< 2
CENTENÁRIO CENTENARIO . CENTENARY . CENTENAIRE
Sediada em Valadares, Vila Nova de Gaia, a ARCH é hoje a empresa que detém, produz e comercializa a marca Valadares para mais de 50 países. Ao longo de mais de um século, a Valadares foi construindo uma marca sólida e é hoje internacionalmente reconhecida pela qualidade e inovação. O projeto ARCH – Advanced Research Ceramic Heritage pretende elevar esse conhecimento, o design e a inovação que foram passadas de gerações em gerações e que culminaram no sucesso que hoje a marca representa. Hoje a ARCH Valadares é a fusão entre a personalidade do seu passado e a ambição de moldar o futuro em novos caminhos. Este é o legado que nos orgulhamos e que hoje queremos continuar a honrar.
3 >
Basée à Valadares , Vila Nova de Gaia, ARCH est aujourd’hui la société qui possède, produit et commercialise la marque Valadares dans plus de 50 pays. Depuis plus d’un siècle, Valadares a construit une marque solide et est aujourd’hui reconnue internationalement pour sa qualité et son innovation. Le projet ARCH – Advanced Research Ceramic Heritage vise à élever ce savoir, ce design et cette innovation qui se sont transmis de génération en génération et qui ont abouti au succès que la marque représente aujourd’hui. Aujourd’hui ARCH Valadares est la fusion entre la personnalité de son passé et l’ambition de façonner une nouvelle route pour l’avenir. C’est l’héritage dont nous sommes fiers et qu’aujourd’hui nous voulons continuer à honorer.
Con sede en Valadares , Vila Nova de Gaia, ARCH es hoy la empresa propietaria, productora y comercializadora de la marca Valadares en más de 50 países. Durante más de un siglo, Valadares ha construido una marca sólida y hoy en día es reconocida internacionalmente por su calidad e innovación. El proyect o ARCH – Advanced Research Ceramic Heritage pretende elevar ese conocimiento, diseño e innovación que se han ido transmitiendo de generación en generación y que culminaron en el éxito que hoy representa la marca. Hoy ARCH Valadares es la fusión entre la personalidad de su pasado y la ambición de dar forma al futuro de nuevas formas. Este es el legado del que estamos orgullosos y que hoy queremos seguir honrando.
ARCH houses its headquarters in Valadares , Vila Nova de Gaia and is nowadays the company that owns, produces and markets the Valadares brand to more than 50 countries. Over more than a century, Valadares has built a solid brand and is now internationally recognized for its quality and innovation. The ARCH – Advanced Research Ceramic Heritage project, intends to elevate this knowledge, design and innovation that have been passed down from generations to generations which culminated in the success that the brand represents today. Today ARCH Valadares is the fusion between the personality of its past and the ambition to shape the future in new ways. This is the legacy we are proud of and that we want to continue to honor to this date.
INOVAÇÃO INNOVACIÓN . INNOVATION
A sua produção 100% Portuguesa , aposta no desenvolvimento de novos materiais – Gresanit, Highcer e Highpor – e soluções técnicas orientadas para a sustentabilidade e a eficiência ambiental. O conhecimento dos processos de fabrico delicados em cerâmica adquiridos pela marca Valadares, constituem a razão do domínio dos processos Cerâmicos “Hand made” de que hoje a ARCH é detentora. A este argumento acrescenta a condição excecional de uma durabilidade atestada por 20 anos de garantia técnica. Su producción 100% portuguesa se centra en el desarrollo de nuevos materiales – Gresanit, Highcer y Highpor – y soluciones técnicas orientadas a la sostenibilidad y la eficiencia medioambiental. El conocimiento de los delicados procesos de fabricación en cerámica adquiridos por la marca Valadares, es la razón del dominio de los procesos Cerámicos “Hechos a Mano” del cual ARCH es hoy en día propietaria. A este argumento se suma el excepcional estado de durabilidad atestiguado por una garantía técnica de 20 años. Its 100% Portuguese production focuses on the development of new materials – Gresanit, Highcer and Highpor – as well as on technical solutions aimed at sustainability and environmental efficiency. The knowledge of the delicate manufacturing processes in the ceramic industry acquired by the Valadares brand, constitutes the reason for the mastery of “Hand made” Ceramic processes for which ARCH is the actual owner. Added to this argument is the exceptional condition of durability attested by a 20-year technical guarantee. Sa production 100% portugaise se concentre sur le développement de nouveaux matériaux - Gresanit, Highcer et Highpor - et de solutions techniques visant la durabilité et l’efficacité environnementale. La connaissance des processus de fabrication délicats en céramique acquise par la marque Valadares, est la raison de la maîtrise des processus céramiques “faits à la main” dont ARCH est aujourd’hui propriétaire. A cet argument s’ajoute la condition exceptionnelle de durabilité attestée par une garantie technique de 20 ans.
< 4
Foi desenvolvido como resposta à necessidade de introduzir um material alternativo ao vulgar Grés para produção de artigos de grandes dimensões, mas com maior resistência e mais leves que os existentes. Tem na sua génese uma forte componente relacionada com a Sustentabilidade Ambiental também apresentando melhores características do que o Grés vulgar. GRESANIT® – cerâmica única no mundo Nace como respuesta a la necesidad de introducir un material alternativo al gres común para la elaboración de artículos de grandes dimensiones, pero con mayor resistencia y menor peso que los hasta ahora existentes. Tiene en su génesis un fuerte componente relacionado con la Sostenibilidad Medioambiental, mostrando además mejores características que el gres ordinário. GRESANIT® – cerámica única en el mundo Was developed in response to the need to introduce an alternative material to the common stoneware used for the production of large-sized articles, thus creating a product with greater resistance and lighter than existing ones. Has in its core a strong component related to Environmental Sustainability, also showing better characteristics than ordinary stoneware. GRESANIT® – unique ceramic in the world A été développé en réponse à la nécessité d’introduire un matériau alternatif au grès commun pour la production d’articles de grande taille, mais avec une plus grande résistance et plus léger que ceux existants. Dans sa genèse une forte composante liée à la durabilité environnementale, présentant également de meilleures caractéristiques que le grès ordinaire. GRESANIT® – céramique unique au monde A ARCH desenvolveu um material que eliminasse a necessidade do revestimento vitrificado, assim o HIGHCER®, material cerâmico com uma resistência consideravelmente superior a qualquer outro material cerâmico atualmente no mercado, destina-se ao desenvolvimento de produtos de aplicação em revestimentos técnicos ou peças sujeitas a utilização exigente. HIGHCER® – um cerâmico altamente resistente ARCH ha desarrollado un material que elimina la necesidad de un revestimiento vitrificado, por lo que HIGHCER®, un material cerámico con una resistencia considerablemente mayor que cualquier otro material cerámico actualmente en el mercado, está destinado al desarrollo de productos para la aplicación en revestimientos técnicos o piezas sujetas a un uso exigente. HIGHCER® – un cerámico increiblemente resistente ARCH has developed a material that eliminates the need for a glazed coating. HIGHCER® is intended for the development of products for application in technical coverings or with a high tear and wear usage. It is a ceramic material with a considerably greater resistance than any other ceramic material currently on the market. HIGHCER® – a highly resistant ceramic ARCH a développé un matériau qui élimine le besoin d’un revêtement vitrifié, donc HIGHCER®, un matériau céramique avec une résistance considérablement plus élevée que tout autre matériau céramique actuellement sur le marché, est destiné au développement de produits pour une application dans des revêtements techniques ou des pièces soumises à une utilisation exigeante. HIGHCER® – une céramique hautement résistante
5 >
A ARCH ainda desenvolveu mais um material, sendo este um vidrado de elevado desempenho antiderrapante, introduzido nas bases cerâmicas. Tem uma absorção zero e classe C antiderrapante . É resistente a qualquer tipo de manchas, de fácil limpeza, resistente ao fogo e de alta resistência a ataques químicos . O Highpor® é 100% reciclável , contém 0% de polímeros e é mais leve do que o vidrado normal. HIGHPOR® – um novo acabamento cerâmico ARCH también ha desarrollado otro material, que es un esmalte antideslizante de altas prestaciones, que se introduce en bases cerámicas. Posee absorción cero y antideslizante clase C. Es resistente a todo tipo de manchas, fácil de limpiar, resistente al fuego y muy resistente a los ataques químicos. Highpor® es 100 % reciclable , contiene 0 % de polímeros y es más ligero que el esmalte estándar. HIGHPOR® – un nuevo acabado cerámico ARCH has also developed yet another material, which is a high-performance non-slip glaze, intended to be applied onto ceramic shower trays. It has z ero absorption and class C non-slip . It is immune to any kind of stains, easy to clean, resistant to fire and highly resistant to chemical attacks. Highpor® is 100% recyclable , contains 0% polymers and is lighter than standard glazes. HIGHPOR® – a new ceramic finish ARCH a également développé un autre matériau, qui est une glaçure antidérapante haute performance, introduite dans les bases en céramique. Il a une a bsorption nulle et un antidérapant de classe C . Il est résistant à tout type de taches, facile à nettoyer, résistant au feu et très résistant aux attaques chimiques. Highpor® est 100 % recyclable , contient 0 % de polymères et est plus léger que l’émail standard. HIGHPOR® – une nouvelle finition céramique
SIMBOLOGIA SIMBOLOGY . SYMBOLOGIE
Descarga eficaz c/ 2,5L/ 4L · Descarga efectiva c/ 2,5L/ 4L · Effective discharge w/ 2,5L/ 4L · Décherge efficace av/ 2,5L/ 4L
Descarga eficaz c/ 3L/ 5L · Descarga efectiva c/ 3L/ 5L · Effective discharge w/ 3L/ 5L · Décherge efficace av/ 3L/ 5L
Sanita c/ comprimento 60cm · Inodoro con longitud 60cm WC length 60cm · Toilette avec longueur de 60cm
Resistência ao escorregamento · Resistencia a la resbalacidad Resistance slip · Résistance au glissement
< 6 < 6
Estruturas de sanita suspensa com 10 anos de garantia Estructuras para inodoro suspendido con 10 años de garantia Conceled systems for wall - hung WC with 10 year warranty Bâti-chasse avec garantie de 10 ans
Artigos cerâmicos com 20 anos de garantia Artículos cerámicos con 20 años de garantia Ceramic articles with 20 years warranty Articles céramiques avec garantie de 20 an
Certificação hídrica do autoclismo · Certificación hidrica Hydric certification toilet · Certification hydrique
Tampo soft-close · Tapa soft-close Soft-close toilet seat · Abattant soft-close
ABREVIATURAS ABBREVIATIONS . ABRÉVIATIONS
- Tampo Soft Close . Tapa Soft-close . Soft-close toilet seat . Soft-close abattant toilette SC
- Sanita de descarga vertical . Inodoro de descarga vertical . Vertical outlet toilet. Toilette à décharge verticale V - Sanita de descarga horizontal . Inodoro de descarga horizontal . Horizontal outlet toilet . Toilette à décharge horizontale H - Pessoas com mobilidade reduzida . Personas con movilidad reducida . People with reduced mobility . Personnes à mobilité réduite - Tampo em contraplacado marítimo . Tapa en laminado marino . Toilet seat in marine plywood . Siège de toilette en contreplaqué marine CM PMR
CORES COLORES . COLORS . COULEURS
00
10
20
41
15
33
50
60
44
07
48
7 >
23
46
18
21
28
13
38
12
27
37
47
original bathrooms since 1921
00
23
46
20
18
41
21
28
15
BRANCO BLANCO WHITE BLANCHE
CAPPUCCINO
VERDE JADE JADE VERDE JADE GREEN VERT JADE
AZUL CAPRI AZUL CAPRI BLUE CAPRI BLEU CAPRI
ROSA QUARTZO ROSA CUARZO ROSE QUARTZ QUARTZ ROSE
PERGAMON AMARELO SAARA AMARILLO SAARA YELLOW SAARA SAARA JAUNE
MARFIM MARFIL
BRANCO ÁRTICO BLANCO ÁRTICO WHITE ARTIC BLANC ARCTIQUE
IVORY IVOIRE
EGG
NAUTILUS
ONE
NEOCLÁSSICA
TWO
LIGHT
100
OPUS
OCEANUS
JUNIÓR
PMR
URINÓIS URINARIOS URINALS
LAVATÓRIOS POUSAR LAVABOS SOBRE MUEBLE STANDING WASHBASINS LAVABOS À POSER LAVATÓRIOS ESPECIAIS LAVABOS ESPECIALES SPECIAL WASHBASINS LAVABOS SPÉCIAUX OUTROS LAVATÓRIOS OTROS LAVABOS OTHER WASHBASINS AUTRES LAVABOS BASES DE CHUVEIRO PLATOS DE DUCHA SHOWER TRAYS RECEVEURS DE DOUCHE
< 8
PEÇAS TÉCNICAS PIEZAS TÉCNICAS TECHNICAL PIECES PIÉCES TECHNIQUES
ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES
TORNEIRAS LUNA GRIFOS LUNA LUNA TAPS ROBINETS LUNA
PLACA CERÂMICA ENCIMERA EN CERÁMICA CERAMIC TOP ASSIETTE EN CÉRAMIQUE
torneiras e estruturas para lavatórios griferia y estructuras para lavabos . taps and structures for washbasins . robinets et bâti-chasse pour lavabos
0
1
2
Níquel escovado . Niquel pulido . Brushed nickel . Nickel brossé
Branco . Blanco . White . Blanc
Cromado . Cromo . Chrome
3
4
5
Preto mate . Negro mate . Black matt. Noir mat
Dourado . Dorado . Gold . D´or
Dourado mate . Dorado mate . Gold matt . D´or mat
MAPA DE CORES MAPA DE COLORES . COLORS MAP . CARTE DES COULEURS
13
33
38
12
50
27
44
07
37
47
48
10
60
98
HIGHPOR HIGHCER
PRETO NEGRO BLACK NOIR
P&B N&B B&W P&B N&B B&W
ARDÓSIA PIZARRA SLATE ARDOISE
CINZA BASALTO GRIS BASALTO GREY BASALT GRIS BASALTE
AZUL YORK BLUE YORK BLEU YORK
AZUL PETRÓLEO BLUE PETROLEUM BLEU PÉTROLE
VERDE AMAZÓNIA AMAZON GREEN VERT AMAZONE
CACAU CACCAO COCCOA CACAO
AZUL PASTEL BLUE PASTEL BLEU ASTEL
CINZA BRUMA GRIS BRUMA GREY BRUMA BRUME GRISE
CEREJA CEREZA CHERRY CERISE
ROSA IMPERIAL IMPERIAL ROSE ROSE IMPÉRIALE
9 >
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
8
Inox escovado . Acero cepillado . Brushed stainless steel . Acier inoxydable brossé
original bathrooms since 1921
< 10
ÍNDICE INDEX
COLEÇÕES SANITÁRIAS COLECCIONES SANITARIAS . SANITARY COLLECTIONS . COLLECTIONS SANITAIRES
13
ESTRUTURAS ESTRUCTURAS . STRUCTURES . BÂTI-CHASSE
95
LAVATÓRIOS LAVABOS . WASHBASINS
103
PLACA CERÂMICA | ESTRUTURAS DE BANCADA | MÓVEIS ENCIMERA EN CERÁMICA . CERAMIC TOP . ASSIETTE EN CÉRAMIQUE | ESTRUCTURAS DE ENCIMERA . TOP FRAMES . STRUCTURES POUR ASSIETTES | MUEBLES . FURNITURE . MEUBLES 129
TORNEIRAS GRIFERIA . TAPS . ROBINETS
139
11 >
ESPAÇOS PÚBLICOS ESPACIOS PÚBLICOS . PUBLIC SPACES . ESPACES PUBLICS
179
BASES DE CHUVEIRO PLATOS DE DUCHA . SHOWER TRAYS . RECEVEURS DE DOUCHE
195
BANHEIRAS BAÑERAS . BATHTUBS . BAIGNOIRES
203
RESGUARDOS MAMPARAS . SHOWER CABINS . PANNEAUX DOUCHE
209
ACESSÓRIOS CERÂMICOS ACCESORIOS CERÁMICA . CERAMIC ACCESSORIES . ACCESOIRES CÉRAMIQUES
215
CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA CONDICIONES GENERALES DE VENTA . GENERAL CONDITIONS OF SALE . CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE 223
< 12
COLEÇÕES SANITÁRIAS COLECCIONES SANITARIAS . SANITARY COLLECTIONS . COLLECTIONS SANITAIRES
EGG p. 14 - 21 NAUTILUS p. 22 - 29 ONE
p. 30 - 37 TWO p. 38 - 49 LIGHT p. 50 - 53 NEOCLÁSSICA p. 54 - 69 100
13 >
p. 70 - 77 OPUS p. 78 - 85 OCEANUS p. 86 - 93
original bathrooms since 1921
< 14
A nossa EGG, desenhada pela designer de interiores Gracinha Viterbo, que com o seu toque pessoal, conferiu-lhe a sumptuosidade das linhas intemporais circulares. A nossa gama mais exclusiva. Nuestra colección EGG fue diseñada por la interiorista Gracinha Viterbo, quien con su toque personal ha conseguido transmitir una suntuosidad de líneas intemporales circulares. Es nuestra colección más exclusiva Our EGG, designed by the interior designer Gracinha Viterbo, who, with her personal touch, gave it the sumptuousness of the timeless circular lines. Our most exclusive range. Notre EGG, conçu par l’architecte d’intérieur Gracinha Viterbo, qui, avec sa touche personnelle, lui a donné la somptuosité des lignes circulaires intemporelles. Notre gamme la plus exclusive.
EGG compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
15 >
13
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 39071XX2V 39071XX2H Tanque . Cistern . Réservoir 39142XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50264XX5 [SC]
Bidé . Bidet 39411XX2K
< 16
Sanita BTW . Inodoro BTW . BTW Toilet . Toilette BTW 39071XX2K [V] 39071XX2W [H] Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50264XX5 [SC]
Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 52100000
Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00 07
13 15 18
23 37 38 41 44 47 48
XX=
Cayenne
Luna
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
00 23 47 48
torneiras . griferia · taps · robinets
2 3 0
X=
XX=
EGG
compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
Lavatório de coluna . Lavabo de columna . Washbasin with pedestal . Lavabo de colonne 39881XX2C
Lavatório . Lavabo . Washbasin 39357XX2C
Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement
17 >
Cayenne Lavatório . Lavabo . Washbasin 5061502X
Cayenne Bidé . Bidet 5061504X
Luna Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 50621152XX
original bathrooms since 1921
< 18
A nossa EGG, desenhada pela designer de interiores Gracinha Viterbo, que com o seu toque pessoal, conferiu-lhe a sumptuosidade das linhas intemporais circulares. A nossa gama mais exclusiva. Nuestra colección EGG fue diseñada por la interiorista Gracinha Viterbo, quien con su toque personal ha conseguido transmitir una suntuosidad de líneas intemporales circulares. Es nuestra colección más exclusiva. Our EGG, designed by the interior designer Gracinha Viterbo, who, with her personal touch, gave it the sumptuousness of the timeless circular lines. Our most exclusive range. Notre EGG, conçu par l’architecte d’intérieur Gracinha Viterbo, qui, avec sa touche personnelle, lui a donné la somptuosité des lignes circulaires intemporelles. Notre gamme la plus exclusive.
EGG suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
19 >
44
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 39001XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50268XX5 [SC]
Bidé . Bidet 39401XX2K
< 20
Tile Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 55038XXY
Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 52100000
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00 07
13 15 18
23 37 38 41 44 47 48
XX=
Cayenne
Fidji
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
0
2
3
5
2
3
X=
EGG suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
Lavatório . Lavabo . Washbasin 39871XX2K
Lavatório . Lavabo . Washbasin 39357XX2C
Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement
21 >
Cayenne Lavatório . Lavabo . Washbasin 5061532X
Cayenne Bidé . Bidet 5061504X
Fidji Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 5069525XC
original bathrooms since 1921
< 22
Inspirada no molúsculo mais antigo do mundo, existente nas profundezas do oceano pacífico transmite-nos a pureza das linhas elegantes eternizadas num design distinto. Inspirada en el molusco más antiguo del mundo que habita en las profundidades del océano Pacífico, nos transmite la pureza de las líneas elegantes eternizadas en un diseño distinguido. Inspired by the oldest mollusk in the world, existing in the depths of the Pacific Ocean, it conveys the purity of elegant lines eternalized in a distinctive design. Inspiré du plus ancien mollusque du monde, existant dans les profondeurs de l'océan Pacifique, il transmet la pureté de lignes élégantes éternisées dans un design distinctif.
NAUTILUS compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
23 >
00
original bathrooms since 1921
Bidé . Bidet 34414XX2K
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 34554XX2V 34554XX2H Tanque . Cistern . Réservoir 34192XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50212XX0 [SC] 50213XX0
< 24
Cayenne Lavatório . Lavabo . Washbasin 5061502X
Cayenne Bidé . Bidet 5061504X
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00 15
38 47 48
23
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
0
2 3
X=
NAUTILUS compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
Flow Base chuveiro . Plato de Ducha · Shower Tray · Receveur de Douche
Lavatório . Lavabo . Washbasin 34331XX2C Coluna . Columna . Pedestal . Colonne 34200XX2K
78686102K [140x80x3cm] 78684102K [120x80x3cm] 78683102K [110x80x3cm] 78682102K [100x80x3cm] 78681102K [90x80x3cm] 78680102K [80x80x3cm]
25 >
Cayenne Duche . Ducha . Shower . Douche 5062557X - 2 Saídas . Salidas . Ways out . Sorties
Chuveiro . Ducha . Shower . Douche 5068308X
original bathrooms since 1921
< 26
Inspirada no molúsculo mais antigo do mundo, existente nas profundezas do oceano pacífico transmite-nos a pureza das linhas elegantes eternizadas num design distinto. Inspirada en el molusco más antiguo del mundo que habita en las profundidades del océano Pacífico, nos transmite la pureza de las líneas elegantes eternizadas en un diseño distinguido. Inspired by the oldest mollusk in the world, existing in the depths of the Pacific Ocean, it conveys the purity of elegant lines eternalized in a distinctive design. Inspiré du plus ancien mollusque du monde, existant dans les profondeurs de l'océan Pacifique, il transmet la pureté de lignes élégantes éternisées dans un design distinctif.
NAUTILUS suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
27 >
15
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 34504XX2K [RIMLESS] 34004XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50239XX0 [SC] 50235XX0
Bidé . Bidet 34404XX2K
< 28
Plat2 Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 5503421X
Star Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 51100201
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00 15
38 47 48
23
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 3
5
X=
NAUTILUS suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
Lavatório . Lavabo . Washbasin 34331XX2C Coluna . Columna . Pedestal . Colonne 34220XX2K Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement
Kobe Lavatório . Lavabo . Washbasin 79910XX2C - com saída inferior . con salida inferior . with bottom outlet . avec sortie inférieure 79911XX2C - com saída lateral . con salida lateral . with side outlet . avec sortie latérale
29 >
Fidji Lavatório mural . Lavabo mural . Wall mounted washbasin . Lavabo au mur 5069582XC
Fidji Bidé . Bidet 5069504X
Fidji Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 5069525XC
original bathrooms since 1921
< 30
O equilíbrio entre a estética e o design, foi a primeira série desenvolvida pela ARCH. Abrindo caminho à mostra do que seria a nova Valadares. El equilibrio entre la estética y el diseño. Fue la primera colección desarrollada por ARCH lo que abrió el camino para demostrar en lo que se convertiría la nueva Valadares. The balance between aesthetics and design was the first series developed by ARCH. Opening the way to show what the new Valadares would be. L'équilibre entre esthétique et design a été la première série développée par ARCH. Ouvrant la voie pour montrer ce que seraient la nouvelle Valadares.
ONE
compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
31 >
00
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 40051XX2V 40051XX2H Tanque . Cistern . Réservoir 40182XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50202XX0 [SC] 50203XX0
Bidé . Bidet 40411XX2K
< 32
Line Lavatório . Lavabo . Washbasin 5061302X
Line Bidé . Bidet 5061304X
Line Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 5061315X
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
07
15 18
46 47 48
23 37 38 41 44
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 3
X=
ONE
compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
Rafael Lavatório . Lavabo . Washbasin 79831XX2C [120x46x12cm] 79821XX2C [100x46x12cm] 79811XX2C [80x46x12cm] 79801XX2C [60x46x12cm] 79861XX2C [50x46x12cm]
33 >
Lux Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 51100202
original bathrooms since 1921
< 34
O equilíbrio entre a estética e o design, foi a primeira série desenvolvida pela ARCH. Abrindo caminho à mostra do que seria a nova Valadares. El equilibrio entre la estética y el diseño. Fue la primera colección desarrollada por ARCH lo que abrió el camino para demostrar en lo que se convertiría la nueva Valadares. The balance between aesthetics and design was the first series developed by ARCH. Opening the way to show what the new Valadares would be. L'équilibre entre esthétique et design a été la première série développée par ARCH. Ouvrant la voie pour montrer ce que seraient la nouvelle Valadares.
ONE suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
35 >
15
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 40001XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50202XX0 [SC] 50203XX0
Bidé . Bidet 40401XX2K
< 36
Square Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 5503430X
Cayenne Lavatório . Lavabo . Washbasin 5061512X
Cayenne Bidé . Bidet 5061504X
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
07
15 18
46 47 48
23 37 38 41 44
XX=
Cayenne
Lotto
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 3 0
2 3
X=
X=
ONE suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
One Slim Lavatório . Lavabo . Washbasin 40357XX2C
Pádua Base chuveiro . Plato de Ducha . Shower Tray . Receveur de Douche
78636002K [120x80x5cm] 78635002K [100x80x5cm]
37 >
Table
Lotto Duche . Ducha . Shower . Douche 5066247X
Ver página 137 . See page 137 . Voir page 137
original bathrooms since 1921
< 38
Conferindo tecnologia, design e inovação, a série TWO reforça a simplicidade, conforto e comodidade nas suas linhas. La colección TWO refuerza la sencillez, bienestar y comodidad en sus líneas a través de la tecnología, diseño e innovación. Offering technology, design and innovation, the TWO series reinforces simplicity, comfort and convenience in its lines. Offrant technologie, design et innovation, la série TWO renforce la simplicité, le confort et la commodité dans ses lignes.
TWO
compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
39 >
23
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 41051XX2V 41051XX2H Tanque . Cistern . Réservoir 41182XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50204XX0 [SLIM SC] 50205XX0 [SLIM] 50210XX0 [SC] 50211XX0
Bidé . Bidet 41411XX2K
< 40
Lotto Lavatório mural . Lavabo mural . Wall mounted washbasin . Lavabo au mur 5066222X
Lotto Bidé . Bidet 5066204X
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
23 47 48
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 3
X=
TWO
compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
Iko Slate Disponível em vários tamanhos (consultar tabela de preços) . Disponible en varios tamaños (ver tarifa de precios) . Available in various sizes (see prices list) .
Rubens Lavatório . Lavabo . Washbasin 79900XX2C
Disponible en différentes tailles (voir liste de prix) Ver página 201 . See page 201 . Voir page 201
41 >
Chuveiro . Ducha . Shower . Douche 5068313X
Lotto Duche mural . Ducha mural . Wall mounted Shower . Douche murale 5066207X
original bathrooms since 1921
< 42
Conferindo tecnologia, design e inovação, a série TWO reforça a simplicidade, conforto e comodidade nas suas linhas. La colección TWO refuerza la sencillez, bienestar y comodidad en sus líneas a través de la tecnología, diseño e innovación. Offering technology, design and innovation, the TWO series reinforces simplicity, comfort and convenience in its lines. Offrant technologie, design et innovation, la série TWO renforce la simplicité, le confort et la commodité dans ses lignes.
TWO BTW Rimless
43 >
47
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 41541XX2V 41541XX2H Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50204XX0 [SLIM SC] 50205XX0 [SLIM] 50210XX0 [SC] 50211XX0
Bidé . Bidet 41411XX2K
< 44
Tile Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 55038XXY
Lotto Lavatório mural . Lavabo mural . Wall mounted washbasin . Lavabo au mur 5066222X
Lotto Bidé . Bidet 5066204X
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
23 47 48
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 3
X=
TWO BTW Rimless
Zen Lavatório . Lavabo . Washbasin 79920XX2C
Pádua Base chuveiro . Plato de Ducha . Shower Tray . Receveur de Douche
78636002K [120x80x5cm] 78635002K [100x80x5cm]
45 >
Lis Estrutura . Estructura . Frame . Structure 5287X123 [120x50cm] 5287X103 [100x50cm] 5287X083 [80x50cm]
Lotto Duche . Ducha . Shower . Douche 5066247X
Ver página 132 . See page 132 . Voir page 132
original bathrooms since 1921
< 46
Conferindo tecnologia, design e inovação, a série TWO reforça a simplicidade, conforto e comodidade nas suas linhas. La colección TWO refuerza la sencillez, bienestar y comodidad en sus líneas a través de la tecnología, diseño e innovación. Offering technology, design and innovation, the TWO series reinforces simplicity, comfort and convenience in its lines. Offrant technologie, design et innovation, la série TWO renforce la simplicité, le confort et la commodité dans ses lignes.
TWO suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
47 >
00
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 41505XX2K [RIMLESS 55] 41502XX2K [RIMLESS] 41001XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50204XX0 [SLIM SC] 50205XX0 [SLIM] 50210XX0 [SC] 50211XX0
Bidé . Bidet 41401XX2K
< 48
Tile Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 55038XXY
Cayenne Lavatório . Lavabo . Washbasin 5061512X
Cayenne Bidé . Bidet 5061504X
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
23 47 48
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 3 0
X=
TWO suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
Malibu Lavatório . Lavabo . Washbasin 78737XX2C
Flow Base chuveiro . Plato de Ducha · Shower Tray · Receveur de Douche
78686102K [140x80x3cm] 78684102K [120x80x3cm] 78683102K [110x80x3cm] 78682102K [100x80x3cm] 78681102K [90x80x3cm] 78680102K [80x80x3cm]
49 >
Cayenne Duche . Ducha . Shower . Douche 5062557X - 2 Saídas . Salidas . Ways out . Sorties
Table Móvel
Ver página 137 . See page 137 . Voir page 137
original bathrooms since 1921
< 50
Desenhada pelo Arqto. Luis Rebelo de andrade, confere a leveza que o seu nome indica. A série que demarca a bipolariadade perfeita entre cores. Una colección diseñada por el arquitecto Luis Rebelo de Andrade que representa la levedad que su nombre indica. Esta serie se destaca por el binómio perfecto entre los colores. Designed by the architect Luis Rebelo de Andrade, it provides the lightness that its name indicates. The series that marks the perfect bipolarity between colors. Conçu par l’architecte Luis Rebelo de Andrade, confère la légèreté que son nom indique. La série qui marque la bipolarité parfaite entre les couleurs.
LIGHT suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
51 >
98
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 36001XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50243XX0 [CM SC] 50242XX0 [CM]
Bidé . Bidet 36401XX2K
< 52
Tile Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 55038XXY
Lux Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 51100202
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
44
47 48 98
23
XX=
Fidji
Cayenne
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
5
2 3
2 3 0
X=
X=
suspensa . suspendida . wall hung . suspendue LIGHT
Lavatório . Lavabo . Washbasin 36331XX2C
Cayenne Lavatório . Lavabo . Washbasin 5061502X
53 >
Cayenne Bidé . Bidet 5061504X
Fidji Banheira . Bañera . Bathtub 5069525XC
original bathrooms since 1921
< 54
Representativa de mais de 100 anos de história em Tecnologia, inovação, fabricação e comercialização de produtos cerâmicos, a nossa Série Neoclassica é um ícone que nos distingue. Símbolo de más de 100 años de história tecnológica, innovación, fabricación y comercialización de productos cerámicos. Nuestra colección Neoclassica es un ícono que nos distingue. Representative of more than 100 years of history in technology, innovation, manufacturing and commercialization of ceramic products, our Neoclassica Series is an icon that distinguishes us. Représentant plus de 100 ans d'histoire dans la technologie, l'innovation, la fabrication et la commercialisation de produits céramiques, notre série Neoclassica est une icône qui nous distingue.
NEOCLÁSSICA compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
55 >
00
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 16024XX2K [V] 16021XX2K [H] Tanque . Cistern . Réservoir 16163XX2K [↓] 16161XX2K [→] Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50376XX0 [CM SC] 50343XX0 [CM]
Bidé . Bidet 16411XX2K
< 56
Classic Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 5063515X
Classic banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 51100002 [175x82cm] 51100001 [168x76cm]
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
07 20
23 47 48
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 4 5
X=
NEOCLÁSSICA compacta . para tanque bajo . close coupled . compacte
Lavatório médio c/ espaldar . Lavabo médio con espaldar . Washbasin medium w/ back splash . Lavabo moyen avec dosseret 16351XX2C Coluna . Columna . Pedestal . Colonne 16200XX2K
Lavatório . Lavabo . Washbasin 16321XX2C [67x50x23cm] 16331XX2C [61x50x23cm] Coluna . Columna . Pedestal . Colonne 16200XX2K Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement
57 >
Classic Lavatório . Lavabo . Washbasin 5063502X
Lavatório . Lavabo . Washbasin 16381XX2C
Classic Bidé . Bidet 5063504X
Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement Ver estrutura página 137 . Ver estructura en la página 137 . See structure page 137 . Voir la structure à la page 137
original bathrooms since 1921
< 58
Representativa de mais de 100 anos de história em Tecnologia, inovação, fabricação e comercialização de produtos cerâmicos, a nossa Série Neoclassica é um ícone que nos distingue. Símbolo de más de 100 años de história tecnológica, innovación, fabricación y comercialización de productos cerámicos. Nuestra colección Neoclassica es un ícono que nos distingue. Representative of more than 100 years of history in technology, innovation, manufacturing and commercialization of ceramic products, our Neoclassica Series is an icon that distinguishes us. Représentant plus de 100 ans d'histoire dans la technologie, l'innovation, la fabrication et la commercialisation de produits céramiques, notre série Neoclassica est une icône qui nous distingue.
NEOCLÁSSICA normal
59 >
00
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 16014XXK [V] 16011XXK [H] Tanque . Cistern . Réservoir 16131XX2K [Alto . High level . Haut niveau]
Bidé . Bidet 16411XX2K
16163XX2SK [↓] 16161XX2SK [→] Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50377XX0 [CM SC] 50344XX0 [CM]
< 60
Classic Banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 5063515X
Classic banheira . Bañera . Bathtub . Baignoire 51100002 [175x82cm] 51100001 [168x76cm]
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
07 20
23 47 48
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 4 5
X=
NEOCLÁSSICA normal
Lavatório médio c/ espaldar . Lavabo médio con espaldar . Washbasin medium w/ back splash . Lavabo moyen avec dosseret 16351XX2C Coluna . Columna . Pedestal . Colonne 16200XX2K
Lavatório . Lavabo . Washbasin 16321XX2C [67x50x23cm] 16331XX2C [61x50x23cm] Coluna . Columna . Pedestal . Colonne 16200XX2K Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement
61 >
Classic Lavatório . Lavabo . Washbasin 5063502X
Lavatório . Lavabo . Washbasin 16381XX2C
Classic Bidé . Bidet 5063504X
Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement Ver estrutura página 137 . Ver estructura en la página 137 . See structure page 137 . Voir la structure à la page 137
original bathrooms since 1921
< 62
Representativa de mais de 100 anos de história em Tecnologia, inovação, fabricação e comercialização de produtos cerâmicos, a nossa Série Neoclassica é um ícone que nos distingue. Símbolo de más de 100 años de história tecnológica, innovación, fabricación y comercialización de productos cerámicos. Nuestra colección Neoclassica es un ícono que nos distingue. Representative of more than 100 years of history in technology, innovation, manufacturing and commercialization of ceramic products, our Neoclassica Series is an icon that distinguishes us. Représentant plus de 100 ans d'histoire dans la technologie, l'innovation, la fabrication et la commercialisation de produits céramiques, notre série Neoclassica est une icône qui nous distingue.
NEOCLÁSSICA BTW
63 >
00
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 16041XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50376XX0 [CM SC] 50343XX0 [SC]
Bidé . Bidet 16441XX2K
< 64
Tile Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 55038XXY
Luna Lavatório . Lavabo . Washbasin 50621322XX
Luna Bidé . Bidet 50621042XX
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
07 20 23 47 48
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
00 23 47 48 60
torneiras . griferia · taps · robinets
XX=
NEOCLÁSSICA BTW
Lavatório . Lavabo . Washbasin 16381XX2C
Apolo Lavatório . Lavabo . Washbasin 78331XX2C [120x55x25cm] 78321XX2C [100x55x25cm] 78311XX2C [80x55x25cm]
Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement Ver estrutura página 137 . Ver estructura en la página 137 . See structure page 137 . Voir la structure à la page 137
65 >
Estrutura p/ Apolo . Estructura p/ Apolo . Console f/ Apolo . Structure p/ Apolo 507000YX Ver estrutura página 134 . Ver estructura en la página 134 . See structure page 134 . Voir la structure à la page 134
Lavatório . Lavabo . Washbasin 16321XX2C [67x50x23cm] 16331XX2C [61x50x23cm] Coluna . Columna . Pedestal . Colonne 16200XX2K Alternativa ao produto apresentado em ambiente . Alternativa al producto presentado en ambiente · Alternative to the product presented in the environment · Alternative au produit présenté dans l’environnement
original bathrooms since 1921
< 66
Representativa de mais de 100 anos de história em Tecnologia, inovação, fabricação e comercialização de produtos cerâmicos, a nossa Série Neoclassica é um ícone que nos distingue. Símbolo de más de 100 años de história tecnológica, innovación, fabricación y comercialización de productos cerámicos. Nuestra colección Neoclassica es un ícono que nos distingue. Representative of more than 100 years of history in technology, innovation, manufacturing and commercialization of ceramic products, our Neoclassica Series is an icon that distinguishes us. Représentant plus de 100 ans d'histoire dans la technologie, l'innovation, la fabrication et la commercialisation de produits céramiques, notre série Neoclassica est une icône qui nous distingue.
NEOCLÁSSICA suspensa . suspendida . wall hung . suspendue
67 >
20
original bathrooms since 1921
Sanita . Inodoro . Toilet . Toilette 16001XX2K Tampo . Tapa . Cover . Abattant 50376XX0 [CM SC] 50343XX0 [CM]
Bidé . Bidet 16401XX2K
< 68
Tile Placa de comando . Paneles de control . Command panels . Plaques de commande 55038XXY
Classic Lavatório . Lavabo . Washbasin 5063502X
Ver página 97 . See page 97 . Voir page 97
cores colores . colors . couleurs
sanitários . sanitarios . sanitary ware . toilettes
00
07 20
23 47 48
XX=
Outras cores sob consulta Otros colores bajo consulta Other colours on request Autres couleurs sur demande
torneiras . griferia · taps · robinets
2 4 5
X=
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200Made with FlippingBook Digital Publishing Software