SERVEER BISTROPAN - smeedijzer, uitermate geschikt voor het serveren van gerechten, met het houten onderbord, apart leverbaar, kan men de pan gebruiken als bord SERVING BISTRO PAN - malleable iron, especially suitable for serving meals in one pan, with the separately obtainable wooden tray for placing under the pan, which thus can be used as plate SERVIR POÊLE À BISTRO - fer forgeable, très bien usable pour servir des menus en une poêle, avec le plat de bois, livrable séparatement sur demande, qu’on peut placer sous la poêle si bien que cella-la peut servir comme assiette SERVIER BISTROPFANNE - eisengeschmiedet, sehr gut zu gebrauchen beim Servieren von Gerichten in einer Pfanne. Mit Hartholz-Unterlage, separat lieferbar, auf Wunsch kann die Pfanne als Teller gebraucht werden
GAS
ELECRTRIC
CERAMIC
INDUCTION HALOGEEN
MET GEBOGEN STEEL/ WITH BENT HANDLE AVEC POIGNÉE COURBÉ/MIT SCHNABELSTIEL
EURO No.
Ø cm
21,00 002.220 23,50 002.224
20 24
MET TWEE GREPEN/ WITH TWO GRIPS AVEC DEUX ANSES/MIT ZWEI GRIFFEN
EURO No.
Ø cm
21,00 002.320 23,50 002.324
20 24
ONDERBORD - hout TRAY - wood PLAT - en bois UNTERLAGE - Hartholz
voor /for/pour/für 002220 - 002320 002224 - 002324
EURO No.
Ø cm
15,75 002.250 18,25 002.251
16,0 19,5
MOSSELPAN - roestvrijstaal, hoogglans MUSSEL PAN - stainless steel, mirror polished MARMITE À MOULE - inox, extra polis MUSCHELTOPF - CNS, poliert
EURO No.
Ø cm
Kg
10,45 180.040 12,50 180.042 15,50 180.045
18 20 22
1,0 2,0 3,0
MOSSELPAN - zwart geëmailleerd met roestvrijstalen rand MUSSEL PAN - black enamelled with stainless steel rim MARMITE À MOULE - noir émaillé avec la jante d'acier inoxydable MUSCHELTOPF - Schwarzes emailliert mit Edelstahlrinne
EURO No.
Ø cm
Kg
5,25 975.010 6,95 975.015 8,95 975.020 12,95 975.025
12 18 20 24
0,5 1,0 2,0 4,0
H OTELWARE & F OOD S ERVI CE E QUI PMENT
52
Made with FlippingBook flipbook maker