VOTRE COMMUNAUTÉ DE CHOIX. YOUR IDEAL COMMUNITY.
MORRISVILLAGE.CA
Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE
PARTIES À VENIR UPCOMING GAMES 17 OCTOBRE 7:30 PM CORNWALL VS ROCKLAND 18 OCTOBRE 7:30 PM HAWKSBURY VS ROCKLAND
GO NATS GO!
1-613-632-4155
VOLUME 31•NO. 35•8 PAGES•ROCKLAND, ON•OCTOBER 15 OCTOBRE 2025
NATS KEEP ON WINNING
PAGE 4
FROM DREAM TO REALITY
L’HISTOIRE DE LA PRISON D’ORIGNAL
Page 3
Page 6
"$56"-*5 4r/&84 C-R OBTIENT PLUS DE 33 MILLIONS DE DOLLARS DE SUBVENTIONS POUR PLUSIEURS PROJETS ANIL JHALLI Initiative de journalisme local (IJL) anil.jhalli@eap.on.ca
La Ville de Clarence-Rockland a obtenu plus de 33 millions de dollars en sub- ventions de la province de l’Ontario en 2025. Il s’agit du plus important investissement jamais réalisé par le gouvernement provincial dans une municipalité. « C’est un moment de fierté pour Cla- rence-Rockland », a déclaré Mario Zanth, maire de Clarence-Rockland. « Ces inves- tissements sont synonymes de croissance responsable, d’infrastructures plus solides et d’une communauté plus sûre et plus saine, tout en maintenant les impôts sous contrôle. Cela signifie que nous pouvons aller de l’avant avec des projets d’envergure sans imposer de coûts supplémentaires aux contribuables locaux. » Plus de 14 millions de dollars de cette somme seront consacrés à la modernisation de la route collectrice Saint-Jean, ce qui permettra de préparer le terrain pour la construction de 4 000 maisons. Le projet porte sur la modernisation d’un tronçon de 2,3 kilomètres (km) du corridor St. Jean Street-Montée Poupart Side Road. Les améliorations comprennent l’élargisse- ment de la route existante et la construction de ronds-points aux intersections clés.
De gauche à droite : Samuel Cardiarelli, conseiller municipal de Clarence-Rockland, Mario Zanth, maire de Clarence-Rockland, Kinga Surman, députée provinciale d'Etobicoke et ministre de l'Infrastructure du gouvernement de l'Ontario, et Stéphane Sarrazin, député provincial de Glengarry-Prescott-Russell, lors de la conférence 2025 de l'Association des municipalités de l'Ontario (AMO) à Ottawa en août, où il a été annoncé que Clarence-Rockland avait obtenu plus de 33 millions de dollars de la province de l'Ontario pour améliorer et moderniser plusieurs projets d'infrastructure dans toute la ville. (Mario Zanth, Facebook)
Une fois terminé, le projet comprendra des trottoirs, des boulevards et une voie polyvalente, garantissant une plus grande ac- cessibilité et connectivité pour les résidents. Une partie de la subvention, soit 18,8 mil- lions de dollars, sera allouée à la conduite principale de transmission Caron et Bouvier, qui fournira de l’eau potable aux résidents. Les travaux consistent à installer environ
10 km de conduites d’eau principales d’un diamètre de 450 millimètres (mm). Le tracé commence à la station de surpression Caron et se poursuit vers le sud le long de la rue Caron jusqu’à la route Baseline, vers l’est le long de la route Baseline jusqu’à la route Bouvier, puis vers le sud le long de la route Bouvier jusqu’au château d’eau Bouvier. Trois cent soixante mille dollars seront
utilisés pour remplacer le système de chauf- fage, de ventilation et de climatisation (CVC) de l’aréna Clarence-Rockland, afin d’améliorer l’efficacité énergétique et d’assurer un envi- ronnement confortable pour les utilisateurs. &OàO EPMMBSTTFSPOUDPOTBDSÊT à la santé et à la sécurité des pompiers, notamment à des initiatives de prévention du cancer.
Belle fin de semaine avec la RIDE DES COULEURS RIDAVENTURE Randonnée des Couleurs 2025 organisé le 11 & 12 octobre dernier par RIDAVENTURE et avec un départ de chez Maximum Powersports à Hawkesbury!! Devenue au fil des ans un rendez-vous incontournable pour les amateurs de moto aventure la Randonnée des Couleurs attire chaque année toujours plusieurs participants. En 2024, près d’une centaine de motocyclistes se sont réunis pour un week-end mémorable, confirmant la popularité de l’événement et la richesse des parcours proposés. Deux journées complètes de moto aventure au cœur des paysages flamboyants de l’Outaouais et des Basses-Laurentides. Les participants pouvait choisir de rouler une journée ou les deux, selon leur préférence. Au programme il y avait : routes panoramiques et chemins forestiers Ambiance conviviale entre passionnés. Un grand souper de groupe à Gatineau pour souligner la fin de saison. Nouveautés 2025 Le départ du samedi était de Hawkesbury : chez Maximum Powersports, concessionnaire BRP/KTM situé à deux pas du pont interprovincial. Les hôtes ont ouvert leurs portes spécialement pour l’occasion et offert du café et muffins pour bien commencer la journée. A noter que l’événement était conçus pour les motos de routes d’aventure seulement. Pour la première fois, les véhicules Ryker et Can-Am Canyon de BRP était les bienvenus. Merci d’avoir participé à cette édition 2025 et de vivre une expérience moto haute en couleur dans l’Outaouais et les Basses-Laurentides !
"$56"-*5 4r/&84 DRAGONS’ DEN EPISODE FEATURING MY FRIEND TOOTHY® CREATORS AIRING NEXT MONTH ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca
decay and required several dental surge- ries—an ordeal that not only affected her mental health, but was also difficult for her parents to process. Together, the couple is attending trade shows and doing everything they can to spread the word about My Friend Toothy®and taking into account feedback from previous attempts. They’ve partnered with schools, dental offices and other organizations to share their message of making dental hygiene fun and informative for the entire family. “Being part of Dragons’ Den was truly a surreal experience, standing on that iconic set, sharing the heart and story behind My Friend Toothy®and feeling all the emotions that came with it,” said Lanc- tot. “But what made it even more special was experiencing that moment beside my wife, a memory we’ll both cherish forever.” There will be a viewing party for the Dragons’ Den episode featuring the crea- tors of My Friend Toothy®at the Broadway in Rockland. The episode is scheduled UPBJSPOFJUIFS/PWPS/PW BOE Laviolette said they will receive confirma- UJPOPOUIFFQJTPEFTBJSEBUFPO/PW “Deal or no deal, since we signed non- disclosure agreements, we can’t say the outcome, but our goal was to make it onto national television, and the fact that we did is such an incredible accomplishment,” FOUSFWVFBDDPSEÊFÆ5IF7JTJPOj/PVT avons plusieurs projets tout au long de l’année auxquels les élèves participent activement afin de garantir que la culture francophone soit bien vivante dans notre école, et je suis fier de voir comment les élèves ont pris les devants. » Grâce à des méthodes d’enseignement ancrées dans les réalités francophones et à des projets alliant créativité, innovation et collaboration, il tisse chaque jour des liens significatifs entre les élèves et leur culture. «Son approche permet aux jeunes de développer un fort sentiment d’appar- tenance à la communauté francophone, tout en les encourageant à devenir des ambassadeurs engagés. « Recevoir le prix Passeur culturel, c’est reconnaître une vision, une vocation et une voix », a déclaré Lyne Racine, secrétaire et directrice de l’éducation du Conseil scolaire de district DBUIPMJRVFEFM&TUPOUBSJFO $4%$&0 « C’est la voix de M. Bergeron qui est
The creators of the phenomenon known as My Friend Toothy®will be featured on Dragons’ Den next month. My Friend Toothy®is a series of books and other products designed to turn the chore of brushing and flossing teeth into an engaging activity for the whole GBNJMZ8IJMFGPVOEFS4UBDFZ-BWJPMFUUF of Rockland has pitched to Dragons’ Den before, what makes this time different— and more special—is that her husband, Keith Lanctot, is along for the ride. i8IBUTUBSUFEBTBOJEFBGPVSZFBST ago, and a dream to one day pitch on Dragons’ Den, is finally becoming reality,” said Laviolette, one half of the husband- and-wife team from Rockland who created My Friend Toothy®. “Four years later, and with my husband by my side, we finally got UPTUBOEJOGSPOUPGUIF%SBHPOT8FSFTP excited to host a viewing party and share this moment with everyone.” Laviolette and Lanctot struggled to get their own children to brush their teeth and have since launched books and other products designed to make brushing a fun, informative and educational experience for both kids and adults. Their daughter, Piper, developed tooth
Keith Lanctot, left, and Stacey Laviolette are the brains behind the global phenomenon known as My Friend Toothy®. (Photo provided)
TBJEUIF.Z'SJFOE5PPUIZ¡DSFBUPSTi8FSF beyond grateful for this opportunity and UN ENSEIGNANT DE L’ESCALE REÇOIT UN PRIX NATIONAL
thrilled that My Friend Toothy® will now reach even more families.”
ANIL JHALLI Initiative de journalisme local (IJL) anil.jhalli@eap.on.ca
honorée, une voix engagée, authentique et profondément humaine. Il promeut notre culture avec cœur et conviction. Au nom EFUPVUFMBDPNNVOBVUÊEV$4%$&0 KFMVJ adresse mes sincères félicitations. Merci, M. Bergeron, de faire rayonner la culture francophone dans le cœur de nos élèves, jour après jour. » -F$4%$&0DPOOBÏUVOFDSPJTTBODFEF ses effectifs. Il offre des services éducatifs ÆQMVTEFÊMÍWFTEBOTQMVTJFVST DFOUSFTEFMBQFUJUFFOGBODF HBSEFSJFT écoles élémentaires, 7 écoles secondaires et le programme d’éducation des adultes. -F$4%$&0PGGSFEFTQSPHSBNNFTWJTBOUMB réussite de tous les élèves, un enseigne- ment fondé sur les valeurs catholiques, un français de grande qualité et un certificat de bilinguisme. -F$4%$&0FTUMFQMVTHSBOESÊTFBV d’écoles francophones des cinq comtés de Stormont, Dundas, Glengarry, Prescott et Russell, et également le plus grand employeur de la région.
Un enseignant de l’École secondaire catholique L’Escale (ESC L’Escale) a été récompensé à l’échelle nationale pour son engagement dans la promo- tion de la culture francophone auprès de ses élèves. 1BUSJDL#FSHFSPO RVJFOTFJHOFÆM&4$ -&TDBMFEFQVJTVOQFVQMVTEFBOT B SFÉV MF QSJY .FTTBHFS DVMUVSFM décerné par l’Association canadienne EÊEVDBUJPOFOMBOHVFGSBOÉBJTF "$&-' Ce prix prestigieux récompense l’enga- gement exceptionnel de personnes qui, par leur travail et leur passion, contribuent acti- vement à faire vivre la culture francophone et à la promouvoir auprès des jeunes. « Je suis honoré de recevoir ce prix et d’être reconnu pour la promotion de la culture francophone auprès de mes élèves », a déclaré M. Bergeron dans une
Patrick Bergeron, à gauche, enseignant à l’École secondaire catholique L’Escale, reçoit le prix Messager culturel 2025 des mains de Marcel Larocque, président de l’Association canadienne d’éducation de langue française (ACELF).
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Anil Jhalli Rédacteur en chef Editor-in-Chief anil.jhalli@eap.on.ca
Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca
Publicité • Advertising: julie.lamoureux@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca
1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155
Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.
"$56"-*5 4r/&84
INTÉRÊT CROISSANT POUR LE PARC INDUSTRIEL DE WENDOVER GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca
diversifiée » pour Alfred-Plantagenet. La municipalité a acquis un terrain situé ÆMJOUFSTFDUJPOEFTSPVUFTEFDPNUÊFU 19 afin d’y aménager un parc industriel. L’objectif est de subdiviser ce terrain de 28,5 acres en 20 lots d’une superficie allant EVOQFVNPJOTEVOBDSFÆ BDSF RVJ TFSPOUEFTUJOÊTÆEFTFOUSFQSJTFTDPNNFS - ciales ou industrielles légères afin d’attirer des investisseurs du corridor économique Ottawa-Montréal. Une fois entièrement amé- nagée, la propriété offrira aux locataires un réseau municipal d’eau et d’égouts, des raccordements électriques triphasés, un service de gaz naturel et un service Internet haut débit. -FQBSDJOEVTUSJFMEF8FOEPWFSSFQSÊ - sente un investissement d’environ 4 mil- lions de dollars pour la municipalité et un revenu potentiel de 4,5 millions de dollars HSÄDFÆMBWFOUFEFMPUTÆEFTFOUSFQSJTFT commerciales et industrielles légères. Six EFTMPUTTJUVÊTÆDÔUÊEFMBSPVUFEFDPNUÊ 17 auraient un prix de vente de 250 000 dollars par acre, tandis que les 14 autres lots situés plus en retrait de l’autoroute auraient un prix de vente de 225 dollars par acre. -BDSÊBUJPOEVQBSDJOEVTUSJFMEF8FOEP - ver nécessiterait quelques modifications au OJWFBVEFMBTÊDVSJUÊSPVUJÍSFÆMJOUFSTFDUJPO des routes de comté 17 et 19. Le personnel municipal consulte ses homologues des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) ÆDFTVKFUFUTVSEBVUSFTRVFTUJPOT OPUBN - NFOUMFTDIBOHFNFOUTMJÊTÆMVUJMJTBUJPO EFTTPMTFUÆMBNÊOBHFNFOUEVUFSSJUPJSF
Il reste encore quelques formalités à accomplir avant que le parc industriel de Wendover n’accueille son premier locataire, mais les investisseurs mani- festent un intérêt croissant pour ce dernier ajout au profil commercial du Canton d’Alfred-Plantagenet. Le 7 octobre, le personnel municipal a présenté au conseil municipal un rapport détaillé sur l’état d’avancement du projet du QBSDJOEVTUSJFMEF8FOEPWFS-FDPOTFJMMFS *BO8BMLFSBEFNBOEÊÆMBENJOJTUSBUJPO TJEFTUFSSBJOTBWBJFOUEÊKÆÊUÊWFOEVT dans la nouvelle zone de développement commercial. Le directeur général Michel Potvin a répondu au conseil qu’il restait encore RVFMRVFTÊUBQFTÆGSBODIJSEBOTMBQSP - cédure approuvée pour la création et la désignation d’un parc de développement commercial/industriel. « Pour l’instant, nous ne pouvons conclure aucun accord d’achat ou de vente tant que le plan de lotissement (du site) n’aura pas été enregistré et approuvé par les comtés », a déclaré M. Potvin. Plan stratégique -FQBSDJOEVTUSJFMEF8FOEPWFSFTUMVO des 41 « éléments prioritaires » du plan de développement stratégique actuel de la mu- nicipalité. Le projet de parc industriel figure dans la section « Investir et entretenir pour l’avenir » de la stratégie qui met l’accent sur une « croissance économique réfléchie et
Le projet de parc industriel de Wendover dans le canton d’Alfred-Plantagenet suscite un intérêt croissant. (Photo d’archives)
travaux de préparation de la planification du développement du parc industriel de 8FOEPWFS.1PUWJOBJOEJRVÊRVFMBNVOJDJ - QBMJUÊÊUBJUEÊKÆFOQPVSQBSMFSTBWFDDFSUBJOT acheteurs potentiels pour des terrains dans la zone du parc industriel. j/PVTBWPOTVOFMJTUFEFBDIFUFVST potentiels, dont certains ont indiqué qu’ils seraient intéressés par l’achat de plusieurs lots », a déclaré M. Potvin. Il a également souligné que bon nombre des demandes d’investissement concernant MFQBSDJOEVTUSJFMEF8FOEPWFSQSPWFOBJFOU d’entreprises et de promoteurs locaux existants. « Ce qui est une bonne nouvelle pour nous », a-t-il déclaré.
qui doivent être inclus dans le plan officiel des CUPR. La municipalité suit la procé- dure requise pour que le parc industriel de 8FOEPWFSTPJUJODMVTEBOTMFQMBOPGàDJFM j/PVTBWPOTEPODQMVTJFVSTÊUBQFT ÆGSBODIJSBWBOUEFDPODMVSFEFTBDDPSET contraignants d’achat et de vente », a déclaré M. Potvin. La municipalité prévoit de demander une aide financière au Fonds de développement EFM&TUEFM0OUBSJPBàOEFDPVWSJSVOF QBSUJFEFTDPÚUTMJÊTÆMBGPVSOJUVSFEF services d’eau et d’égouts au site du parc JOEVTUSJFMEF8FOEPWFS EBOTMFCVUEBUUJSFS des investisseurs potentiels. Le personnel de la municipalité continue EFUSBWBJMMFSÆMBàOBMJTBUJPOEFUPVTMFT
NATIONALS TAME BEARS
La Compagnie d'édition André Paquette Inc., éditeur de journaux communautaires bilingues à Hawkesbury (Tribune-Express, Le Carillon), Lachute (L'Argenteuil), Rockland (Vision) et Embrun (Reflet-News) recherche les services d'un
JOURNALISTE
Fonctions : • Rédiger des articles sur une variété de sujets, y compris des sujets découlant de réunions municipales, d'événements communautaires, de sports, d'arts, etc. • Travailler dans une salle de rédaction composée de journalistes, en relisant les articles et en élaborant des plans pour chaque journal hebdomadaire. • Prendre des photos et enregistrer des vidéos • Mettre en page le journal à l'aide d'InDesign • Préparer des articles pour le site web et l'application mobile. Qualifications : • Formation en journalisme ou dans un domaine pertinent ; ou expérience pertinente. • Bilingue : capacité à communiquer en anglais et en français ; la capacité à bien écrire dans les deux langues sera considérée comme un atout important.
Rockland Nationals forward Gabriel Le Houillier (#19) during a matchup last weekend against the Smiths Falls Bears. (Patrick Bergeron, Rockland Nationals)
ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca
a 5-3 win over the Bears. Joshua Penney, Gabriel Le Houillier and Taylor Laframboise scored Rockland’s other goals. Lincoln Molind stopped 38 of 41 shots he faced BOEFBSOFEUIFXJOGPSUIF/BUJPOBMT)F was named the game’s first star. Welcoming Smiths Falls to Rockland The Bears were looking for some payback against the league’s best team when they tra- WFMMFEUP3PDLMBOEUPUBLFPOUIF/BUJPOBMT on Saturday Oct. 11, one day after suffering a home loss against the defending Bogart Cup champions. The home team jumped out to a 4-0 lead, and the Bears were able to claw back, making it 4-3 at one point. #VUUIF/BUJPOBMTXFSFBCMFUPIPMEPGG the Bears, earning a 6-4 win. Joshua Penney and Gabriel Le Houillier each scored twice while Dylan Allie and Reid Harper scored Rockland’s other goals.
The Rockland Nationals just keep on winning. The reigning and defending Bogart Cup champions added two more wins to their impressive and blazing start to the 2025- 2026 Central Canada Hockey League (CCHL) season after consecutive victories against the Smiths Falls Bears last week. 5IF/BUTOPXIBWFFJHIUXJOTBOEOP losses on the season. They will host the Cornwall Colts on Friday, Oct. 17. On the road against the Bears 5IF/BUTUSBWFMMFEUP4NJUIT'BMMTUPUBLF on the Bears on Friday, Oct. 10 in the first game of a home and home series between the two clubs. Danel Myloserdnyy scored two goals and BEEFEBOBTTJTUUPMFBEUIF/BUJPOBMTUP
Veuillez envoyer un curriculum vitae, une lettre de motivation et des échantillons de travail à anil.jhalli@eap.on.ca Pour de plus amples renseignements : 1-800-267-0850
L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.
AVIS PUBLIC NOTICE
EN CAS D’ARRÊT DES SERVICES DE LA POSTE
IN THE EVENT OF A DISRUPTION OF POSTAL SERVICES.
WENDOVER MARCHÉ DE LA PLACE 3159, rue Principale St. 613 673-5615, Elise Chartrand CLARENCE CREEK DÉPANNEUR O’COIN
ROCKLAND CAISSE POPULAIRE 1545, rue Laurier St. JEAN COUTU 2246, rue Laurier St. M&M FOOD MARKET
1919, rue Labonté St. 613 488-2525, Vanessa
BOURGET MIKE DEAN 2212, rue Lava St. 613 487-9822, Mickael (rack)
4-2848, rue Laurier St. REHAN’S YOUR INDEPENDENT 2737, rue Laurier St.
VEUILLEZ NOTER QUE LES POINTS DE DÉPÔT INDIQUÉS EN ROUGE SONT DISPONIBLES CHAQUE SEMAINE.
editionap.ca
"$56"-*5 4r/&84 LA PRISON DE L’ORIGNAL CÉLÈBRE SES 200 ANS D’HISTOIRE
QSFNJÍSFGPJTQBSMFTEÊUFOVTFVYNËNFT MPSTRVFMBQSJTPOÊUBJUFODPSFFOBDUJWJUÊ 6OFGPSNFTFNJTPMJEFBQQBSBJTTBJUÆMB TPSUJFTVEEFMBQSJTPOWFSTNJEJ VOFBVSB JODPMPSFBWFDVODPOUPVSOPJSHSJTRVJBWBJUMF QSPàMEJTUJODUEVOFUËUFFUEVOFMBSHFQBJSF EÊQBVMFT%FTBOOÊFTBQSÍTMBGFSNFUVSF EFMBQSJTPO M)PNNFEFMPNCSFFTUQBSGPJT BQFSÉVFU MPSTEVOFFORVËUFQBSBOPSNBMF VOFOSFHJTUSFNFOU&71BDBQUVSÊMBWPJY EVOIPNNFDIBOUBOUÆQMVTJFVSTSFQSJTFT j+FTVJTVOFPNCSF KFTVJTVOFPNCSFv 0OTVQQPTFRVFM)PNNFEFMPNCSF QPVSSBJUËUSFMFTQSJUEF$MÊNFOU(PZFUUF VOIPNNFEFMBSÊHJPORVJÊUBJUVOJWSPHOF WJPMFOUJODBSDÊSÊEBOTMBQSJTPOBQSÍTBWPJS UVÊVOQÍSFFUTPOàMTÆDPVQTEFIBDIF MPSTEVOFEJTQVUFMJÊFÆMBMDPPM-BUBJMMF EF(PZFUUFTFNCMFSBJUDPSSFTQPOESFÆDFMMF de l’Homme de l’ombre, et les tentatives EFEÊUFDUJPOÆMBJEFEFCBHVFUUFTEFTPVS - DJFSPOUUPVKPVSTDPOEVJUMFTFORVËUFVSTÆ MFOESPJUEFMBDPVSPÜMFDPSQTEF(PZFUUF BVSBJUÊUÊFOUFSSÊBQSÍTTPOFYÊDVUJPO -VOEFTFTQSJUTMFTQMVTHFOUJMTFUMFTQMVT EPVYRVJIBOUFSBJFOUMBQSJTPOEF-0SJHOBM FTUDFMVJEF3VUI.JMMFUUF MBàMMFEVEJSFD - UFVS 'ÊMJY.JMMFUUF MPSTRVFTBGBNJMMFWJWBJU ÆMBQSJTPO-FOGBOUTVJWBJUTPVWFOUTPO QÍSFEBOTTFTSPOEFTÆUSBWFSTMBQSJTPOFU FMMFÊUBJUEFWFOVFVOFàHVSFGBNJMJÍSFUBOU QPVSMFQFSTPOOFMQÊOJUFOUJBJSFRVFQPVSMFT QSJTPOOJFST 3VUI.JMMFUUFFTUEÊDÊEÊFQFVEFUFNQT BWBOURVFTBGBNJMMFOFRVJUUFMFTRVBSUJFST GBNJMJBVYEFMBQSJTPOQPVSFNNÊOBHFSEBOT VOFNBJTPOTJUVÊFEBOTMBNËNFSVFRVF MBQSJTPOEF-0SJHOBM.BJTPOQFOTFRVF son fantôme hante toujours les couloirs de MBODJFOOFQSJTPO FUTJFMMFBQQSÊDJFVOF QFSTPOOFRVJWJTJUFMBQSJTPOBVKPVSEIVJ FMMF CFSDFMFCFSDFBVRVJGBJUQBSUJFEFTPCKFUT FYQPTÊTBVNVTÊF0OMBQQFMMFTPVWFOU MBOHFEFMBODJFOOFQSJTPOEF-0SJHOBM DBS POQFOTFRVFMMFWFJMMFTVSUPVTMFTBVUSFT FTQSJUTEVCÄUJNFOU -B TPJSÊF E)BMMPXFFO FTU MB EBUF Æ MBRVFMMFTFUJFOUDIBRVFBOOÊFMÊWÊOFNFOU j)BVOUFE+BJMv QSJTPOIBOUÊF ÆMBQSJTPO E0SJHOBM-FTCÊOÊWPMFTPOUQSÊQBSÊEF OPNCSFVTFTTVSQSJTFTFGGSBZBOUFTFUEFT GSJBOEJTFTQPVSMFTFOGBOUTFUMFTQBSFOUT RVJWJFOOFOUWJTJUFSDFKPVSMÆ *MTFQFVUNËNFRVVOWSBJGBOUÔNFTF DBDIFQBSNJUPVTMFTGBVYGBOUÔNFT QPVS QBSUJDJQFSÆMBDÊMÊCSBUJPOEVFBOOJWFS - TBJSFEFMBQSJTPOE0SJHOBM
SÊHJPO EFTMFUUSFTEÊMÍWFTMPDBVY VOFDMÊ EFNBJTPO VOFDBSUFNÊNPJSFDPOUFOBOUEFT QIPUPTEFMBQSJTPO VOUÊMÊQIPOFQPSUBCMFFU VOFYFNQMBJSFEFj#FIJOEUIF8BMMT%FSSJÍSF MFTNVSTv VOPVWSBHFCJMJOHVFSFUSBÉBOU MIJTUPJSFEFMBQSJTPOEF-0SJHOBM GSVJUEFT recherches et de la collaboration de Louise #ÊEBSE -ZOOF$IBNBJMMBSE 'SBODF-BOESJBVMU +FBO1BHFBV .BSJF1BHFBV)BOEàFMEFU 3PCFSU1SÊWPTU La dernière pendaison -BQSJTPOEF-0SJHOBMBTFSWJEFQSJTPO QSPWJODJBMFQFOEBOUBOTBWBOUEËUSF EÊTBGGFDUÊFFO&MMFBFOTVJUFÊUÊ DMBTTÊFNPOVNFOUIJTUPSJRVFFOFU BCSJUFBVKPVSEIVJVONVTÊFDPOTBDSÊÆ MIJTUPJSFEFTEÊCVUTEVTZTUÍNFQÊOBMEBOT MFTUEFM0OUBSJP ©MÊQPRVFPÜMBQSJTPOEF-0SJHOBMÊUBJU FOBDUJWJUÊ MBQFJOFDBQJUBMFGBJTBJUQBSUJFEV TZTUÍNFQÊOBMDBOBEJFO DPNNFEBOTEF OPNCSFVYBVUSFTQBZTBVDPVSTEFT9*9FFU 99FTJÍDMFT6OFQPUFODFÊUBJUTJUVÊFEBOT VOFDPVSÆMFYUÊSJFVSEVCÄUJNFOUQSJODJQBMFU BVDPVSTEFTBOOÊFTEBDUJWJUÊEFMBQSJ - TPO DJORIPNNFTDPOEBNOÊTQPVSNFVSUSF PVWJPMPOUÊUÊFYÊDVUÊTQBSQFOEBJTPO j-B%FSOJÊSF1FOEBJTPOv VOFQJÍDFEF UIÊÄUSFÊDSJUFMPDBMFNFOUFUQSPEVJUFQBSMB USPVQF-B5SPVQFEFTOPODPVQBCMFT EÊDSJU MFTDJSDPOTUBODFTRVJPOUDPOEVJUÆMBQFO - EBJTPOE&NNBOVFM-BWJDUPJSFFUEF8JMMJBN -BSPDRVF UPVTEFVYPSJHJOBJSFTEFMBSÊHJPO EF$VNCFSMBOE MFNBST BQSÍTBWPJS ÊUÊSFDPOOVTDPVQBCMFTEVNFVSUSFEF-ÊP #FSHFSPO VOIBCJUBOUEF3PDLMBOE %FQVJTDFKPVSEF MBQSJTPOEF -0SJHOBMOBQMVTDPOOVEBVUSFQFOEBJTPO .BJTFMMFTVTDJUFEÊTPSNBJTMJOUÊSËUEFT FORVËUFVSTQBSBOPSNBVY Les fantômes de la prison #JFO RVF MB QSJTPO E0SJHOBM TPJU BV - KPVSEIVJVONVTÊFPGàDJFM UPVTTFTBODJFOT PDDVQBOUT JOOPDFOUTPVDPVQBCMFT OPOU QBTRVJUUÊMFTMJFVY-BQMVTBODJFOOFQSJTPO de l’Ontario attire l’attention des chasseurs EFGBOUÔNFTBNBUFVSTFUQSPGFTTJPOOFMT UPVU FOPGGSBOUBVYWJTJUFVSTEVNVTÊFEFTSÊDJUT JOUSJHBOUTEÊWÊOFNFOUTFYUSBPSEJOBJSFT-VO des moments forts de la saison d’octobre FTUMÊWÊOFNFOUBOOVFMj)BVOUFE+BJM/JHIUv /VJUIBOUÊFÆMBQSJTPO PSHBOJTÊÆMBQSJTPO E0SJHOBMQBSMFQFSTPOOFMEVNVTÊFFUEFT CÊOÊWPMFT 4FMPO MFT MÊHFOEFT MPDBMFT MF QMVT BODJFOFTQSJUSÊTJEBOUÆMBQSJTPOE0SJHOBM FTUM)PNNFEFMPNCSF TJHOBMÊQPVSMB
La prison de L’Orignal célèbre cette année ses 200 ans d’histoire. (Photo d’archives)
GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) 5SJCVOF&YQSFTT OPVWFMMFT!FBQPODB
BVYBVUPSJUÊTMPDBMFTDIBSHÊFTEFMBQQMJDB - UJPOEFMBMPJ j-FTIÊSJGÊUBJUNÊDPOUFOU EJU.NF #ÊEBSEFOTPVSJBOU DBSJMZBWBJUTPVWFOU EFTÊWBTJPOTv Construction de la prison ©MBTVJUFEFEJWFSTFTEJTDVTTJPOTFO MBDPOTUSVDUJPOEVOFQSJTPOQPVS IÊCFSHFSMFTEÊUFOVTEVEJTUSJDUE0UUBXB BÊUÊBQQSPVWÊF+BDPC.BSTUPO MVOEFT SÊTJEFOUTMFTQMVTJNQPSUBOUTEFMBSÊHJPO B GBJUEPOEFEFVYBDSFTEFUFSSBJOÆDFUUFàO FUEFVYBOTQMVTUBSE FOTFQUFNCSF MBQSJTPOEF-0SJHOBMBÊUÊPGàDJFMMFNFOU JOBVHVSÊF &OQMVTEËUSFMBQMVTBODJFOOFQSJTPO EFM0OUBSJP MBQSJTPOEF-0SJHOBMÊUBJU ÊHBMFNFOUMBTFVMFQSJTPOGSBODPQIPOFEF MB QSPWJODF -F CÄUJNFOU B ÊUÊ DPOTUSVJU EBOTMFTUZMFOÊPDMBTTJRVFMPZBMJTUFFU BV àMEFTEÊDFOOJFT JMBÊUÊBHSBOEJÆQMVTJFVST SFQSJTFT BàO EBDDVFJMMJS VOF QPQVMBUJPO DBSDÊSBMFDSPJTTBOUFFUEPGGSJSVOFTQBDF EFWJFTVSQMBDFBVEJSFDUFVSFUÆDFSUBJOT HBSEJFOT6OBHSBOEJTTFNFOUVMUÊSJFVSEV CÄUJNFOUFOBQFSNJTEBDDVFJMMJSMFT CVSFBVYBENJOJTUSBUJGTEFTDPNUÊTVOJTEF 1SFTDPUUFU3VTTFMM Célébration officielle -PSTEFMBDÊMÊCSBUJPOPGàDJFMMFEVF BOOJWFSTBJSFEFMBODJFOOFQSJTPOEF-0SJHOBM MFTFQUFNCSF VOFDBQTVMFUFNQPSFMMFFO CPJTGBCSJRVÊFQBS+FBO'SBOÉPJT#ÊEBSEBÊUÊ EÊWPJMÊFFUJOTUBMMÊFEBOTMBTBMMFEFDPOGÊ - SFODFQSJODJQBMFEFMBODJFOOFQSJTPO-B DBQTVMFUFNQPSFMMFSFTUFSBTDFMMÊFKVTRVFO EBUFPGàDJFMMFEVFBOOJWFSTBJSF EFMBSÊHJPOEF1SFTDPUUFU3VTTFMM ©MJOUÊSJFVSEFMBDBQTVMFTFUSPVWFOU VOFMFUUSFTJHOÊFQBSUPVTMFTNBJSFTEFMB
La plus ancienne prison de l’Ontario et la deuxième plus ancienne du Canada célèbre cette année ses 200 ans d’his- toire et de patrimoine. -FTFQUFNCSFNBSRVBJUMFFBOOJ - WFSTBJSFPGàDJFMEFMBGPOEBUJPOEFMBQSJTPO EF-0SJHOBM BVKPVSEIVJBQQFMÊF-"ODJFOOF QSJTPOEF-0SJHOBM-BDPOTUSVDUJPOEFDFUUF QSJTPOQSPWJODJBMFFTUBOUÊSJFVSFÆMB$POGÊ - EÊSBUJPOFMMFNËNFFUTBQSÊTFODFTPVMJHOBJU MJNQPSUBODFQPMJUJRVFEVWJMMBHFEF-0SJHOBM EBOTMBSÊHJPOÆMÊQPRVF j-0SJHOBMÊUBJUBMPSTVOUPVUQFUJUWJMMBHF FYQMJRVF-PVJTF#ÊEBSE QSÊTJEFOUFEF1BUSJ - NPJOF-0SJHOBM-POHVFVJM)ÊSJUBHF"ODJFOOF QSJTPO-0SJHOBM0ME+BJM MBTTPDJBUJPOMPDBMF SFTQPOTBCMFEVCÄUJNFOUQBUSJNPOJBM.BJT DÊUBJUMFDIFGMJFVEVEJTUSJDUE0UUBXBEBOT MF)BVU$BOBEBÆMÊQPRVF/PVT -0SJHOBM ÊUJPOT TJUVÊT BV CPSE EF MB SJWJÍSF EFT 0VUBPVBJTFUÊUJPOTTPVWFOUMBQSFNJÍSF ÊUBQFQPVSMFTQFSTPOOFTRVJBSSJWBJFOUEBOT MBSÊHJPOv -0SJHOBMBÊUÊEÊTJHOÊDIFGMJFVEVDPNUÊ FO©MÊQPRVF MBQPQVMBUJPOMPDBMFEV WJMMBHFFUEFTFTFOWJSPOTDPNQUBJUFOWJSPO IBCJUBOUT.BJTFOUBOURVFDIFGMJFVEV DPNUÊ MFWJMMBHFBWBJUMFESPJUEFTFEPUFS EVOF QSJTPO PGàDJFMMF QPVS BDDVFJMMJS MFT QFSTPOOFTFOBUUFOUFEFMFVSQSPDÍTPV QVSHFBOUMFVSQFJOF "WBOUMBDPOTUSVDUJPOEFMBQSJTPO MBQMV - QBSUEFTQFSTPOOFTBSSËUÊFTFUFOBUUFOUFEF KVHFNFOUÊUBJFOUEÊUFOVFTÆEJWFSTFOESPJUT EFMBSÊHJPO$FUUFTJUVBUJPOOFDPOWFOBJUQBT
UNE BONNE SAISON AUX PISCINES
GREGG CHAMBERLAIN OPVWFMMFT!FBQPODB
FONPZFOOFOBHFVSTQBSKPVSQFOEBOU MBTBJTPOFTUJWBMF 6OFFORVËUFNFOÊFBVQSÍTEFTVUJMJTB - UFVSTQBSMFQFSTPOOFMNVOJDJQBMQFOEBOU MBTBJTPOFTUJWBMFBSÊWÊMÊRVFMFTKFVOFT GBNJMMFT GSÊRVFOUFOU MF QMVT TPVWFOU MB QJTDJOFMBQSÍTNJEJFUMFTPJS UBOEJTRVF les matins en semaine, ce sont surtout MFTSÊTJEFOUTQMVTÄHÊTRVJQSPàUFOUEF MPDDBTJPOQPVSGBJSFEFMFYFSDJDFEBOTMFBV -FTTBVWFUFVSTEFTEFVYQJTDJOFTPOU ÊHBMFNFOUTJHOBMÊVOFjEFNBOEFDSPJTTBOUF vEFDPVSTEFOBUBUJPOTFNJQSJWÊTEFMBQBSU EFQFSTPOOFTQSPWFOBOUEFTNVOJDJQBMJUÊT WPJTJOFTE"MGSFE1MBOUBHFOFU-FTTUBUJT - UJRVFTEFMFORVËUFBVQSÍTEFTVUJMJTBUFVST JOEJRVFOURVFEFTVUJMJTBUFVSTEFMB QJTDJOFTPOUEFTSÊTJEFOUTEFMBNVOJDJQBMJUÊ E"MGSFE1MBOUBHFOFUFURVFMFTBVUSFTTPOU
L’été a été chaud cette année, ce qui a incité de nombreux résidents à fréquen- ter les deux piscines communautaires de la municipalité d’Alfred-Plantagenet. -BEJSFDUSJDFEFTQBSDTFUMPJTJST .BOPO #FTOFS BQSÊTFOUÊBVDPOTFJMNVOJDJQBM MPSTEFTBSÊVOJPOEVPDUPCSF VOSBQQPSU TPNNBJSF TVS MVUJMJTBUJPO EFT QJTDJOFT QVCMJRVFTEFMBNVOJDJQBMJUÊ -FT EFVY QJTDJOFT DPNNVOBVUBJSFT FYUÊSJFVSFT EFT WJMMBHFT E"MGSFE FU EF 1MBOUBHFOFUPOUBDDVFJMMJQMVTEF QFSTPOOFT FOGBOUTFUBEVMUFT RVJPOU QMPOHÊQPVSÊDIBQQFSÆMBDIBMFVSQFOEBOU MÊUÊEFSOJFS.NF#FTOFSBTPVMJHOÊRVFMFT EFVYQJTDJOFTDPNNVOBVUBJSFTPOUBDDVFJMMJ
Un été chaud a été synonyme d’une saison chargée pour les deux piscines communautaires extérieures de la municipalité d’Alfred-Plantagenet. (Gregg Chamberlain, EAP)
EFTOPOSÊTJEFOUT .NF#FTOFSBÊHBMFNFOUOPUÊRVFEF QMVTFOQMVTEFQFSTPOOFTTFSFOTFJHOFOU TVSMBQPTTJCJMJUÊEFGGFDUVFSEFTQBJFNFOUT FOMJHOFQPVSMBQÊSJPEFEJOTDSJQUJPOBV
QSJOUFNQTQPVSMFTHSPVQFTEVUJMJTBUFVSTEF MBQJTDJOF-FTFSWJDFEFTQBSDTFUEFTMPJTJST USBWBJMMFÆMBNJTFFOQMBDFEVOTZTUÍNF EFSÊTFSWBUJPOFUEFQBJFNFOUFOMJHOFQPVS MFTQJTDJOFTDPNNVOBVUBJSFT
9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11
WE’RE RECRUITING - NOUS RECRUTONS CASSIER(IÈRE) / RÉCEPTIONNISTE Succursale de HAMMOND Nous sommes à la recherche d’un(e) Cassier(ière) – Réceptionniste dynamique et polyvalent(e) pour se joindre à notre équipe! Poste à temps plein (32 à 40 heures/semaine), du lundi au vendredi – aucune fin de semaine! Principales responsabilités : • Opérer la caisse et assurer un service à la clientèle courtois et efficace • Répondre au téléphone et accueillir les visiteurs • Effectuer diverses tâches de secrétariat connexes (prise de messages, classement, correspondance) • Participer au réapprovisionnement des marchandises en magasin
HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 10H DEADLINE: MONDAY 10 A.M.
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383
PRIÈRES PRAYERS
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale CHAISE BERÇANTE , en bois naturel à teindre ou peinturer, 100$; S OUFFLEUSE À NEIGE Bench- mark, 22", neuve, 80$; COMPRESSEUR à air, 75$; PERÇEUSE À GLACE manuelle 4", pour la pêche, 40$; renseignements, 613-632-0335. BOIS DE CHAUFFAGE à vendre FIREWOOD for sale BOIS DE CHAUFFAGE SEC de qualité et bois d'allumage (quality DRY FIREWOOD and kind- ling), $100. la corde (per cord), non livré (no deli- very)... peut être ramassé (can be picked up) sur/on chemin St-Jean street à/in Rockland; information, call 613-305-0644. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent POINTE-AU-CHÊNE, Lac Charest, logis 4-1/2, complètement rénové, non chauffé, non éclairé, non fumeur, pas d'animaux, enquête prélocation complète, 900$ mois, libre immédiatement; rensei- gnements, beaudoinm88@gmail.com ou 450-533- 4519. RIVERVIEW IN L'ORIGNAL new/great quality building 836 BAY RD, 1,200 sq.ft - 2X2 bedrooms (apart- ments 1 & 2), air conditioning, 1/1-1/2 bathroom and 1/full bathroom, 2 parking each, $2,600. monthly each, utilities not included, available; Also, 495 GHISLAIN, HAWKESBURY, brand new - 2 yr old 3 bedroom house, big backyard, 4 par- kings, $2,300. + utilities, available; call Adam, 613-930-0823. SARSFIELD VILLAGE, basement apartment, 1 CAC, tout inclus, réfrigérateur, laveuse, sécheu- se, Hydro, chauffage, câble et Internet, pas d'ani- maux, non fumeur, prix par mois à discuter (first and last), références requises, libre immédia- tement; information, 613-612-4871. SERVICES HARRY'S RESIDENTIAL GARAGE DOOR REPAIRS, since 1983 in Ottawa, now in CASSEL- MAN and surrounding areas. Spring, cables, rollers, hinges automatic operators repair and installation; for more information, 613-620-3535. HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MOBILE MECHANIC at your home for seasonal tire change, $50. per vehicle; ROCKLAND area, 613-581-0809. PERSONNEL PERSONAL DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? There has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night, 8pm to 9pm, since 1987. Also a meeting every Monday, 7pm to 8pm & Friday from 4pm to 5pm, St-Trinity church, 2178 Laurier St (side parking lot entrance). Help yourself get your life back.
FRÈRE ANDRÉ Que le Coeur Sacré du Frère André soit louangé,
prié, glorifié, à travers le monde pour les siècles et des siècles. Amen. Dites cette prière 6 fois par jour pendant 9 jours et vos priè- res seront exaucées même si cela semble impossible. N'oubliez pas de remercier le Frère André, avec promesse de publication, quand la faveur sera obtenue. Remer- ciement au Sacré-Coeur pour faveur obtenue. P.V . prié, glorifié, à travers le monde pour les siècles et des siècles. Amen. Dites cette prière 6 fois par jour pendant 9 jours et vos priè- res seront exaucées même si cela semble impossible. N'oubliez pas de remercier le Frère André, avec promesse de publication, quand la faveur sera obtenue. Remer- ciement au Sacré-Coeur pour faveur obtenue. S.M .
SALAIRE COMPETITIF SELON EXPERIENCE * PLAN DE PENSION * ASSURANCE GROUPE
Veuillez faire parvenir votre C.V. par courriel à info@jlalonde.ca ou venez nous voir en magasin! 613-487-2760 • 903 Lacroix Rd., Hammond 613-446-8833 • 3015 Richelieu St., Rockland
FRÈRE ANDRÉ Que le Coeur Sacré du Frère André soit louangé,
P000047-1
est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),
MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.
Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glorifié à travers le monde entier pour l'éternité. P.L.
MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.
Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glorifié à travers le monde entier pour l'éternité. P.L.
Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente
MERCI MÈRE TERESA Dites 9 fois, Je vous salue Marie, durant 9 jours. Faites 3 souhaits, le premier concernant les affaires, les deux autres pour l'impossible. Publiez ce message, le 9e jour. Vos souhaits se réalise- ront même si vous n'y croyez pas. Merci Mère Teresa, c'est incroyable mais vrai. J.B.
• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail
Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions
NEUVAINE À SAINT-ANTOINE DE PADOUE ET SAINT-JUDE Que le Sacré-Cœur de Jésus soit adoré, glorifié, aimé, préservé, honoré et invoqué à travers le monde entier, maintenant et toujours. Cœur Sa- cré de Jésus, priez pour nous. Saint-Antoine et Saint-Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Réciter cette prière 9 fois par jours, 9 jours de suite. Par la 8e journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n'a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promise. Merci Sacré-Cœur de Jésus, Saint-Antoine et Saint-Jude. J.B. REMERCIEMENT SEIGNEUR JÉSUS Merci Seigneur Jésus pour toutes tes actions de grâce, ton pardon et la vie éternelle. Voir Éphésiens 2:8-9 et Jean 5:24. Visitez www.espoir.ca
Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca
www.editionap.ca p.ca
P000093-1 ESPACE DISPONIBLE 1 800 267-0850 LES PROFESSIONNELS
Le Kia Niro EV Obtenez votre Niro EV d윐s aujourd’hui
Mod윐les Hybrides et Phev aussi disponibles
plusieurs en inventaire
Le Sportage hybride Jusqu’웤 775 km d’autonomie en mode hybride.
Wave mod윐le illustr윆.
X-Line Limit윆e mod윐le illustr윆.
Veuillez consulter le concessionnaire pour plus de détails
200 rue Eva Hawkesbury (route 17) ON • 1-855-291-4230 613 632-5999 • WWW.HAWKESBURYKIA.COM
HAWKESBURY KIA
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8Made with FlippingBook flipbook maker