OCTOBER 7 AU 13 OCTOBRE
FIRE PREVENTION WEEK
AVERTISSEURS DE FUMÉE 10 CONSEILS POUR UNE PROTECTION INCENDIE EFFICACE
FIVE WAYS TO FIREPROOF YOUR HOME
According to Fire Prevention Canada (FIPRECAN), re- sidential fires account for 73 per cent of all reported fires across the country. It’s true: fire hazards lurk in every corner of your home; however, being aware of potential dangers and knowing how to proactively ma- nage those risks can significantly reduce the chances of your home catching fire. Here are five ways to fireproof your house and keep your family safe: 1. Fireproof furniture. Apply an environmentally friendly fire retardant spray to your couches, curtains and rugs, and opt for fire-resistant carpeting ins- tead of wool or synthetic fibres that burn more easily. Nowadays, fire-resistant carpets come in a variety of colours and styles to complement your home décor. 2. De-clutter. A messy house is breeding ground for fires. Every month, clear your closets, attic and ga- rage from unwanted junk that risks catching fire. Stacks of paper, boxes and linen are especially flam- mable. 3. Clean lint traps. Many residential fires start with household appliances. A clogged lint trap in your dryer, for example, can overheat and catch fire. Check your lint traps regularly for any obstructions. 4. Don’t overload power outlets. Electrical short circuits are among the leading causes of house fires. Avoid over- burdening power bars with too many plugs, and make sure plugs fit tightly in their sockets. A loose fit can causesparkstofly.
ters can ignite at high temperatures. Make sure to regularly give your burners and stovetop a good scrub to avoid any mishaps in the kitchen.
Selon le ministère de la Sécurité publique, seulement 42 % des bâtiments ayant été la proie des flammes au cours des 10 dernières années étaient dotés de détecteurs de fumée fonctionnels. Pourtant, l’avertisseur de fumée est le meilleur moyen de sauver des vies, d’autant plus que la plupart des feux surviennent la nuit. Pour bien protéger votre famille et vos biens, suivez donc ces 10 recommandations : 1. Installez un avertisseur de fumée dans chaque chambre et à chaque étage, y compris au sous-sol; 2. Optez pour un détecteur d’incendie à ionisation pour les chambres et à cellule photoélectrique (moins sensible à la vapeur) près de la cuisine et de la salle de bain; 3. Privilégiez les modèles dotés d’une pile longue durée (détecteur à pile) ou équipés d’une pile d’appoint en cas de panne de courant (détecteur électrique);
4. Assurez-vous que vos détecteurs defuméeportent le logo «ULC»duLaboratoiredesassureursduCanada; 5. Optez pour un modèle combinant lumière et son si l’un des occupants est sourd ou malentendant; 6. Vérifiez le fonctionnement de vos avertisseurs de fumée une fois par mois en appuyant sur leur bouton d’essai —un signal sonore devrait se faire entendre; 7. Vérifiez chaque année la capacité de votre avertisseur à détecter la fumée en éteignant une chandelle près de lui — s’il ne sonne pas, changez l’appareil; 8. Remplacez vos détecteurs de fumée 10 ans après leur fabrication (la date est indiquée sur le boîtier; si elle ne l’est pas, remplacez immédiatement l’appareil); 9. Ne retirez en aucun cas la pile du détecteur d’incendie; 10. Ne peinturez jamais un avertisseur de fumée.
WHEN FIRE STRIKES Even the smallest of sparks can ignite a blaze! This October, FIPRE- CAN is launching another round of fire safety awareness for Fire Preven- tionWeek (October 8–14, 2017). This year’s theme— Every second counts: Plan 2ways out! —urges Ca- nadians to have a strategic evacua- tion plan in place to avoid panic and confusion in the event of a real fire. So, make sure to identify two ways out of every room and keep escape routes clear!
NOUS REMPLISSONS LES EXTINCTEURS À FEU
5. Scrub kitchen burners. Dried grease and food splat-
Saviez-vous qu’il faut avoir un avertisseur de fumée par étage, c’est la loi! Seulement les avertisseurs de fumées qui fonctionnent sauvent des vies! Est-ce que les vôtres fonctionnent? Avoir un plan d’évacuation n’est pas suffisant, il faut le pratiquer. Did you know that you must have one smoke alarm per floor, it’s the law! Only working smoke alarms save lives! Do yours work? Having an evacuation plan is not enough, you have to practice it.
Le Service des incendies de Clarence-Rockland protège les vies, la propriété et l’environnement des personnes qui demeurent ou travaillent dans la Cité ou qui visitent la Cité de Clarence-Rockland. Le personnel de ce service a obtenu une formation professionnelle afin de répondre à une grande variété d’incidents d’urgence et non-urgence incluant des feux, du secours et des urgences médicales. Le personnel risque sa vie pour ne pas que vous risquiez la vôtre. Le Service est également responsable de la prévention de feu, de l’éducation et des programmes de préparation en cas d’urgence. Ensemble, nous pouvons minimiser les dégâts que laissent les feux dans notre société.
Clarence-Rockland Fire Services protects the lives, property and environment of the people who live, work and visit the City of Clarence-Rockland. Service personnel are highly trained to respond to a wide variety of emergency and non-emergency incidents including fires, rescues and medical emergencies. They risk their lives so you don’t have to risk yours.
The department is also responsible for fire prevention, public education and emergency preparedness programs. Together, we can minimize the scars fires leave on society.
www.clarence-rockland.com | 613 446-6022
Made with FlippingBook - Online catalogs