LEGENDA | LEGEND | LÉGENDE
MATERIALE | MATERIAL | MATÉRIAU
IT. legno: per tipo e lavorazione, si veda descrizione articoli EN. wood: type and treatment see description of item FR. bois: pour le type de bois et sa finition, voir description d'article.
IT. materiale sintetico: per tipo e lavorazione, si veda descrizione articoli EN. synthetics: type and treatment see description of article FR. matière synthétique: pour le type de matériau et sa finition, voir description d'article.
IT. mdf: pannelli di fibre di tipo medio EN. mdf: middle density fi ber boar FR. mdf: panneau de fibres de densité moyenne
IT. acciaio EN. steel FR. acier
IT. tessuto EN. textile fabrics FR. tissu textile
IT. zama EN. zamac FR. zamak
IT. vetro temperato (se non diversamente indicato) EN. tempered glass (unless otherwise specifi ed) FR. verre tempéré (sauf indication contraire)
IT. pannello di alluminio composito EN. aluminium composite panel FR. panneau en aluminium composite
IT. ferro EN. iron FR. fer
IT. alluminio EN. aluminium FR. aluminium
IT. materiale antiurto EN. shock-proof plastic FR. matériel résistant aux chocs
IT. ottone EN. messing FR. laiton
IT. consigliato per una migliore foratura del pannello EN. recommended diameter for panel hole FR. diamètre de forage optimal du panneau
4
PESO & CARICO | GEWICHT & BELASTUNG | WEIGHT & LOAD
IT. peso (kg) incl. imballo EN. weight incl. packaging FR. poids (kg), emballage inclu
IT. indicazione di carico per ogni pezzo. i valori riportati sono puramente indicativi. chi esegue il montaggio deve assicurarsi che ogni componente usato sia adatto all’applicazione prevista. non si accettano responsabilità per i montaggi. X: il prodotto offre diverse possibilità, di conseguenza non vengono fornite indicazioni al riguardo, il carico dipende dal tipo di applicazione scelta. EN. load per piece. the indications are recommended values. every assembly fi tter is obligated to test the choosen mounting parts for their fi tness for the particular use. we assume no liability for mounting. X: item offers different possibilities of mounting, thus no indication, the load depends on the choosen use. FR. indication de charge maximale par unité. les valeurs reportées sont purement indicatives. le monteur doit s'assurer que chaque composant utilisé soit adapté à l'application prévue. nous déclinons toute responsabilité quant au montage. X: l'article offre diverses possibilités de montage, par conséquent pas d'indication fournie, la charge maximale dépend du type d'application choisi.
10kg /pc
6,6
IT. peso(kg) netto EN. net weight FR. poids net (kg)
4,8
SUPERFICIE | SURFACE | SURFACE
IMBALLO | PACKAGING | CONFECTIONNEMENT
IT. pezzi per confezione EN. pieces per package FR. unités par confection
IT. anodizzato EN. anodized FR. anodisée
20
IT. pezzi per set EN. pieces per set FR. unités par set
IT. verniciato EN. coated FR. vernie
2
IT. set confezionato in blister EN. set verpackung im blisterpack FR. set in blisterpack
IT. galvanizzato EN. galvanization FR. galvanisée
450
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online