Reporte de Sustentabilidad 2018-2019

Reporte de Sostenibilidad 2019

2 Reporte de Sostenibilidad 2019

Índice

Carta del Gerente General 4 Carta del Director de Servicios compartidos 6

Compromiso con la sociedad 46

4

Estrategia de Sostenibilidad Global 36

3

Terminales Río de la Plata y

Gobernanza e Integridad

1

2

22

DP World 8

Sobre el Reporte 104 Anexo: Respuesta Frente al Covid-19 112 Índice GRI y Pacto Global 130

Reporte de Sostenibilidad 2019 3

Compromiso con el ambiente 60

Compromiso con la Seguridad 86

Compromiso con las Personas 76

6

7

5

4

Reporte de Sostenibilidad 2019

Carta del Gerente General GRI 102-14

Presentamos nuestro quinto Reporte de Sostenibilidad, en un año enmarcado por grandes desafíos. Deseamos que este hecho refuerce y confirme nuestro compromiso con la Transparencia y Rendición de Cuentas como principios básicos sobre los que se funda nuestra Estrategia de Sostenibilidad, y sobre el cual basamos la gestión del desempeño ambiental, social y económico de nuestra Compañía a nivel local. Venimos transitando años con muchos desafíos que nos exigieron más y más esfuerzos, pero, lejos de sacarnos del camino, hacernos virar hacia otras metas o de hacernos detener la marcha, nos permitieron resignificar e impulsar la visión compartida con DP World sobre c ó mo alcanzar el Desarrollo Sostenible. Durante 2020 dos hitos marcaron nuestro rumbo: p rimero fue la finalización del contrato de concesión de la Terminal , r esultando, luego, una prórroga del vencimiento por dos años más. De esta manera, seguimos intentando garantizar los puestos de trabajo, la producción y el comercio exterior argentino . En paralelo, se decreta la pandemia y la Terminal fue declarada esencial para la economía nacional. En este contexto, creamos un Comité interdisciplinario, para velar por la salud y la seguridad de nuestro personal y de nuestros grupos de interés, como así también para gestionar adecuadamente los riesgos y prevenir la transmisión del COVID-19. N o solo mantuvimos nuestras operaciones, sino que, además, la certificamos alcanzando un estándar de bioseguridad de nivel internacional. Frente a estas situaciones de gran relevancia para nuestro negocio, todos los equipos de trabajo demostraron su nivel de cohesión, disponiéndose a enfrentar, todos juntos, estos desafíos, que logramos atravesar de manera exitosa.

Reporte de Sostenibilidad 2019 5

Asimismo, redefinimos nuestra Estrategia de Sostenibilidad Global “Nuestro Mundo, Nuestro Futuro” con dos enfoques: para hoy, “Nuestro Mundo” se enfoca en administrar el negocio responsablemente, abordando sus problemas materiales; para mañana . “Nuestro Futuro” se centra en el legado que dejarán en la industria y la sociedad a través de la educación (ODS#4), las mujeres (ODS#5) y los océanos (ODS#14). De esta manera, con un enfoque local, alineamos y reporta mos el desempeño de nuestras mejores prácticas empresariales a expectativas globales definidas en los Objetivo de Desarrollo Sostenible de la Agenda 2030 de Naciones Unidas. Lo más importante ahora es agradecer a cada uno de los que hicieron posible atravesar estos desafíos: Muchas gracias a todas las personas que integran TRP y , a través de ellos, a sus familias, que posibilitan día a día nuestras operaciones . Este Reporte de Sostenibilidad es un ejemplo más del compromiso y la visión que comparten todos quienes formamos parte de la Compañía.

GuSTAvo FIGueRo L A Gerente General

6 Reporte de Sostenibilidad 2019

Carta del Director de Servicios Compartidos

En TRP la sostenibilidad de nuestro negocio se lleva a la práctica a través de diferentes ejes de trabajo, cuyo compromiso y aval parten desde la máxima Dirección y se derraman a través de todas las áreas y funciones de la Compañía. Llevamos a la práctica la gestión diaria de sostenibilidad suscribiendo al Pacto Global de Naciones Unidas, respetando la Declaración Universal de Derechos Humanos, referenciando nuestras acciones a través de la Norma ISO 26000 de Responsabilidad Social, apoyando al Global Reporting Initiative (GRI) a través de su membresía global -al cual, desde 2013, consideramos para reportar nuestros impactos económicos, sociales y ambientales- y evaluando la alineación y contribución a los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible. Todas estas prácticas y compromisos hicieron, una vez más, que certifiquemos nuestra gestión de sostenibilidad mediante la Norma WORLDCOB–CSR de Responsabilidad Social Empresarial, obteniendo la categoría de Gold Member. Los diferentes ejes de trabajo abordados desde la Estrategia de Sostenibilidad responden a las expectativas de nuestros principales grupos de interés, dando lugar a nuestros compromisos con la Seguridad, la Sociedad, el Ambiente y las Personas. En materia de SEGURIDAD, recientemente, alcanzamos un hito importante al convertirnos en la primera terminal portuaria de Argentina en recibir la Certificación de Sello SAFE GUARD, en todos los procesos e instalaciones. Esta certificación garantiza el cumplimiento y la implementación de los más altos estándares de bioseguridad y la correcta adopción de los protocolos establecidos para la prevención del virus COVID-19. Asimismo, obtuvimos el Sello SAFE GUARD en nuestra Terminal de Cruceros, resultando los primeros en América en certificar. Actualmente, nos encontramos en el proceso de migración de nuestro Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional certificado bajo el estándar Internacional OHSAS 18001 a la nueva Norma ISO 45001. El compromiso con la SOCIEDAD se materializa mediante el Programa de Educación. Gracias a este, seguimos contribuyendo a la mejora del nivel de educación primaria de la comunidad, enriqueciendo, de manera innovadora, los contenidos y las metodologías de abordaje tradicional, a fin de mejorar las habilidades específicas, pero, también, fomentando en los niños y las niñas a pensar lateralmente y a explorar nuevas áreas como la sostenibilidad.

7

Reporte de Sostenibilidad 2019

En el marco del compromiso con el AMBIENTE, seguimos trabajando en el Programa de Eficiencia Energética, que busca reducir el consumo y mejorar el desempeño energético. Actualmente, nos encontramos en proceso de actualización del Sistema de Gestión de la Energía 50001. Nuestra meta es seguir trabajando para profundizar los alcances y resultados alcanzados a lo largo de los últimos años. La gestión de PERSONAS es un eje transversal clave. Para lograr el desarrollo exitoso de las diferentes iniciativas y los desafíos que nos propusimos, fue clave la participación y el compromiso de todo el personal. Permanentemente, se realizaron actividades de inducción, sensibilización, difusión y capacitación. Asimismo, fomentamos la participación activa de todos los equipos de trabajo, enmarcado en su propio espacio de actuación. Por ello, y una vez más, agradecemos especialmente a todas las personas presentes en cada uno de estos logros. Ellos son los actores principales de los diferentes hitos que atravesó nuestra Compañía a lo largo de este año.

PATRICIO UNTERSANDER Director de Servicios Compartidos

Terminales Río de la Plata y DP World

1

Terminales Río de la Plata y DP World

9

1 . Terminales Río de la Plata y DP World GRI 102-1, 102-2, 102-3, 102-4, 102-5, 102-6 Tema Material #1

Este capítulo esta alineado a los ODS:

Somos una empresa conformada, principalmente, por el Grupo DP World, con casa matriz en Emiratos Árabes Unidos, y cuenta también con otros dos accionistas: Latin American Infrastructure Fund y Mitsui & Co. Ltd.

DP World es uno de los mayores, y geográficamente diversificados, operadores de terminales de contenedores en el mundo:

Más información en: www.dpworld.com

+ de 78 terminales en todo el mundo 2 terminales de cruceros (E.A.U y Argentina )

56.000 empleados de 134

ubicado en 50

países

91,8

millones de TEUs de capacidad global

10

Reporte de Sostenibilidad 2019

1. T erminales Río de la Plata (TRP) - DP World Buenos Aires

Somos una sociedad radicada en Argentina, bajo el nombre de Terminales Río de la Plata S.A., y dentro de la estructura global de DP World también somos conocidos como DP World Buenos Aires. Tenemos la concesión portuaria en el Puerto Nuevo de la Ciudad de Buenos Aires, de la Terminal de Contenedores y la Terminal de Cruceros Quinquela Martín. Más información en: https://www.argentina.gob.ar/transporte/puerto-ba/el-puerto

click en el mapa para ver ubicación

11

Terminales Río de la Plata y DP World

Servicios e In stalaciones

Proveemos servicios de operación de buques, carga y descarga de contenedores, operaciones ferroviarias, almacenamiento en plazoleta, servicios para contenedores refrigerados, verificación y logística CFS (consolidado y desconsolidado) y, adicionalmente, poseemos en concesión la Terminal de Cruceros (TQM), y nuestra clientela son agencias marítimas, despachantes de aduana e importadores y exportadores. Más información en: https://www.trp.com.ar/la-empresa/servicios

12 Reporte de Sostenibilidad 2019

13

¿SABÍAS QUÉ...?

La Terminal de Cruceros cuenta con un gran mural del pintor Benito Quinquela Martín, denominado “Día del Trabajo”, reconocido como Patrimonio Cultural:

Más información en: https://www.argentina.gob.ar/economia/ patrimoniocultural/conservacion/diadetrabajo

Terminales Río de la Plata y DP World 13

Principales Dimensiones

220 millones de dólares invertidos desde la apertura en Buenos Aires

430.000 m ² de área operativa

519 personas integran nuestros equipos de trabajo

740.00 0 de TEUs de capacidad operativa anual

Dentro de las instalaciones contamos con:

 Muelles de atraque operativos para buques full containers  Equipamiento  Área Reefer  Playa para Contenedores Vacíos  CFS  Área de Verificación  Ferrocarril  Sistema de vigilancia

Más información en: http://www.trp.com.ar/la-empresa/infraestructura

14 Reporte de Sostenibilidad 2019

Negociación del Contrato de Concesión GRI 102-10 , 203-1

En mayo de 2020, las autoridades del Ministerio de Transporte, la Administración General de Puertos y los representantes de las empresas concesionarias, conjuntamente con la participación de los gremios y las navieras, ratificaron la prórroga por dos años de las concesiones de Puerto Buenos Aires. Este hito busca garantizar la continuidad de todos los puestos de trabajo y la continuidad de las operaciones, mientras que se avanza con los pliegos para el nuevo llamado a licitación del Puerto Buenos Aires, el cual tendría como ejes centrales, la modernización y la competitividad del principal Puerto del país.

1.1 Impacto de la Actividad Portuaria GRI 102-7, 102-8, 102-41, 103-2, 103-3, 201-1, 203-2 Tema Material #3

El propósito de DP World es “Añadir valor”, “Pensar en el futuro” y “Construir un legado”.

La industria de los puertos sirve como un salvavidas económico vital, que apoya el crecimiento económico del país, la seguridad y la prosperidad.

Los puertos desempeñan un papel importante en la contribución al PBI del país, ya que refuerzan las relaciones comerciales, el apoyo a la diversificación económica, la creación de conocimiento y la experiencia local, para aumentar la competitividad y, también, para generar empleo. Las claves que impulsan el crecimiento de nuestra industria incluyen: la globalización, las economías en rápido desarrollo, la urbanización, el surgimiento de las megaciudades, contenerización, la eficiencia y las cambiantes demandas de la clientela. Por esto, desarrollamos y adaptamos nuestra estrategia, para tener en cuenta estas tendencias globales y su impacto en nuestra industria.

16

Reporte de Sostenibilidad 2019

Los principales números que sintetizan nuestro desempeño operacional son:

2019 519 482 37 77% 23%

2019

volúmenes Movimiento de Contenedores Operados (TEUs) Movimiento de Contenedores Operados (Lifts Total) Carga general (Toneladas manejadas) Buques totales

Concepto Empleados Hombre Mujer

275.294 165.848 203 404 106 374.266

Porcentaje dentro de convenio Proveedores con operaciones

Pasajeros Cruceros totales

Movimiento Portuario de 2019

El Puerto de Buenos Aires se caracteriza por ser, históricamente, el operador más importante del país dedicado al tráfico de carga general.

Según el informe estadístico de la Administración General de Puertos, durante 2019, alcanzó 6.805 miles de toneladas, registrándose una disminución del 0,8% respecto a 2018. También, durante 2019 se manipularon, a través del Puerto de Buenos Aires, 6.987,8 miles de toneladas, registrándose una baja del 5,3% respecto a los volúmenes operados durante 2018; en este último, se alcanzaron 7.381,6 miles de toneladas. Según la operatoria, 3.159,9 miles de toneladas han correspondido al tráfico de desembarque y 3.645,1 miles de toneladas al de embarque. En cuanto al movimiento de carga total, desembarcada bajo el período analizado, se registró una baja del 20,3% respecto al año anterior, mientras que el tráfico de embarque experimentó una suba del 14,1% respecto a 2018. Participación en las terminales

TONELADAS MOVILIZADAS (millones)

TERMINAL 1, 2 y 3

% DEL TOTAL 35

2.382,2 2.842,3 1.574,2 6,3

4 5 Otros

41,8 23,1 0,1

Terminales Río de la Plata y DP World 17

1.2 Nuestros Proveedores GRI 102-9, 103-2, 103-3, 204-1, 407-1, 408-1, 409-1 Tema Material #2, 3, 4, 7, 13, 14, 16

Nuestro negocio es parte de la cadena de suministro de todas las industrias globales; por este motivo, estamos comprometidos con los más altos estándares internacionales de calidad en nuestras operaciones.

2019 327 16 343

2018 354 11 365

Proveedores nacionales Proveedores del exterior Total de proveedores

18

Reporte de Sostenibilidad 2019

Sistema de Gestión de la Calidad - ISO 9001

Certificamos en los procesos claves de nuestras operaciones, para lograr que sean eficaces y mejorar la eficiencia operativa, a fin de asegurar que nuestros servicios cumplan y satisfagan los requerimientos y las expectativas de nuestr os cliente s, mejor a n do continuamente. Nuestro sistema de gestión integra a las diferentes partes interesadas, incluyendo a nuestras empresas proveedoras, con el fin de mejorar nuestra competitividad, nuestra productividad y nuestra relación con el entorno y la sociedad.

 Sistema de Gestión de la Seguridad para la Cadena de Suministro ISO 28000 El propósito de la norma es reducir los riesgos de la cadena de suministro, para garantizar la continuidad del negocio (incluyendo riesgos sobre las mercaderías). Es aplicable a las empresas de logística y a aquellas que participan de la cadena de comercio mundial. Identifica y evalúa los temas potenciales de seguridad en todas las etapas del proceso de suministro, tratando y gestionando vulnerabilidades y amenazas tales como: intrusión, robo, terrorismo, fraude, piratería, entre otros; ello mediante la implementación de controles y la definición de objetivos para mejorar el desempeño en seguridad. Esta norma rige también, la clasificación, el manejo y la disposición de la información relacionada con Seguridad para la Cadena de Suministros, que incluye conceptos como el acceso a la información clasificada.

Terminales Río de la Plata y DP World 19

Cláusulas en la Orden de Compra

Exigimos que nuestras empresas proveedoras nos acompañen en la contratación mediante Cláusulas en la Orden de Compra, que incluye cuestiones ambientales, de seguridad, de Derechos Humanos reconocidos internacionalmente, con la finalidad de incorporar, a la cadena de suministros, procedimientos responsables y de buenas prácticas. Estos requisitos se basan en nuestra adhesión a los 10 principios del Pacto Global de las Naciones Unidas, abarcando cuestiones de Derechos Humanos, estándares laborales, medioambiente y anticorrupción, tanto en nuestra gestión como en nuestra esfera de influencia.

Clasificación y Evaluación de Proveedores

Para la selección, evaluación y reevaluación de proveedores, definimos una metodología dentro del Sistema Integrado de Gestión. Esta prevé la clasificación en dos categorías: “proveedores significativos” y “proveedores no significativos”.

Los atributos considerados para categorizar son: Gestión de Calidad, Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional, Gestión/Eficiencia Energética y Seguridad para la cadena de suministros.

El proveedor con categoría de “significativo” es sometido a un proceso de selección específico por parte del área de Compras y, semestralmente, se lo somete a un proceso de reevaluación, incluyendo una auditoría en aquellos casos que sean requeridos.

1.3 Conociendo la actividad portuaria Tema Material #2, 3, 4, 7, 13, 14, 16

La visión de DP World es liderar el futuro del comercio mundial, creando valor sostenible para nuestros accionistas a lo largo del tiempo, brindando un servicio de calidad, desarrollando métodos eficientes y seguros de gestión de comercio.

Los puertos desempeñan un papel importante en la contribución al PBI del país.

La industria de los puertos sirve como un salvavidas económico vital, apoyando el crecimiento económico del país, la seguridad y la prosperidad. Los puertos desempeñan un papel importante en la contribución al PBI del país, ya que refuerzan las relaciones comerciales, el apoyo a la diversificación económica, la creación de conocimiento y la experiencia local, para aumentar la competitividad y, también, para generar empleo. Las claves que impulsan el crecimiento de nuestra industria incluyen: la globalización, las economías en rápido desarrollo, la urbanización, el surgimiento de las megaciudades, contenerización, la eficiencia y las cambiantes demandas de los clientes. Por esto, desarrollamos y adaptamos nuestra estrategia, para tener en cuenta estas tendencias globales y su impacto en nuestra industria. Cada disciplina posee su propio lenguaje y, entre otras cuestiones, es lo que la diferencia y la torna única. La actividad portuaria tiene su propio lenguaje; compartimos el siguiente glosario de palabras relacionadas con el mundo náutico en general y, en particular, de la comunidad portuaria:

21 Perf il de Terminales Río de la Plata y DP World

Cuando decimos Proa Popa Estribor Babor De banda a banda Bay

Nos estamos refiriendo a: La p arte fr ontal del buque. La p arte tr asera del buque.

El lado derecho del buque, mirándolo de popa a proa. El lado izquierdo del buque, mirándolo de popa a proa. De un lateral al otro del buque (de babor a estribor). Sección transversal (de banda a banda) de un buque de contenedores (normalmente 20 pies). Carga suelta que no va en contenedor. Cantidad de veces que un buque amarr a en un puerto Diseñado para tr ansportar c ontenedores, pero puede tr ansportar c arga general. Puede o no contar con sus propios aparejos de carga/descarga. Buque que tr ansporta una c ombinación de cargas sueltas y contenedores, usualmente, cuenta con grúas propias.

Carga general Call/Recalada Buque portac ontenedores

Buque multipropósito Buque RO - RO Twistlock Remolcador Reefers Planchada Escotilla Removido a bordo o directo Grúa pórtic o RTG ((“Rubber Tyred Gantry”) o transtainer Estiba Trincas TEU

Buque RO - RO (“Roll On, R oll Off”) c on una c ompuerta en pop a, generalmente, sin grúa propia. Equipo utilizado para asegurar contenedores entre sí o unir una per cha a un contenedor.

Embarcación que asiste al buque facilitando sus maniobr as en puerto . Contenedores refrigerados. Pueden ser integrales o cajas c on portillo . Escalera para acceder al buque. Abertur a que atraviesa la c ubierta en la parte superior de c ada bodega.

Contenedor o carga que deba ser removida a bordo del buque sin tocar tierra. Grúa sobre rieles que iza el c ontenedor desde/hacia el buque (grantry crane). Grúa sobre neumáticos utilizada para apilar contenedores en plazoleta. Bloque o pila de contenedores. Equipo utilizado para asegurar o impedir el movimiento de cargas y/o contenedores en el buque. Es el acrónimo del término en inglés Twenty-foot Equivalent Unit , que significa Unidad Equivalente a Veinte Pies. Representa una unidad de medida de capacidad inexacta del tr ansporte marítimo e xpresada en contenedores. Una TEU es la capacidad de carga de un contenedor normalizado de 20 pies (6, 1 m). Mecanismo utilizado para izar contenedores. Se utilizan para subir a algo. Camión o vehículo de transferencia interna. Remolques tirados por yacos/toritos para tr ansportar c ontenedores. Nuestro logo consiste en tres banderas cuyo significado, según el código internacional de señales náutic as, corres- ponden a las iniciales: T R P Carga de trabajo segura (máxima).

Percha Plataformas ITV (Torito/Yaco) Semis/Trailers Código internacional de señales náuticas por banderas SWL

Carga suelta que no va en contenedor.

Carga general

2

Gob ernanza e Integridad

23

Gobernanza e Integridad

2. Gob ernanza e Integridad

GRI 102-16, 102-17, 102-18, 102-19, 102-20, 102-22, 102-23, 102-25, 103-2, 103-3, 205-2,405-1, 413-1 Tema Material #5, 7

Este capítulo esta alineado a los ODS:

Cada organización recorre un camino propio hacia la sostenibilidad. No existe una ruta definida. Para nosotros, la traza de este camino es la definición estratégica del Grupo DP World, que luego nuestraDirección pone en práctica en todas las actividades cotidianas.

Más información en: https://www.dpworld.com/governance

nuestra visión

Liderar el futuro del comercio mundial.

nuestro propósito

 Añadir valor P ara entregar un servicio excepcional

a nuestros clientes,

construyendo

asociaciones

duraderas

a

través

de

la

excelencia global y know-how local.

 pensar en el futuro P ara prever el cambio e innovar para crear las más eficientes, seguras y rentables soluciones comerciales .  Construir un legado P ara asegurar que todo lo que hacemos brinda beneficios a largo plazo para el mundo en que vivimos.

24

Reporte de Sostenibilidad 2019

Nuestros valores

InteLIGenCIA

CORAJE

RESPETO

ORGuLLO

Estamos en sintonía con los riesgos y oportunidades globales. Ofrecemos un ambiente de aprendizaje para ayudar a nuestra gente a alcanzar su completo potencial.

 Desafiamos, innovamos y nos atrevemos a ser grandes.  Abrazamos el cambio y tenemos el coraje de

Estamos orgullosos de ser un ciudadano global responsable. Juntos hacemos una diferencia positiva para nuestro mundo y nuestro futuro.

 Creemos en el respeto hacia todas las personas.  Damos la bienvenida y valoramos la amplia gama de opiniones e ideas.

hacer las cosas de manera diferente.

Órgano de Gobierno

Para las funciones ejecutivas de la sociedad, se ha conformado un equipo de Dirección compuesto por:

CORAJE

DIReCtOR GeneRAL Gustavo Figuerola

GeRente De SeGuRIDAD, AMbIente y SISteMAS De GeStIón Claudio Pautazzo

GeRente De InGenIeRíA

DIRECTOR De SERVICIOS COMPARTIDOS Patricio Untersander

GeRente COMeRCIAL Facundo Hernández Vieyra

GeRente De OpeRACIOneS

GeRente De LeGALeS

DIReCtOR De FInAnzAS

Fernando de Vera

Sergio Samolsky

Eugenio Calcabrini

Natalia Encinas

25

Gobernanza e Integridad

El Directorio tiene a cargo la dirección y la administración de Terminales Río de la Plata S. A. Los directores se reúnen en forma periódica y, entre sus deberes y atribuciones, destacamos las funcio- nes de cumplir y hacer cumplir las resoluciones de las Asambleas de Accionistas, las disposiciones del Estatuto y el manejo de conflictos de interés. Estos aspectos hacen a la transparencia e integridad de la información, administrar los negocios y los bienes de la Sociedad, además de cumplir la legislación vigente, con el objetivo de garantizar que todas las acciones y operaciones se realicen dentro de la legalidad en lo económico, social y ambiental.

Comité de COVID-19 GRI 102-16 , 102-43

El Gerente General ha establecido un Comité específico que se reunirá periódicamente, en función a las necesidades y cambios que surjan (conocimiento, precaución y requisitos emitidas por diversos organismos), con el objetivo de realizar el seguimiento, analizar, debatir y adoptar acciones preventivas y correctivas, para asegurar la continuidad del servicio, procurando la salud y seguridad del personal en general y asegurando el cumplimiento de las reglamentaciones establecidas al respecto.

Este está liderado por Gerente Líder de COVID-19 y conformado por referentes de las siguientes áreas:

Gerencia

            

Direcciones

Salud Ocupacional

Administración y Finanzas Seguridad y Medio Ambiente

Operaciones

Recursos Humanos y Relaciones Laborables

Seguridad Patrimonial y Portuaria

Sistemas de Gestión

Comercial Compras.

Ingeniería y Mantenimiento

IT

El comité podrá ser modificado en la medida en que sea necesario.

Referentes del Comité mantendrán comunicación permanente con los gremios por diferentes vías (de forma personal y/o a tr avés de otros canales de comunicación) de modo de informar, consultar y participar a los trabajadores en las medidas establecidas en el presente protocolo.

Reporte de Sostenibilidad 2019

26

Compliance

Llevamos adelante las siguientes prácticas:

 Auditorías internas corporativas de DP World.  Auditorías de los sistemas de gestión certificados.  Auditorías externas de organismos oficiales.  Curso on-line global de fraude y corrupción (para todo el personal ) por DP World.  Acuerdo de confidencialidad (para todo el personal ).  Curso sobre situaciones de fraude dentro de la Empresa, cuestión que significó el inicio del Fraud Risk Assessment (para directores, gerentes y personas con una posición clave).

La estructura de políticas internas que rigen nuestro accionar es la siguiente:

• Conducta y normas éticas • Delación o denuncias • Conflicto de interés y fraude • Calidad, Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional, energía y Seguridad para la Cadena de Suministros • Comunicaciones internas • Diversidad e inclusión • Reclutamiento y selección • Inducción

• Igualdad de oportunidades y no discriminación • protección de datos • Abuso de alcohol y drogas • Acoso • Introducción al aprendizaje y desarrollo

• Código Internacional para la protec- ción de los buques y las instalaciones portuarias

Todas las políticas son publicadas en los diferentes canales disponibles y alcanzan a los grupos de interés internos y externos.

27

Gobernanza e Integridad

Política de Conducta y Normas Éticas

A través de ella, asumimos el compromiso de mantener un comportamiento transparente con nuestros clientes, proveedores, colaboradores y grupos de interés en general. Esta provee un proceso de difusión y adhesión, y uno de capacitación.

Política de Delación o Denuncias

Sus objetivos son:

• A lentar a que el personal informe cualquier sospecha de acto ilícito en forma inmediata. • Brindar al personal una guía sobre cómo presentar dichas preocupaciones. • Asegurar al personal que podrán presentar preocupaciones genuinas de buena fe, sin temor a represalias, aun cuando las preocupaciones resulten erróneas. Política de Conflicto de Interés y Fraude Su fin es prevenir los conflictos de intereses y fraude, como actos deshonestos y de corrupción; además describe las medidas que se deben tomar en cada caso.

Reporte de Sostenibilidad 2019

28

2.1 Sistema Integrado de Gestión GRI 102-29, 103-2, 103-3 Tema Material #4, 6

Desarrollamos un Sistema Integrado de Gestión (SIG) como una plataforma común que optimiza la eficiencia y aprovecha la sinergia y la interacción entre cada uno de los sistemas involucrados:

Sistemas de Gestión de la Calidad (ISO 9001 ) +

SISteMA De GeStIón AMbIentAL (ISO 14001) +

Sistema de Gestión de la Seguridad en la Cadena De SuMInIStROS (ISO 28000) +

Sistema Integrado de Gestión

SISteMA De GeStIón De LA eneRGíA (ISO 50001) +

Sistema de Gestión de la Seguridad

=

Sistema Integrado de Gestión

29

Gobernanza e Integridad

ISO 28000 Logramos ser la primera empresa portuaria en obtener la certificación de la norma ISO 28000 (Sistema de Gestión de la Seguridad para la Cadena de Suministro), la que prevé el desarrollo de un sistema especialmente aplicable a las empresas de logística y a aquellas que participan de la cadena de comercio mundial.

Nos encontramos en plena migración a la norma ISO 50001:2018, cuya certificación está prevista para junio de 2020, y de la norma ISO 45001:2018, con certificación prevista para marzo de 2021.

Reporte de Sostenibilidad 2019

30

Política Global de Seguridad, Salud y Medio Ambiente (SSMA)

La integración de todos los sistemas incluyó una revisión de las políticas existentes, para integrarlas en una única Política de Calidad, Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional, Energía y Seguridad para la Cadena de Suministros.

Más información en: http://www.trp.com.ar/la-empresa/policies

En el marco de la Política del Sistema Integrado de Gestión, se han establecido los siguientes compromisos:

2

1

3

4

5

LLevAR ade l ante las actividades controlando los aspectos ambientales, haciendo un uso racional de la energía y de los recursos naturales, previniendo la contami- nación y asegurando un manejo responsable de los residuos emergentes.

Desarrollar procesos y brindar un ser vicio del mejor estándar mundial.

Considerar a la seguri- dad y a la salud ocupacio- nal como p arte insep arable de las operaciones y de cada actividad o tar ea que desarrolla el personal propio y contratado.

Identificar y evaluar las amenazas y ries gos a la seguridad para la cadena de suministros, y estable- cer controles para prevenir, reducir y controlar.

Identificar, evaluar y gestionar responsa- blemente los aspectos que afecten de manera signifi- cativa al uso y al consumo de la energía.

31

Gobernanza e Integridad

6

7

8

9

Asumir una postura de cero tolerancias a condiciones y con- ductas que contribuyan a generar incidentes con potencial de daños a las personas o al medio ambien- te, o fallas a la seguridad p ara la cadena de suministros.

Analizar las inquietudes de las p artes in teresadas, regis- trando, midiendo y comunicando, en toda la organización, los pro- gresos realizados en relación con el desempeño ambiental, energé- tico, en seguridad y s alud ocupa- cional, calidad y seguridad para la cadena de suministros.

Asegurar la formación necesa- ria, para que el personal propio y contratado sea competente, y que lleven a cabo sus tareas en forma eficiente y segura.

Buscar permanentemente la mejora continua en la gestión y el desempeño ambiental, energético, de seguridad y s alud ocupacional, en la seguridad p ara la cadena de suministros, en la prestación de nuestros servicios y en el desarrollo de nuestros procesos.

Reporte de Sostenibilidad 2019

32

2.2 Alianzas y Compromisos GRI 102-12, 102-13 Tema Material #3

A continuación, incluimos las asociaciones, organizaciones e iniciativas de las cuales participamos de forma voluntaria. Consideramos nuestras afiliaciones como una acción estratégica, que nos permitirá alcanzar sinergias y potenciar resultados en los aspectos económico, social y ambiental.

Objetivo

Tipo de participación

Organización / Iniciativa

Fomentar y compartir la movilidad sustentable y las buenas prácticas en seguridad vial dentro de nuestros ámbitos de influencia. Promover y proteger los 10 principios en materia de Derechos Humanos, Trabajo, Medioambiente y Lucha contra la Corrupción. Comunidad compuesta por la sociedad civil, empresas, agencias gubernamentales y laborales e instituciones mediadoras de 69 países y 35 sectores, creada como respuesta a los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS).

Programa Amigos de la Movilidad Sustentable y Segura del Ministerio de Transporte de la Nación

Adherente

Pacto Global de Naciones Unidas

Signatario

Comunidad del Global Reporting Initiative (GRI)

Miembro

33

Gobernanza e Integridad

2.3 Diálogos con Grupos de Interés GRI 102-12, 102-13, 102-21, 102-40, 102-42, 102-43 Tema Material #5

Planificamos el trabajo con nuestros principales grupos de interés, sobre la base de la guía AA1000SES de Accountability.

Los canales de comunicación son utilizados frecuentemente. Los temas, que surgen a través de estos canales, son evaluados por las áreas que los desarrollan y son quienes resuelven las mejoras por implementar en caso de corresponder.

Grupos de interés

Quiénes lo integran Todo el personal de TRP en relación de dependencia laboral, según cargo, categoría y funciones. También, las organizaciones sindicales que representan a nuestro personal. Las compañías navieras y de cruceros, y empresas importadoras que confían en la calidad de nuestros servicios. Las empresas que integran nuestra cadena de suministros, ya sea que realicen o no actividades dentro de la Terminal, y nos proveen insumos y servicios, comprendiendo al personal de estas.

Canales de comunicación Newsletters, revista interna “Desde el Puerto”, cartelería, flyers, reuniones, comités y página web y redes sociales, entre otros

Colaboradores

Clientes

Reuniones, mailing y página web.

Reuniones, mailing, cartelería y página web.

Proveedores y Contratistas

Newsletter del grupo “Connexions”, in formes, reuniones y llamadas en conferencia, entre otros.

Accionistas

DP World y otras empresas del grupo.

Terminales del Puerto de Buenos Aires de Argentina y empresas del sector.

Otras Terminales Portuarias

Reuniones, páginas web.

Comunidades, universidades, medios, diversas ONG y otros Estados Nacional y Municipal y organismos de control

Las organizaciones y personas que se relacionan e interactúan con nuestras operaciones diarias, en forma indirecta. Las autoridades estatales, a nivel nacional y municipal. Asimismo, las autoridades que regulan la operación de nuestra actividad.

Página web, reuniones, informe de opinión.

Reuniones e informes a las autoridades de control.

Reporte de Sostenibilidad 2019

34

Redes Sociales y Web

Además de nuestra página webwww.trp.com.ar tenemos presencia en:

https://twitter.com/DPWBSAS

https://www.instagram.com/dpwbsas/

Diálogo a través del Sistema Integrado de Gestión

Promueve activamente la comunicación abierta en temas relacionados con la Calidad, Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional, Energía y Seguridad para la Cadena de Suministros, enviando comentarios a través de la página web institucional o completando un formulario de consultas y sugerencias.

Políticas de Comunicaciones Internas Su objetivo es alinear al capital humano con los objetivos del negocio, para asegurar que los equipos de trabajo cuenten con la información necesaria para desarrollar mejor sus tareas, fomentando la comunicación fluida entre todos los niveles de la Organización.

Encuesta de Clima Laboral

El Grupo DP World realiza, periódicamente, una encuesta para la gestión del clima laboral en todas las Terminales del Grupo. Para la última medición realizada, correspondiente al período 2018, se utilizó, por primera vez, con una nueva metodología. Bajo esta metodología, se evaluaron diferentes categorías relacionadas con la Estrategia de Sostenibilidad como, por ejemplo, la Seguridad, el Trabajo en Equipo, los Resultados de las Unidades, la Sostenibilidad, el Compromiso, el Desarrollo y crecimiento, la Diversidad y la Comunicación. Los resultados obtenidos nos permiten trabajar en planes de acción concretos por área, con el fin de mejorar la experiencia de nuestro personal al trabajar en la Terminal.

35

Gobernanza e Integridad

NUEVOS DESARROLLOS EN LA GESTION DE LA COMUNICACIÓN INTERNA:

Estamos trabajando junto a la gente de IT, en un software para reemplazar las carteleras por displays digitales. Esto no sólo implica la reducción de papel e impresiones de las distintas comunicaciones, sino que, también, asegura un avance para darle mayor dinamismo y actualización inmediata.

Estas carteleras son uno de los principales canales para comunicar los flashes de seguridad dentro de la terminal y resulta esencial que seencuentren actualizados.

3 Estrategia de S osteni bilidad Global

37

Estrategia de S osteni bilidad Global

3. Estrategia de Sostenibilidad Global GRI 102-11, 102-15, 102-44, 103-2, 103-3 Tema Material #5, 11, 13, 14, 16

Durante 2019 se trabajó en la actualización de la Estrategia de Sostenibilidad Global. Nuestra nueva estrategia se lanzó en 2020 y constituye una hoja de ruta de los próximos 10 años (de 2020 a 2030).

Mas información en: www.dpworld.com/sustainability

38

Reporte de Sostenibilidad 2019

Nuestros Principios

39

Estrategia de S osteni bilidad Global

Doble Enfoque Estratégico

El desarrollo de esta nueva estrategia determinó un nuevo enfoque:

Para hoy:

Para mañana:

Nuestro futuro se centra en el legado duradero que dejaremos en nuestra industria y en la sociedad, a través de la educación, las mujeres y los océanos.

Nuestro mundo se enfoca en administrar nuestro negocio responsablemente, abordando nuestros problemas materiales

Reporte de Sostenibilidad 2019

40

SietePrioridades Estratégicas Nuestro Mundo Gestionamos nuestro negocio a través de siete prioridades comerciales responsables:

41

Estrategia de S osteni bilidad Global

Nuestro Futuro

Buscamos dejar un legado duradero a través de tres áreas de enfoque:

Reporte de Sostenibilidad 2019

42

Nuestro Modelo de Sostenibilidad Global frente a los ODS

Los siguientes objetivos y metas resultaron prioritarios en cuanto a su potencial para minimizar los impactos negativos o maximizar los impactos positivos de nuestra actividad:

43

Estrategia de S osteni bilidad Global

3.1 Enfoque para la Gestión Sostenible

GRI 102-11, 102-12, 102-15, 102-43, 102-44, 103-2, 103-3 Tema Material #5, 11, 13, 14, 16

 Pacto Global de Naciones Unidas (PGNU) Asumimos el compromiso de proteger y promover los 10 principios universales de las Naciones Unidas (Derechos Humanos, Trabajo, Medioambiente y Anticorrupción). https://www.unglobalcompact.org/ y http://pactoglobal.org.ar/  Objetivos de Desarrollo Sostenible de Naciones Unidas (ODS) Alineamos e identificamos la contribución de nuestras prácticas a estos objetivos, que definen los desafíos globales de la Agenda 2030 de Naciones Unidas. www.undp.org/content/undp/es/home/sustainable-development-goals.html Utilizamos SDG Compass como herramienta de orientación sobre cómo alinearnos, así como medir y administrar nuestra contribución al cumplimiento de los ODS. www.sdgcompass.org Los principios e iniciativas de carácter económico, ambiental y social desarrollados externamente y a los que nuestra organización suscribe y/o respalda para definir el modelo de gestión sustentable son:

 Global Reporting Initiative (GRI)

Apoyamos al Global Reporting Initiative (GRI) a través de su membresía global. Desde 2013 reportamos nuestros impactos económicos, sociales y ambientales bajo los lineamientos de GRI, y en los últimos años, si bien no hemos reportado según los Estándares GRI, lo hemos tomado de referencia permanentemente.

Durante 2017-2018 trabajamos en el rediseño de la comunicación del reporte para migrarlo a un formato dinámico, flexible y on-line. Este proceso sigue vigente.

Reporte de Sostenibilidad 2019

44

 Norma ISO 26000 Guía de Responsabilidad Social Reconocimos esta norma internacional como documento de referencia en la gestión de nuestro negocio. www.iso.org/obp/ui#iso:std:iso:26000:ed-1:v1:es  Norma WORLDCOB–CSR: 2011.2 de Responsabilidad Social Empresarial Durante 2019 y primeros meses de 2020, transitamos el proceso de auditoría de certificación de esta norma. www.worldcob-csr.com

45

Estrategia de S osteni bilidad Global

 Comité Asesor de Sostenibilidad Para asegurar nuestra Estrategia de Sostenibilidad, DP World ha establecido un Comité Asesor de Sostenibilidad. Este comité se reúne trimestralmente e informa a la Junta de DP World, al menos, dos veces por año.

 Sustainability Champions Entre los Sustainability Champions se comparten las mejores prácticas en la región, innovando y garantizando la coherencia en nuestro enfoque a través de la red global. En Argentina contamos con el Sustainability Champion local, que reporta a la Dirección Global de Sostenibilidad de DP World en Dubai, rol ocupado de 2017 a 2019. Desde este rol, y mediante “transferencia de gestión”, facilitamos el proceso en el que se transfieren habilidades, conocimientos y métodos a otras empresas del Grupo. Esta acción no solo asegura que se compartan las mejores prácticas en la región, innovando y garantizando la coherencia en nuestro enfoque a través de la red global, sino que también produce sinergias para que todos los actores implicados puedan desarrollar y explotar, aún más, sus recursos para crear valor compartido.

4 Compromiso

con la Sociedad

Compromiso con la Sociedad

47

4. Compromiso con la Sociedad GRI 103-2, 103-3, 203-1, 413-1 Tema Material #5, 11, 13, 14, 15

Este capítulo esta alineado a los ODS:

Buscamos construir una sociedad segura y resiliente, a través de la inversión estratégica en temas que afectan a nuestra gente y nuestra industria.

Estrategia de Relacionamiento Comunitario

Nuestra Estrategia de Relacionamiento Comunitario establece los siguientes compromisos:  Guiar la mejor manera de comprometernos como miembros de la comunidad en las áreas en las que operamos.

Formalizar el proceso de participación como miembros de la comunidad.

Crear un diálogo bidireccional en que los miembros de la comunidad se respeten mutuamente.

La Estrategia de Relacionamiento Comunitario define la inversión social de la siguiente manera:

 Nos guía estratégicamente a invertir en nuestras comunidades a través de la asociación y alineación con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS).

 Nos ayuda a realizar un seguimiento del progreso en nuestros KPI y objetivos.

 Asegura que estemos progresando la Agenda Global 2030 de los ODS.

Reporte de Sostenibilidad 2019

48

La Estrategia Global Our World Our Future define 7 áreas prioritarias de trabajo. La comunidad es una de estas prioridades.

En 2018, DP Word cambia la denominación "Sostenibilidad" a "Sostenibilidad e impacto" para enfatizar la intención de crear un cambio a largo plazo en las comunidades en las que operamos.

Alineando la intención con la acción, adoptamos un enfoque basado en los Objetivos de Desarrollo (ODS) y en el seguimiento y medición del desempeño.

Los Sustainability Champions son la columna vertebral de las iniciativas comunitarias. La estrategia nos proporciona una guía global al tiempo que permite que la variación local maximice el impacto y el beneficio que brindemos a nuestras comunidades.

Cinco Áreas de Trabajo Definimos como eje transversal a las cinco áreas de trabajo, aplicar una lente de género a todo lo que hacemos. Usar "Lente de género" significa mirar cada proyecto potencial que hacemos, ya sea de Educación, Salud, Océanos, Vida Silvestre o Ayuda en Emergencias, y pensar en como las mujeres y las niñas reciben apoyo en el programa

LENTEDEGÉNEROAPLICADAENTODASNUESTRASÁREASDEENFOQUE

hola

49

Compromiso con la Sociedad

Educación

4.2 para 2030 Garantizar que todos los niños y niñas tengan acceso a un desarrollo, atención y educación inicial de calidad en la primera infancia para que estén preparados para la educación primaria. 4.3 para 2030 Garantizar el acceso equitativo de todas las mujeres y hombres a una educación técnica, profesional y terciaria asequible y de calidad, incluida la Universitaria. 4.4 para 2030 Aumentar sustancialmente el número de jóvenes y adultos que tienen habilidades relevantes, incluidas habilidades técnicas y vocacionales, para empleo, trabajo decente y espíritu empresarial. 4.5 para 2030 Eliminar las disparidades de género y garantizar la igualdad de acceso a todos los niveles de educación y formación profesional, incluidas las personas con discapacidad, los pueblos indígenas y niños en situaciones vulnerables. 4.A para 2030 Construir y mejorar instalaciones educativas que tengan en cuenta las necesidades de los niños, las discapacidades y las cuestiones de género y proporcionen entornos de aprendizaje para todos. 4.C para 2030 Aumentar sustancialmente la oferta de maestros calificados, incluso mediante la cooperación internacional para la formación de maestros en países en desarrollo, especialmente países menos adelantados y pequeños Estados insulares en desarrollo. 4.B para 2020 Ampliar sustancialmente a nivel mundial el número de becas disponibles para los países menos desarrollados y en desarrollo,: pequeños Estados insulares, países africanos, para la matriculación en la educación superior, incluida la formación profesional y la información, programas de tecnología, técnicos, de ingeniería y científicos de las comunicaciones en países desarrollados y en desarrollo

Reporte de Sostenibilidad 2019

50

3.4 para 2030 Reducir en un tercio la mortalidad prematura por enfermedades no transmisibles, mediante la prevención y el tratamiento, y promover salud mental y bienestar. 3.8 Lograr la cobertura de salud universal, incluida la protección contra riesgos financieros y el acceso a servicios de atención médica esenciales de calidad. Medicamentos y vacunas esenciales eficaces, de calidad y asequibles para todos.

Salud

6.1 para 2030 Lograr el acceso universal y equitativo al agua potable segura y asequible para todos

...............................................................................................................................................................................................................................................................................................

Océanos

14.1 para 2025 Prevenir y reducir significativamente la contaminación marina de todo tipo, en particular de las actividades realizadas en tierra, incluidos los desechos marinos y contaminación por nutrientes.

14.5 para 2020 Conservar al menos el 10 por ciento de las áreas costeras y marinas, en conformidad con las leyes nacionales e internacionales basadas en la mejor información científica disponible. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Protección de la Vida Silvestre

15.6 Promover la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de los recursos genéticos y promover el acceso apropiado a tales recursos, según lo acordado internacionalmente. 15.7 Tomar medidas urgentes para poner fin a la caza furtiva y el tráfico de especies protegidas de flora y fauna, y abordar tanto la demanda como la oferta de productos de vida silvestre ilegales.

.................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Asistencia en emergencias

11.5 para 2030 Reducir significativamente el número de muertes y el número de personas afectadas, y disminuir sustancialmente el costo económico directo. Pérdidas relativas al producto interno bruto mundial causadas por desastres, incluidos los relacionados con el agua, con un enfoque en la protección de los pobres y personas en situación de vulnerabilidad.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141

Made with FlippingBook - Online magazine maker