القرن الإفريقي عمقًا استراتيجيًّا خليجيًّا

بين الشــعوب الناطقة . وأيضًا التداخل والتشــابه اللّغوي ( (( والامتزاج العرقي بينهم باللغات الحامية أو الكوشية والشعوب الناطقة باللغات السامية (كالعرب والأمهرة . ورجّح بعض المؤرخين أن هاتين المجموعتين عاشــتا في موضع ( (( والتيجــراي) . وبفعل هذا التداخل والتشــابه اللّغوي ( (( واحد، أو ربما تنتميان إلى شــعب واحد بيــن المناطــق العربيّة والإفريقية في القرن الإفريقي، ظهر ما اصطلح عليه في علم اللّغويّات، اللغات الآفروآســيويّة، وهــو المصطلح الذي يطلق على جميع اللغات التي تشمل اللغات: العربيّة والبيجاويّة والأمهريّة ولغة الأورومو والبربر والمصريّة وأخيرًا نتج عن هذا التفاعل التاريخيّ تواصل حضاري ديني بين مناطق . ( (( القديمة ( (( شبه الجزيرة العربيّة ومناطق القرن الإفريقي المختلفة، وتؤكد المصادر التاريخيّة أن المؤثــرات الحضاريّة والدينيّة بكتبها الســماويّة الثلاثة (اليهوديّة، والمســيحيّة، والإسلام)، انتقلت إلى المناطق المختلفة في القرن الإفريقي، وأسهمت في تشكيل ملامح الهُويّة الحضاريّة والدينيّة لشــعوب ومجتمعات القرن الإفريقي؛ ودرجة هذا . وعمومًا فقد أثرت الديانة الإســ ميّة بدرجة ( (( التأثير مختلفة من ديانة إلى أخرى كبيرة في تشكيل الملامح والهُويّة الحضاريّة والدينيّة لبلدان القرن الإفريقي الحالية ، (وزارة التراث القومي والثقافة، الوجود العُماني في شرق إفريقيا ( العدوي، ناصر بن حميد، ( ( . 12 م)،ص 2001 مسقط، م)، 2005 ، 311 ّ، (العدد المستقبل العربي ، " العلاقات العربيّة الإفريقية " ( المبارك، أحمد، ( ( . 113 ص ، (الجمعية الإسلام والممالك الإسلاميّة بالحبشة في العصور الوسطى ( طرخان، إبراهيم علي، ( ( . 5 م)،ص 1959 المصرية للكتاب، القاهرة، م)، 2005 ، (دار جامعة القاهرة للنشر، القاهرة، العلاقات الثقافيّة العربيّة فليفل، السيد، ( ( ( . 18 - 2 صص م)، 1938 ، 3 ، (المجلد مجلة جامعة القاهرة ، " البداية والنهاية في التاريخ " ( أبو الفداء، عماد الدين، ( ( . 52 ص ، ترجمة مختار سويفي، (الهيئة المصرية للكتاب، أطلس التاريخ الإفريقي ( فوي، كولين مالي، ( ( ، الإسلام والمسيحية في شرق إفريقيا . ومحمود، عبد الرحمن حسن، 100 م)، ص 1987 القاهرة، . 163 - 145 ،صص 69 - 53 م)،صص 2011 (مركز دراسات الوحدة العربيّة، بيروت،

34

Made with FlippingBook Online newsletter