Reflet 2024 07 03

L’actualité où que vous soyez!

editionap.ca

P000572-1

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

PAGE 5

VOLUME 39 • NO. 01 •8 PAGES • EMBRUN, ON • JULY 3 JUILLET 2024

CALYPSO CHEMICAL REACTION

PAGE 3

Russell organise élection partielle

PAGE 2

Contract awarded for Rec Complex

PAGE 3

PLACE D’EMBRUN

Thursday wings day! Jeudi, journée des ailes !

FOOD COURT

CALL 613-443-1221 TO MAKE A RESERVATION FOR YOUR CELEBRATION

767 Notre-Dame St, Embrun, ON K0A 1W1 • 613-443-3123

BUREAU ET EMPLACEMENT LOCATIF DISPONIBLE

OFFICE AND RETAIL SPACE FOR RENT

CONTRACT AWARDED FOR RUSSELL RECREATION COMPLEX "$56"-*5 4r/&84

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

construction period. The administration’s recommendation, along with the financial plan update, was presented for information on June 17. Based on questions raised by Council and members of the public, they presented a listing of the questions and answers and made updates to the financial presentation in order to provide clarity on certain items.

The construction of a $104 million recre- ation complex in Russell took a giant step- forward last week after Council approved the awarding of an $86 million construction contract to begin building the municipality’s highly contentious arena. Following the prequalification for general contractors held from February 20 to March 19, eight companies qualified to bid on the construction project. On April 17, the com- panies received the full documentation to submit a price for the construction for the recreation complex. On June 11, three bids were received where McDonald Brothers Construction Inc.’s submission was reviewed by the consultants and staff and was deemed acceptable at $86,075,000. The total cost of the project is expected to reach $104,309,044. “I echo the previous mayor’s comments last fall – we’re getting what we need,” said Councillor Lalonde during the June 24 $PVODJMNFFUJOHi8FSFNBZCFOPUHFUUJOH exactly what we would have liked to have had but, hey, if it means that we’re getting all the kids and adults and seniors into the indoor pool facility who have never seen that before in our Township, and if it means getting a lot more kids on the ice, and adults, and old-timer hockey leagues onto three /)-TVSGBDFTCVUNBZCFOPUIBWJOHFOPVHI room for some of the spectators, I can live with that.” Council also voted to make an exemption to the building permit by-law so that the project could be invoiced for staff time only. After having discussions with the interim building department director, it was agreed that only the project cost recovery would be charged rather than following the fee schedule. The approach aims to reduce the impact on taxpayers, while ensuring that the building department is recovering all its costs. The third point accepted by Council was to make an exception to the municipal pur- chasing policy and giving the authority to the Administration to approve change orders that fall within the five per cent construction contingency included in the Financial Plan. Financing with a loan The municipality’s plan to finance the construction phase of the project with a DPOTUSVDUJPOMPBOBOEUIF3&$$PNQMFY reserve until 2028, increasing $150,000 annually with a one per cent tax increase each year, and with the DC Reserve of Parks and Recreation currently standing at $5,506,399. At the end of construction, scheduled for fall 2026, the construction loan will be converted into a term loan which will be

Le 24 juin, le conseil municipal de Russell a approuvé l’attribution du contrat du complexe récréatif à McDonald Brothers Construction Inc. pour un montant de 86 075 000 dollars, le coût total du projet étant prévu à 104 309 044 dollars. (site web de la municipalité de Russell) “The other thing I’d like to point out [...] is at no point do we talk about possible grants or private partnerships. This is something that I want to reiterate that we would like to see us aggressively pursue, now that we award this contract,” said Mayor Mike Tarnowski. “I’d like to go back to something that Counselor Deacon mentioned at the last meeting, we need to create the story CFIJOEUIJT8FOFFEUP BTBDPNNVOJUZ  show excitement about this to get upper tier governments involved in this project.” RUSSELL JOINT LE PROGRAMME D’ACCÈS AUX TOILETTES ALLEZICI discussed in more details in 2026. It will function similarly to a mortgage, allowing the municipality to select the amortization period, the term length, and the interest rate. Infrastructure Ontario (IO) will finance the construction through a loan during the

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

The Township of Russell has joined the GoHere Washroom access program, primarily to provide access to people suffering from Crohn’s disease or ulcerative colitis. (Township of Russell website) La municipalité encourage les entre- prises locales à adhérer à ce programme afin d’aider la communauté à être plus inclusive. Plus d’informations est disponible sur le site web de la maladie de Crohn et de la colite au crohnetcolite.ca. trouver les toilettes disponibles les plus proches partout au Canada. L’application est disponible dans les magasins d’applications Apple et Android sous le nom GoHere: Washroom Locator . L’application à au-dessus de 10 000 téléchargements avec 2.8 étoiles pour 58 personnes qu’il l’on réviser. Plus de 3 500 sites enregistrés au Canada sont disponibles. The evening is being promoted as bringing “good food, a foodie fun taste of summer, and family, pet-friendly atmosphere,” fea- turing locally produced cheese, steak from &NCSVOT (JMFUUF 'BSNT BOE DIFGNBEF lobster rolls. “I’m partnering with Pearson Street, not only because we are good friends, but because they use local meat and all of are looking to push local.” /PVL DVSSFOUMZBTPVTDIFGJOUIF0UUBXB scene, has staged with Marc Lepine at Ate- lier, one of Ottawa’s - and Canada’s - top SFTUBVSBOUT8IJMFMBSHFMZTFMGUBVHIU UIF

La municipalité de Russell s’est jointe au programme d’accès aux toilettes AllezIci pour principalement donner accès au gens souffrant de la maladie de Crohn ou de la colite. L’hôtel de ville, le dôme sportif et la biblio- thèque publique de Russell vont maintenant afficher un collant à leur entrée qui indique que les toilettes sont disponibles pour tous. D’après Crohn et Colite Canada, le seul organisme national de bienfaisance com- posé de bénévoles qui ont comme mission de trouver des traitements curatifs contre la maladie de Crohn et la colite, la plus importante préoccupation des 300 000 Canadiens souffrant de la maladie de Crohn ou de la colite est d’accéder à des toilettes pendant leurs déplacements. L’application AllezIci aide les gens à

PEARSON STREET AND LA MICHELINE COLLABORATING ON LOCAL EATS JOSEPH COPPOLINO nouvelles@eap.on.ca

local chef cut his chops in fast food and family restaurants before working his way into fine dining. Inspired by his Acadian grandmother .JDIFMJOFTDPPLJOH /PVLJOUFHSBUFTUIF at-home flavours of his Acadian and Franco- Ontarian roots with a passion for fine dining, always focusing on fresh local ingredients. The event is taking place at Pearson Street Smashburgers n’ Melts at 8 Blaise 4USFFU &NCSVO PO4BUVSEBZ +VMZ TUBSUJOH at 12 p.m.

Pearson Street Smashburgers n’ Melts and La Micheline are collaborating for a one-day event for bringing together local products, fine food and a taste of summer on Saturday, July 6. Pearson Street Smashburger n’ Melts, a stalwart of the regional food scene, is DPMMBCPSBUJOHXJUI$IFG/PVL$PVUVSJFS#FS - nard, a Rockland-born Acadian and Franco- Ontarian chef promoting his new enterprise La Micheline.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay @ eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly @ eap.on.ca Joseph Coppolino Rédacteur en chef Editor-in-Chief joseph.coppolino@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand @ eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie @ eap.on.ca

Publicité • Advertising: barb.watkins@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles @ eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: denise.sauve @ eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

CALYPSO WATER PARK CLOSES FOR A DAY DUE TO “CHEMICAL REACTION” "$56"-*5 4r/&84

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

Calypso Waterpark was closed Tuesday, July 2, after a routine chlorine delivery resulted in a potentially dangerous chemical reaction. "UBN UIF$BMZQTP5IFNF8BUFS Park made a statement that the park was closed for the day “due to technical issues.” i8FEPOUVOEFSTUBOEIPXJUDPVMEIBWF IBQQFOFE CFDBVTFUIFZSFWFSZVTFEUPUIJT procedure,” said Lyne Corbin, Sales and Marketing Director regarding the contractor hired to deliver the products who accidentally created a chemical reaction. “It was a routine delivery, and the contractor made a mistake.” The Fire Department were out assessing the situation before the Labour Board also cleared it. i8FKVTUXBOUUPNBLFTVSFUIBUFWFSZ - CPEZTTBGF4PUIBUTXIZXFKVTUEFDJEFE it was safer for the employees, the other contractors coming, or the guests to close the park for the day and reopen tomorrow.,” said Corbin. Corbin has been working at the water park for 14 years and says it has never happened before. “This is the first time that a contractor GPSBSPVUJOFEFMJWFSZNBLFTBNJTUBLF*UT never happened before.” After the investigation was conducted, the water park will reopen to the public on July 3.

Des enfants profitent de l’eau au parc aquatique Calypso sur une photo de 2022. Le parc aquatique thématique Calypso a fermé ses portes le 2 juillet au petit matin, lors d’une livraison de routine de chlore suite à la détection d’une odeur. Après enquête, le parc aquatique rouvrira ses portes le lendemain, le 3 juillet. (Photo d’archives)

RUSSELL ORGANISE UNE ÉLECTION PARTIELLE pour les élections provinciales, des élections municipales, des élections des membres des conseils d›administration de district EFTTFSWJDFTTPDJBVYFUEFTÊMFDUJPOTEFT conseillers et conseillères scolaires en Ontario. Les résidents doivent fournir une QJÍDFEJEFOUJUÊFUPVBVUSFEPDVNFOUFYJHÊ -B NVOJDJQBMJUÊ EFNBOEF Æ DFVY RVJ TFOSFHJTUSFEFTVJWSFMBQSPDÊEVSFBWBOU MFKVJMMFU BàORVFMBNVOJDJQBMJUÊQVJTTF TlBTTVSFSRVFMJOGPSNBUJPOTTPOUDPSSFDUFT FURVlJMTàHVSFOUTVSMBMJTUFÊMFDUPSBMF "QSÍTMFKVJMMFU MFTSÊTJEFOUTEFWSPOU

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

remplir un formulaire et l›apporter à l›hôtel EFWJMMFBWFDMFTEPDVNFOUTSFRVJTQPVSËUSF BKPVUÊTÆMBMJTUF $PNNFRVFEFTJOGPSNBUJPOTTVQQMÊNFO - taires seront disponibles sur cette élection QBSUJFMMF FMMFTTFSPOUBKPVUÊFTTVSMFTJUF web de la municipalité de Russell sous la page Élection partielle et les pages de NÊEJBTTPDJBVY La municipalité encourage les résidents ÆTlBCPOOFSBVYNFTTBHFTEFOPVWFMMFTFU EBWJTQVCMJDTTVSXXXSVTTFMMDBBCPOOFS pour rester informés.

Une élection partielle à Russell aura lieu le lundi 30 septembre de cette année afin de remplir le siège vacant de conseiller pour le reste du mandat 2022-2026 qui se terminera le 14 novembre 2026. -FTSÊTJEFOUTQFVWFOUTJOTDSJSFTVSMB liste électorale en visitant le site web www. *OTDSJQUJPO7PUF0/DB -BQQMJDBUJPOWBTQFSNFUUSFBVY résident s de la municipalité de gérer les renseignements

"$56"-*5 4r/&84

SARRAZIN ORGANISE DES DISCUSSIONS DANS DES CAFÉS AVEC SES ÉLECTEURS

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

Rockland, qui fait partie du Conseil des écoles secondaires catholiques de l’Est de l’Ontario (CSDCEO), «sont déjà pleines ou proches de leur capacité». Il a également fait remarquer que le fait d’avoir une école secondaire gérée par le CEPEO à Rockland signifie que davantage d’élèves de la région de Clarence-Rockland, ainsi que des municipalités voisines de Glen- garry-Prescott-Russell, seront en mesure de rester dans la circonscription pour poursuivre leurs études. «Certains parents de Rockland envoient actuellement leurs enfants à Orléans», a-t-il déclaré. Le député provincial a également souligné deux facteurs qui ont influencé la décision de choisir Rockland comme site d’une nouvelle école secondaire dans le cadre du programme d’expansion provincial. Tout d’abord, le CEPEO avait acquis un terrain pour un tel projet, et ensuite, la population globale de la région de Clarence-Rockland a augmenté de façon constante et significative. «En fin de compte, c’est la croissance de la population qui compte, a-t-il déclaré. /PVTBWPOTÊHBMFNFOUMBDIBODFEBWPJS Caroline Mulroney comme ministre des affaires francophones.» M. Sarrazin entretient des liens étroits avec la ministre depuis sa récente nomina- tion en tant qu’assistant parlementaire pro- vincial de Mme Mulroney. Il a également été nommé depuis assistant parlementaire du ministre des petites entreprises de l’Ontario.

Depuis quelques semaines, le député Stéphane Sarrazin partage un café et une conversation avec des gens de sa circonscription de Glengarry-Prescott-Russell. «Les gens veulent toujours communiquer avec leur député», a déclaré M. Sarrazin lors de l’une de ses réunions l’Échange Express’o, le 27 juin, au restaurant Place 1967, à Plantagenet. L’événement du jeudi après-midi est le quatrième d’une série qu’il a organisée dans la circonscription au cours des deux derniers mois. D’autres séances ont eu lieu dans l’est de la circonscription, à Chute-à- Blondeau, dans le canton de Hawkesbury-Est et à Hawkesbury, et une troisième dans le village de Vars, à l’extrémité ouest de la circonscription. Le taux de participation aux séances d’information avec le député varie. «Tout dépend de la température et de ce qui se passe durant la journée», a-t-il dit, en soulignant que l’Échange Express’o permet aux résidents de Glengarry-Prescott-Russell de rencontrer leur député en personne pour discuter de leurs problèmes ou de leurs préoccupations. M. Sarrazin a fait remarquer que le dos- sier de courrier électronique de son gou- vernement débordait également de lettres provenant de la circonscription. «Je reçois parfois 500 à 600 courriels par jour», a-t-il déclaré, ajoutant que les

Le député Stéphane Sarrazin discute avec l’un de ses électeurs lors d’une rencontre à Plantagenet le 27 juin, dans le cadre de son projet d’Échange Express’o visant à offrir aux habitants de Glengarry-Prescott-Russell plus d’occasions de lui faire part de leurs problèmes et de leurs préoccupations. (Photo Gregg Chamberlain)

sujets abordés vont de la demande d’avis sur un texte de loi particulier à «tout ce qui concerne les services provinciaux». L’une des réalisations de la circonscrip- tion dont le député se réjouit est l’annonce récente d’un financement provincial pour de nouvelles écoles secondaires de langue française à Rockland et à Orléans. La ministre de l’Infrastructure, Kinga Surma, a confirmé l’octroi de 62,2 millions de dollars

au Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO). Cette somme fait partie d’un programme de 1,3 milliard de dollars visant à créer davantage d’écoles en Ontario. Les deux nouvelles écoles accueilleront plus de 400 élèves de la région de Cla- rence-Rockland et plus de 700 élèves de la région d’Orléans-Ottawa. M. Sarrazin a fait remarquer que d’autres écoles francophones de sa circonscription, comme L’Escale à

LE BSEO SIGNALE DES CAS DE COQUELUCHE ET CONSEILLE AUX HABITANTS DE VÉRIFIER LEURS VACCINS

EAP NEWSROOM nouvelles@eap.on.ca

et une fois au cours de chaque grossesse. Le BSEO signale que de nombreux enfants ont pris du retard dans leurs vaccinations de routine en raison des perturbations causées par la pandémie de COVID-19. Il exhorte les parents et les tuteurs à s’assurer que leurs enfants sont entièrement vaccinés conformément au calendrier d’immunisation de routine de l’Ontario. Les personnes qui ne sont pas à jour

sont invitées à contacter un prestataire de soins de santé pour recevoir les vaccins manquants. Les résidents qui n’ont pas de fournisseur de soins de santé peuvent recevoir leurs vaccins de routine au BSEO. Pour de plus amples renseignements ou pour prendre rendez-vous pour un vaccin, contactez le Bureau de santé de l’est de l’Ontario au 613-933-1375 ou au 1-800-267- PVWJTJUF[OPUSFTJUF8FCBV#4&0DB

propagation de la maladie. Les personnes devraient se faire vacciner contre la coque- luche plusieurs fois au cours de leur vie afin de rester protégées contre la maladie. Les enfants de 2, 4, 6 et 18 mois (4 doses) et une dose entre 4 et 6 ans, ainsi que les adolescents doivent recevoir une dose de rappel entre 14 et 16 ans. Les adultes doivent recevoir une dose de rappel une fois à l’âge adulte (avant 65 ans)

Le Bureau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO) alerte les résidents sur l’impor- tance des vaccinations de routine alors que les cas de coqueluche augmentent dans la région. La coqueluche est en hausse dans l’en- semble de l’Ontario et du Canada. L’Ontario a signalé 280 cas cette année, contre 190 cas à la même époque l’année dernière. « L’augmentation récente du nombre de cas de coqueluche est un rappel brutal de l’importance de maintenir une couverture vaccinale élevée dans notre communauté, déclare le Dr Paul Roumeliotis, médecin hygiéniste du BSEO. Les vaccins sont sûrs, efficaces et essentiels pour protéger les enfants et les autres personnes à risque contre les maladies évitables. » La coqueluche commence généralement par un écoulement nasal et une légère fièvre, mais les symptômes s’aggravent progressi- vement jusqu’à provoquer de graves quintes de toux, qui peuvent entraîner des vomis- sements dans les cas les plus extrêmes. La maladie se propage par les gouttelettes émises par la toux ou l’éternuement d’une personne infectée et est particulièrement dangereuse pour les enfants de moins d’un an et les femmes enceintes. Le BSEO a déclaré que la vaccination est le moyen le plus efficace de prévenir la

NOUVELLE STRATÉGIE DE DÉVELOPPEMENT DE LA SCDPR POUR LES CUPR

JOSEPH COPPOLINO nouvelles@eap.on.ca

des emplois et favorisera l’innovation et la croissance dans des secteurs clés tels que l’intelligence artificielle, les énergies renouvelables, la biodiversité, la fabrication et la robotique avancée. « La Société de développement commu- nautaire de Prescott-Russell, un organisme important de notre communauté, crée des conditions propices à l’épanouissement des entreprises et des entrepreneurs, a déclaré le député de Glengarry-Prescott-Russell, Francis Drouin. Ensemble, nous favorisons de meilleures occasions d’améliorer la com- pétitivité économique de nos communautés, entreprises et organisations locales. » La SDCPR collaborera avec les Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) et recevra plus de 90 000 $, dans le cadre de l’Initiative de développement économique, pour aider à

analyser les défis et les limites économiques actuels et à accroître la compétitivité et les possibilités de croissance dans la région. « Cette stratégie de développement économique reflète notre engagement en faveur d’une prospérité économique diver- sifiée, inclusive et durable. Elle repose sur une base solide d’analyse, de consultation publique et de collaboration, où chaque voix a été comptée et chaque idée valori- sée », a déclaré Luc Filion, président de la Société de développement communautaire de Prescott-Russell. Constituée en 1986 et financée par le Programme de développement des collec- tivités (PDC) de FedDev Ontario, la SDCPR soutient le développement économique local dans les CUPR.

Grâce au soutien de l’Initiative de développement économique du gou- vernement fédéral, la Société de déve- loppement communautaire de Prescott- Russell (SDCPR) a élaboré une nouvelle stratégie pluriannuelle pour soutenir les entreprises rurales de la région de Prescott-Russell. La nouvelle stratégie 2024-2029 se veut une « feuille de route pour renforcer l’économie de la région et créer de nou- velles opportunités pour les entrepreneurs », selon un communiqué de presse conjoint de la SDCPR et du gouvernement fédéral. Ils espèrent qu’elle attirera et retiendra les investissements des entreprises, créera

LET’S WORK TOGETHER! Finding the right job can be challenging. Let our employment professionals help you. • Virtual or in-person employment counselling, including job matching • Free training opportunities, including financial support and hiring or program completion bonuses* • Loan of computer and internet key* if needed • And much more *Some conditions apply. Don’t wait, contact us now! Nos programmes et services sont aussi offerts en français.

5 techniques de gestion du temps efficaces pour des journées plus productives

Une gestion efficace du temps est essentielle pour maximiser sa productivité au travail. Voici donc cinq techniques qui vous aideront à tirer le meilleur parti de vos journées! 1.Hiérarchiser les tâches : commencez votre journée en évaluant les tâches à

accomplir. Classez-les par ordre d’importance et occupez-vous d’abord des tâches prioritaires. 2.Utiliser des blocs de temps : attribuez des plages horaires à différentes tâches ou activités tout au long de la journée. Prévoyez du temps pour le travail nécessitant une concentration élevée, les réunions et les pauses. Cela vous aidera à rester organisé et à répartir votre temps de manière efficace. 3. Se fixer des objectifs SMART : pour rester sur la bonne voie et gérer votre temps de façon optimale, optez pour des objectifs spécifiques, mesurables,

appropriés, réalistes et temporels (SMART) pour vos journées ou vos semaines. 4.Réduire les distractions : listez les distractions courantes dans votre environnement de travail et prenez des mesures pour les minimiser. Désactivez les notifications ou fermez les onglets et les applications inutiles, par exemple. 5.Adopter la technique Pomodoro : décomposez votre journée en intervalles de concentration suivis de courtes pauses. Réglez une minuterie pour 25 minutes de travail ininterrompu, suivies d’une pause de 5 minutes; après 4

intervalles, faites une pause plus longue pour vous ressourcer. Les méthodes éprouvées de gestion du temps peuvent améliorer la productivité et réduire le stress au quotidien. Essayez-les!

MUNICIPALITÉ DE CASSELMAN MUNICIPALITY

NOUS EMBAUCHONS. WE’RE HIRING.

751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON K0A 1M0

OFFRE D’EMPLOI / JOB OFFER

MÉCANICIENS INDUSTRIELS MILLWRIGHTS ÉLECTRICIENS INDUSTRIELS INDUSTRIAL ELECTRICIANS

Directeur des services récréatifs et des loisirs TEMPS PLEIN

Director of Recreation and Leisure Services FULL TIME

Are you a champion of community engagement? Do you have a vision of an active and healthy community? Are you a skilled negotiator and an outstanding administrator? We have an opening on our team for a new Recreation and Leisure Services Director. You play a strategic role by advising the Municipality and provide leadership of Recreation and Leisure Services according to the new master plan. What the municipality of Casselman offers: A competitive salary, a benefits plan and the OMERS pension plan, a dynamic and united team that works together to get things done. A workspace adapted to your needs. Does it match your ambitions? Please submit your application by July 12, 2024 at 3:00 p.m. at rh-hr@casselman.ca For more information, go to https://www.en.casselman.ca/town_hall/ job_offers

Vous êtes un champion de l’engagement communautaire? Vous avez une vision d’une communauté active et en santé? Vous êtes un fin négociateur et un administrateur hors pair? Nous avons une place dans notre équipe pour un nouveau Directeur des services récréatifs et des loisirs. Vous jouez un rôle stratégique en conseillant la Municipalité et en assurant la direction des Services récréatifs et des loisirs selon le nouveau plan directeur. Ce que la municipalité de Casselman vous offre : Un salaire compétitif, un régime d’avantages sociaux et le régime de retraite OMERS, une équipe dynamique et soudée qui soutient le travail à accomplir. Un espace de travail adapté à vos besoins. Ça correspond à vos ambitions? Veuillez soumettre votre candidature d’ici le 12 juillet 2024 à 15 h au rh-hr@casselman.ca Pour tous les détails, consultez https://www.casselman.ca/hotel_de_ville/ offres_d_emploi

MACHINISTES MACHINISTS

Ivaco Rolling Mills part of The Heico Companies, is a world-class steel producer located in l’Orignal (Ontario).

Ivaco Rolling Mills , membre du groupe The Heico Companies, est une entreprise reconnue mondialement pour la qualité de sa production d’acier, située à l’Orignal (Ontario). Notre entreprise composée de plus de 600 employés est toujours à la recherche de personnes talentueuses, dynamiques et travaillantes pour se joindre à notre équipe. Nous offrons des salaires compétitifs, des avantages sociaux et beaucoup

Our company counts over 600 employees and is always looking for talented, dynamic, and hardworking individuals to join our team.

We offer competitive salaries, benefits as well as advancement opportunities.

d’opportunités d’avancements. Investissez dans votre avenir!

Invest in your future!

All interested applicants should forward their resume to: Tous les candidats intéressés doivent faire parvenir leur CV à : srupp@ivacorm.com

$0--&$5*7*5 r$0..6/*5:

CONGRATULATIONS ST. THOMAS AQUINAS GRADUATING CLASS OF 2024

FONCTIONS : • Accueillir la clientèle et répondre à leur besoin, la diriger vers le bon département • Répondre au téléphone et rediriger les appels • Effectuer l’entrée de données des petites annonces et nécrologies, aider à l’entrée de données des annonces commerciales • Préparer et envoyer la facturation et les états de compte • Toutes autres tâches connexes telles que demandées par la direction QUALITÉS REQUISES : • Avoir une apparence soignée et joviale • Posséder beaucoup d’entregent et faire preuve de tact et de politesse avec la clientèle • Être en mesure de travailler sous pression et respecter les heures de tombées • Connaissance approfondie de Office 365 et capacité d’apprentissage rapide de logiciels spécialisés pour les journaux • Excellente connaissance du français et de l’anglais, oral et écrit • Habileté à travailler en équipe et faire preuve d’initiative HORAIRE : Environ 20-24 heures/semaine. RÉMUNÉRATION : Salaire à discuter DATE D'ENTRÉE EN FONCTION : Le plus tôt possible Veuillez envoyer votre curriculum vitae, Compagnie d’édition André Paquette Inc. C.P. 1000, 1100 Aberdeen, Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel à: yvan.joly@eap.on.ca La Compagnie d'édition André Paquette Inc., éditeur de journaux communautaires bilingues à Hawkesbury (Tribune-Express, Le Carillon), Lachute (L'Argenteuil), Rockland (Vision) et Embrun (Reflet-News) recherche les services d'une SECRÉTAIRE/RÉCEPTIONNISTE À HAWKESBURY (À TEMPS PARTIEL)

St. Thomas Aquinas High School hosted its annual graduation ceremony for the class of 2024 on June 26 with 114 students walking across the stage. (Gabrielle Vinette)

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

Lewertoff received the Governor General’s "DBEFNJD.FEBM IBWJOHFBSOFEUIFIJHIFTU average in Grade 11 and Grade 12 courses. “We grew up wanting to be older, wanting UPCFMJLFUIFIJHITDIPPMFST/PX IFSFXF are. We are done. Graduating is a special time for all of us. The last moment before we all start our new chapter. This day is a time of reflecting on the past and looking forward to the future. It is a time as a graduating class, as we come together, one last time in ‘hurray’ before moving on to greater opportu- nities and adventures,” stated valedictorians Cassielle Bles and Sydney Ferreira.

St. Thomas Aquinas High School cele- brated their 2024 graduating class this past week, marking 19 years of graduation ceremonies at the Russell CDSBEO high school. On June 26, 114 diplomas and 17 major awards were handed out the graduating class as family friends cheered them on through this final chapter of their grade school careers. Sada Baynham received the Lieutenant Governor Award, who demonstrated outs- tanding community contributions and Eric

RUSSELL HIGH SCHOOL WISHES GOOD LUCK TO ITS GRADUATES

P000047-1

est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

Russell High School handed high school diplomas to 85 students during the 17th annual graduation ceremony for the class of 2024. (Gabrielle Vinette)

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

"DBEFNJD.FEBM XIPBDIJFWFEUIFIJHIFTU average in Grade 11 and Grade 12 courses. Favour Achu and Even Jaquemet stepped up to the podium at the end of the ceremony to give their final speech in high school as valedictorians and were presented the Kin Club of Russell Valedictorian Awards. “Standing before you today, reflecting on the past four years of our high school journey, we are filled with a mix of emotions. I’m sure we all remember the nervous excitement of our first day of high school, where we started your high school journey at RHS. Or join us in later years, we have all experienced that bittersweet nostalgia of our final year together. And now, we are getting ready to walk out of the Atrium doors for the last time,” expressed the valedictorians during their commencement speech.

Russell High School (RHS) hosted its 17th annual graduation ceremony, bidding adieu to the graduating class of 2024. On June 26, Russell High School handed diplomas to the 85 students who walked along the stage in the school’s gymnasium. Over 55 awards, scholarships and bur- saries ranging from $100 to $1,000 were handed out to the deserving students. The gymnasium was filled with family members and friends encouraging the re- cent grads celebrating and showcasing their achievements. Kate Kingswood received the Lieutenant Governor’s Award, who demonstrated out- standing community contributions and Evan Jaquemet received the Governor General’s

Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions

Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca

www.editionap.ca p.ca

40 MOTS WORDS

9 $ PAR RÉPÉTITION $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PER REPEAT 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11 PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14 H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

NÉCROLOGIE

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

SERVICES

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale MULTIPLE ITEMS: GAS GENERATOR Power- Source 1800W, can recharge car battery, $425.; HEALTHWARE GLIDER exercise stand up bike, $350.; COLONIAL SOLID WOOD CASINGS,1/2 price of the lumber yards; GOLF SET with bag, $1,400. worth of clubs, asking $700.; 2 Levac PROPANE FULL GAS TANKS, $65. each; STEP LADDERS, 6' and 7', $40. each; information 613- 676-2119 or 613-676-2111. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent 324 RÉGENT, HAWKESBURY, suite 3, centre- ville (face centre d'achat), 2 CAC, 1 salle de bains (baignoire/douche séparées), 2 lavabos, salle lavage, foyer au gaz, climatiseur, 2 balcons, stationnement, 1700$ mois, Hydro et gaz non inclus, libre 1 er août; renseignements 514-777-4985. CLARENCE CREEK AREA, 2 bedrooms side- by-side duplex, all ceramic, carport, private yard, $1,400. monthly plus utilities, available now; information 613-601-5433. LEFAIVRE, renovated furnished studio apartment in a 6 unit building, 2 nd floor, fully equipped kitchen, $850. month, heat, Hydro, water, parking, WIFI, Netflix included, (washer/dryer access); information 613-807-5272. A-834 BAY RD, 1,750 sq.ft, 3 bedrooms, 3 bathrooms, big dining and living room, indoor parking + 2 extra outside parkings, $3,500. month- ly, utilies not included; A-836 BAY RD, 1,200 sq.ft, 2 bedrooms, 1-1/2 bathroom, 2 parking, $2,400. monthly, utilities not included; RIVERVIEW IN L'ORIGNAL new and great quality building

HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MAÇONNERIE, blocs, pierres et briques, chemi- nées, plastrage. Estimation gratuite, réparation de tout genre, région Hawkesbury ; téléphoner Pierre Deschamps, 613-577-1067, 613-632-9748.

Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673

VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS

VENTE GARAGE FAMILIALE, 11, RUE PIET- TE, À ST-BERNARDIN, le samedi 6 juillet, 8h à 15h. Livres; décos Partylight; plusieurs articles de camping (tente, cuisine extérieure, BBQ, etc); cassettes / jeux Playstation, jouets/casse- têtes, jeux extérieurs; bicyclettes pour adultes; antiquité.

IN MEMORIAM

PERDU • TROUVÉ LOST & FOUND

femaide.ca

CHAT NOIR au nom de Pepper, perdu le 5 juin, aux alentours du boulevard Cécile, Hawkesbury, RÉCOMPENSE;

13 E ANNIVERSAIRE À LA DOUCE MÉMOIRE DE JONATHAN BERGERON décédé le 7 juillet 2011

Cher Jonathan, il y a déjà 13 ans que tu nous as quittés beaucoup trop vite. Quelle chance de t’avoir eu dans nos vies. Ton beau sourire et ta présence nous manquent encore. Tu demeures toujours dans nos cœurs et nos pensées. Continue de veiller sur nous et de nous protéger. À nos yeux, tu es la plus belle étoile qui illumine le ciel. Avec amour, Papa, Mom, Geneviève, IAN, ainsi que ta famille et tes ami(e)s

renseigements 613-872-9011.

PERSONNEL PERSONAL

Apts ready for January 2025 Call Adam, 613-930-0823

DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? There has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987; also a second meeting every Friday from 4pm to 5pm, St-Trinity church, 2178 Laurier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back.

ROCKLAND, beautiful 3 bedroom, main floor with living room, large kitchen with dining room, washer and dryer included, nice backyard, wooden deck, $2,300. month, utilities included, references required, available September 1 st ; call 613-447-4433 or email: altman@trytel.com

193266

P000571-1

PRIÈRES PRAYERS

SERVICES

HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. We provide servi- ce as far as L'Orignal.

MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.

Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glorifié à travers le monde entier pour l'éternité. P.L.

minermonument@gmail.com 613-632-6143

        

OUR CANCER INFORMATION HELPLINE IS A NATIONAL, TOLL-FREE SERVICE

SPEAK WITH OUR INFORMATION SPECIALISTS 1 888 939-3333

 

Fièrement canadienne depuis 1971

Du 3 au 17 juillet 2024

SUPER SOLDE D'ÉLECTROMÉNAGERS C'EST LE PLUS BAS PRIX GARANTIS Nous battrons tout prix annoncé d'un concurrent de 20 % de la différence pendant 30 jours. Certaines restrictions s'appliquent. Renseignez-vous auprès de votre conseiller des ventes pour les détails complets ou visitez le brickenligne.com/garantie-prix

ÉCONOMISEZ DU TEMPS. ÉCONOMISEZ DE L'ÉNERGIE. APPAREIL TOUT-EN-UN.

L'appareil AI Laundry Combo MC lave et sèche les vêtements dans un seul appareil, sans devoir transférer le chargement.

2795 00 SEULEMENT

66,55 $ /MOIS* Période de 42 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.

Laveuse-sécheuse tout-en-un AI Laundry Combo MC à capacité de 6,1 pi 3 WD53DBA9

CONGÉLATEURS VERTICAUX EN SOLDE!

Un seul appareil vous permet de laver et de sécher une grande quantité de vêtements en deux heures environ, sans avoir à transférer le chargement.

Laveuse-sécheuse Úã

EN

EXCLUSIF À BRICK

Cycle complet ÙÚÝÚêçÚè

CYCLE COMPLET

389 00 SEULEMENT

2995 00 SEULEMENT

ÈÚÞááÚêçÚè ŹØäãäâÞÚèÙ ŹãÚçÜÞÚ **

Congélateur vertical 6,9 pi 3 convertible en réfrigérateur MRU073WW

71,31 $ /MOIS* Période de 42 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.

Laveuse-sécheuse tout-en-un à capacité de 5,5 pi 3 avec pompe à chaleur sans conduit PFQ97HSP

CONGÉLATEURS COFFRES À PARTIR DE 199 $

Un appareil qui fait tout. Lavez et séchez sans avoir à transférer la lessive entre deux appareils. TOUT FAIRE, EN UNE SEULE FOIS! • Utilise jusqu'à 60 % moins d'énergie • Lavage et séchage en 2 heures • Conception sans conduit de ventilation • Prise électrique de 120 V

895 00 SEULEMENT

199 00 SEULEMENT

Congélateur coffre 5 pi 3 MC500SWA 229 00 SEULEMENT

Congélateur coffre 7 pi 3 MC700SWA 259 00 SEULEMENT

349 00 SEULEMENT

Congélateur vertical 16 pi 3 FFFU16FW

2495 00 SEULEMENT

Congélateur coffre 3,5 pi 3 MC350SWA

Congélateur coffre 10,2 pi 3 MC102SWA

59,41 $ /MOIS* Période de 42 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.

Laveuse-sécheuse tout-en-un WashCombo MC à capacité de 5,7 pi 3 WM6998HB

VOUS DÉMÉNAGEZ? MOVING?

SUR LES GROS ÉLECTROMÉNAGERS POUR LA CUISINE SÉLECTIONNÉS Des exclusions s'appliquent. Détails complets à la page 2. 1000 $ JUSQU'À DE RABAIS + ADDITIONNEL

ACHETEZ PLUS, ÉCONOMISEZ PLUS!

Voir détails en magasin!

Enfin, une alternative!

Jean-Pierre 895, Main E., Hawkesbury ON 613 632-0632 www.thebrick.com Lundi au jeudi et samedi de 10h à 17h / vendredi 10h à 20h • dimanche 12h à 17h // Monday to Thursday and Saturday from 10a.m. to 5p.m. / Friday 10 a.m. to 8 p.m. • Sunday 12 a.m. to 5 p.m. Stéfanie Normand Océane HAWKESBURY

The

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8

Made with FlippingBook - Online magazine maker