Bexem 2022-2023

CATALOGUS • CATALOG KATALOG • CATALOGUE 2022/23

www.bexem.be

3 20 25 29 34

OVER ONS WHO WE ARE

ÜBER UNS QUI SOMMES NOUS

BORDENDEKSELS PLATE COVERS

TELLERCLOCHEN COUVRE-ASSIETTES

SOEKOMDEKSELS LIDS FOR BOWLS

DECKEL FÜR SUPPENSCHALE COUVERCLES POUR BOLS

VIERKANTE DEKSELS SQUARE LIDS

DECKEL QUADRATISCH COUVERCLES CARRES

BEKERDEKSELS LIDS FOR MUGS

BECHERDECKEL COUVERCLES MUGS

RECHTHOEKIGE DEKSELS RECTANGULAR LIDS

RECHTECKIGE DECKEL COUVERCLES RECTANGULAIRES

36

39 41 42 44

MOKKEN MUGS

HENKELBECHER MUGS

BEKERGLAS TUMBLER

TRINKBECHER GOBELET

SOEPKOM SOUP CUP

SUPPENTASSE BOL A POTAGE

PLAT BORD PLATES

TELLER ASSIETTE

OVER ONS

NL ONZE KLANTEN ZIJN ONZE PARTNERS Onze klanten zijn onze partners, dankzij hen hebben wij directe voeling met de markt en kunnen we inspelen op de noden van de sector. Onze klanten bevinden zich veelal in de zorgcatering maar daarnaast hebben we met ons merk Kalyx ook een lijn ontwikkeld die naast de ziekenhuizen en woonzorgcentra ook inspeelt op de vraag van kinderdag- verblijven en scholen. Deze productlijn omvat mokken, borden, soeptassen en bekerglazen.

WHO WE ARE

ENG OUR CUSTOMERS ARE OUR PARTNERS Our customers are our partners. Thanks to them, we have a direct link to the market and can respond to the needs of the sector. Most of our customers are in the care catering sector, but with our Kalyx brand we have also developed a line that responds to the demands of nurseries and schools, as well as hospitals and residential care centres. This product line includes mugs, plates, soup cups and tumblers.

3

ÜBER UNS

DE UNSERE KUNDEN SIND UNSERE PARTNER Unsere Kunden sind unsere Partner. Durch sie sind wir in direktem Kontakt mit dem Markt und können auf die Bedürfnisse des Sektors reagieren. Unsere Kunden finden sich hauptsächlich im Pflegebereich. Darüber hinaus haben wir mit unserer Marke Kalyx eine Produktlinie entwickelt, die nicht nur Krankenhäuser und Pflegeheime, sondern auch Kindertagesstätten und Schulen bedient. Diese Produktlinie umfasst Tassen, Teller, Suppenschalen und Gläser.

QUI SOMMES NOUS

FR NOS CLIENTS SONT NOS PARTENAIRES

Nos clients sont nos partenaires. Grâce à eux, nous avons un lien direct avec le marché et pouvons répondre aux besoins du secteur. La plupart de nos clients appartiennent au secteur de la restauration collective, mais avec notre marque Kalyx, nous avons également développé une gamme qui répond aux exigences des crèches et des écoles, ainsi que des hôpitaux et des centres de soins résidentiels. Cette gamme de produits comprend des tasses, des assiettes, des sacs à soupe et des verres à bec.

4

BEXEM STAAT VOOR

KWALITEIT Wij werken met kwalitatieve grondstoffen van hoofdzakelijk Europese fabrikanten. QUALITY We process high quality raw materials of mainly European manufacturers.

VAATWASBESTENDIG Al onze producten zijn uitvoering getest en zijn voedingsgeschikt en vaatwasbestendig. DISHWASHER SAFE All our products have extensively been tested and are food proof and dishwasher safe.

RECYCLEERBAAR Al onze producten zijn recycleerbaar.

GEPRODUCEERD IN BELGIË Al onze producten worden geproduceerd in België.

RECYCLABLE All our products are recyclable.

MADE IN BELGIUM All our products are made in Belgium.

5

KWALITEIT

NL Voordat een nieuw artikel in productie gaat heeft het al een heel traject doorlopen. We beginnen met een ontwerp waarna we dit 3D printen om te finetunen tot de productie van de uiteindelijke matrijzen. En dan begint het pas, na een eerste testserie worden deze uitvoerig getest in een veeleisende omgeving. Dit is meestal op locatie bij één van onze klanten waarna we nog eventueel kleine aanpassingen kunnen doorvoeren. Pas nadat aan alle eisen is voldaan gaat het nieuwe item in productie en krijgt dit het Bexem label. Bij de ontwikkeling van onze producten werken we nauw samen met de meest toonaangevende Europese porseleinfabrikanten. We maken hiervoor gebruik van hun expertise om de meest geschikte kunststof deksels te ontwikkelen die perfect aansluiten op hun porselein.

Ook hebben we nauwe contacten met de fabrikanten van regeneratiewagens en -ovens. Dankzij deze partnerships zorgen we zo samen voor de meest smakelijke en efficiënte verdeling van de maaltijden bij onze klanten. Wij produceren 100% in België, gelegen in het hart van Europa beleveren we op dit moment niet alleen onze buurlanden maar groeit onze export jaar na jaar. U kan naast België onze producten ook vinden in Nederland, UK, Frankrijk, Luxemburg, Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland. Bexem producten worden uitsluitend verdeeld door gespecialiseerde handelaars die thuis zijn in de markt van de maaltijddistributie en die u daardoor ook uitgebreid kunnen adviseren.

6

QUALITY

ENG Before a new article goes into production, it has already gone through an entire process. We start with a design after which we 3D print it in order to fine-tune it and produce the final moulds. After an initial test series, these are extensively tested in a demanding environ- ment. This is usually on location with one of our customers, after which we can make any minor adjustments needed. Only after all requirements have been met does the new item go into production and receive the Bexem label. In developing our products, we work closely with the leading European porcelain manufacturers. We use their expertise to develop the most suitable plastic lids that perfectly match their porcelain.

We also have close contacts with the manufacturers of food distribution trolleys and ovens. Thanks to these partnerships, together we ensure the most tasty and efficient distribution of meals to our customers. We produce 100% in Belgium. Located in the heart of Europe, we currently supply not only our neighbouring countries but our exports are growing year after year. Besides Belgium, you can also find our products in the Netherlands, UK, France, Luxembourg, Germany, Austria and Switzerland. Bexem products are distributed exclusively by specialised dealers who are familiar with the meal distribution market and who are therefore able to provide you with extensive advice.

7

QUALITÄT

QUALITÉ

DE Bevor ein neuer Artikel in die Produktion geht, hat er bereits einen ganzen Prozess durchlaufen. Wir beginnen mit einem Entwurf, den wir fürs Feintuning in 3D drucken, bis hin zur Produktion der endgültigen Form. Erst dann wird dieser in einer ersten Versuchsreihe in einer anspruchsvollen Umgebung ausgiebig getestet. Dies geschieht in der Regel vor Ort bei einem unserer Kunden. Danach können wir, falls erforderlich, noch kleinere Anpassungen vornehmen. Erst wenn alle Anforderungen erfüllt sind, geht der neue Artikel in Produktion und erhält das Bexem-Label. Bei der Entwicklung unserer Produkte arbeiten wir eng mit den führenden europäischen Porzellanherstellern zusammen. Hierfür nutzen wir ihr Fachwissen, um die am besten geeigneten Kunststoffdeckel zu entwickeln, die perfekt auf ihr Porzellan passen. Außerdem haben wir engen Kontakt zu den Herstellern von Regenerationswagen und -öfen. Dank dieser Partnerschaften sorgen wir so gemeinsam für eine effiziente Verteilung der schmackhaftesten Mahlzeiten an unsere Kunden. Wir produzieren zu 100 % in Belgien, im Herzen Europas gelegen. Derzeit beliefern wir nicht nur unsere Nachbarländer, sondern auch unsere Exporte ins europäische Ausland wachsen von Jahr zu Jahr. Außer in Belgien finden Sie unsere Artikel auch in den Niederlanden, Großbritannien, Frankreich, Luxemburg, Deutschland, Österreich und in der Schweiz. Die Produkte von Bexem werden ausschließlich über Fachhändler vertrieben, die sich im Bereich der Speisenverteilung auskennen und daher in der Lage sind, Sie umfassend zu beraten.

FR Avant qu'un nouvel article n'entre en production, il est déjà passé par tout un processus. Nous commençons par une conception, puis nous l'imprimons en 3D et l'affinons jusqu'à la production des moules définitifs. Et c'est là que tout commence, après une série de tests initiaux, ces produits sont testés de manière approfondie dans un environnement exigeant. Cela se fait généralement sur place avec l'un de nos clients, après quoi nous pouvons procéder à tout ajustement mineur nécessaire. Ce n'est que lorsque toutes les exigences ont été satisfaites que le nouvel article entre en production. Pour développer nos produits, nous travaillons en étroite collaboration avec les principaux fabricants européens de porcelaine. Nous utilisons leur expertise pour développer les couvercles en plastique les plus adaptés, qui s'harmonisent parfaitement avec leur porcelaine. Nous avons également des contacts étroits avec les fabricants de chariots de régénération et de fours. Grâce à ces partenariats, nous assurons ensemble la distribution la plus savoureuse et la plus efficace des repas à nos clients. Nous produisons à 100% en Belgique. Situés au coeur de l'Europe, nous fournissons actuellement non seulement nos pays voisins mais nos exportations augmentent d'année en année. Outre la Belgique, vous pouvez également trouver nos produits aux Pays-Bas, au Royaume-Uni, en France, au Luxembourg, en Allemagne, en Autriche et en Suisse. Les produits Bexem sont distribués exclusivement par des revendeurs spécialisés qui connaissent bien le marché de la distribution des repas et qui sont donc en mesure de vous donner des conseils détaillés.

8

MATERIALS

MATERIALEN

ENG

NL

All Bexem products are dishwasher- and microwave- safe, and of course food-safe. They are also fully recyclable.

Alle Bexem producten zijn vaatwas- en microgolfoven- bestendig en uiteraard voedselveilig, daarnaast zijn ze volledig recycleerbaar.

Gebruikte afkortingen Materiaal

Max. temperatuur kortstondig Max. temperature short-term

Used abbreviations

Material

PP

polypropyleen polypropylene

+90 °C

X

X

HHP

High Heat Polyamide High Heat Polyamide

+150 °C

X

X

PBT

polybutyleentereftalaat polybutylene terephtalate

+160 °C

X

X

SAN

styreen acrylonitril styrene acrylonitrile

+100 °C

X

X

PC

polycarbonaat polycarbonat

+110 °C

X

X

PSU

polysulfon

+180 °C

X

X

polysulphone

CoPO

copolyester - Tritan copolyester - Tritan

+110 °C

X

X

MATÉRIAUX

MATERIALIEN

FR

DE

Tous les produits Bexem passent au lave-vaisselle, au micro-ondes et, bien sûr, aux aliments, et sont entièrement recyclables.

Alle Bexem-Artikel sind spülmaschinen- sowie mikrowellenbeständig und selbstverständlich lebensmittelecht. Des Weiteren sind sie recycelbar.

9

10

11

EEN PRODUCT OP MAAT

EIN MASSGESCHNEIDERTES PRODUKT

NL Zoekt u een product met bepaalde afmetingen en eigenschappen dat volgens u niet bestaat? Geen nood, we ontwikkelen producten op maat van uw vereisten. Afhankelijk van het formaat en de complexiteit kan dit reeds voor beperkte oplagen.

DE Sie suchen ein Produkt mit bestimmten Abmessungen und Eigenschaften, von dem Sie glauben, dass es nicht existiert? Keine Sorge, wir entwickeln auch Produkte gemäß Ihren Anforderungen. Je nach Größe und Komplexität kann dies bereits in begrenzten Auflagen erfolgen.

A CUSTOMISED PRODUCT

UN PRODUIT SUR MESURE

ENG Are you looking for a product with certain dimensions and properties that you don't think exists? Don't worry, we develop products tailored to your requirements. Depending on the format and complexity, this can already be done for limited editions.

FR Vous recherchez un produit avec certaines dimensions et propriétés qui, selon vous, n'existe pas ? Ne vous inquiétez pas, nous développons des produits adaptés à vos besoins. Selon le format et la complexité, cela peut déjà être fait pour les éditions limitées.

12

ECOLOGIE

ÖKOLOGIE

NL Een betere wereld begint bij jezelf… niet alleen maar een slogan maar ook een doelstelling voor ons bedrijf. We proberen niet alleen zoveel mogelijk Europese grondstoffen aan te kopen maar produceren al onze producten 100% in België om zo de controle over de keten te behouden en transporten tot een minimum te beperken. Dit zijn eisen die we niet alleen aan onszelf opleggen maar aan al onze leveranciers.

DE Eine bessere Welt beginnt bei dir selbst... nicht nur ein Slogan, sondern ein Ziel unseres Unternehmens. Wir versuchen nicht nur, so viele europäische Rohstoffe wie möglich zu kaufen, sondern produzieren all unsere Produkte zu 100% in Belgien, um die Kontrolle über die Lieferkette zu behalten und um den Transport auf ein Minimum zu beschränken. Dies sind Anforderungen, die wir nicht nur uns selbst auferlegen, sondern auch all unseren Lieferanten.

ECOLOGY

ÉCOLOGIE

ENG A better world starts with yourself... not just a slogan but an objective for our company. We do not only try to buy as many European raw materials as possible but we also produce all our products 100% in Belgium in order to keep control over the chain and to limit transport to a minimum. These are requirements that we not only impose on ourselves but on all our suppliers.

FR Un monde meilleur commence par soi-même ... pas seulement un slogan mais un objectif pour notre entreprise. Non seulement nous essayons d'acheter autant de matières premières européennes que possible, mais nous fabriquons également tous nos produits à 100 % en Belgique afin de garder le contrôle de la chaîne et de limiter au maximum les transports. Il s'agit d'exigences que nous imposons non seulement à nous-mêmes mais aussi à tous nos fournisseurs.

13

ONTWERP

ENTWURF

NL Alle Bexem en Kalyx producten worden ontworpen met het oog op een maximaal gebruiksgemak, functionaliteit is voor ons van het allergrootste belang. Dit vertaalt zich in extra grote handgrepen, stapel- baarheid, afgeronde randen en de droogranden onderaan onze bekers.

DE Alle Produkte von Bexem und Kalyx sind auf maximale Benutzerfreundlichkeit ausgelegt; Funktionalität ist für uns von größter Bedeutung. Dies äußert sich in extra großen Henkeln, Stapelbarkeit, abgerundeten Kanten und Trocknungsrändern am Boden unserer Becher.

DESIGN

DESIGN

ENG All Bexem and Kalyx products are designed for maximum ease of use; functionality is of paramount importance to us. This translates into extra large handles, stackability, rounded edges and the drying edges at the bottom of our cups.

FR Tous les produits Bexem et Kalyx sont conçus pour une facilité d'utilisation maximale ; la fonctionnalité est d'une importance capitale pour nous. Cela se traduit par des poignées extra-larges, des possibilités d'empilage, des bords arrondis et des bords de séchage au fond de nos mugs.

handige greep

condensgaatje

stapelnok

stapelrand

afgeronde drinkrand

afgeronde drinkrand

ribbels voor extra grip

ribbels voor extra grip

handige oor

handige oor

droogrand

stapelrand

droogrand

stapelrand

14

NL Haast alle ontwikkelingen starten met een vraag van een klant, we proberen deze te visualiseren aan de hand van schetsen en als deze aan alle criteria voldoet start onze technisch tekenaar met het echte ontwerp van de matrijs. ENG Almost all developments start with a request from a customer, we try to visualise it on the basis of sketches and if it meets all the criteria our technical engineer starts with the real design of the mould. DE Fast alle Entwicklungen beginnen mit einer Anfrage eines Kunden, die wir anhand von Skizzen zu visualisieren versuchen, und wenn sie alle Kriterien erfüllt, beginnt unser Ingenieur mit dem eigentlichen Entwurf der Form. FR Presque tous les développements commencent par une demande d'un client, nous essayons de la visualiser au moyen de croquis et si elle répond à tous les critères, notre ingénieur commence la conception réelle du moule.

Voorbeeld in render formaat

Technische tekening

Matrijs in gebruik

15

16

17

SYMPA

SYMPA

NL Bexem ontwierp een aantal deksels voor het Sympa maaltijdsysteem, dit is een reeks porseleinen schalen die gebruikt worden op buffetten, in de event-catering maar ook als maaltijdsysteem in de zorg. De deksels zijn vlak en afgerond waardoor ze perfect stapelen en makkelijk te reinigen zijn. Dankzij de hittebestendigheid van 150°C kunnen ze ook gebruikt worden in de meeste maaltijdverdeelsystemen.

DE Bexem hat eine Reihe von Deckeln für das Sympa- Mahlzeitensystem entworfen, eine Serie von Porzellanschalen, die auf Buffets, im Event-Catering, aber auch als Mahlzeitensystem im Pflegebereich eingesetzt werden. Die Deckel sind flach und abgerundet, wodurch sie sich perfekt stapeln lassen und leicht zu reinigen sind. Dank ihrer Hitzebeständigkeit von 150°C können sie auch in den meisten Speisenverteilsystemen eingesetzt werden.

SYMPA

SYMPA

ENG Bexem designed a number of lids for the Sympa meal system. This is a series of porcelain bowls used on buffets, in event catering but also as a meal system in the care sector. The lids are flat and rounded making them perfect for stacking and easy to clean. Thanks to their heat resistance of 150°C, they can also be used in most food distribution systems.

FR Bexem a conçu un certain nombre de couvercles pour le système de repas Sympa, une série de bols en porcelaine utilisés sur les buffets, dans la restauration événementielle mais aussi comme système de repas dans le secteur des soins. Les couvercles sont plats et arrondis, ce qui les rend parfaits pour être empilés et faciles à nettoyer. Grâce à leur résistance à la chaleur de 150°C, ils peuvent également être utilisés dans la plupart des systèmes de distribution de repas.

18

19

BORDENDEKSELS COUVRE-ASSIETTES PLATE COVERS TELLERCLOCHEN

134g

BORDENDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Vert transparent PLATE COVER - Green transparent TELLERCLOCHE - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 238mm

HMM. 45mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100240

BOX 50

134g

BORDENDEKSEL - BLAUW TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Bleu transparent

MAX. TEMP. +150 °C

PLATE COVER - Blue transparent TELLERCLOCHE - Blau transparent

ØMM. 238mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 150240

BOX 50

HMM. 45mm

150g

BORDENDEKSEL - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Transparent PLATE COVER - Transparent TELLERCLOCHE - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 238mm

HMM. 45mm

MAT. SAN

REF. 700240

BOX 50

20

106g

BORDENDEKSEL - ROOD COUVRE-ASSIETTE - Rouge

MAX. TEMP. +90 °C

PLATE COVER - Red TELLERCLOCHE - Rot

ØMM. 238mm

HMM. 45mm

MAT. PP

REF. 420240

BOX 50

160g

BORDENDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Vert transparent PLATE COVER - Green transparent TELLERCLOCHE - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 240mm

HMM. 45mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100245

BOX 50

160g

BORDENDEKSEL - BLAUW TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Bleu transparent

MAX. TEMP. +150 °C

PLATE COVER - Blue transparent TELLERCLOCHE - Blau transparent

ØMM. 240mm

HMM. 45mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 150245

BOX 50

120g

BORDENDEKSEL - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Transparent PLATE COVER - Transparent TELLERCLOCHE - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 240mm

HMM. 45mm

MAT. PP

REF. 400245

BOX 50

21

182g

BORDENDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Vert transparent PLATE COVER - Green transparent TELLERCLOCHE - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 250mm

HMM. 45mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100250

BOX 50

207g

BORDENDEKSEL - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Transparent PLATE COVER - Transparent TELLERCLOCHE - Transparent

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 250mm

HMM. 45mm

MAT. PC

REF. 710250

BOX 50

141g

BORDENDEKSEL - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Transparent PLATE COVER - Transparent TELLERCLOCHE - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 250mm

HMM. 45mm

MAT. PP

REF. 400250

BOX 50

192g

BORDENDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Vert transparent PLATE COVER - Green transparent TELLERCLOCHE - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 265mm

HMM. 45mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100265

BOX 50

22

224g

BORDENDEKSEL - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Transparent PLATE COVER - Transparent TELLERCLOCHE - Transparent

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 265mm

HMM. 45mm

MAT. PC

REF. 710265

BOX 50

158g

BORDENDEKSEL - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Transparent PLATE COVER - Transparent TELLERCLOCHE - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 265mm

HMM. 45mm

MAT. PP

REF. 400265

BOX 50

164g

BORDENDEKSEL VIERKANT - GROEN TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE CARRÉ - Vert transparent PLATE COVER SQUARE - Green transparent TELLERCLOCHE QUADRATISCH - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 214 x 214mm

HMM. 45mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100215

BOX 50

196g

BORDENDEKSEL VIERKANT - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE CARRÉ - Transparent PLATE COVER SQUARE - Transparent TELLERCLOCHE QUADRATISCH - Transparent

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 214 x 214mm

HMM. 45mm

MAT. PC

REF. 710215

BOX 50

23

150g

BORDENDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Vert transparent PLATE COVER - Green transparent TELLERCLOCHE - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 200mm

HMM. 55mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100201

BOX 50

166g

BORDENDEKSEL - BLAUW TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Bleu transparent

MAX. TEMP. +110 °C

PLATE COVER - Blue transparent TELLERCLOCHE - Blau transparent

ØMM. 200mm

MAT. CoPo

REF. 650201

BOX 50

HMM. 55mm

124g

BORDENDEKSEL - TRANSPARANT COUVRE-ASSIETTE - Transparent PLATE COVER - Transparent TELLERCLOCHE - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 200mm

HMM. 55mm

MAT. PP

REF. 400201

BOX 50

24

SOEPKOMDEKSELS COUVERCLES POUR BOLS LIDS FOR BOWLS DECKEL FÜR SUPPENSCHALE

46g

SOEPKOMDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Vert transparent LID FOR SOUP CUP - Green transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 110mm

HMM. 15mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100105

BOX 200

46g

SOEPKOMDEKSEL - BLAUW TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Bleu transparent LID FOR SOUP CUP - Blue transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Blau transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 110mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 150105

BOX 200

HMM. 15mm

54g

SOEPKOMDEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Transparent LID FOR SOUP CUP - Transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Transparent

MAX. TEMP. +130 °C

ØMM. 110mm

HMM. 15mm

MAT. High Heat PC

REF. 710105

BOX 200

25

58g

SOEPKOMDEKSEL - GRIJS COUVERCLE BOL À POTAGE - Gris LID FOR SOUP CUP - Grey DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grau

MAX. TEMP. +160 °C

ØMM. 110mm

HMM. 15mm

MAT. PBT

REF. 300105

BOX 200

40g

SOEPKOMDEKSEL - GRIJS COUVERCLE BOL À POTAGE - Gris LID FOR SOUP CUP - Grey DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grau

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 110mm

HMM. 15mm

MAT. PP

REF. 470105

BOX 200

40g

SOEPKOMDEKSEL - WIT TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Blanc transparent LID FOR SOUP CUP - White transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Weiss transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 110 mm

HMM. 15mm

MAT. PP

REF. 400105

BOX 200

58g

SOEPKOMDEKSEL - WIT-SMALLE STEEK COUVERCLE BOL À POTAGE - Blanc LID FOR SOUP CUP - White DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Weiss

MAX. TEMP. +160 °C

ØMM. 110 mm

HMM. 15mm

MAT. PBT

REF. 308105

BOX 200

26

smalle invallende rand

46g

SOEPKOMDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Vert transparent LID FOR SOUP CUP - Green transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 110mm

HMM. 15mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100387

BOX 200

77g

SOEPKOMDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Vert transparent LID FOR SOUP CUP - Green transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grün transparent

MAX. TEMP. +130 °C

ØMM. 128mm

HMM. 12mm

MAT. High Heat

REF. 600128

BOX 100

56g

SOEPKOMDEKSEL - GRIJS COUVERCLE BOL À POTAGE - Gris LID FOR SOUP CUP - Grey DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grau

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 128mm

HMM. 12mm

MAT. PP

REF. 470128

BOX 100

93g

SOEPKOMDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Vert transparent LID FOR SOUP CUP - Green transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grün transparent

MAX. TEMP. +130 °C

ØMM. 140mm

HMM. 15mm

MAT. High Heat

REF. 600140

BOX 100

27

67g

SOEPKOMDEKSEL - GRIJS COUVERCLE BOL À POTAGE - Gris LID FOR SOUP CUP - Grey DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grau

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 140mm

HMM. 15mm

MAT. PP

REF. 470140

BOX 100

94g

SOEPKOMDEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE BOL À POTAGE - Vert transparent LID FOR SOUP CUP - Green transparent DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grün transparent

MAX. TEMP. +130 °C

ØMM. 145mm

HMM. 12mm

MAT. High Heat

REF. 600145

BOX 100

70g

SOEPKOMDEKSEL - GRIJS COUVERCLE BOL À POTAGE - Gris LID FOR SOUP CUP - Grey DECKEL FÜR SUPPENSCHALE - Grau

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 145mm

HMM. 12mm

MAT. PP

REF. 470145

BOX 100

28

VIERKANTE DEKSELS COUVERCLES CARRES SQUARE LIDS DECKEL QUADRATISCH

21g

VIERKANT DEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE CARRÉ - Vert transparent SQUARE LID - Green transparent QUADRATISCHER DECKEL - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 105x105mm

HMM. 20mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100905

BOX 150

21g

VIERKANT DEKSEL - BLAUW TRANSPARANT COUVERCLE CARRÉ - Bleu transparent SQUARE LID - Blue transparent QUADRATISCHER DECKEL - Blau transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 105x105mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 150905

BOX 150

HMM. 20mm

16g

VIERKANT DEKSEL - WIT TRANSPARANT COUVERCLE CARRÉ - Blanc transparent SQUARE LID - White transparent QUADRATISCHER DECKEL - Weiss transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 105x105 mm

HMM. 20mm

MAT. PP

REF. 400905

BOX 150

29

68g

VIERKANT DEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE CARRÉ - Vert transparent SQUARE LID - Green transparent QUADRATISCHER DECKEL - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 124x124mm

HMM. 32mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100124

BOX 48

76g

VIERKANT DEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE CARRÉ - Transparent SQUARE LID - Transparent QUADRATISCHER DECKEL - Transparent

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 124x124mm

HMM. 32mm

MAT. PC

REF. 710124

BOX 48

55g

VIERKANT DEKSEL - WIT TRANSPARANT COUVERCLE CARRÉ - Blanc transparent SQUARE LID - White transparent QUADRATISCHER DECKEL - Weiss transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 124x124 mm

HMM. 32mm

MAT. PP

REF. 400124

BOX 48

tbv schaaltje 186 x 122mm

110g

RECHTHOEKIG DEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE RECTANGULAIRE - Vert transparent RECTANGULAR LID - Green transparent RECHTECKIGER DECKEL - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 194x132mm

HMM. 32mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100195

BOX 24

30

Voorzien van centreernokken tbv schaaltje 183 x 122mm

110g

RECHTHOEKIG DEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE RECTANGULAIRE - Vert transparent RECTANGULAR LID - Green transparent RECHTECKIGER DECKEL - Grün transparent

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 194x132mm

HMM. 32mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100194

BOX 24

tbv schaaltje 186 x 122mm

120g

RECHTHOEKIG DEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE RECTANGULAIRE - Transparent RECTANGULAR LID - Transparent RECHTECKIGER DECKEL - Transparent

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 194x132mm

HMM. 32mm

MAT. PC

REF. 710195

BOX 24

Voorzien van centreernokken tbv schaaltje 183 x 122mm

120g

RECHTHOEKIG DEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE RECTANGULAIRE - Transparent RECTANGULAR LID - Transparent RECHTECKIGER DECKEL - Transparent

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 194x132mm

HMM. 32mm

MAT. PC

REF. 710194

BOX 24

tbv schaaltje 186 x 122mm

88g

RECHTHOEKIG DEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE RECTANGULAIRE - Transparent RECTANGULAR LID - Transparent RECHTECKIGER DECKEL - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 194x132mm

HMM. 32mm

MAT. PP

REF. 400195

BOX 24

31

Voorzien van centreernokken tbv schaaltje 183 x 122mm

88g

RECHTHOEKIG DEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE RECTANGULAIRE - Transparent RECTANGULAR LID - Transparent RECHTECKIGER DECKEL - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 194x132mm

HMM. 32mm

MAT. PP

REF. 400194

BOX 24

77g

HALVE MAAN DEKSEL - GROEN TRANSPARANT COUVERCLE DEMI LUNE - Vert transparent

MAX. TEMP. +150 °C

HALF MOON LID - Green transparent HALBMONDDECKEL - Grün transparent

ØMM. 212x107mm

HMM. 34mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100214

BOX 48

88g

HALVE MAAN DEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE DEMI LUNE - Transparent HALF MOON LID - Transparent HALBMONDDECKEL - Transparent

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 212x107mm

HMM. 34mm

MAT. PC

REF. 710214

BOX 48

60g

HALVE MAAN DEKSEL - TRANSPARANT COUVERCLE DEMI LUNE - Transparent HALF MOON LID - Transparent HALBMONDDECKEL - Transparent

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 212x107mm

HMM. 34mm

MAT. PP

REF. 400214

BOX 48

32

CASE STUDY

CASE STUDY

NL Een klant vroeg of we konden meedenken hoe we de verdeling van koffie en soep konden vereenvoudigen, ideaal zou een mok zijn die voor beide kon worden gebruikt. Die mok vonden we maar er bestond nog geen dekseltje voor dus gingen we aan de slag. We ontwikkelden een deksel in grijs PP dat als afdekking zou dienen bij de verdeling van de koffie en een hittebestending deksel (+150°C) voor de verdeling van de soep. De mok had een hoogte van 68mm waardoor deze ook in de regeneratiewagen kon worden gebruikt in combinatie met ons hittebestendig deksel.

DE Ein Kunde fragte uns, ob wir darüber nachdenken könnten, wie wir den Vertrieb von Kaffee und Suppe vereinfachen könnten. Wir haben einen Becher gefunden, aber es gab keinen Deckel dafür, also haben wir uns an die Arbeit gemacht. Wir haben einen Deckel aus grauem PP entwickelt, der als Deckel für die Verteilung des Kaffees dienen würde. Außerdem haben wir einen hitzebeständigen Deckel (+150°C) für die Ausgabe der Suppe entwickelt. Der Becher hatte eine Höhe von 68 mm, so dass er auch im Speisenverteilwagen in Kombination mit unserem hitzebeständigen Deckel verwendet werden konnte.

CASE STUDY

CASE STUDY

ENG A customer asked us if we could think about how to simplify the distribution of coffee and soup. We found a mug, but no lid existed for it, so we set to work. We developed a lid in grey PP that would serve as a cover for distributing the coffee and a heat-resistant lid (+150°C) for distributing the soup. The mug had a height of 68mm so it could also be used in the regeneration trolley in combination with our heat-resistant lid

FR Un client nous a demandé si nous pouvions réfléchir à un moyen de simplifier la distribution du café et de la soupe. Nous avons trouvé un mug, mais aucun couvercle n'existait pour lui, alors nous nous sommes mis au travail. Nous avons développé un couvercle en PP gris qui servirait de couvercle pour la distribution du café et un couvercle résistant à la chaleur (+150°C) pour la distribution de la soupe. Le mug avait une hauteur de 68 mm, de sorte qu'il pouvait également être utilisé dans le chariot de régénération en combinaison avec notre couvercle résistant à haute température.

Hittebestendig deksel (+150°C) blauw transparant

deksel grijs PP

33

BEKERDEKSELS COUVERCLES MUGS

LIDS FOR MUGS BECHERDECKEL

14g

BEKERDEKSEL - GRIJS COUVERCLE POUR MUG - Gris LID FOR MUG - Grey BECHERDECKEL - Grau

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 82mm

HMM. 8mm

MAT. PP

REF. 470082

BOX 100

15g

BEKERDEKSEL - GRIJS COUVERCLE POUR MUG - Gris LID FOR MUG - Grey BECHERDECKEL - Grau

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 86mm

HMM. 8mm

MAT. PP

REF. 470086

BOX 100

17g

BEKERDEKSEL - GRIJS COUVERCLE POUR MUG - Gris LID FOR MUG - Grey BECHERDECKEL - Grau

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 92mm

HMM. 8mm

MAT. PP

REF. 470092

BOX 100

34

20g

BEKERDEKSEL - BLAUW TRANSPARANT COUVERCLE POUR MUG - Bleu transparent

MAX. TEMP. +150 °C

LID FOR MUG - Blue transparent BECHERDECKEL - Blau transparent

ØMM. 92mm

MAT. PP

REF. 150092

BOX 100

HMM. 8mm

19g

BEKERDEKSEL - GRIJS COUVERCLE POUR MUG - Gris LID FOR MUG - Grey BECHERDECKEL - Grau

MAX. TEMP. +110 °C

ØMM. 83mm

HMM. 8mm

MAT. CoPo

REF. 670083

BOX 100

35

RECHTHOEKIGE DEKSELS COUVERCLES RECTANGULAIRES RECTANGULAR LIDS RECHTECKIGE DECKEL

166g

RECHTHOEKIG DEKSEL - GROEN TRANSPARANT GN1/3 COUVERCLE RECTANGULAIRE - Vert transparent GN1/3 RECTANGULAR LID - Green transparent GN1/3 RECHTECKIGER DECKEL - Grün transparent GN1/3

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 322 x 175mm

HMM. 12mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100320

BOX 100

86g

RECHTHOEKIG DEKSEL - GROEN TRANSPARANT GN1/6 COUVERCLE RECTANGULAIRE - Vert transparent GN1/6 RECTANGULAR LID - Green transparent GN1/6 RECHTECKIGER DECKEL - Grün transparent GN1/6

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 162 x 174mm

HMM. 12mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 100160

BOX 100

166g

RECHTHOEKIG DEKSEL - BLAUW TRANSPARANT GN1/3 COUVERCLE RECTANGULAIRE - Bleu transparent GN1/3 RECTANGULAR LID - Blue transparent GN1/3 RECHTECKIGER DECKEL - Blau transparent GN1/3

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 322 x 175mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 150320

BOX 100

HMM. 12mm

36

86g

RECHTHOEKIG DEKSEL - BLAUW TRANSPARANT GN1/6 COUVERCLE RECTANGULAIRE - Bleu transparent GN1/6 RECTANGULAR LID - Blue transparent GN1/6 RECHTECKIGER DECKEL - Blau transparent GN1/6

MAX. TEMP. +150 °C

ØMM. 162 x 174mm

MAT. High Heat Polyamide

REF. 150160

BOX 100

HMM. 12mm

175g

RECHTHOEKIG DEKSEL - TRANSPARANT GN1/3 COUVERCLE RECTANGULAIRE - Transparent GN1/3 RECTANGULAR LID - Transparent GN1/3 RECHTECKIGER DECKEL - Transparent GN1/3

MAX. TEMP. +180 °C

ØMM. 322 x 175mm

HMM. 12mm

MAT. High Heat PSU

REF. 900320

BOX 10

86g

RECHTHOEKIG DEKSEL - TRANSPARANT GN1/6 COUVERCLE RECTANGULAIRE - Transparent GN1/6 RECTANGULAR LID - Transparent GN1/6 RECHTECKIGER DECKEL - Transparent GN1/6

MAX. TEMP. +180 °C

ØMM. 162 x 174mm

HMM. 12mm

MAT. High Heat PSU

REF. 900160

BOX 10

37

KALYX

KALYX

NL Binnen Bexem hebben we een aparte lijn genaamd Kalyx. Deze omvat bekers, borden, mokken en soeptassen, kortom alle tableware. Kalyx is afgeleid van calix wat in het latijn kelk of beker betekent. Kalyx producten worden dankzij hun perfecte stapelbaarheid en duurzaamheid vooral gebruikt in de zorg, scholen en kinderdagverblijven maar u kan ze ook terugvinden in hotels en op campings.

DE Innerhalb von Bexem haben wir eine eigene Produktlinie namens Kalyx. Dazu gehören Tassen, Teller, Becher und Suppentassen, kurz gesagt, das gesamte Geschirr. Kalyx ist von calix abgeleitet, was auf Lateinisch Kelch oder Becher bedeutet. Dank ihrer perfekten Stapelbarkeit und Haltbarkeit werden Kalyx-Produkte vor allem im Gesundheits- wesen, in Schulen und Kindergärten, aber auch in Hotels und auf Campingplätzen eingesetzt.

KALYX

KALYX

ENG Within Bexem we have a separate line called Kalyx. This includes cups, plates, mugs and soup bags, in short all tableware. Kalyx is derived from calix which means chalice or cup in Latin. Thanks to their perfect stackability and durability, Kalyx products are mainly used in healthcare, schools and nurseries, but you will also find them in hotels and on campsites.

FR Au sein de Bexem, nous avons une ligne distincte appelée Kalyx. Cela comprend les tasses, les assiettes, les mugs et les sacs à soupe, bref, toute la vaisselle. Kalyx est dérivé de calix, qui signifie calice ou coupe en latin. Grâce à leur parfaite empilabilité et leur durabilité, les produits Kalyx sont principalement utilisés dans le secteur de la santé, dans les écoles et les crèches, mais vous les trouverez également dans les hôtels et les campings.

Ook sportclubs zijn fan van Kalyx producten Sports clubs are also fans of Kalyx products

foto Rapide Wezemaal

38

MOKKEN MUGS MUGS HENKELBECHER

70g

KALYX MOK - ROOD 30CL KALYX MUG - Rouge 30cl PLATE BEAKER - Red 30cl KALYX BECHER - Rot 30cl

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 76mm

HMM. 84mm

MAT. PP

REF. 420030

BOX 48

70g

KALYX MOK - BLAUW 30CL KALYX MUG - Bleu 30cl KALYX BEAKER - Blue 30cl KALYX BECHER - Blau 30cl

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 76mm

MAT. PP

REF. 430030

BOX 48

HMM. 84mm

39

90g

KALYX MOK - WIT 30CL KALYX MUG - blanc 30cl KALYX BEAKER - white 30cl KALYX BECHER - weiss 30cl

MAX. TEMP. +100 °C

ØMM. 76mm

HMM. 84mm

MAT. SAN

REF. 510030

BOX 48

90g

KALYX MOK - ROOD 30CL KALYX MUG - rouge 30cl KALYX BEAKER - red 30cl KALYX BECHER - rot 30cl

MAX. TEMP. +100 °C

ØMM. 76mm

MAT. SAN

REF. 520030

BOX 48

HMM. 84mm

90g

KALYX MOK - BLAUW 30CL KALYX MUG - Bleu 30cl KALYX BEAKER - Blue 30cl KALYX BECHER - Blau 30cl

MAX. TEMP. +100 °C

ØMM. 76mm

MAT. SAN

REF. 530030

BOX 48

HMM. 84mm

40

BEKERGLAS GOBELET TUMBLER TRINKBECHER

59g

KALYX BEKERGLAS - TRANSPARANT 24CL KALYX GOBELET - transparent 24cl PLATE TUMBLER - transparent 24cl KALYX TRINKBECHER - transparent 24cl

MAX. TEMP. +100 °C

ØMM. 76mm

HMM. 84mm

MAT. SAN

REF. 500024

BOX 48

59g

KALYX BEKERGLAS - BLAUW TRANSPARANT 24CL KALYX GOBELET - bleu transparent 24cl PLATE TUMBLER - blue transparent 24cl KALYX TRINKBECHER - blau tranparent 24cl

MAX. TEMP. +100 °C

ØMM. 76mm

MAT. SAN

REF. 550024

BOX 48

HMM. 84mm

41

SOEPKOM BOL A POTAGE SOUP CUP SUPPENTASSE

102g

KALYX SOEPKOM MET OORTJES - WIT 35CL KALYX BOL À POTAGE AVEC ANSES - blanc 35cl KALYX SOUP CUP WITH OPEN HANDLES - white 35cl KALYX SUPPENTASSE MIT HENKELN - weiss 35cl

MAX. TEMP. +100 °C

ØMM. 105mm

HMM. 58mm

MAT. SAN

REF. 510535

BOX 24

99g

KALYX SOEPKOM MET GREEPJES - WIT 35CL KALYX BOL À POTAGE AVEC POIGNÉES - blanc 35cl KALYX SOUP CUP WITH HANDLES - white 35cl KALYX SUPPENTASSE MIT GRIFFEN - weiss 35cl

MAX. TEMP. +100 °C

ØMM. 105mm

MAT. SAN

REF. 510635

BOX 24

HMM. 58mm

42

80g

KALYX SOEPKOM MET OORTJES - ROOD 35CL KALYX BOL À POTAGE AVEC ANSES - rouge 35cl KALYX SOUP CUP WITH OPEN HANDLES - red 35cl KALYX SUPPENTASSE MIT HENKELN - rot 35cl

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 105mm

HMM. 58mm

MAT. PP

REF. 420535

BOX 24

77g

KALYX SOEPKOM MET GREEPJES - ROOD 35CL KALYX BOL À POTAGE AVEC POIGNÉES - rouge 35cl KALYX SOUP CUP WITH HANDLES - red 35cl KALYX SUPPENTASSE MIT GRIFFEN - rot 35cl

MAX. TEMP. +90 °C

ØMM. 105mm

MAT. PP

REF. 420635

BOX 24

HMM. 58mm

43

PLAT BORD ASSIETTE

PLATES TELLER

125g

KALYX BORD - WIT 200MM KALYX ASSIETTE - blanche 200mm KALYX PLATE - white 200mm KALYX TELLER - weiss 200mm

MAX. TEMP. +120 °C

ØMM. 200mm

HMM. 18mm

MAT. PBT

REF. 710200

BOX 24

165g

KALYX BORD - WIT 230MM KALYX ASSIETTE - blanche 230mm KALYX PLATE - white 230mm KALYX TELLER - weiss 230mm

MAX. TEMP. +120 °C

ØMM. 230mm

MAT. PBT

REF. 710230

BOX 24

HMM. 24mm

180g

KALYX BORD - WIT 240MM KALYX ASSIETTE - blanche 240mm KALYX PLATE - white 240mm KALYX TELLER - weiss 240mm

MAX. TEMP. +120 °C

ØMM. 240mm

MAT. PBT

REF. 710246

BOX 24

HMM. 24mm

44

NIEUWE PRODUCTEN / NEW PRODUCTS

ROND DESSERTSCHAALTJE POT À DESSERT ROND ROUND DESSERT DISH RUNDE DESSERTSCHALE

VIERKANT DESSERTSCHAALTJE POT À DESSERT CARRÉ SQUARE DESSERT BOWL QUADRATISCHE DESSERTSCHALE

45

46

Bexem Catering Solutions Maatschappelijke zetel

Winkelveldbaan 17, 3111 Wezemaal, België tel: +32 (0)16 84 78 52, info@bexem.be www.bexem.be

47

BELUX DISTRIBUTION

Demuynck-Verrax Masters in kitchen & tableware

Showroom Tuileboomstraat 17

Showroom + cash & carry Begensesteenweg 484 1600 Sint-Pieters-Leeuw Tel: +32 (0)2 331 00 44

8880 Sint-Eloois-Winkel Tel: +32 (0)56 50 25 31

info@demuynck-verrax.be www.demuynck-verrax.be

www.bexem.be

Printed 100% climate-neutral

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48

Made with FlippingBook flipbook maker