJO BWFDMVJQPVSGSBQQFSBVYQPSUFTFUQBSMFS BVYIBCJUBOUTEBOTEFTDPOEJUJPOTNÊUÊP - SPMPHJRVFTMPJOEËUSFJEÊBMFT j-FTSÊTVMUBUTEFDFTPJSOFNFNQËDIF - SPOUQBTEFDPOUJOVFSÆNFCBUUSFQPVSNB DPNNVOBVUÊv BEÊDMBSÊ.4UFXBSUj+F NFCBUUSBJUPVKPVSTQPVSNBDPNNVOBVUÊFU KFGFSBJDFRVJMZBEFNJFVYQPVSMFTHFOT EFNBDPNNVOBVUÊ
DPOUSFMFDBOEJEBUMJCÊSBM5SFWPS4UFXBSE RVJ B PCUFOV WPJY -F DBOEJEBU
OÊPEÊNPDSBUF3ZEFS'JOMBZBPCUFOV WPJY MBDBOEJEBUFWFSUF5IBJMB3JEFO WPJY MFDBOEJEBUEV/PVWFBVQBSUJCMFV'ÊMJY -BCSPTTFWPJY MFDBOEJEBUEV1BSUJ EFM0OUBSJP#SBOEPO8BMMJOHGPSEWPJY FUMFDBOEJEBUJOEÊQFOEBOU+BTPO4U-PVJT WPJY 1MVTJFVSTNBJSFTFUBODJFOTNBJSFTEF 1SFTDPUU3VTTFMMÊUBJFOUQSÊTFOUTBVSBT - TFNCMFNFOUEFMBTPJSÊFÊMFDUPSBMFEF. 4BSSB[JOQPVSNBOJGFTUFSMFVSBQQVJÆTB SÊÊMFDUJPO:WFT-BWJPMFUUF NBJSFEVDBOUPO E"MGSFE1MBOUBHFOFUFUBDUVFMQSÊGFUEFT $PNUÊTVOJTEF1SFTDPUU3VTTFMM OBQBT ÊUÊTVSQSJTEFMBSÊÊMFDUJPOEF.4BSSB[JO j$FTUVOBODJFONBJSF BEÊDMBSÊ. -BWJPMFUUF FUJMBGBJUEFMFYDFMMFOUUSBWBJM EBOTMFQBTTÊv .4BSSB[JOBBGàSNÊRVFTBQSFNJÍSF QSJPSJUÊ MPSTRVJMSFUPVSOFSBÆMBMÊHJTMBUVSF QSPWJODJBMF TFSBEFDPNNFODFSÆUSBWBJMMFS ÆMPCUFOUJPOEVOTPVUJFOàOBODJFSBDDSV QPVSBNÊMJPSFSMFTJOGSBTUSVDUVSFTEBOTTB DJSDPOTDSJQUJPO j$IBRVFNVOJDJQBMJUÊBEFTCFTPJOT BUJMEÊDMBSÊ4JWPVTOBWF[QBTMJOGSBTUSVD - UVSFBQQSPQSJÊF WPVTOFQPVWF[QBTWPVT EÊWFMPQQFSv "VDPVSTEVOFJOUFSWJFXSÊBMJTÊFQMVTUÔU EBOTMBTPJSÊF .4BSSB[JOBJOEJRVÊRVF MBQSFNJÍSFQSJPSJUÊEVHPVWFSOFNFOU'PSE TFSBEFGBJSFGBDFÆMBNFOBDFUBSJGBJSFEV QSÊTJEFOUBNÊSJDBJO%POBME5SVNQ j&OGSBQQBOUBVYQPSUFTEFQVJTVONPJT OPVTBWPOTEÊDPVWFSUDFRVJQSÊPDDVQFMFT HFOT$FTPOUMFTUBSJGTEPVBOJFSTEF5SVNQ FUMBENJOJTUSBUJPO5SVNQRVJFYFSDFOUVOF QSFTTJPOTVSMFQBZTv .4BSSB[JOBÊHBMFNFOUGBJUSFNBSRVFS RVBVDPVSTEFTEFSOJÍSFTBOOÊFT VODFS - UBJOOPNCSFEFTPDJÊUÊTDBOBEJFOOFTFU BNÊSJDBJOFTTFTPOUJOTUBMMÊFTFO0OUBSJP %FTFOUSFQSJTFT BUJMJOEJRVÊ RVJQPVSSBJFOU GFSNFSTJMFTNFOBDFTEFUBSJGTEPVBOJFST EF.5SVNQSFTUFOUTBOTSÊQPOTF
Avec les fichiers d’Anil Jhalli
"$56"-*5 4r/&84 LA SOCIÉTÉ HISTORIQUE D’EMBRUN REÇOIT UNE CONTRIBUTION DE 50 000 $ POUR LE MUSÉE HISTORIQUE
GABRIELLE VINETTE IJL-Réseau.Presse-Reflet gabrielle.vinette@eap.on.ca
TÊQBOPVJS/PVTTPNNFTàFSTEPGGSJSOPUSF soutien, car cette initiative a le potentiel d’exercer une influence positive dans notre communauté », a déclaré Michel Brunet, directeur du développement du marché de la Caisse Desjardins Ontario. Grâce à ces généreuses contributions, le projet de création du Musée historique d’Embrun se rapproche de plus en plus de sa concrétisation. Les fonds permettront de restaurer l’entrepôt d’origine de la gare, qui sera transformé en musée saisonnier, ouvert du printemps à l’automne. Ce musée accueillera des expositions de souvenirs et d’artéfacts issus de la communauté locale, devenant ainsi un lieu de rassemblement éducatif et culturel pour les résidents et visiteurs, quel que soit leur milieu d’origine. Le Comité Station Embrun, reconnu pour ses efforts en matière de préservation de l’histoire du village, travaille depuis deux ans pour faire de ce projet une réalité. La Société historique d’Embrun remercie cha- leureusement Desjardins pour son soutien essentiel et s’engage à utiliser cette somme pour réaliser ses objectifs ambitieux. Les travaux de construction débuteront dès ce printemps. Pour suivre l’évolution du projet, les citoyens sont invités à consulter le site web de la Municipalité de Russell ou à suivre Station Embrun sur Facebook.
La Société historique d’Embrun, égale- ment connue sous le nom de Comité Station Embrun, a annoncé avoir reçu une contribution de 50 000 $ du Fonds du Grand Mouvement du Mouvement Desjardins. Ce financement permettra de poursuivre les travaux de réhabilitation et de rénovation de la gare d'Embrun, dans le but de trans- former cet espace en musée historique célébrant le riche patrimoine francophone de la région. Cette annonce s’ajoute à une autre excel- lente nouvelle pour le projet. En novembre 2024, la Municipalité de Russell, en colla- boration avec le Comité Station Embrun, a révélé avoir obtenu une subvention de 60 000 $ destinée à la création d’un musée dans la gare historique d'Embrun. De plus, le gouvernement de l’Onta- rio a accordé un soutien significatif par l’intermédiaire du programme Soutenir les communautés par le biais des arts et du patrimoine, géré par Patrimoine canadien. Ce programme vise à aider les groupes locaux à commémorer leur histoire et leur patrimoine, en soutenant des initiatives telles que les festivals locaux, les anniversaires commu- nautaires et les projets de préservation
Embrun's historic train station will be transformed into a museum thanks to $50,000 in funding from the Desjardins Ontario Credit Union Community Development Fund, supporting
the preservation of local heritage. (File photo) du patrimoine. La subvention, qui s’étend sur les exercices financiers 2024-2025 et 2025-2026, contribuera à la restauration de la gare d’Embrun, à la création du musée et aux activités connexes.
« Le Fonds du Grand Mouvement vise à concrétiser des projets portés par des personnes audacieuses et des organismes visionnaires, qui œuvrent chaque jour à faire de leur milieu un endroit où chacun peut
TON ENTREPRISE D’ÉTÉ
YOUR SUMMER COMPANY
TON ENTREPRISE D’ÉTÉ YOUR SUMMER COMPANY
ENTREPRISE D’ÉTÉ
SUMMER COMPANY
&HSURJUDPPHRႇUHGXPHQWRUDWGHODIRUPDWLRQHWGHV VXEYHQWLRQVDOODQWMXVTX¶jSRXUOHVpWXGLDQWVTXL GpVLUHQWGpPDUUHUXQHHQWUHSULVHHVWLYDOH/DGDWHOLPLWH SRXUIDLUHXQHGHPDQGHHVWOHPDL 7XHVpWXGLDQWkJpGHjDQVHWVRQJHjGpPDUUHU XQHHQWUHSULVHFHWpWp"
$UH\RXDVWXGHQWEHWZHHQWKHDJHRIDQGDQGDUH WKLQNLQJRIVWDUWLQJDEXVLQHVVWKLVVXPPHU" 7KLVSURJUDPRႇHUVPHQWRULQJWUDLQLQJDQGJUDQWVRI XSWRIRUVWXGHQWVZKRZDQWWRVWDUWDVXPPHU EXVLQHVV7KHDSSOLFDWLRQGHDGOLQHLV0D\
INFO - LIZA LANGEVIN $JHQWHGHSURMHWV3URMHFW2I¿FHU 613 675-4661 llangevin@prescott-russell.on.ca prescott-russell.on.ca
"$56"-*5 4r/&84 LA NATION ET RUSSELL APPROUVENT UN ACCORD D’AIDE MUTUELLE POUR LES SERVICES D’EAU ET D’ASSAINISSEMENT
GABRIELLE VINETTE IJL-Réseau.Presse-Reflet gabrielle.vinette@eap.on.ca
La municipalité de La Nation et la municipalité de Russell ont approuvé un accord d'aide mutuelle (AAM) visant à renforcer la collaboration en matière de services d'approvisionnement en eau et de traitement des eaux usées en cas d'urgence et de besoins opérationnels. L'accord, présenté au conseil municipal MFMVOEJGÊWSJFSQBS/JDIPMBT1JHFPO EJSFD - teur du service de l'eau et des eaux usées, FUBQQSPVWÊQBSMFDIFGEFMhBENJOJTUSBUJPO Pierre Leroux, vise à garantir la continuité des services d'eau et d'assainissement en cas d'urgence, notamment en cas de défail- MBODFEFTJOGSBTUSVDUVSFTPVEFDBUBTUSPQIF OBUVSFMMF*MGBDJMJUFÊHBMFNFOUMhÊDIBOHF EhFYQFSUJTFUFDIOJRVFFOQFSNFUUBOUBV QFSTPOOFMEFQBSUJDJQFSÆEFTUÄDIFTTQÊ - DJBMJTÊFT UFMMFTRVFMFUSBJUFNFOUEFMhFBVFU la conformité. De plus, il permet le partage des ressources, notamment le transport d'eau en vrac par camion et l'utilisation EhÊRVJQFNFOUTFTTFOUJFMTQPVSGBJSFGBDF BVYQÊOVSJFTEhFBVQPUBCMF&OàO JMBNÊMJPSF MhFGàDBDJUÊPQÊSBUJPOOFMMFHSÄDFÆMBNJTFFO commun des services de maintenance, de formation et de mise à niveau des systèmes. Au cours de la présentation, M. Pigeon a souligné l'importance de cet accord en évo- RVBOUVOFTJUVBUJPOQBTTÊFPÜ3VTTFMMBWBJU subi une rupture majeure de sa conduite QSJODJQBMFFUSJTRVBJUVOFQÊOVSJFEhFBV*M BFYQMJRVÊRVF CJFORVhVOUSBOTQPSUEhFBV d'urgence ait été prévu depuis Limoges, Russell a réussi à résoudre le problème à temps, évitant ainsi une crise. j/PVTOFMhBWPOTQBTNJTFOQMBDFÆDF moment-là, car ils ont réglé le problème à UFNQT NBJTOPVTWPVMJPOTÊWJUFSRVFDFMB OFTFSFQSPEVJTF$hFTUQPVSRVPJOPVTBWPOT établi cet accord. » Considérations financières -FTJNQMJDBUJPOTàOBODJÍSFTEFMh"". seront évaluées au cas par cas, en fonction de la nature et de l'ampleur de l'aide fournie. -FTDPÚUTBTTPDJÊTBVQFSTPOOFM ÆMhÊRVJQF - ment et aux ressources seront documentés FUSBQQSPDIÊTBQSÍTMBGPVSOJUVSFEFMhBJEF mutuelle. Des protocoles de communication garan- UJSPOUVOFDPPSEJOBUJPOFGàDBDFFUFOUFNQT opportun entre les municipalités. La conformité réglementaire sera assurée conformément à la Loi sur les ressources en eau de l'Ontario et à la Loi sur la salubrité de l'eau potable. -hBDDPSESFTUFSBFOWJHVFVSQFOEBOUDJOR BOTFUTFSBBVUPNBUJRVFNFOUSFOPVWFMÊ sauf s'il est résilié avec un préavis écrit de 90 jours. Cet AAM soutient les objectifs municipaux en renforçant la résilience des communautés face aux interruptions de service, en amélio- SBOUMhFGàDBDJUÊQBSMBNJTFFODPNNVOEFT ressources et en favorisant la coopération intermunicipale pour les services publics essentiels. Le maire Francis Brière a souligné l'impor- tance des partenariats entre municipalités, mettant en avant leurs avantages à long terme et leur potentiel de réduction des coûts.
The Nation Municipality and the Township of Russell have signed a Mutual Aid Agreement to enhance cooperation in water and wastewater services, ensuring emergency preparedness, operational efficiency, and long-term cost savings through shared resources and expertise. (File photo)
j&OUBOURVFNBJSF MPSTRVFOPVTBTTJT - tons aux réunions des Comtés unis de 1SFTDPUUFU3VTTFMM OPVTTPVIBJUPOTWPJS davantage de partenariats de ce type. Que WPVTMFWPVMJF[PVOPO TJWPVTUSBWBJMMF[ toujours en silos, cela devient plus coûteux. -FTàMFUTEFTÊDVSJUÊ RVJTPOUUPVKPVSTQBZÊT QBSWPVT àOJTTFOUQBSDPÚUFSQMVTDIFS-FT
partenariats comme celui-ci sont donc excel- lents. On le voit avec les services d'incendie et dans de nombreuses autres entreprises. C'est une nécessité à long terme. » Prochaines étapes Une campagne de sensibilisation du public, comprenant une annonce sur le site web, informera les résidents des
avantages de l'accord. Le document complet de l'accord d'aide mutuelle est disponible pour consultation. $FQBSUFOBSJBUSFQSÊTFOUFVOFBQQSPDIF proactive pour garantir la protection des services essentiels et assurer une gestion àBCMFEFMhFBVFUEFTFBVYVTÊFTQPVSMFT deux municipalités.
OPP ARREST INDIVIDUAL AFTER ASSAULT INVESTIGATION, VEHICLE SEIZED
RÉDACTION EAP /PVWFMMFT!FBQPODB A St. Catharines man faces multiple charges after an alleged assault in Limoges led to his arrest and the seizure of his vehicle by Russell County OPP. UIBUUIFTVTQFDUIBEBUUFNQUFEUPQVODIBO FNQMPZFFCFGPSFáFFJOHJOBWFIJDMF
0OU IBTCFFODIBSHFEXJUIàWFDPVOUTPG PQFSBUJPOXIJMFQSPIJCJUFEVOEFSUIF$SJNJOBM $PEF UISFFDPVOUTPGESJWJOHXIJMFVOEFS TVTQFOTJPOVOEFSUIF)JHIXBZ5SBGàD"DU and one count of assault. 5IFBDDVTFEXBTIFMEGPSBCBJMIFBSJOH MBUFSSFMFBTFE BOEJTTDIFEVMFEUPBQQFBS JOUIF0OUBSJP$PVSUPG+VTUJDFJO-h0SJHOBM on April 2.
"CPVUNJOVUFTMBUFS PGàDFSTTUPQQFEB WFIJDMFNBUDIJOHUIFEFTDSJQUJPOBOEMJDFODF QMBUFQSPWJEFECZUIFDPNQMBJOBOU5IFESJWFS XBTBSSFTUFE BOEGVSUIFSJOWFTUJHBUJPOSFWFB - MFEIFXBTBQSPIJCJUFEESJWFS"TBSFTVMU UIFWFIJDMFXBTJNQPVOEFEGPSEBZT 5SBDFZ5SFOIPMNF PG4U$BUIBSJOFT
3VTTFMM$PVOUZ011IBWFBSSFTUFEBNBO GPMMPXJOHBOBTTBVMUJOWFTUJHBUJPOUIBUMFEUP NVMUJQMFDIBSHFTBOEUIFTFJ[VSFPGBWFIJDMF 0GàDFSTSFTQPOEFEUPBSFQPSUPGBOBH - gressive individual at a business in Limoges on Feb. 25 around 10 a.m. Police determined
SAVE $ 5
Hot Honey & Chicken
Wagyu Beef Sliders 9 SLIDERS x 51 g/1.8 oz
SAVE $ 9
Italian Style Beef Meatballs 89-95 PIECES 907 g
SAVE $ 11
Deluxe Meat Lasagna 907 g
INCREDIBLE PRICE 9 99 each
Chicken Nuggets 33-40 PIECES 907 g/2 lb
SAVE $ 7
SAVE $ 3
Flatbreads 460 g - 515 g Choose from 4 varieties.
Sauce included
SAVE $ 6
SAVE $ 6
Cinnamon Bun Pull-apart Bread 625 g
Haddock Tenders 8-12 PIECES 454 g
Pork Schnitzel 5-7 PIECES 650 g
SAVE $ 3
Taco Bites 8 PIECES 480 g
SAVE $ 5
INDULGE
BUY 1, GET 1 50% OFF
Bistro Chicken® 114 g
Slow Cooked Beef Pot Roast 907 g/2 lb INCREDIBLE PRICE 19 99 SAVE $ 9
Swiss
3 99
Blossoms 2 PORTIONS 230 g 3 Varieties
Mozzarella Sticks 15-21 PIECES 454 g
Choose from: • Swiss • Ricotta & Spinach
Apple
SAVE $ 9 96
SAVE $ 7 50
MIX AND MATCH
4 for $ 9 99
SALE
Stuffed, Breaded Chicken 142 g
MIX AND MATCH
SAVE $ 3
Choose from: • Broccoli and Cheese • Kiev • Parmesan • Swiss
Jalapeño Cheese Sticks 13-16 PIECES 454 g Regular price $14.99 each
9 99
Mini Mocha Cheesecakes 6 PIECES 330 g
Also available, Pork Pot Roast 907 g/2 lb $16.99SAVE $6 13 99
Kiev
Apple Crisps 2 PORTIONS 228 g 4 99
Regular price $4.99 each
MULTI-SERVE MEALS 907 g
FAMILY FAVOURITES Maple Butter
SAVE $ 4
Cod Nuggets 17-27 PIECES 567 g
SAVE $ 1
SAVE $ 3
SALE
Chicken Lasagna
Creamy Chicken Pasta
Pork Chops 4 PIECES 500 g 11 99
13 99 each
Lasagna
SAVE $ 3
Homestyle Shepherd’s Pie
Meat Loaf Minis 4 PORTIONS 680 g
Vegetable Lasagna
Cheese and Spinach Cannelloni
Cabbage Rolls
Korean Style Fried Chicken 650 g 16 99 SAVE $ 2
Three Cheese Pasta Bake
Supreme Homestyle Meat Loaf 600 g 15 99
Butter Chicken
SAVE $ 2
Chicken Pad Thai
Spicy Sesame Chicken & Rice
Montreal Smoked Meat 2 POUCHES x 200 g SAVOUR EVERY BITE
SAVE $ 2
Chicken Teriyaki
15 99 each
White Cheddar Mac & Cheese with Bacon
Smoked Beef Brisket in BBQ Sauce 400 g
Philly Beef Steak 4 PORTIONS 336 g
Pulled Pork 2 POUCHES x 340 g
Fettuccine Alfredo
Chicken & Broccoli Pasta Bake
Homestyle Tuna Casserole
PROUD CANADIAN COMPANY
To view the full flyer, scan the QR code or go to mmfoodmarket.com
§§̤ Ä³Ï Ê̤ ½ÀÄ̤ ³̤ ½À³ÏÊÄ̤ sÀ̤ Þ§ÏÄØ̤ ʳ̤ ¬¬~ÀÄ̤ ³̤ Ê̤ 7͖ 7̤ ³³̤ 7sÀ¤Ê̤ KÙsÀÄ̤ ½À³Às¬˩̤ O¬½§ß̤ ½ÀÄ Ê̤ ß³ÏÀ̤ ¬¬~ÀĽ̤ sÀ˪̤ ³À̤ Ä Ï½̤ ³À̤ s̤ À̤ ¬¬~ÀĽ̤ ÄʳÀ̤ ³À̤ ³ § ˪̤ ʳ̤ Ês¤̤ sØs Ês̤ ³̤ ÊÄ̤ Þ§ÏÄØ̤ ³êÀÄ˩̤ 7͖ 7̤ ³³̤ 7sÀ¤Ê̤ Þ½ÀÄÄ̤ s ̤ ³ÊÀ̤ ³ ÊÀsʳ s§̤ ÄʳÀÄ̤ ³êÀ̤ s̤ §¬Ê̤ Às ̤ ³̤ ½À³ÏÊÄˬ̤ ÊÀ³À̤ Ľs§̤ ½À ̤ s ̤ ½À³¬³Ê³ Ä̤ sÀ̤ ³Ê̤ Øs§̤ ÊÀ˩̤ d̤ ÀÄÀØ̤ Ê̤ ÀÊ̤ ʳ̤ ³ÀÀÊ̤ s ß̤ ÀÀ³ÀÄ˩̤͙ ʕʓʕʘ̤ 7͖ 7̤ 7sÊ̤ O³½Ä̤ 2Ê˩̤ *Trademark of Celiac Canada. Used under license. ALL PRICES IN EFFECT THURSDAY, MARCH 6 TO WEDNESDAY, MARCH 12, 2025 UNLESS OTHERWISE STATED.
"$56"-*5 4r/&84 FOYER ST-VIATEUR : UN ENGAGEMENT DE LONGUE DATE EN FAVEUR DES PERSONNES ÂGÉES À LIMOGES
GABRIELLE VINETTE IJL-Réseau.Presse-Reflet gabrielle.vinette@eap.on.ca
Les soins de longue durée étant consi- dérés comme une priorité provinciale, M. Marleau a souligné que le projet pourrait faciliter l’obtention de fonds supplémen- taires pour les services municipaux. « Ce projet pourrait permettre à la munici- palité d’obtenir des fonds supplémentaires. Un projet d’une telle envergure améliore la visibilité de la région, et nous pouvons DPMMBCPSFSQPVSBJEFSOPUSFDPNNVOBVUÊv B t-il affirmé. « Ce que nous recherchons, c’est du soutien pour permettre à la municipalité d’aller plus loin, peut-être en développant un réseau d’égouts et un réseau d’eau plus durables. Bien qu’ils soient généralement adéquats pour le moment, nous devons penser à notre croissance et au développe- ment futur de la communauté pour garantir MFTTFSWJDFTFTTFOUJFMTv Le réaménagement devrait renforcer la fierté de la communauté, retenir la population locale et attirer d’autres investissements, tout en veillant à ce que les personnes âgées EFMBNVOJDJQBMJUÊEF-B/BUJPODPOUJOVFOU à recevoir des soins de qualité pour les décennies à venir.
nouvel établissement de 84 000 pieds carrés sur un terrain adjacent, à proximité de la maison de retraite Le Genesis. Le bâtiment de deux étages, construit avec des matériaux incombustibles, com- prendra 80 chambres privées, 24 chambres semi-privées et quatre espaces résidentiels, incluant des salles à manger, un spa et des espaces d’activités. Benoit Marleau, directeur du foyer de soins St-Viateur, a souligné l’impact économique et communautaire de l’agrandissement. « Il améliorera la qualité de vie de nos résidents. Il va aussi nous donner un envi- ronnement sécuritaire, attrayant et accueil- MBOU RVJSFáÍUFCJFOOPUSFSÊHJPOv BUJM EÊDMBSÊj&ODPSFVOFGPJT DFQSPKFUPGGSJSB des emplois stables, relativement épargnés par les fluctuations économiques, un peu comme une école ou un centre de soins EFMPOHVFEVSÊF/PVTBWPOTDPOTUSVJUDF bâtiment en respectant les réglementations et les normes, de manière à ce qu’il puisse EVSFSBVNPJOTBOTv Le projet, qui devrait s’étendre sur 26 mois, représente un coût de construction
de 46,2 millions de dollars. L’agrandissement vise à assurer des soins de longue durée pour au moins 25 années supplémentaires, à soutenir les services en français, et à renforcer le déve- loppement économique local. L’équipe de construction, dirigée par Bour- gon Construction, collabore avec des archi- tectes, des ingénieurs et des consultants locaux afin de maximiser les retombées régionales. Si l’expansion offre de nombreuses op- portunités, elle comporte également certains défis, notamment en ce qui concerne les exigences en infrastructures municipales. j/PVTTBWPOTUPVTRVFMBQSFTTJPOEF MFBVFTUVOFOKFV&OSBJTPOEVOFQSFTTJPO insuffisante pour la protection incendie, nous devons nous conformer au code du bâtiment, ce qui implique de doubler le nombre de SÊTFSWPJSTEFBVv BGBJUSFNBSRVFS3JDIBSE .BSMFBVj/PVTBWPOTSFÉVCFBVDPVQEBJEF de la municipalité, et nos ingénieurs tra- vaillent actuellement à trouver différentes solutions aux questions techniques encore FOTVTQFOTv
Le foyer St-Viateur, l'un des principaux établissements de soins de longue durée de Limoges, fera l’objet d’impor- tants travaux d’agrandissement afin d’assurer la continuité des services aux résidents et de répondre aux normes modernes en matière de soins. Le directeur général, Richard Marleau, a présenté les détails du réaménagement, soulignant la nécessité de moderniser l’éta- blissement, dont le permis d’exploitation expirera dans cinq ans. « Ce sera le seul foyer de soins de longue EVSÊFEBOTMBNVOJDJQBMJUÊEF-B/BUJPOv a déclaré M. Marleau. « À l’heure actuelle, notre permis d’exploitation expirera dans cinq ans, à moins que le foyer ne soit modernisé ou reconstruit. Voilà donc les défis auxquels nous sommes actuellement DPOGSPOUÊTv L’expansion permettra d’augmenter la capacité de 57 à 128 lits, en ajoutant un
PRESCOTT-RUSSELL STUDENTS SHINE IN SKLZ COMPETITION
EAP NEWSROOM news@eap.on.ca
Students from Vankleek Hill and Russell helped the Upper Canada District School Board shine at this year’s Eastern Ontario SKLZ competition. This year’s event took place at St. Law- rence College in Cornwall, February 25. The Upper Canada District School Board (UCDSB) had 120 students from across its region entered in various categories. The goal of the annual competition is to highlight the craftsmanship and creativity of students in a variety of industrial, com- mercial, and technical trades. Top entries in each category move on to compete in the Ontario SKLZ Challenge in Toronto in May. The UCDSB had students, both individual and teams, competing in all 14 categories and winning a total of 26 gold, silver, and bronze medals for the Upper Canada District. 8JOOJOHHPMEXJUIUIFJSTLJMMTGSPN7BO - kleek Hill Collegiate were Heidi Zihlman in the floristry category and the Grade 9 Doghouse Construction team of Charlie 4UFFMF )BOOBI3PEHFS .BZBOL/BEJHBS BOE 5ZTPO %FOTNPSF /BEFBV 5BMFOUFE photographer Alisander Schwendemann earned a bronze medal. All these students
Students from schools all across Eastern Ontario took part in the SKLZ Eastern Ontario competition. Several students from the Prescott- Russell region finished in the top ranks of their categories. (Photo SKLZ Eastern Ontario) advance to the SKLZ Ontario provincioal event later this year.
recognition in the TV/Video category for themselves and Russell High School. The duo also earned themselves a chance to compete later in the season at SKLZ
Provincial Qualifier in Kingston on April 5. Success there could see them get a shot at competing in Toronto later in the year.
3VTTFMM5PXOTIJQTWJEFPEVPPG8ZBUU Brown and Gail Tanguay earned fourth-place
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay @ eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly @ eap.on.ca Joseph Coppolino Rédacteur en chef Editor-in-Chief joseph.coppolino@eap.on.ca
Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand @ eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie @ eap.on.ca
Publicité • Advertising: julie.lamoureux @ eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles @ eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca
1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155
Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.
DU 1 ER AU 31 MARS 2025
Les RVF Édition 2025 Célébrés pour une 27e édition, les Rendez-vous de la Francophonie (RVF) seront de retour du 1er au 31 mars 2025 afin de promouvoir la culture francophone partout au Canada! Les RVF sont heureux de dévoiler dès maintenant le thème de leur prochaine édition : Cultive tes racines!
Francis Drouin Député, MP Glengarry - Prescott - Russell
ENSEMBLE, FAISONS
Célébrons notre fierté!
Mois de la francophonie
#CSDCEOfranco
1-800-990-0490 francis.drouin@parl.gc.ca
DU 1 ER AU 31 MARS 2025
QUE SONT LES RVF? Les Rendez-vous de la Francophonie (RVF) font partie des manifestations culturelles entourant la Journée internationale de la Francophonie (20 mars), organisée chaque année pour promouvoir la langue française et ses multiples expressions partout au Canada. Les Rendez-vous de la Francophonie organisent leur 27e édition en 2025! Ils sont chapeautés par le Réseau dialogue, qui a comme mission d’engager un dialogue durable au sein de la francophonie et avec toute la diversité du Canada, dans un esprit de collaboration.
Du 1er au 31 mars, la francophonie canadienne est en fête! Des centaines d’activités auront lieu partout au Canada : des rencontres multiculturelles, des spectacles, des projections de films, des concours, des activités pédagogiques…. Bref, tout est prétexte à célébrer. Les RVF, une occasion extraordinaire de fêter tous ensemble! Suivez le mot clic #RVFranco sur Instagram pour voir les activités passées et ce qui s’en vient !
Municipalité de | Municipality of Casselman
343-550-4902 www.acfopr.com
La Municipalité de ʶ˔˦˦˘˟ˠ˔ˡ˘˦˧Ѓ̺ ˥˘ ˗˘˩ˢ˨˦˦˘˥˩˜˥
en français!
Showers bases and tubs • Taps and faucets • Countertops • Flooring • Vanity Fier de vous servir en Français! Base de douches et bains • Robinetteries • Comptoirs • Plancher • Vanité
Visit our showroom Open to the public
Visitez notre salle de montre Ouvert au public
751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON www.casselman.ca
781-C, Notre-Dame St., Embrun ON • 613.510.0195 nexprojekinc@gmail.com • www.nexprojek.com
DU 1 ER AU 31 MARS 2025
Guyaume Boulianne Guyaume Boulianne est né à Saint-Boniface, au Manitoba, et a grandi à Meteghan-Centre, en Nouvelle- Écosse. Comme musicien, il maîtrise les instruments à cordes et est actuellement mandoliniste dans le groupe P’tit Belliveau. Il étend son exploration de la musique et de la poésie dans son premier recueil, Nâ, écrit en acadjonne, une variété du français propre à la Baie Sainte-Marie, en Nouvelle-Écosse. Guyaume est également conteur et se démarque comme finaliste pour équipe Canada dans la discipline « conte » du volet culturel des Jeux de la Francophonie 2023, à Kinshasa. Amoureux de tous les arts de la scène et de toutes les variétés de langues, Guyaume fait profiter les auditoires du Canada et du monde de ses expériences, tant par ses cordes que par ses mots.
Garihanna Jean-Louis Comédienne depuis plus de vingt ans, Garihanna devient en 2017 la première femme noire diplômée de l’École Nationale de l’Humour. Avec une énergie fulgurante et un humour à saveur mangue-érable, cette bipatride fait connaître son univers exotique et coloré à travers le monde dans trois différentes langues. Elle a reçu plusieurs prix et distinctions depuis ses débuts dans le monde de l’humour, dont le prix d’artiste de l’année du ZOOFEST en 2022 et un prix Gémeaux en 2021 et le titre de comédienne de l’année en 2019. Sa vaste expérience de comédienne et d’humoriste, de même que sa polyvalence, font d’elle une facilitatrice de premier ordre et une conférencière capable d’inspirer et de mettre en valeur la créativité, l’ouverture d’esprit et la sensibilité des membres du public. Elle dit souvent que l’humour est culturel, mais le rire universel. Quoi de mieux que le rire pour rester positif, inclusif et ouvert sur le monde.
Bon mois de la francophonie !
Célébrons et vivons pleinement notre francophonie aujourd’hui et demain ! Au Collège La Cité, nous formons une main- FŦWXTGEQORȕVGPVGGPICIȕGGVSWCNKƒȕG SWKEQPVTKDWGƒȔTGOGPVCWFȕXGNQRRGOGPV économique, social et culturel de l’Ontario français et de notre société. Rejoignez-nous pour bâtir ensemble un avenir francophone fort et dynamique !
DU 1 ER AU 31 MARS 2025
23 JANVIER- HALIFAX 24 JANVIER - MONCTON 27 FÉVRIER - RÉGION DE LA CAPITALE NATIONALE 1ER MARS SUDBURY 6 MARS YELLOWKNIFE 8 MARS ST. JOHN’S 14 MARS VICTORIA 15 MARS VANCOUVER 20 MARS CALGARY 21 MARS EDMONTON 22 MARS RED DEER 26 MARS CORNWALL 27 MARS CAMPBELLTON 29 MARS WINNIPEG
27 FÉVRIER MUSÉE CANADIEN DE L’HISTOIRE
100 Rue Laurier Gatineau, QC K1A 0M8 19H30
10$ Admission générale
Dans le cadre de la 12 e édition de la tournée d’humour des RVF, le rire sera aux Rendez-vous du 23 janvier au 29 mars 2025 dans plusieurs villes canadiennes.
RENDEZ -VOUS SUR RVF.CA POUR CONSULTER LA GRILLE DES ACTIVITÉS EN COURS
de
Les
LE 21 MARS 2025
RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.
RÉPONSE DU JEU Nº 690
LE VENT DU NORD LE 27 MARS 2025
JEU Nº 691
P011363-1
PARADISE THEATRE 1006 BLOOR ST. W, TORONTO, ON
1172 ch. St-Albert, Embrun ON C. 613-795-5697 • Office 613-443-2253
RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.
RÉPONSE DU JEU Nº 691
A good place to grow Où on cultive la croissance NORTH STORMONT NORD TOWNSHIP of/CANTON de
Bonne célébration de la Francophonie!
S P O R T S LES AIGLES FINISSENT EN CINQUIÈME PLACE POUR L’ANNÉE 2024-2025
GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca
Tyler Proulx) à 4:42, mais North Dundas a scellé sa victoire avec un but dans un filet désert, concluant la rencontre à 7-4. Le match a été marqué par plusieurs pénalités de part et d’autre. Les Aigles ont accumulé six pénalités mineures, notamment pour rudesse, trébuchement et obstruction, sur un total de 13 infractions. Un parcours en dents de scie pour St-Isidore Avec une fiche de 15 victoires, 13 défaites, trois matchs nuls et trois défaites en prolongation cette saison, les Aigles terminent au cinquième rang de leur division avec 36 points. Ils ont marqué 123 buts et en ont concédé 126, démontrant un certain équilibre, mais aussi des difficultés défen- sives qui ont parfois nui à leur progression. Leur bilan des sept derniers matchs (trois victoires et quatre défaites) reflète une équipe capable de rivaliser, mais qui peine à trouver la constance nécessaire pour s'imposer contre les meilleures formations. Leur défaite contre North Dundas marque la fin de leur parcours en séries, et l’équipe devra tirer des leçons pour revenir plus forte la saison prochaine. Malgré cette élimination, les Aigles peuvent se satisfaire de leur parcours et espérer rebondir en 2026 avec de nouvelles ambitions. and Murdoch) doubled the lead. However, the second period saw the Bri- gade claw back into the game with a goal. The Panthers responded quickly, as Yanick Blanchard (Murdoch and Lemieux) extended Embrun’s lead to 3-1 with a power-play goal at 4:43. The third period was a different story, as the Brigade came alive. They scored one more goal before Embrun’s Nicholas Evangelho (Wyatt Leblanc and Lemieux) found the back of the net at 7:50, giving the Panthers a brief 4-2 advantage. Unfortu- nately for Embrun, the Brigade roared back with four goals in rapid succession, securing a 6-4 victory.
Les Aigles de St-Isidore ont livré un match intense contre les Rockets de North Dundas mercredi soir à l'aréna de Chesterville & District. Malgré un effort soutenu et un jeu offensif dynamique, les Aigles se sont inclinés par la marque de 7 à 4. Ils ont entamé la rencontre avec détermi- nation après un premier but des Rockets en première période. St-Isidore a rapidement répliqué grâce à Maxime Patenaude (Cédric Hughes et Tyler Proulx) à 6:43. Moins de cinq minutes plus tard, Maxime Paquette a donné l’avantage aux Aigles avec un but non assisté, portant la marque à 2-1 en faveur de St-Isidore à la fin de la période. Les Rockets ont rapidement rebondi dès le début de la deuxième période, marquant deux buts pour prendre les devants 3-2. Les Aigles ont répondu avec un but de Yan Maisonneuve (Sydney Benoit) à 16:39, rétablissant l’égalité à 3-3. Toutefois, les Rockets ont repris l’ascendant avec un but en avantage numérique, terminant la période avec une avance de 4-3. En troisième période, les Rockets ont accentué leur domination avec deux autres buts. Les Aigles ont tenté de réagir avec un but de Cédric Hughes (Alexi Gaudreau et
The St-Isidore Eagles fought hard but ultimately lost 7-4 to the North Dundas Rockets, ending their 2024-2025 playoff run. (File photo)
PANTHERS LOSE BOTH GAMES AGAINST GLENGARRY BRIGADE, EARNING SECOND PLACE
GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca
Blanchard) scored Embrun’s only goal in the first period, netting a power-play goal at 3:30. The Brigade responded with two goals in the second period. Embrun’s goaltender faced relentless pressure but managed to stop 36 of 38 shots. Current Standings After these two games, the Glengarry Brigade lead the Martin Division with a 3-3 record, totaling six points. The Embrun Panthers finish the 2025 playoffs in second place with a 2-3 record and four points.
The game was marred by penalties, with both teams making 17 trips to the penalty box. The Panthers accounted for nine of those penalties. Panthers goaltender Tristan Trudel made 27 saves on 33 shots. Game 2: Embrun Panthers 1, Glengarry Brigade 2 The Panthers could not bounce back against the Brigade, losing 2-1 at home. The game was a defensive battle, with both teams playing hard but failing to score in the third period. Nicholas Evangelho (Murdoch and Yanick
The Embrun Panthers experienced only lows in their two recent encounters with the Glengarry Brigade, suffering two losses. During their game on Wednesday, February 26, the Panthers fought hard on the road but ultimately fell to the Glengarry Brigade 6-4. The Panthers started strong offensively. At 11:38, Camden Cunningham-Fetch (Liam Murdoch and Cameron Grant) opened the scoring for Embrun. Just minutes later, at 14:27, Nicholas Evangelho (Simon Lemieux
LES VIKINGS TRIOMPHENT CONTRE LES GLENGARRY BRIGADE
LES SPÉCIALISTES THE SPECIALIST 4
GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca
creuser l'écart. À 11:03, Alexis Lafrance (Elie et Tristan Simoneau) a inscrit un quatrième but pour les locaux. Dans la troisième période, les Vikings n'ont cessé de dominer. À 18:31, Nicolas Barnes (Marc-Olivier McCarthy et Owen Mann) a inscrit un cinquième but, scellant ainsi la victoire de Casselman. En tout, 18 pénalités ont été donnée, dont neuf ont été donnée au Vikings. Les deux gardiens ont eu des perfor- mances marquantes. Colton Rheaume des Vikings a été solide, enregistrant 18 arrêts sur 19 tirs, menant son équipe à la victoire. Les Vikings de Casselman poursuivent leur excellente saison et ce match est un excellent exemple de leur cohésion et de leur puissance offensive. Avec cette victoire, ils continueront de se battre pour le sommet du classement. Ils retourneront sur la glace des Palais des sports de Glengarry, mercredi, 5 mars à 20h, contre les Brigades.
www.technometalpost.com
P000662-1 P000662 1
Le dimanche 2 mars, les Vikings de Casselman ont dominé les Brigades de Glengarry, s'imposant 5-1. La rencontre, qui s'est déroulée chez les Vikings, a vu une performance remarquable de l'attaque de Casselman, qui a enregistré un total de 43 tirs au but contre 19 pour les Brigades. Dès les premières minutes, les Brigades aient ouvert la marque à mais les Vikings ont rapidement réagi. À 7:49, Nicolas Elie (Niam McArthur et Ryder Hill) a égalisé pour Casselman, suivi à 10:41 par un autre tir victorieux de Dominic Martin (McArthur et Mathieu Cloutier), pour que le dernier but de la période soit marqué par Makail Poole- Fournier (Hill and Nicolas Elie) donnant aux Vikings une avance de 3-1 après la première période. La deuxième période a vu les Vikings
Casselman-Orléans
Vous construisez une annexe, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! LEADER MONDIAL EN PIEUX VISSÉS Alain Papineau : 613-223-3181
DANIEL BISSONNETTE 699, rue Principale Street, Casselman, ON www.rayjans.com • Tel: 613-764-5555 Portes, fenêtres, rampes, portes de garage, et plus.
info.casselman@technometalpost.com
P007308-2
ESPACE DISPONIBLE 1 800 267-0850
lacombelsc.com • 613-443-5153 345, New York Central, Embrun, ON Portable toilets rentals / Location de toilettes portatives Septic and holding tank pumping / Services de vidange fosses septiques
"$56"-*5 4r/&84 LA CNS MET EN GARDE LA HAUSSE DES NIVEAUX D'EAU JUSQU’AU 11 MARS RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca
SFQSÊTFOUFOUEFTSJTRVFTTVQQMÊNFOUBJSFT -BQPTTJCJMJUÊEFCSJTEFHMBDFFUEFGPSNB - UJPOTEFNCÄDMFTBVYQPOUTFUQPODFBVY QPVSSBJUÊHBMFNFOUDBVTFSEFTJOPOEBUJPOT MPDBMJTÊFT $FUUFEÊDMBSBUJPOEFTVSWFJMMBODFEFT DSVFTSFTUFSBFOWJHVFVSKVTRVBVNBST ÆI TBVGNJTFÆKPVSEFMBQBSUEF MB$/4-PSHBOJTNFDPOUJOVFEFTVSWFJMMFS MFTOJWFBVYEFBVFUMFTQSÊWJTJPOTNÊUÊP - SPMPHJRVFTEBOTMFDBESFEFTPO1SPHSBNNF EFQSÊWJTJPOFUEBMFSUFEFTDSVFTFUQVCMJFSB
EFTNJTFTÆKPVSFOGPODUJPOEFMÊWPMVUJPO EFTDPOEJUJPOT 1PVSQMVTEJOGPSNBUJPOT MFTSÊTJEFOUT QFVWFOU DPOTVMUFS MF TJUF XXXOBUJPO PODB$FVYRVJTPVIBJUFOUTJHOBMFSEFT DIBOHFNFOUTEBOTMFTDPOEJUJPOTIZESJRVFT QFVWFOUFOWPZFSVODPVSSJFMÆXBUFSXBUDI! OBUJPOPODBPVTVJWSFMB$/4TVS'BDFCPPL 4PVUI/BUJPO$POTFSWBUJPO FU5XJUUFS ! 4PVUI/BUJPO$"
BVKPVSEIVJFUEFNBJO BWFDEFTQSÊDJQJUB - UJPOTBUUFOEVFTFOUSFNNFUNN BVDPVSTEFTEFVYQSPDIBJOTKPVST$FT DPOEJUJPOTBDDÊMÊSFSPOUMBGPOUFEFTOFJHFT FUDPOUSJCVFSPOUÆMBVHNFOUBUJPOEVEÊCJU EFTDPVSTEFBVEBOTMBSÊHJPO #JFORVBVDVOFJOPOEBUJPOHÊOÊSBMJTÊF OFTPJUQSÊWVF MB$/4NFUFOHBSEFDPOUSF EÊWFOUVFMTEÊCPSEFNFOUTEBOTMFT[POFT CBTTFT MFTQMBJOFTJOPOEBCMFTFUMFTTFD - UFVSTNBMESBJOÊT-FDPVSBOUSBQJEFEFT SJWJÍSFTFUMFTCFSHFTHMJTTBOUFTPVJOTUBCMFT
La Conservation de la Nation Sud (CNS) informe la population que la montée des températures et les précipitations prévues marqueront le début de la crue printanière, entraînant une augmenta- tion des niveaux d’eau dans les rivières et cours d’eau locaux. 4FMPO&OWJSPOOFNFOU$BOBEB MFTUFN - QÊSBUVSFTEFWSBJFOUBUUFJOESFKVTRVÆ$
Avis d’adoption d’un règlement de restriction provisoire concernant les installations d’énergie renouvelable à grande échelle sur le territoire de la Municipalité de La Nation. Appliquant : La Municipalité de La Nation Avis d’adoption d’un règlement de restriction provisoire no. 8-2025 Le 5 mars 2025 Avis d’adoption PRENEZ AVIS que le 24 février 2025, le Conseil de la Corporation de la Municipalité de La Nation a adopté le Règlement de contrôle intérimaire No. 8-2025, en vertu du paragraphe 38 de la Loi sur l’aménagement du territoire. OBJET ET EFFET L’objet et l’effet du Règlement No. 8-2025 sont de prolonger pour une période supplémentaire de douze mois le délai de révision afin de permettre l’achèvement approprié de recherches supplémentaires et de consultations, et d’interdire, pendant cette période, la mise en place de nouvelles installations de production d’énergie renouvelable à grande échelle ainsi qu’une installation d’entreposage de batteries. DESCRIPTION DU TERRAIN VISÉ Aucune carte clé n’a été fournie, car le règlement de restriction provisoire (Règlement No. 8-2025) s’applique à l’ensemble du territoire de la Municipalité de La Nation. Tous les droits existants en vertu du Plan officiel et du Zonage continueront de s’appliquer. AVIS JURIDIQUE Article 38 de la Loi sur l’aménagement du territoire : Le règlement No. 8-2025 sera en vigueur pour une période d’un (1) an à compter de la date de son adoption, à moins qu’il ne soit abrogé en tout ou en partie par la Municipalité de La Nation avant son expiration. SI VOUS SOUHAITEZ FAIRE APPEL La personne ou l’organisme public qui a reçu un avis de l’adoption d’un règlement municipal en application du paragraphe (3) peut, dans les 50 jours qui suivent la date où le règlement municipal a été adopté, interjeter appel devant le Tribunal en déposant, auprès du secrétaire de la municipalité, l’avis d’appel qui expose l’opposition à ce règlement et les motifs à l’appui. Un Avis d’appel peut être déposé au plus tard le 15 avril 2025 à 16h et doit : 1. Être déposé auprès du secrétaire de la Municipalité de La Nation, 2. Indiquer les motifs à l’appui de l’appel, 3. Être accompagné des droits exigés par le Tribunal. PLUS D’INFORMATIONS Des copies du Règlement de contrôle intérimaire No. 8-2025 sont disponibles pour consultation au Service de l’urbanisme, au 958 route 500 ouest, Casselman, entre 8h30 et 16h. Pour plus d’informations sur cette question, contactez :
Notice of passing of an Interim Control By-Law related to large scale renewable energy facilities within the Municipality of The Nation. Applicant: Municipality of The Nation Notice of the Passing of Interim Control By-Law No. 8-2025 March 5 th , 2025 Notice of passing TAKE NOTICE that on the 24th day of February, 2025, the Council of the Corporation of the Municipality of The Nation passed Interim Control By-law No. 8-2025, under Section 38 of the Planning Act. PURPOSE AND EFFECT The purpose and effect of By-law No. 8-2025 is to extend the review period for an additional twelve months to allow for the appropriate completion of further research and consultations, and to prohibit during this period the establishment of new large-scale renewable energy production facilities and a battery storage facility. DESCRIPTION OF SUBJECT LAND No key map has been provided as the Interim Control By-law (By-law No. 8-2025) applies to all lands within the territory of The Nation MunicipalityAll existing Official Plan and Zoning permissions will continue to apply. LEGAL NOTICE Section 38 of the Planning Act: By-law 8-2025 shall be in effect for a period of one (1) year from the date of its passing, unless repealed in whole or in part by The Nation Municipality prior to its expiry. IF YOU WISH TO APPEAL Any person or public body who was given notice of the passing of a by-law under subsection (3) may, within 50 days after the date of passing of the by-law, appeal to the Tribunal by filing with the clerk of the municipality a Notice of Appeal setting our the objection to the by-law and the reasons in support of the objection. A Notice of Appeal may be filed no later than April 15th, 2025, at 4:00 PM and must: 1. Be filed with the Clerk of the Municipality of The Nation, 2. Set out the reasons for the appeal, and 3. Must be accompanied by the fee required by the Tribunal MORE INFORMATION Copies of Interim Control By-law No. 8-2025 are available for review with the Planning Department, 958 Route 500 West, Casselman between the hours of 8:30 AM and 4:00 PM. For more information on this matter, contact: Guylain Laflèche MCIP RPP The Nation Municipality Director of Planning 613-764-5444 glafleche@nationmun.ca Under the Freedom of Information and Protection of Privacy Act, unless otherwise stated in the submission, any personal information such as name, address, telephone number and property location included in a submission will become part of the public record files for this matter and may be released, if requested, to any person.
Guylain Laflèche MCIP RPP La Municipalité de La Nation Directeur d’urbanisme 613-764-5444 glafleche@nationmun.ca
En vertu de la loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée et de la loi sur l’évaluation environnementale, sauf indication contraire dans la soumission, toute information personnelle telle que le nom, l’adresse, le numéro de téléphone et l’emplacement de la propriété incluse dans une soumission fera partie des dossiers publics pour cette affaire et pourra être divulguée, sur demande, à toute personne. www.facebook.com/nationmun www.twitter.com/NationMun La Municipalité de la Nation 958, route 500 Ouest / West, Casselman ON K0A 1M0 Téléphone: 613.764.5444 www.NationMun.ca
www.facebook.com/nationmun
www.twitter.com/NationMun
La Municipalité de la Nation 958, route 500 Ouest / West, Casselman ON K0A 1M0 Téléphone: 613.764.5444 www.NationMun.ca
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16Made with FlippingBook Annual report maker