Parafoudres | Protezione dalle sovratensioni
105
DS 130 VGS Parafoudre T1+T2+T3 | Scaricatore di corrente di fulmini T1+T2+T3
296.571.571
296.571.582
296.571.583
296.571.574
Type de parafoudre / Categoria di test Nombre de pôles / Numero di poli
T1 / T2 / T3
1
2
3
4
Courant de décharge (Imax) / Dispersione corrente (Imax) Tensione nominale Un AC / Tensione nominale AC Tension de régime perm. AC max. / Tensione continua AC max.
50 kA 230 V 275 V 0-100
fréquence nom. [fn] / Frequenza nominale [fn]
Courant de foudre [Iimp]_(10/350) / Corrente di fulmine [Iimp]_(10/350) Courant de décharge max. (8/20) µs [Imax] / Dispersione max. (8/20) µs [Imax] Courant de décharge nominal (8/20) / Corrente impulsiva di dispersione nominale (8/20)
12.5 kA
50 kA
20 kA
Onde combinée [Uoc] / Shock combinato [Uoc]
20 kV
Niveau de protection max. (à In) [Up] / Livello di protezione [Up] Niveau de protection max. (à 5 kA) / Livello di protezione mas. (a 5kA) Niveau de protection max. (à 12,5 kA) / Livello di protezione mas. (a 12.5kA) Niveau de protection max. (à Imax) / Livello di protezione mas. (a Imax) Courant de fonct. permanent [Ic] / Operativo perdita guasto [Ic]
1 kV
0.65 kV
0.8 kV
1 kV 0 kA 0 kA
Courant de suite [IF] / Corrente sequenziale [IF]
Capacité d'extinction du courant de suite [Ifi] / Capacité d'extinction actuelle [Ifi]
Unendlich
Temps de réponse [ta] / Tempo di risposta [ta]
≤20
Surtension temporaire TOV L-N [UT] / TOV-tensione L-N [UT] Surtension temporaire TOV L-PE [UT] / TOV-tensione L-PE [UT] Tenue au courant de court-circuit (Icw) / Resistenza cortocircuito (Icw)
335 V / 5 sec.
1200 V / 200 ms / 300 A
25 kA
Indicateur de défault / Segnalazione di guasto Température étendue / Temperatura esteso Classe de protection / Grado di protezione
Mechanisch, Rot
-40-85
IP 20 160 A
Mise hors service de sécutrité (gG) / fusibile max. (gG)
Montage sur / Montaggio su
Hutschiene 35
Matériau du boîtier/corps / Materiale della scatola Signalisation sur le dispositif / Segnalazione sul dispositivo
optique
Télésignalisation / Contatto di segnalazione
x
null
x
Raccordement télésignalisation / Sezione di collegamento contatto di segna- lazione.
1.5 mm²
Capacité de coupure max. / Capacità di commutazione
250 V / 0,5 A (AC) - 30 V / 2 A (DC)
Forme de réseau / Forma della rete
TN
TN-S
Protection coordonnée sur le terminal / Effetto protettivo coordinato energeti- camente al terminale
x
Fusible auxiliaire intégré / Fusibile ausiliario integrato Niveau de protection max. (à In) [Up] / Livello di protezione [Up]
-
1.0
<1.0
2 TE (décharges partielles)
4 TE (décharges partielles)
Taille / Dimensione
1 UM
3 UM
Section nominale de conducteur / Sezione nominale del conduttore
2.5-25.0
Soufflant / Soffiante
-
Montage / Tipo di montaggio
barre borgne 35 mm
Type de réseau / Configurazione di rete
x
Niveau de protection L-N [Up] / Livello di protezione L-N [Up]
1 kV
Télésignalisation / Segnalazione a distanza
x
Courant de décharge total (8/20) (L N-PE) / Corrente impulsiva di dispersione nominale (8/20) (L N-PE)
50 kA
Indice de protection (IP) / Grado di protezione (IP) couple de serrage / coppia di serraggio Normes et Directives / Norme e Direttive Homologation / Omologazione
IP20
VDE, ÖVE und UL
Normes d'essai Allemagne / Norme di prova Germania Normes d'essai international / Norme di prova internazionale
Parafoudre type 1 + 2 + 3
IEC 61643-11 UL 1449 ed.3 EN 61643-11
Normes d'essai USA / Norme di prova USA Normes d'essai Europe / Norme di prova Europa
Arthur Flury AG | CH-4543 Deitingen | T +41 32 613 33 66 | info@aflury.ch | www.aflury.ch
Made with FlippingBook Learn more on our blog