Actualización de reglamentaciones de Servicios al Buque

Actualización de reglamentaciones de Servicios al Buque - Seguridad y Medio Ambiente.

Actualización de reglamentaciones de Servicios al Buque

SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

V. 01 - 2021

Índice de actualización de documentos

SAFETY pag. 06-11

INGENIERÍA pag. 04-05

ReglasMínimas deHigiene, Seguridad yMedioAmbiente Página 06 Contratistas SMA, Energía y Security Página 07

Seguridad en buques Página 08

Mantenimiento Civil Página 04

Trabajos en altura Anexo VII Página 10

Mantenimientos Programados Página 05

Cheklist de inspección de áreas (Mantenimiento) Página 10

Mantenimiento de Frenos de Póico y RTGs Página 05

Cheklist de inspección de areas (Muelle) Página 11

02

OPERACIONES pag. 12-15

Carga de combustible (fuel oil, gas oil y lubricantes) a embarcaciones Página 12 Amarre deBuque Página 13 MovimientodeBuque sobreMuelle y Ajuste deAmarras Página 14 Servicios al Buque - Cruceros Página 15

Este documento tiene como objetivo asegurar que se cumplan las medidas de prevención necesarias para evitar accidentes, establecer las reglas mínimas de Higiene, Seguridad y Medio Ambiente de cumplimiento obligatorio dentro de las instalaciones, como así también establecer las reglamentaciones de Salud Ocupacional, Seguridad y Medio Ambiente (SMA), de Energía y de la Seguridad para la Cadena de Suministros para contratistas y prestadoras de servicios que deban realizar al servicio de TRP S.A.

03

PO-EN-03

Mantenimiento Civil

Actividades de trabajo en altura y al borde del muelle:

Todos los empleados o personal de las empresas contra- tistas, durante la ejecución de las tareas civiles, deberán contar con la ropa de trabajo de alta visibilidad, zapatos de seguridad y casco, además de los EPP específicos de las tareas que se estén realizando , por ej. protector facial, guantes, equipos para trabajo en altura y en caso de tener que traspasar la línea de guard-rails para realizar

trabajos en zonas de posibilidad de caída al agua, deberán utilizar chalecos salvavidas correctamente ajustados, adosado el silbatos y luz estroboscópica de encendido automático al contacto con el agua, en el caso de no poder utilizar estos chalecos por el tipo de tarea que realizan, deberán utilizar arnés de seguridad y retráctil sujeto a un punto fijo.

04

Cheklist de inspección de áreas (Muelle) RG-SA-27

Mantenimiento de Frenos de Póico y RTGs IT-EN-30

Actividades al borde del muelle:

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona (Superintendente, Encargado de buque, Capataz, maleteros, estibadores, amarradores, tripulantes, proveedores de servicios, etc), que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas correctamen- te sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

Toda aquella persona (Superintendente, Encargado de buque, Capataz, maleteros, estibadores, amarradores, tripulantes, proveedores de servicios, etc), que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas correctamen- te sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

05

Reglas Mínimas de Higiene, Seguridad y Medio Ambiente PO-SA-01

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona, que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas correctamente sujeto de sus hebillas.

Dichos salvavidas deben tener adosado el silbato regamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

06

Contratistas SMA, Energía y Security PO-SA-01

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona, que por su actividad tenga necesi- dad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas y/o equipo anti caídas, correctamente sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener

adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

Queda exceptuado el acceso al buque por planchada.

07

Seguridad en buques PO-SA-19

Cargas sobredimensionadas:

Cuando se tengan que descargar/cargar cargas especiales sobredimensionadas o de proyecto, donde sea necesario la utilización de eslingas o cadenas para su izaje siendo necesa- rio la paicipación de los estibadores para el eslingado de las mismas, el Capataz o Encargado de buque a cargo del movimiento mantendrá comunicación radial con el opera- dor de la grúa que se está utilizando (tanto sea póico, grúa flotante o grúa móvil), indicando a dicho operador los

movimientos que debe realizar hasta el posicionamiento y desenganche en tierra o sobre camión, verificando en todo momento la integridad del personal que se encuentre realizando el enganche/desenganche de la carga a mover. El operador de dicha grúa solo efectuará los movimientos indicados por su encargado, quien solo indicará movimientos de la carga cuando el personal se encuentre a resguardo y a una distancia prudencial para evitar accidentes.

08

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona (Superintendente, Encargado de Buque, Capataz, Maleteros, Estibadores, Amarradores, Tripulantes, Proveedores de Servicios, etc), que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas

correctamente sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

09

Trabajos en altura Anexo VII IT-SA-01

Cheklist de inspección de áreas (Mantenimiento) IT-SA-01

Actividades al borde del muelle:

Actividades al borde del muelle:

Debe analizarse, previo a las tareas, el uso de arnés de seguridad, cabo doble y línea de vida o en su defecto chaleco salvavidas (sujeto correctamente con sus hebillas y equipados con silbato y luz estroboscópica de encendi- do automático al contacto con el agua).

Se agrega el control del personal si utiliza los EPP espe- cíficos para cada tarea: protección de soldadura, antipa- rras, respiradores, protección auditiva, protección para caídas, chaleco salvavidas con silbato y luz estroboscópica para trabajos al borde del muelle, etc.

10

Cheklist de inspección de áreas (Muelle) RG-SA-27

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona (Superintendente, Encargado de Buque, Capataz, Maleteros, Estibadores, Amarradores, Tripulantes, Proveedores de Servicios, etc), que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas

correctamente sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

11

Carga de combustible (fuel oil, gas oil y lubricantes) a embarcaciones IT-OP-09v

Actividades de trabajo en altura y al borde del muelle:

Por prevención de caída al agua, para aquellos casos que tengan necesidad de traspasar la línea de guard-rails, se deberá utilizar chaleco salvavidas correctamente sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendi-

do automático en contacto con el agua. Queda exceptuado el acceso al buque por planchada. Para los trabajos en altura, sobre camión cisterna, es obligatorio el uso de arnés de seguridad, que prevenga la caída del personal.

12

FOTO MODELO EXCEPTUADO POR ACCESO A BUQUE POR PLANCHADA

Amarre de Buque IT-OP-15

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona, que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas y/o equipo anti caídas, correctamente sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas

deben tener adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua. Queda exceptuado el acceso al buque por planchada.

13

Movimiento de Buque sobre Muelle y Ajuste de Amarras IT-OP-49

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona (Encargado de Buque, Capataz, Estibadores, Amarradores, etc), que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas correctamente sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener adosado el silbato

reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

Queda exceptuado el acceso al buque por planchada.

14

Servicios al Buque - Cruceros IT-OP-31

Actividades al borde del muelle:

Toda aquella persona (Superintendente, Encargado de Buque, Capataz, Maleteros, Estibadores, Amarradores, Tripulantes, Proveedores de Servicios, etc), que por su actividad tenga necesidad de traspasar la línea de guard-rails, debe utilizar chaleco salvavidas correctamente

sujeto de sus hebillas, dichos salvavidas deben tener adosado el silbato reglamentario y la luz estroboscópica de encendido automático en contacto con el agua.

Queda exceptuado el acceso al buque por planchada.

15

DP World Buenos Aires | Terminales Río de la Plata

Av. Ramón Castillo & Av. Comodoro Py s/n

C1104BEN Buenos Aires • Argentina + 54 (11) 4319 9500

www.trp.com.ar

Frente a una emergencia contactarse con los siguientes números:

Radio Canal 8

Interno 645

4317-0645

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16

Made with FlippingBook Learn more on our blog