58 شواطئ
47
46
Shawati’ 58
¡¢£¤¥¦ §¨¡©ª«§¬® ¯ °±¡ ²¡ª±¤ ³´µ¨¶· .
هذه الرؤية الإماراتية المتفردة ليست وليدة اللحظة، فهي تنبثق مـن إرث زايـد الخيـر، طيّـبللهثراه، واهتمامه بالثقافة والإبداع، ركيـزةً للمسـتقبل وتعبيـراً عـن الأصالـة فـي آنٍ معـاً، وقد اسـتلهمت مجموعـة أبوظبـي للثقافـة والفنـون منـذ تأسيسـها قبـل أكثـر مـن عامـاً إرث المغفـور لـه الشـيخ زايـد بـن سـلطان آل نهيـان، طيّب 25 لله ثـراه، وآمنـت بـأنّ القطـاع الثقافـي كسـائر القطاعـات يحتـاج إلـى بنيـة ثقافيـة تحتيـة مزدهـرة وناجحـة تضاهـي فـي إمكاناتهـا مـا تملكـه البلـدان صاحبـة أفضل الممارسـات في الثقافـة والفنون، معتبــرةً أنّ تطويــر قــدرات الموهوبيــن وإبداعهــم الفكــري وخلــق كـوادر متميـزة يسـهم فـي تحفيز الاسـتثمار فـي الثقافة كأحد أهم أعمـدة هـذه الرؤيـة، وهـو مـا التزمنـاه على مدى السـنوات السـابقة لتكون أبوظبي وجهة ثقافية رئيسية تحفل بالكثير من المواهب والمبدعين، من خال اسـتراتيجيتها المتكاملة وأسـاليبها الفريدة التــي تضمنــت عــدة مبــادرات انطلقــت مــن أرض الإمــارات لدعــم الفنانيـن وحمايـة العامليـن بقطاعـات الثقافـة والفنـون فـي العالـم لتسهم باستمرار في تدفق العطاء الإبداعي والثقافي. وإن أكبـر دليـل علـى تجديـد التزامنـا لدعـم المواهـب الشـابة لتقود نهضـة الثقافـة والفنـون فـي الدولـة، هـو دعمنـا للمؤلـف الموسـيقي
cultural sector, like any other sector, must be built on a thriving and successful infrastructure - one with potential that rivals countries with outstanding culture and arts practices. We also believe in the importance of developing the intel lectual creativity and capabi l ity of talented individuals, and in creating exceptional cadres who will incentivise investment in culture as a prominent pillar of this Vision. From the very start, we have committed to this concept, and over the many years leading to Abu Dhabi being considered a major cultural destination boasting talents and innovators, we have implemented original and integrated strategies, embodied in the initiatives launched from the UAE to support artists, protect the world's cultural and arts sectors, and contribute to the continued f low of creative and cultural giving. This ongoing commitment to support young talents in leading the renaissance of culture and the arts is clearly visible in the UAE’s support of Mohammed Fairouz, the international Emirati composer, whose music has played
Inhale by Sara Al Haddad, Nation II: Beyond Narratives exhibition. Image courtesy of Abu Dhabi Festival.
How useless are a thousand spoons by Eman Al Hashemi, Nation II: Beyond Narratives exhibition. Image courtesy of Abu Dhabi Festival.
had the privilege of contributing to the adoption of this Vision on national and international levels. This was accomplished by enhancing the position of Abu Dhabi as a regional and international incubator for creativity, empowering the UAE’s culture and creative industries, enhancing the UAE’s global presence and investing in youth. This translation of the Vision has contributed to the production of many cultural and artistic world firsts, and exclusive commissions and collaborations, which now travel the world as ambassadors of the UAE, highlighting the nation’s role in supporting the advancement of the cultural sector regionally and globally, strengthening bridges of communication and dialogue between nations, and contributing to the ongoing march of human civilisation. One example of many is ADMAF’s presentation this year of over 17 exclusively commissioned artworks, and over 16 publications as part of its publishing initiatives. This support will not stop at any cost. This unique UAE Vision was not born on the spur of the moment, rather, it emerges from Sheikh Zayed’s legacy, and his belief in the culture and the arts, as both a pillar for the future and an expression of originality which has inspired ADMAF since its founding over 25 years ago. From the outset, ADMAF strongly believed that the
Al Insiyabiya bil Majadeef by Dr Mohamed Yousif artwork, Nation II: Beyond Narratives exhibition. Image courtesy of Abu Dhabi Festival.
Train to Rouen by Vikram Divecha, Nation II: Beyond Narratives exhibition. Image courtesy of Abu Dhabi Festival.
From the outset, ADMAF strongly believed that the cultural sector, like any other sector, must be built on a thriving and successful infrastructure - one with potential that rivals countries with best culture and arts practices.
الإماراتـي العالمـي محمـد فيـروز، الـذي عُزفـت موسـيقاه في كبرى القاعات والمراكز الموسيقية حول العالم، من بينها قاعة كارنيغي فــي الولايــات المتحــدة، ومركــز لينكوليــن، وقاعــة بوســطن السـيمفونية، ومركـز كينيـدي، وفـي عدد من دول المشـرق العربي، وأوروبـا وأسـتراليا، حيـث كانـت انطاقتـه مـن هنـا، مـن أبوظبـي إلــى العالــم. واليــوم بتكليــف مــن مهرجــان أبوظبــي يقــدم مــن العاصمــة لنــدن جنبــاً إلــى جنــب مــع أوركســترا لنــدن الســيمفونية الرائدة عالمياً بقيادة المايسترو جوناثون هيوارد، العرض العالمي الأول لســيمفونيته الخامســة التــي تســتلهم محطــات ومواقــف خالـدة مـن إرث وحيـاة الأب المؤسـس المغفـور لـه الشـيخ زايـد بن سلطان آل نهيان، طيّبلله ثراه. كمــا كانــت البدايــة للمؤلــف الموســيقي العالمــي إيهــاب درويــش، بتكليــف مــن مهرجــان أبوظبــي الــذي مــزج الإيقاعــات الخليجيــة والعربيــة وقدّمهــا بتأثيــرات كاســيكية ومعاصــرة؛ حيــث عــزف
Traditional South African Choir. Image courtesy of Abu Dhabi Festival.
Made with FlippingBook Online newsletter maker