Reporte de Sostenibilidad - DP WORLD TRP Actualizado (1)

REPORTE DE SOSTENIBILIDAD 2020/2021

2

Índice

4

2. 2.1 2.2 2.3 2 GOBIERNO

COMPROMISO CON LA COMUNIDAD

CORPORATIVO E INTEGRIDAD página 20

Carta de la Gerencia General Carta de la Dirección de Servicios Compartidos

p. 4 p. 5

página 44

1

TERMINALES RÍO DE LA PLATA Y DP WORLD página 6

Gobierno Corporativo e Integridad Misión TRP Código de Ética y Conducta Sistema Integrado de Gestión

Compromiso con la Comunidad Programa de Educación TRP Inversión Social

p. 21 p. 21 p. 24 p. 28

p. 45 p. 48 p. 50

4. 4.1 4.2

5. 5.1 5.2 5 COMPROMISO página 54

3 ESTRATEGIA DE SOSTENIBILIDAD GLOBAL página 32

CON EL AMBIENTE

Terminales Río de la Plata y DP World Nuestros Proveedores Nuestros Clientes Conociendo la Actividad Portuaria

p. 7 p. 12 p. 15 p. 18

1. 1.1 1.2 1.3

Estrategia de Sostenibilidad Global Enfoque local para la Gestión Sostenible Diálogo con Grupos de Interés

Compromiso con el Ambiente Gestión de la Energía y Emisiones Gestión de Recursos y Residuos

p. 33 p. 39

p. 55 p. 57 p. 64

3. 3.1

p. 41

3.2

3

6 COMPROMISO página 68

Procedimiento de Control de Alcoholemia Programa Integral de Incidentes de Tránsito (PIPIT) Programa Safe Together

p. 95

7.3

CON LAS PERSONAS

p. 97

7.4

p. 100

7.5

Sobre el Reporte Proceso de Materialidad Índice GRI y Pacto Global

p. 103 p. 104 p. 107

Compromiso con las Personas Características de Nuestra Dotación Estructura de Políticas Internas de Capital Humano Desarrollo del Capital Humano

p. 69 p. 72 p. 76

6. 6.1 6.2

p. 79

6.3

7 COMPROMISO página 82

CON LA SEGURIDAD

Compromiso con la Seguridad Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo - ISO 45001-2018 Servicio Médico

p. 83 p. 84

7. 7.1

p. 92

7.2

4

Carta de la Gerencia General

GRI 102-14

Presentamos nuestro sexto Reporte de Sostenibilidad.

A pesar del complejo contexto que la pandemia nos marcó, pudimos completar las rutinas de manteni- miento, cumplir con los estándares corporativos y, de este modo, garantizamos la seguridad y la confiabili- dad de nuestra operación. Aunque las rigideces de la pandemia desaparecieron, mantuvimos firmes muchos de los procesos y las buenas prácticas de seguridad implementadas para gestionar adecuadamente los riesgos y prevenir la transmisión del COVID-19. La búsqueda de la exce- lencia en la seguridad es un sello que nos caracteriza como Compañía. Por ello, atravesar el desafío de la pandemia nos fortaleció y enriqueció el abordaje de los marcos de seguridad preexistentes.

Guiados por la Estrategia de Sostenibilidad Global “Nuestro Mundo Nuestro Futuro”, que traza el camino a 2030, damos a conocer a nuestros principales grupos de interés el desempeño alcanzado en las dimensio- nes ambiental, social, económica y de gobierno. Año a año se nos presentan diferentes desafíos por vencer, coyunturales e internos. Estos nos inspiran, nos motivan a ver el cambio como un elemento más de nuestra cultura organizacional y como un camino hacia la excelencia.

GUSTAVO FIGUEROLA Gerente General

5

Carta de la Dirección de Servicios Compartidos

La búsqueda de la sostenibilidad de nuestro negocio, desde la perspectiva de la Agenda 2030 de Naciones Unidas, parte desde la Estrategia Global, dirige las decisiones de nuestra máxima Dirección y se derrama a través de todas las áreas y funciones de la Compañía. Llevamos la sostenibilidad a nuestras prácticas y decisiones diarias, suscribiendo al Pacto Global de Naciones Unidas. Respetamos la Declaración Uni- versal de Derechos Humanos al utilizar como marco de reporting los estándares de la Global Reporting Initiative (GRI), certificando nuestra gestión de Res- ponsabilidad Social con la Norma WORLDCOB–CSR. Enmarcamos toda nuestra gestión en un Sistema Inte- grado (Sistemas de Gestión de la Calidad, de Gestión Ambiental, de Gestión de la Seguridad en la Cadena de Suministros, de Gestión de la Energía, de Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional, de Bioseguridad y, recientemente, de Clima Organizacional), que per-

manentemente nos dirige hacia la mejora continua. Este enfoque exigente, que definimos para guiar nuestra actuación empresaria, nos desafía, nos motiva e impulsa diariamente a la búsqueda de la excelencia. En 2021, celebramos con gran orgullo la Certificación Great Place to Work , programa de reconocimiento a la calidad de la cultura organizacional; alcanzar el puesto número 20 en el ranking de los mejores lugares para trabajar nos aseguró que vamos por el camino correcto; también recibimos tres reconocimientos en los Premios APSAL (Asociación Profesionales de Salud y Alimentos) por las acciones solidarias puestas en marcha en pandemia, por nuestro Programa de Edu- cación y por la puesta en práctica de la Certificación Safe Guard . Todos estos pasos no solo nos alinean para alcanzar la meta del Desarrollo Sostenible sino, además, nos posibilitan continuar con el esfuerzo por ser un gran lugar para trabajar .

PATRICIO UNTERSANDER Director de Servicios Compartidos

6

1 TERMINALES RÍO DE LA PLATA Y DP WORLD página 6

7

1.Terminales Río de la Plata y DP World

GRI 102-1, 102-2, 102-3, 102-4, 102-5, 102-6 Tema Material #1

8 ODS

11 ODS

DP World es uno de los mayores, y geográficamente más diversificados

Somos una empresa conformada, principalmente, por el Grupo DP World , con casa matriz en Emiratos Árabes Unidos y contamos también con otros dos accionistas: Latin American Infrastructure Fund y Mitsui & Co. Ltd .

operadores de terminales de contenedores en el mundo:

190 Business units 69 ubicados en países

97.000 colaboradores 150 de países 93 millones de TEUs de capacidad global 4 terminales de cruceros E.A.U., Argentina, Chile y Chipre

Más información en www.dpworld.com

8

Terminales Río de la Plata (TRP) / DP World Buenos Aires

Servicios e Instalaciones

Somos una sociedad radicada en Argentina, bajo el nombre de Terminales Río de la Plata S.A. y, dentro de la estructura global de DP World, también somos conocidos como DP World Buenos Aires. Tenemos la concesión portuaria en el Puerto Nuevo de la Ciudad de Buenos Aires, de la Terminal de Contenedores y la Terminal de Cruceros Quinquela Martín.

Proveemos servicios de operación de buques, carga y descarga de contenedores, operaciones ferroviarias, almacenamiento en plazoleta, servicios para contene- dores refrigerados, verificación y logística CFS (conso- lidado y desconsolidado) y, adicionalmente, poseemos en concesión la Terminal de Cruceros (TQM); nuestros clientes son agencias marítimas, importadores y ex- portadores.

Ver ubicación en www.argentina.gob.ar/transporte/puerto-ba/ el-puerto

Más info en www.trp.com.ar/la-empresa/servicios

Principales Dimensiones

220 millones de dólares invertidos desde la apertura en Buenos Aires 430.000 mts 2 de área operativa 650.000 TEUs de capacidad operativa anual 593 personas integran nuestros equipos de trabajo

Dentro de las instalaciones, contamos con:

· Muelles de atraque operativos para buques full containers · Equipamiento · Área Reefer · Playa para Contenedores Vacíos · CFS · Área de Verificación · Ferrocarril · Sistema de vigilancia

Más info en www.trp.com.ar/la-empresa/infraestructura

9

Negociación del Contrato de Concesión

Impacto Económico de la Actividad Portuaria GRI 102-7, 102-8, 102-41, 103-2, 103-3, 201-1, 203-1, 203-2 Tema Material #3 La industria de los puertos sirve como un salvavidas económico vital, que apoya el crecimiento económico del país, la seguridad y la prosperidad. Los puertos refuerzan las relaciones comerciales, el apoyo a la diversificación económica, la creación de conocimiento y la experiencia local, para aumentar la competitividad y, también, para generar empleo. La logística centrada en el puerto está ayudando a las empresas en tiempos de alta demanda e interrupción de la cadena de suministro. Ha permitido que varias empresas globales logren ahorros significativos en los costos de transporte, plazos de entrega más cortos y cadenas de suministro más optimizadas.

GRI 102-10, 203-1

En septiembre de 2021, mediante la Resolución 346/202, se definió una nueva prórroga de los Contra- tos de Concesión de las Terminales Nros. 1, 2, 3 y 4 del Puerto Nuevo - Buenos Aires, suscriptos en el marco de la Licitación Pública Nacional e Internacional para la Concesión de las Terminales de Puerto Nuevo - Bue- nos Aires Nº 6/1993, hasta el 31 de mayo de 2024.

Los principales números de TRP, que sintetizan nuestro desempeño operacional, son:

Concepto

2021

2020

2019

Colaboradores

593

519

519

Hombre

542

481

482

Mujer

51

38

37

Porcentaje dentro de convenio

74,67% 448 personas

76,34% 400 personas

77%

Volúmenes

Movimiento de Con- tenedores Operados (TEUs) Movimiento de Con- tenedores Operados ( Lifts Total)

372.428

317.534

275.294

218.522

191.856

165.848

Carga general (Tone- ladas Manejadas)

198 tn

59 tn

203 tn

Buques Totales

247

300

404

Pasajeros

1.249

258.610

374.266

Cruceros Totales

2

81

106

10

Inversiones en Infraestructura Civil

En tiempo récord desde la aprobación de CAPEX en agosto 2021, se ejecutaron 1.000.000 USD en: · Más de 1250 m² de hormigón, destinados a la construcción de una nueva rotonda frente al espigón y al mantenimiento de líneas de rodadura de RTGs y Pre-Gates . · Se asfaltaron más de 1750 m² en el espigón 3, Av. Edison, Pre-Gates y scanner . · Se remodelaron y repararon más de 700 m² de oficinas, (RR. HH., Comercial, Z.A.P., PreRecepción y Administración entre otras). · Se recuperó el 50% de instalaciones eléctricas reef- ers de los bloques R, pasando de un 50% operativo al 100% · Se recuperó la iluminación de la terminal, la cual se encontraba funcionando solo en un 40%. En este momento, se encuentra en un 95%. Esto nos permite acercarnos al estándar de DPW, el cual nos requiere 50 Lux para zonas de interacción hombre máquina y 10 Lux en el resto de las zonas operativas.

· Se recuperaron 3 pasarelas reefer en bloques L2-L3 y M3, las cuales no se encontraban operando desde 2017 y 2018. · Nuevamente, se puso en servicio el anillo de ex- tinción de incendios de los espigones 1 y 2, que se encontraban fuera de servicio desde 2017. Esto per- mite tener control sobre focos ígneos que pudiesen aparecer en tierra o en agua, manteniendo el control hasta recibir soporte de bomberos. · Se realizaron los informes y las presentaciones de piezómetros y muro de gravedad, pendientes desde 2019 ante la AGP, para lo cual debimos reformular los métodos de medición. Se encuentran en condiciones. · Se reemplazó la línea de portones de ingreso Quar- tino, para ajustarlos a la nueva política de Security . · Se desarrolló e implementó un Sistema de Aviso de paso u operación de ferrocarril, respondiendo a necesidades de safety .

11

Movimiento Portuario

Participación de las Terminales (carga general)

El Puerto de Buenos Aires se caracteriza por ser, históricamente, el operador más importante del país dedicado al tráfico de carga general. Según el informe estadístico de la Administración General de Puertos, durante 2021 se manipularon, a través del Puerto Buenos Aires, 7.447,4 miles de tone- ladas, registrándose una cifra superior a la movilizada durante 2020, cuando la operatoria alcanzó las 7.100,9 miles de toneladas. En cuanto al movimiento de carga total, alcanzó una suba del 18,9% respecto a igual período del año ante- rior. Si se considera el tipo de mercadería, el rubro más importante corresponde al de Manufacturas en Gene- ral, con 3.958,6 miles de toneladas, lo que representa alrededor del 53,2% del movimiento total. El Puerto Buenos Aires se caracteriza por ser el opera- dor más importante del país dedicado a este tipo de tráfico, el cual alcanzó, durante 2021, las 6.542,7 miles de toneladas, lo que representa una similitud respecto al alcanzado en 2020.

Toneladas movilizadas 2021 en millones

Toneladas movilizadas 2020 en millones

Terminal

% del total

% del total

TRP S.A.

2.764,1

42,2

3.093,9

47,3

Terminales 1 2 y 3

T 4 S.A.

3.221,4

49,2

1.900,9

29

Terminal 4

BACTSSA

557,2

8,5

1.550,5

23,7

Terminal 5

TOTALES

6.542,7

100

6.545,3

100

Durante 2021, el movimiento de contenedores expresados en TEUs (unidades de contenedores equivalente a veinte pies) fue de 824,7 miles de TEUs, lo que representa un aumento del 3,4% respecto a la cifra operada durante 2020.

12

1.1 Nuestros Proveedores GRI 102-9, 103-2, 103-3, 204-1, 407-1, 408-1, 409-1 Tema Material #2, 3, 4, 7, 13, 14, 16 Nuestro negocio es parte de la cadena de suministro de todas las industrias globales; por este motivo, es- tamos comprometidos con los más altos estándares internacionales de calidad en nuestras operaciones.

B. Reordenamiento de los servicios de mantenimiento

Reordenamos los servicios de mantenimiento del edilicio de la Terminal, entre ellos, limpieza, gestión de residuos, provisión de baños químicos, desinfección, suministro de dispensers de agua, etc., a través de la incorporación de un Supervisor de intendencia. Esto nos permitió mejorar notablemente en el control y calidad de los servicios brindados por las distintas empresas proveedoras contratadas.

Principales acciones implementadas durante 2021

A. Gestión eficiente de compras y mejoras en los procesos: · Catalogamos todos aquellos insumos que habitual- mente requieren al área de compras. · Incorporamos un nuevo reporte mensual realizado en Power BI aumentando notablemente la cantidad y la calidad de la información de las compras realizadas. · Cumplimos con todos los objetivos de eficacia y efi- ciencia en la gestión de las compras habiendo tenido un incremento del 20% más de solicitudes de compras por parte de las distintas áreas de la terminal.

C. Contratos con empresas proveedoras

Renovamos los contratos de las principales empre- sas que nos proveen asegurando la provisión de los principales servicios de la Terminal hasta el fin de la concesión.

2021

2020

2019

Empresas nacionales

362

291

327

Empresas del exterior

16

8

482

TOTAL

378

299

343

13

intrusión, robo, terrorismo, fraude, piratería, entre otros; ello, mediante la implementación de controles y la definición de objetivos para mejorar el desempeño en seguridad. Esta norma rige, también, la clasificación, el manejo y la disposición de la información relacionada con Seguridad para la Cadena de Suministros, que incluye conceptos como el acceso a la información clasificada.

D. Sistema de Gestión de la Calidad - ISO 9001

Certificamos en los procesos claves de nuestras ope- raciones, para lograr que sean eficaces y mejorar la eficiencia operativa, a fin de asegurar que nuestros servicios cumplan y satisfagan los requerimientos y las expectativas de nuestros clientes, y mejoren continua- mente. Nuestro sistema de gestión integra a los diferentes grupos de interés, incluyendo a nuestras empresas proveedoras, con el fin de mejorar nuestra competiti- vidad, nuestra productividad y nuestra relación con el entorno y la sociedad.

F. Sustentabilidad en el proceso de contratación

Promovemos el compromiso con la gestión sostenible desde el inicio de la relación con las empresas que nos proveen, mediante cláusulas que definen las pautas bajo las cuales trabajamos. Estas incluyen cuestiones ambientales, de seguridad, de anticorrupción y de Derechos Humanos reconocidos internacionalmente, con la finalidad de incorporar procedimientos respon- sables y buenas prácticas de gestión en la cadena de suministros.

E. Sistema de Gestión de la Seguridad para la Cadena de Suministro - ISO 28000

El propósito de la norma es reducir los riesgos de la ca- dena de suministro, para garantizar la continuidad del negocio (incluyendo riesgos sobre las mercaderías). Es aplicable a las empresas de logística y a aquellas que participan de la cadena de comercio mundial. Identi- fica y evalúa los temas potenciales de seguridad en todas las etapas del proceso de suministro, tratando y gestionando vulnerabilidades y amenazas, tales como:

14

Estos requisitos se basan en nuestra adhesión a los 10 principios del Pacto Global de las Naciones Unidas. · Contratación mediante Orden de Compra: Las cláusulas forman parte de un anexo de la Orden de Compra; aunque no lo firman las empresas proveedo- ras, lo reciben como parte del documento formal que emite la Compañía. · Contratación mediante Carta Oferta: En este caso, las cláusulas forman parte de la Carta Oferta Original, la cual se renueva a su vencimiento con adendas. Asimismo, a aquellas empresas proveedoras cuya con- tratación se formaliza con Carta Oferta, se les entrega el Código de Ética.

Los atributos considerados para categorizar son: Ges- tión de Calidad, Ambiente, Seguridad y Salud Ocupa- cional, Gestión/Eficiencia Energética y Seguridad para la cadena de suministros. La empresa con categoría de “significativa” es someti- da a un proceso de selección específico por parte del área de Compras y, semestralmente, se la somete a un proceso de reevaluación, incluyendo una auditoría en aquellos casos en que sean requeridos. Durante 2020, 81 empresas proveedoras fueron con- sideradas “significativas” y, a la fecha del desarrollo de este Reporte, no se había realizado un nuevo proceso de evaluación de proveedores (el dato surge de la Matriz de Significancia que se elabora como parte del proceso de evaluación).

G. Clasificación y Evaluación de Empresas Proveedoras

Durante 2020 y 2021, no se realizaron auditorías de empresas proveedoras.

Para la selección, evaluación y reevaluación de provee- dores, definimos una metodología dentro del Sistema Integrado de Gestión. Esta prevé la clasificación en dos categorías: “proveedores significativos” y “provee- dores no significativos”.

Se mantuvieron diversas reuniones por temas comer- ciales y operativos con participación del usuario.

15

1.2 Nuestros Clientes GRI 103-2, 103-3, 416-2, 418-1

Nuestro objetivo es brindar un servicio con estándares internacionales, poniendo el foco en la satisfacción de nuestros clientes por medio de:

1 2 3 4

LIDERAZGO EN CALIDAD , confiabili- dad y entrega a los clientes con la capacidad adecuada para satisfacer su demanda.

CRECIMIENTO SOSTENIBLE en las relaciones con los clientes de alto valor, a través de nuestro compromiso de ser líderes en el mercado.

Ser un OPERADOR GLOBAL con efi- ciencias y ventajas operativas.

Proporcionar un SERVICIO DIFEREN- CIAL al cliente, para mantener su confianza en nuestro negocio.

Clientes

2021

2020

Agencias marítimas y armadores

7

8

Importadores y exportadores

9.900

7.500

16

Servicio de Atención a Clientes

Contamos con un servicio de atención al cliente llamado Customer Care Center (CCC). Constituye un espacio de mejora continua orientado a ellos. Sus principales actividades son: · Concentrar y registrar las necesidades de nuestros clientes. · Asignar un responsable de área para la resolución de problemas. · Efectuar el seguimiento de las consultas y los re- clamos. · Desarrollar información estadística para detectar oportunidades de mejora. · Cumplimentar los requisitos de las normas ISO 9001 y los estándares corporativos vinculados a la calidad. · Gestión de la calidad a través de la encuesta de opinión.

atencionalcliente@trp.com.ar

Mediante este servicio, se registran las consultas y los reclamos de nuestros clientes para darle seguimiento. Se registran todas las solicitudes recibidas por medio de los diferentes canales de contacto, correos electrónicos, llamadas telefónicas o WhatsApp. Este registro cuenta con diferentes indicadores, para poder analizar por tipo de reclamos, fuentes y volúmenes. También, se implementó un proceso de medición del nivel de satisfacción mediante una encuesta anual, que se envía a los diferentes segmentos de clientes (líneas marítimas, grandes clientes y resto de ellos). En esta encuesta se evalúa el grado de satisfacción con el área con que interactuó el cliente. De ello se determina la evolución anual y se identifican oportunidades de mejora. La información de la encuesta es confidencial.

Asimismo,contamos con una Línea Única de Gestión y una página de Delación de Irregularidades al público.

0810-4444-877 (TRP)

La línea directa de delación es un mecanismo de reportes que brinda, a todo nuestro equipo de colaboradores y a personas relacionadas,la confianza y los medios para plantear sus inquietudes respecto a cualquier irregularidad que observen, teniendo en cuenta que sus preocupaciones serán tratadas de manera efectiva, confidencial y consistente.

2021

2020 2019

Satisfacción Global

4,20 4,05

4,14

Comunicate a través del canal web: https://wrs.expolink. co.uk/dpworld

17

Política de Privacidad

Código Internacional para la Protección de los Buques y las Instalaciones Portuarias

Adherimos a los requerimientos de la Ley Nacional de Protección de Datos Personales 25.326 y sus normas complementarias. Mediante esta Política se define cómo se reúne la infor- mación, quién la utiliza, quién tiene acceso, se consulta sobre cómo desea que se utilice la información, dere- chos de acceso, rectificación, actualización y supresión, protección de los datos personales, recomendaciones generales sobre la protección de la privacidad, cookies y confidencialidad, y seguridad en el tratamiento de los datos personales y en las comunicaciones electrónicas.

La comunidad internacional adoptó este Código para minimizar las posibilidades de una amenaza a la cadena internacional de suministros. Todos los países del mundo con Marina Mercante han adherido a las Normas de este Código, con el fin de controlar las rutas marítimas y aumentar tanto la se- guridad de los buques como la de los puertos. En este sentido, Terminales Río de la Plata obtuvo la Declara- ción de Cumplimiento del Código PBIP por parte de la Prefectura Naval Argentina, autoridad de aplicación del mencionado Código para la Argentina. No existieron reclamaciones con respecto a violaciones de la privacidad y/o a la pérdida de datos del cliente. Durante el período objeto del informe, tampoco hemos identificado incumplimientos de las normativas o los códigos voluntarios, relativos a los impactos en la salud y en la seguridad de nuestros servicios.

Disponible en https://www.dpworld.com/es/buenos-aires/ privacy-policy

18

1.3 Conociendo la actividad portuaria Tema Material #15

La visión de TRP es ser el proveedor líder de soluciones logísticas inteligentes, que permite el flujo de comer- cio en todo el mundo.

Pensamos en el futuro, anticipamos el cambio e implementamos tecnología líder en la industria, para crear las soluciones comerciales más inteligentes, eficientes e innovadoras, al tiempo que garantizamos un impacto positivo y sostenible en las economías, las sociedades y nuestro planeta.

19

La actividad portuaria tiene su propio lenguaje; compartimos el siguiente glosario de palabras relacionadas con el mundo náutico y la comunidad portuaria:

Cuando decimos:

Nos estamos refiriendo a:

Cuando decimos:

Nos estamos refiriendo a:

La parte frontal del buque.

Grúa sobre rieles que iza el contenedor desde/hacia el bu- que ( gantry crane ).

Proa Popa Estribor

Grúa pórtico

La parte trasera del buque.

Grúa sobre neumáticos utilizada para apilar contenedores en plazoleta.

RTG ( “Rubber Tired Gantry” ) o transtainer

El lado derecho del buque, mirándolo de popa a proa.

El lado izquierdo del buque, mirándolo de popa a proa.

Babor

Bloque o pila de contenedores.

Estiba

De un lateral al otro del buque (de babor a estribor).

De banda a banda

Equipo utilizado para asegurar o impedir el movimiento de cargas y/o contenedores en el buque.

Trincas

Sección transversal (de banda a banda) de un buque de contenedores (normalmente, 20 pies).

Bay

Es el acrónimo del término en inglés Twenty-foot Equivalent Unit , que significa Unidad Equivalente a Veinte Pies. Representa una unidad de medida de capacidad inexacta del transporte marítimo expresada en contenedores. Una TEU es la capacidad de carga de un contenedor normalizado de 20 pies (6,1 m).

TEU

Carga suelta que no va en contenedor.

Carga general

Cantidad de veces que un buque amarra en un puerto.

Call / Recalada

Diseñado para transportar contenedores, pero puede trans- portar carga general. Puede o no contar con sus propios aparejos de carga/descarga. Buque que transporta una combinación de cargas sueltas y contenedores; usualmente, cuenta con grúas propias.

Buque portacontenedores

Mecanismo utilizado para izar contenedores.

Percha

Buque multipropósito

Se utilizan para subir a algo.

Plataformas

Camión o vehículo de transferencia interna.

ITV (Torito/Yaco)

Buque RO - RO (“ Roll On, Roll Off ”) con una compuerta en popa, generalmente, sin grúa propia.

Buque RO - RO

Remolques tirados por yacos/toritos para transportar conte- nedores.

Semis/ Trailers

Equipo utilizado para asegurar contenedores entre sí o unir una percha a un contenedor.

Twistlock

Nuestro logo consiste en tres banderas, cuyo significado, según el código internacional de señales náuticas, corresponden a las iniciales:

Código internacional de señales náuticas por banderas

Embarcación que asiste al buque facilitando sus maniobras en puerto.

Remolcador

Contenedores refrigerados. Pueden ser integrales o cajas con portillo.

Reefers

Carga de trabajo segura (máxima).

SWL

Escalera para acceder al buque.

Planchada

Te invitamos a hacer un tour virtual por nuestra Terminal de Cruceros Quinquela Martín

360º

Abertura que atraviesa la cubierta en la parte superior de cada bodega.

Escotilla

Contenedor o carga que deba ser removida a bordo del buque sin tocar tierra.

Removido a bordo o directo

http://www.cruceros.trp.com.ar

20

2 GOBIERNO CORPORATIVO E INTEGRIDAD página 20

21

10 ODS 17 ODS 2.Gobierno Corporativo e Integridad 16 ODS

2.1 Misión TRP

GRI 102-16, 102-17, 102-18, 102-19, 102-20, 102-23, 102-25, 102-32, 103-2, 103-3, 205-2, 405-1, 413-1 Tema Material #5, 7

Cada organización recorre un camino propio hacia la sostenibilidad. Para TRP, este camino lo traza la defini- ción estratégica de DP World. DP World tiene la misión de reinventar la cadena de suministro global. Busca conectar a las personas de todo el mundo con las cosas que ama y necesita, de la manera más rápida, más inteligente y más sostenible posible. Para alcanzarlo, se ofrece una amplia gama de

productos y servicios, que tocan todos los aspectos de la vida.

Nuestra misión es hacer de esta la principal Terminal de contenedores de Sudamérica, brindando un servicio del mejor estándar mundial, cuidando la sa- tisfacción de cada cliente y preocupándose tanto por la salud física y mental como del desarrollo individual y las necesidades de nuestra gente. Nuestras políticas y prácticas garantizan el estricto cumplimiento de la legislación nacional, la preserva- ción del ambiente y un entorno de trabajo seguro y humanamente sano. Para lograr este objetivo, cultivamos un ambiente de trabajo dinámico e inspirador, sobre la base de nues- tros principios: · Incita al crecimiento · Se adapta y crece · Impulsa los resultados · Hace que los demás sobresalgan

Sea un fabricante de automóviles en China o un agri- cultor de Chile en Ruanda, se busca ayudar a llegar a nuevos mercados y a nuevos consumidores de una manera simple, haciendo escalar los negocios de los clientes en cualquier parte del mundo.

Más información en www.dpworld.com

22

Órgano de Gobierno

Para las funciones ejecutivas de la sociedad, se ha conformado un equipo de Dirección compuesto por:

Gerente General Gustavo Figuerola

Gerente Senior Comercial Francisco Morandini

Gerente de Operaciones Fernando De Vera

Gerente de Administración y Finanzas Sergio Samolsky

Gerente de Desarrollo y Planificación Javier Valdez Duffau

Gerente Sr. de Asuntos Corporativos y Legal Natalia Encinas

Gerente de Servicios Compartidos Patricio Untersander

Gerente de Relaciones Laborales, Adm. de Personal, Payroll y Security Hernán González

Gerente de Cuentas y Atención al Cliente Gonzalo Hernández

Gerente de Servicios

Gerente de Administración

Federico Serres

Javier Bonardi

Gerente de Ingeniería Ángel G. Sánchez Rodríguez

Gerente de Desarrollo y Negocios Carlos A. Santini

Gerente de Terminal de Cruceros Pablo Hawkins

Gerente de Finanzas

Santiago Narváez

Gerente IT

Gerente de Ejecución

Martín I. Arguindegui

Daniel Vega

Gerente de Compras y Contrataciones Fernando Zornada

Gerente de Seguridad y Medio Ambiente Claudio Pautazzo

La Dirección tiene a cargo la dirección y la administra- ción de Terminales Río de la Plata S.A. Los directores se reúnen en forma periódica y, entre sus deberes y atribuciones, destacamos las funciones de cumplir y

hacer cumplir las resoluciones de las Asambleas de Ac- cionistas, las disposiciones del Estatuto y el manejo de conflictos de interés. Estos aspectos hacen a la transpa- rencia e integridad de la información y administrar los

negocios y los bienes de la Sociedad, además de cumplir la legislación vigente, con el objetivo de garantizar que todas las acciones y operaciones se realicen dentro de la legalidad en lo económico, social y ambiental.

23

Comité de COVID-19

El Gerente General ha establecido un Comité espe- cífico, que se reúne periódicamente, en función a las necesidades y los cambios que surjan (conocimiento, precaución y requisitos emitidas por diversos orga- nismos), con el objetivo de realizar el seguimiento, analizar, debatir y adoptar acciones preventivas y correctivas, para asegurar la continuidad del servicio,

procurando la salud y seguridad de nuestro equipo en general, y asegurando el cumplimiento de las regla- mentaciones establecidas al respecto. Este se mantuvo vigente durante todo 2021 y está liderado por un Gerente Líder de COVID-19 y confor- mado por referentes de las siguientes áreas:

GE

DI

SMA SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

IT

GERENCIA

DIRECCIONES

IT

OP

RHL

SPP SEGURIDAD PORTUARIA Y PATRIMONIAL

SIG

19 COMITÉ COVID

RRHH Y RELACIONES LABORALES

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

OPERACIONES

SO

CM

CP

IM

SALUD OCUPACIONAL

INGENIERÍA Y MANTENIMIENTO

COMERCIAL

COMPRAS

Referentes del Comité mantienen una comunicación permanente con los gremios por diferentes vías (personalmente o a través de WhatsApp), de modo

de informar, consultar y participar al personal en las medidas establecidas en el protocolo de actuación.

24

2.2 Código de Ética y Conducta

La intención de TRP es crear una cultura de honestidad y apertura, y fomentar la divulgación completa de cualquier posible comportamiento antiético. El propósito del Código de Ética es establecer estándares de comportamiento comunes para toda la gente de TRP, quienes siempre deben:

1

4 2

Actuar con integridad y de manera ética

Trabajar de manera profesional y animar a otras personas a hacerlo

3

Llevar a cabo todas las actividades con cuidado razonable y criterio profesional

Cumplir con las leyes y los reglamentos locales, y las normas básicas de conducta del país o región/ es en las que se basan

Los temas incluidos en el Código son: Cumplimiento de las leyes, normas y reglamentos, Violaciones antimonopo- lio, Antifraude, Antisoborno, Estándares de Servicio, Regalos, Conflicto de interés, Directorios externos, Intereses financieros externos, Empleo secundario y otras actividades externas, Protección de la información confidencial, Protección y uso adecuado de los activos.

Este Código de Ética se complementa mediante las siguientes políticas:

Política de Acoso Política de Conflicto de Intereses y Fraude Política de Divulgación

Código de Negociación de Valores Política de Presentación de Reclamos

25

Política de Conflicto de Interés y Fraude

Política de Denuncias

Esta política tiene como objetivo proporcionar los medios y las formas de comunicación adecuados y alentar a quienes integran nuestra Compañía, brin- dándoles la seguridad y los lineamientos necesarios para que reporten todas las cuestiones sospechadas de mala conducta, actos deshonestos o actividades fraudulentas, a la mayor brevedad. De acuerdo con los procedimientos de la política, TRP procederá a investigar las inquietudes reportadas de forma efectiva y confidencial, brindando protección adecuada a la identidad de la persona informante, según lo requieran las circunstancias.

Su fin es prevenir los conflictos de intereses y fraude, como actos deshonestos y de corrupción; además, describe las medidas que se deben tomar en cada caso.

Otras políticas que rigen nuestra accionar diario son:

· Calidad, Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocu- pacional, Energía y Seguridad para la Cadena de Suministros · Comunicaciones Internas · Diversidad e Inclusión · Reclutamiento y Selección · Inducción · Igualdad de Oportunidades y No Discriminación · Protección de Datos · Abuso de Alcohol y Drogas · Acoso · Introducción al Aprendizaje y Desarrollo · Código Internacional para la Protección de los Bu- ques y las Instalaciones Portuarias

Disponible AQUÍ

26

Política y Declaración de Derechos Humanos

Ley de Esclavitud Moderna y Tráfico de Personas

En julio de 2020, anunciamos una Política y Declara- ción de Derechos Humanos del Grupo, en el marco de la cual se inició un ejercicio de mapeo de riesgos globales, para determinar los principales riesgos relacionados con los Derechos Humanos y los países donde operamos.

Como una de las compañías mundiales más impor- tantes, sabemos que podemos desempeñar un papel importante en la mejora de la vida de las personas, fortalecer sus comunidades y proteger el ambiente. Esto significa asegurar que la esclavitud, la servidum- bre, el trabajo forzoso y la trata de personas no sean tolerados en nuestras operaciones o en las de nuestras empresas proveedoras a nivel mundial, lo cual es una responsabilidad que nos tomamos muy en serio.

Todas las políticas son publicadas en los diferentes canales disponibles y alcanzan a los grupos de interés internos y externos.

Asimismo, llevamos adelante las siguientes prácticas:

· Auditorías internas corporativas de DP World · Auditorías de los sistemas de gestión certificados · Auditorías externas de organismos oficiales · Curso online global de fraude y corrupción para todo el personal, dictada por DP World · Acuerdo de confidencialidad (para el personal nuevo) · Fraud Risk Assessment para directores, gerentes y personas con una posición clave · Controles obligatorios en ciberseguridad

Disponible AQUÍ

27

Transformación en Ciberseguridad

Como parte del proyecto global en materia de seguri- dad, desde Casa Matriz se definieron algunos contro- les obligatorios en materia de ciberseguridad. El plan está siendo ejecutado según lo previsto. Destacamos que fuimos reconocidos como la primera Terminal del Grupo en completar el WAF ( Web Appli - cation Firewall ) para cada aplicación externa (relativa a clientes y no clientes).

28

2.3 Sistema Integrado de Gestión GRI 103-2, 103-3 Tema Material #4, 6, 8, 9, 10 ,12 ,13

En el marco de la Política Global, desarrollamos un Sistema Integrado de Gestión (SIG) como una plata- forma común, que optimiza la eficiencia y aprovecha

la sinergia y la interacción entre cada uno de los siguientes sistemas involucrados:

Nuestros Sistemas de Gestión, certificados según Normas ISO, proporcionan un marco y una base sólida para los aspectos y el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). Nuestro trabajo diario pone en evidencia el compro- miso con la superación y la mejora continua, a través de la integración y el mantenimiento de nuestros Sistemas de Gestión. En 2014 logramos certificar nuestro Sistema de Gestión de la Energía, convirtiéndonos en la primera terminal portuaria en Argentina, en DP World y en una de las primeras compañías en América en certificar. Logramos ser la primera empresa portuaria en obte- ner la certificación de la norma ISO 28000, que prevé el desarrollo de un sistema especialmente aplicable a las empresas de logística y a aquellas que participan de la cadena de comercio mundial. La certificación de la norma SAFE GUARD de Bureau Veritas dio valor estratégico a la actuación frente al COVID-19, que también fue estructurado bajo los requisitos de la Especificación EDP IRAM 3820 del Instituto de Certificación y Normalización Argentino (representante de la International Organization for Standardization –ISO– en Argentina), convirtiéndonos

Sistema de Gestión de la Calidad

Sistema de Gestión Ambiental

ISO 9001

ISO 14001

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Sistema de Gestión de la Seguridad en la Cadena de Suministros

Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional

SIG

ISO 28000

ISO 9001

Sistema de Gestión de la Energía

Safe Guard Bioseguridad

ISO 50001

29

en la primera Terminal de DP World y de Argentina (y en una de las primeras terminales de América Latina) en lograr dicha certificación. Luego, con el propósito de garantizar la máxima seguridad a nuestros pasaje- ros y nuestras pasajeras, y la tranquilidad de nuestros grupos de interés, entre ellas, líneas marítimas y or- ganismos reguladores, certificamos nuestra Terminal de Cruceros, convirtiéndonos, también, en la primera Terminal de Cruceros en América en certificar. Hemos certificado de manera exitosa las normas ISO 50001:2018 (nueva versión del sistema de gestión de la Energía), en junio del 2020 e ISO 45001:2018, en abril del 2021 (en reemplazo de la OHSAS 18001 en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo) Desde mediados de 2021, nos encontramos en pro- ceso de implementación efectiva de nuestro Sistema de Gestión de Seguridad de la Información, para la posterior certificación del estándar internacional ISO 27001 de Sistemas de Gestión de Seguridad de la Información, el cual nos brinda un soporte robusto para la gestión adecuada de nuestra información y los riesgos asociados, asegurando la confidencialidad, integridad y disponibilidad de esta, y minimizando los incidentes, entre ellos, los ciberataques.

La Política de Calidad, Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional, Energía y Seguridad, para la cadena de suministros, fue actualizada, por última vez, por la Dirección en su versión 4, en diciembre de 2020, dis- ponible AQUÍ. Nuestro enfoque de Salud, Seguridad y Ambiente (HSE) se basa en el cuidado de nuestra gente, de nuestro ambiente, de las comunidades en las que trabajamos y de nuestros grupos de interés. Nuestro objetivo es asegurarnos de que todas las personas regresen a casa seguras y que el ambiente esté protegido. Basamos todas nuestras actividades en los siguientes pilares: Liderazgo y Compromiso

Reducción de Riesgos y Mejoras

Nuestros Compromisos Fundamentales

30

Diálogo a través del Sistema Integrado de Gestión

Promueve activamente la comunicación abierta en temas relacionados con la Calidad, Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional, Energía y Seguridad para la Cadena de Suministros, enviando comentarios a través de la página web institucional o completando un formulario de consultas y sugerencias.

Para mejorar continuamente:

· Toda nuestra gente es responsable y puede abordar temas de Seguridad, Salud, Ambiente, Calidad, Energía y Seguridad para la Cadena de Suministros. · Analizamos nuestro contexto, nuestras nece- sidades y nuestras expectativas de los grupos de interés e identificamos los riesgos asociados para gestionarlos y abordarlos eficazmente. · Establecemos objetivos claros y medibles, alineados con nuestro desempeño operacional. · Gestionamos los hallazgos introduciendo mejoras. · Permanentemente, capacitamos a nuestro equipo y a contratistas.

· Fomentamos la participación de nuestro equipo de colaboradores y grupos de interés, y gestionamos consultas, necesidades, sugeren- cias, ideas y problemas comunicados. · Identificamos y controlamos los peligros y los riesgos, protegiendo el bienestar de todo nuestro equipo de colaboradores. · Si existe un riesgo de incidente grave, las operaciones son detenidas y corregidas. · Implementamos programas de prevención de la contaminación y las prácticas de susten- tabilidad.

31

INNO GATE Una vez por año, cada terminal de DP World expone un proyecto de mejora en reuniones regionales, bajo la Plataforma Global de Ideas Innovadoras, Innogate. En 2021 TRP presentó un proyecto para implementar una aplicación para digitalizar el proceso de instruc- ción operativa.

INNO GATE

Search

WE ARE DRIVING A CULTURE OF INNOVATION AND YOU CAN BE A PART OF IT

Visit Connexions page

IDEAS

SUCCESS STORIES

TECHNOLOGIES

HELP OTHERS

32

3 ESTRATEGIA DE

SOSTENIBILIDAD GLOBAL

página 32

33

3. Estrategia de Sostenibilidad Global GRI 102-11, 102-12, 102-13, 102-15, 102-29, 102-43, 102-44, 103-1, 103-2, 103-3 Tema Material #5, 11, 14, 15

trabajar de una manera responsable, que prioriza la sustentabilidad y el impacto en las personas, las comunidades y el entorno en el que operamos.

se alinean con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la ONU. El primero, “Nuestro mundo” , se enfoca en los esfuerzos que estamos haciendo hoy para operar como una empresa responsable en siete áreas prioritarias.

DP World tiene el firme compromiso de ser un líder mundial en sustentabilidad .

La Estrategia de Sustentabilidad “Nuestro mundo, nuestro futuro” guía nuestro enfoque. Nos ayuda a

Esta Estrategia se divide en dos componentes, que

4

5

3

4 ÉTICA

NUESTRO MUNDO

Como empresa multinacional, nuestro objetivo es tener el más alto nivel de gobierno y eliminar la corrupción, la esclavitud moderna y los abusos de los Derechos Humanos. Trabajar de manera responsable es funda- mental para la forma en que operamos día a día.

6

2

1 PROTECCIÓN

1

7

Somos firmes en nuestro compromiso con cero daños y en mantener una cultura de seguridad en nuestras acciones cotidianas. Estamos a salvo juntos.

5 PARTICIPACIÓN EN LA COMUNIDAD Buscamos lograr mejores resultados sociales e impacto en las comunidades donde operamos.

2 SEGURIDAD

6 CAMBIO CLIMÁTICO

Como proveedor líder de logística global, nuestra cadena de suministro es vital para mantener funcionando al mundo, tanto en la seguridad física de nuestros activos como en la seguridad de los datos (como una empresa de logística basada en datos).

Nos centramos en medir y en gestionar nuestro impacto ambiental directo, para contribuir al desafío urgente del cambio climático.

7 DESARROLLO PERSONAL

3 BIENESTAR

Nuestro objetivo es atraer y retener al mejor talento, y ofrecer oportunidades continuas de desarrollo personal, para permitir que nuestra gente crezca y prospere.

Creemos en apoyar el bienestar emocional, financiero, social y físico de nuestra gente, para ayudarla a prosperar.

34

La segunda parte de la Estrategia, “Nuestro futuro”, analiza el legado duradero que dejaremos en nuestra industria y en la sociedad. Se centra en tres áreas, en las que podemos marcar una diferencia positiva para las generaciones futuras: Educación, Mujeres y Océanos.

NUESTRO FUTURO

MUJERES

EDUCACIÓN

AGUA

Un negocio diverso e inclusivo es un negocio mejor.

La educación cambia vidas.

El océano es nuestra fuerza vital.

Significa construir comunidades donde se fomente el conocimiento y se permita prosperar, que equipe a la nueva generación con las habilidades tecnológicas y digitales, para adaptarse y prosperar en la cuarta revolución industrial y en el lugar de trabajo futuro. Nuestra ambición: Una comunidad que inspire a los/as líderes del mañana, aprove- chando la tecnología para enseñar, mejorar y potenciar.

Esto significa que es vital no solo proteger, sino, también, mejorar nuestros océanos, salvaguardar los ecosistemas de carbono azul y combatir el cambio climático, a través de la captura de carbono, la preservación y la construcción de resiliencia. Nuestra visión: Un mundo donde los eco- sistemas de los océanos estén protegidos y restaurados, para construir una resiliencia efectiva al cambio climático.

Estamos trabajando para cambiar el statu quo al empoderar a las mujeres, atraer una mayor diversidad a nuestra industria y apoyar a todas las personas para que puedan alcanzar su potencial.

Nuestra visión: Una sociedad igualitaria, donde la innovación y la conexión prosperen a través de la diversidad de personas e ideas.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118

Made with FlippingBook Digital Publishing Software