"$56"-*5 4r/&84 NOUVELLE ÈRE POUR LA BIBLIOTHÈQUE D’EMBRUN CONFIRMÉE
GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca
connecter, apprendre et évoluer. Le projet met l’accent sur l’innovation, l’accessibilité et l’engagement communau- taire, en accord avec la vision de la muni- cipalité de créer des espaces significatifs répondant aux besoins d’une population en pleine croissance. Qu’il s’agisse d’ateliers, de programmes pour enfants, de groupes d’étude ou d’événements communautaires, MBOPVWFMMFCJCMJPUIÍRVFE&NCSVOEFWJFOESB un lieu central d’interaction et d’inclusion. -FQBSUFOBSJBUBWFDMB$PPQÊSBUJWFE&N - brun est salué comme un excellent exemple de ce qui peut être accompli grâce à la collaboration communautaire. La coopérative dirigera la construction du bâtiment, tandis que la municipalité et le conseil d’adminis- tration de la bibliothèque se concentreront sur l’aménagement intérieur afin d’offrir des ressources et des services modernes. D’autres informations sur la concep- tion du projet, ses caractéristiques et les possibilités d’implication communautaire seront communiquées au fur et à mesure de l’avancement des travaux. Pour en savoir plus, les résidents sont invités à consulter les sites web de la municipalité de Russell ou du conseil de la bibliothèque afin de rester informés des prochaines annonces.
La municipalité de Russell a officiel- lement franchi une étape importante vers la relocalisation de la succursale d’Embrun de la Bibliothèque publique de la municipalité de Russell, avec la signature d’un bail de 15 ans avec la Coopérative d’Embrun. L’entente comprend quatre renouvelle- ments optionnels de cinq ans, assurant ainsi l’avenir de la bibliothèque dans un nouvel établissement moderne dont l’achèvement est prévu pour septembre 2026. Cette avancée fait suite aux directives du conseil municipal lors de sa réunion du 26 août 2024, au cours de laquelle les membres ont approuvé la poursuite d’un QBSUFOBSJBUBWFDMB$PPQÊSBUJWFE&NCSVO afin de répondre aux demandes croissantes de la communauté. Depuis, les deux parties ont collaboré pour finaliser les aspects juri- diques et logistiques de l’entente, marquant ainsi un engagement commun à renforcer les services de bibliothèque dans la région. La future bibliothèque ira bien au-delà EVOFTJNQMFDPMMFDUJPOEFMJWSFT&MMFFTU conçue comme un espace ultramoderne et accessible, servant de pôle culturel et ÊEVDBUJG&MMFPGGSJSBBVYSÊTJEFOUTEFUPVT âges un environnement dynamique où se
Back row: France Séguin-Couture (CEO for the Township of Russell Public Library), Joanne Camiré Laflamme (Clerk for the Township of Russell), and Étienne Séguin (Vice-President of the Board of Directors for Embrun Co-op). Front row: Mike Tarnowski (Mayor for the Township of Russell), Michael Bols (President of the Board of Directors, Embrun Co-op). (Municipality of Russell, website)
ÉLECTION FÉDÉRALE LE LUNDI 28 AVRIL
FEDERAL ELECTION MONDAY, APRIL 28
Avez-vous reçu votre carte d’information de l’électeur?
Did you receive your voter information card?
Carte d’information de l’électeur
Carte d’information de l’électeur
Voter Information Card
Voter Information Card
Élection fédérale Le lundi 28 avril 2025
Federal Election Monday, April 28, 2025
Federal Election Monday, April 28, 2025
Élection fédérale Le lundi 28 avril 2025
3122778
3122778
Nom ou adresse incorrects?
Incorrect name or address? Check your registration at elections.ca.
Nom ou adresse incorrects?
Incorrect name or address? Check your registration at elections.ca.
Pour voter, vous devez : • être citoyen canadien • avoir au moins 18 ans le jour de l’élection • prouver votre identité et votre adresse
To vote, you must: • be a Canadian citizen • be at least 18 years old on election day • prove your identity and address Visit elections.ca to know what ID is accepted. Bring this card with you, along with ID, to make the voting process easier.
Pour voter, vous devez : • être citoyen canadien • avoir au moins 18 ans le jour de l’élection • prouver votre identité et votre adresse
To vote, you must: • be a Canadian citizen • be at least 18 years old on election day • prove your identity and address Visit elections.ca to know what ID is accepted. Bring this card with you, along with ID, to make the voting process easier.
À l’électeur : DOE, JOHN 123, RUE MAIN ANYTOWN ON K1A 5T7 To the Elector : DOE, JOHN 123 MAIN STREET ANYTOWN ON K1A 5T7
To the Elector : DOE, JOHN 123 MAIN STREET ANYTOWN ON K1A 5T7 À l’électeur : DOE, JOHN 123, RUE MAIN ANYTOWN ON K1A 5T7
Visitez elections.ca pour connaître les pièces d’identité acceptées.
Visitez elections.ca pour connaître les pièces d’identité acceptées.
Apportez cette carte et vos pièces d’identité pour faciliter le vote.
Apportez cette carte et vos pièces d’identité pour faciliter le vote.
remplacement 35012 093-0 96
remplacement 35012 093-0 96
elections.ca
elections.ca
Elle vous indique où et quand voter. Si vous êtes inscrit pour voter, vous devriez recevoir par la poste une carte d’information de l’électeur.
It tells you where and when you can vote. If you’re registered to vote, you should get a voter information card in the mail. Contact Elections Canada if your voter information card
Communiquez avec Élections Canada si votre carte d’information de l’électeur : • contient des erreurs • n’est pas encore arrivée le 11 avril
• has incorrect information • hasn’t arrived by April 11
1-800-463-6868 ATS TTY Visit elections.ca for the official information you need to vote Visitez elections.ca pour l’information officielle sur le vote 1-800-361-8935 elections.ca
Made with FlippingBook - PDF hosting