Annuals - Einjährige - Eenjarigen | 2022 - 2024

Annuals Einjährige Eenjarigen 2022-2024

Sales Manager UK IE Alex Rhodes

EN

We have the right Annuals for you Welcome to our newest Annuals catalogue. Within it you can find out about our latest assortment of Annuals Cuttings and Seeds. build, is easy to grow and well branched. Next to that it has great garden performance and beautiful big flowers. Bionic performs well in full sun and dry conditions.

The second series we want to highlight is FotoFinish within our seed raised Petunia assortment. It’s quick, extremely uniform and spreading with large flowers. It has perfectly matched plant habit and flower timing, ideal for high density growing. Petunia FotoFinish is also core part of our new MultiColours proposition.

On page 15 you can read about Heat Lover; a collection of series and varieties which perform well in direct sun and drought. They require less watering and recover quickly from wilting. You can recognize them by the Heat Lover icon. And let us introduce you to the Syngenta Flowers Stars! It is a limited selection of series and varieties that we hope will definitely convince you and your customers. This collection of top varieties comes with a unique, recognizable POS style that will boost your sales. Read further on page 12.

Check out our product availability on: fiora.syngentaflowers.com.

Best Regards, Alex Rhodes

We also have quite a few newcomers this year. A beautiful addition is for example Bionic, this seed Begonia x hybrida has a great plant

Check out our product availability on: fiora.syngentaflowers.com

2

Sales Unit Manager DACH Felix Schlösser

DE

Wir haben die richtigen Einjährigen für Sie

Willkommen in unserem neuesten einjährigen Katalog . Darin finden Sie Informationen über unser Sortiment an einjährigen Pflanzen, Stecklingen und Saatgut. Auf Seite 15 können Sie über Heat Lover lesen; eine Sammlung von Serien und Sorten, die gut in direkter Sonne und bei Trockenheit gedeihen. Sie benötigen wenig Wasser und sind bei Hitze sehr robust. Sie können sie an diesem Symbol erkennen. Zudem möchten wir Ihnen die Syngenta Flowers Stars vorstellen! Dabei handelt es sich um eine besondere Auswahl von Serien und Sorten, die Sie und Ihre Kunden sicherlich überzeugen. Diese Kollektion von Top-Sorten kommt mit einem einzigartigen, wiedererkennbaren POS-Design, der Ihren Umsatz ankurbeln wird. Lesen Sie weiter auf Seite 12.

in der Mojo Serie die neue Weiße. Ebenfalls ein Highlight sind die beiden Neuen Bidens Brazen Sorten, die Blühkraft und die Farbe überzeugen hier. Manchmal gibt es auch versteckte Juwelen, die nicht direkt ins Auge springen, es aber mehr als Wert sind Ihre Aufmerksamkeit zu bekommen, wie die neue Lobelia Techno ® Electric Deep Blue mit ihrem besonders schönen weißen Auge oder auch die Begonia Bossa Nova Night Fever Papaya, mit ihrer leuchtenden Farbe. Zuletzt sollten Sie auch unseren neuen MultiColour Trio Mischungen im Sämlingsbereich noch ihre Aufmerksamkeit widmen, sie sind eine gute und günstige Alternative zu Stecklingsmischungen.

Prüfen Sie auch unsere Produktverfügbarkeiten unter: fiora.syngentaflowers.com

Schöne Grüße Felix Schlösser

In diesem Jahr haben wir auch einige Neuzugänge. Eine schöne Ergänzung ist zum Beispiel bei den interspezifischen Pelargonien

Prüfen Sie unsere Produktverfügbarbeit unter: fiora.syngentaflowers.com

3

Sales Manager BeNe Edwin Zuidgeest

NL Wij hebben de juiste eenjarigen voor u

Welkom in onze nieuwste catalogus Eenjarigen. Hierin vindt u ons nieuwste assortiment Eenjarigen Stekken en Zaden. Op pagina 15 leest u over Heat Lover; een collectie van series en variëteiten die het goed doen in de volle zon en bij droogte. Ze hebben minder water nodig en herstellen snel na verwelking. U herkent ze aan het Heat Lover icoontje. Daarnaast laten we u kennis maken met de Syngenta Flowers Stars! Een selectie van series en variëteiten waarvan we hopen dat ze u en uw klanten zullen overtuigen. Deze collectie van topvariëteiten wordt geleverd met een unieke, herkenbare POS-stijl die uw verkoop zal stimuleren. Lees hierover meer op pagina 12.

Dit jaar hebben we ook weer een flink aantal nieuwkomers. Een mooie aanwinst is bijvoorbeeld Bionic. Deze begonia x hybrida van zaad heeft een geweldige plantopbouw, is makkelijk te kweken en vertakt goed. Daarnaast heeft ze een geweldige tuinprestatie en mooie grote bloemen. Bionic doet het goed in de volle zon en onder droge omstandigheden. De tweede serie die we graag belichten is FotoFinish binnen ons zaadvermeerderde Petunia-assortiment. Ze is snel, zeer uniform en spreidt zich uit met grote bloemen. Ze heeft een perfect afgestemde groeiwijze en bloeitijd en is daarom ideaal voor teelt in hoge dichtheden. Petunia FotoFinish is ook een kernonderdeel van ons nieuwe MultiColours-aanbod.

Bekijk onze productbeschikbaarheid op: fiora.syngentaflowers.com

4

Legend | Legende | Legenda

New Neu Nieuw

Improved Verbessert Verbeterd

Top seller Topseller Bestseller

Award winner Preis Gewinner Prijswinnaar

Exclusive Exklusiv Exclusief

Product Forms Produktformen Productvormen

Production Produktion Productie

Garden Endverbraucher Tuin

MultiColours

Xtray ® 72 Available as Xtray ® 72 Erhältlich als Xtray ® 72 Beschikbaar als Xtray ® 72 Xtray ® 128 Available as Xtray ® 128 Erhältlich als Xtray ® 128 Beschikbaar als Xtray ® 128 Xtray ® 264 Available as Xtray ® 264 Erhältlich als Xtray ® 264 Beschikbaar als Xtray ® 264 Xtray ® 480 Available as Xtray ® 480 Erhältlich als Xtray ® 480 Beschikbaar als Xtray ® 480 Xcar 104 Available as Xcar 104 Erhältlich als Xcar 104 Beschikbaar als Xcar 104 URC Available as unrooted cuttings Erhältlich als URC Beschikbaar als URC Quickstep ® Available as Quickstep ® Erhältlich als Quickstep ® Beschikbaar als Quickstep ® YPK

Pot size (cm) Topfgröße (cm) Potmaat (cm) Pack Suitable for pack production Pack Geeignet für Packproduktion Pack Geschikt voor pack-productie Earliness

Heat Lover Hitzeverträgliche Pflanzen Hitte liefhebber Bee Friendly Bienenfreundlich Bijvriendelijk

1 = early / 5 = late Frühzeitigkeit 1 = früh / 5 = spät Vroegheid 1 = Vroeg / 5 = Laat

Outdoor performance 1 = compact / 5 = vigorous Wuchs im Freiland 1 = kompakt / 5 = stark wachsend Tuinprestatie 1 = compact / 5 = groeikrachtig Height Höhe Hoogte Upright habit Aufrechter Wuchs Opgaande plantbouw Opgaande plantbouw Bedding/Landscaping Beetbepflanzung Border/volle grond Hanging basket Ampel Hangpot Flowering months Blütezeit Bloeimaanden Drought tolerant Trockenheitstolerant Droogtetolerant Shade Creeping habit Bodendecker

Greenhouse performance 1 = compact / 5 = vigorous Wuchs im Gewächshaus 1 = kompakt / 5 = stark wachsend Kasprestaties 1 = compact / 5 = groeikrachtig

Seeds only Nur als Saatgut erhältlich

Seeds Available as Seeds Saatgut Erhältlich als Saatgut Zaden Beschikbaar als zaad

Schatten Schaduw

5

Table of content Index

Pelargonium

Pelargonium interspecific Pretty Little

Pelargonium peltatum Temprano

23 26 28 30 31 32 34 36 37 38 38 39 41

42 43 44 45 46 47 47 47

Calliope ® M Calliope ® L

Corriente

Ivy League

Calliope ® Landscape Calliope ® Cascade

Super Cascade

Cascade ® White stemmed Cascade ® Green stemmed

Mojo

Cascade ® Dark Red

Pelargonium zonale Tango ®

Cascade ® Green stemmed

Compact Line

Classic

Bunny

Americana ®

Exotica

Rosebud Astrid

Annuals from Cuttings | Einjährige Stecklinge | Eenjarigen uit stek

Ageratum houstonianum

Impatiens New Guinea Impatiens walleriana

52 52 53 54 56 57 59 61 66 67 68 76 77 78 79 80 82 82 83 83 83 84 84 85

86 88 90 92 95 95 97 99

Aptenia cordifolia

Argyranthemum frutescens Asteriscus maritimus Begonia x hybrida Bidens ferulifolia Brachyscome multifida Calibrachoa hybrida Cuphea hyssopifolia

Ipomoea batatas Lantana Camara Laurentia axillaris

Lobelia erinus

Lobularia hybrida Mandevilla hybrida Nemesia hybrida

102 104 106 107 122 122 123 124 124 124 125 125 125 126 127

Cuphea micropetala

Osteospermum ecklonis

Dahlia x hybrida

Pentas lanceolata

Delosperma cooperi Dianthus caryophyllus

Petunia hybrida

Portulaca umbraticola

Diascia barberae

Salvia farinacea

Euphorbia hypericifolia

Salvia patens

Fuchsia hybrid

Sanvitalia speciosa

Gaura lindheimeri

Scaevola aemula

Heliotropium arborescens Plectranthus coleoides Glechoma hederacea Helichrysum italicum Helichrysum petiolare Lysimachia nummularia

Sanvitalia speciosa

Scaevola aemula

Sutera hybrida

Scaevola aemula Sutera hybrida Verbena hybrida

Helianthus annuus

6

Annuals from Seed | Einjährige Sämlinge | Eenjarigen uit zaad

Antirrhinum majus

Pentas lanceolata Petunia grandiflora Petunia multiflora Petunia milliflora Petunia grandiflora Petunia multiflora Petunia milliflora Petunia pendula Phlox drummondii

140 140 140 144 146 149 155 157 158 159 164 164 165 166 167 169 170 170 174 174 175 175 182 183 184 184 187 187 187 188 188 192

193 196 197 198 199 202 203 204 206 207 207 207 208 209 210 210 211 212 213 214 216 218 219 220 221 221 222 222 223

Ageratum houstonianum Antirrhinum majus Begonia boliviensis Begonia semperflorens Begonia tuberhybrida

Begonia x hybrida Calendula officinalis Canna x generalis

Catharanthus roseus (Vinca) Celosia argentea plumosa

Plectranthus scutellarioides

Portulaca grandiflora Rudbeckia hirta Salvia farinacea Salvia splendens Sanvitalia speciosa Senecio cineraria

Cosmos bipinnatus

Dahlia x hybrida

Dianthus x barbatus Dianthus chinensis

Dianthus chinensis x barbatus

Dichondra argentea

Tagetes erecta

Gazania rigens

Tagetes patula nana Tagetes triploid Verbena hybrida Zinnia elegans Zinnia marylandica Helianthus annuus Antirrhinum majus Brassica oleracea

Gomphrena globosa Gypsophila muralis Impatiens hawkeri Impatiens walleriana

Lobelia erinus

Lobelia erinus pendula Laurentia axillaris Lobularia maritima Mimulus x hybridus Nemesia strumosa

Cleome hassleriana (spinosa)

Tagetes erecta

Helianthus annuus

Nicotiana alata

Verbena hybrida

Osteospermum ecklonis Pelargonium x hortorum Pelargonium peltatum

7

Team 1 The Team Sales Manager

Marketing

Kevin Menting Regional Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 kevin.menting@syngenta.com hh

Alex Rhodes Sales Manager

+44 (0) 7885 620 004 alex.rhodes@syngenta.com

hh Customer Service

Technical Specialist

Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991 ronald.karsenbarg@syngenta.com hh

Kim van Otterloo Country Coordinator Customer Service Agent United Kingdom/Ireland +44 (0) 845 602 6173 +31 (0) 6 2295 5055 kim.otterloo_van@syngenta.com hh Martine van der Velde Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 Martine.van_der_Velde@syngenta.com hh

Sales Representative Adam Price

Midlands and NE England +44 (0) 7786 856 396

Adam.Price@syngenta.com

hh Rachel Clarke TeleSales UK and Ireland +44 (0) 1223 883 472

Tineke van der Kooij Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 tinekevander.kooij@syngenta.com hh Saskia van der Laan Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 Saskia.van_der_Laan@syngenta.com hh Basma Slassi Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 Basma.Slassi@syngenta.com hh

rachel.clarke@syngenta.com hh Steven Lenthall Scotland and Ireland +44 (0) 7423 454 530 steven.lenthall@syngenta.com hh John Miles SW England +44 (0) 7711 172 265 john.miles@syngenta.com hh Steve Mills SE England +44 (0) 7885 620 002 steve.mills@syngenta.com hh Ben Watson NW England +44 (0) 7808 888 462 ben.watson@syngenta.com hh

Logistics

Carla Hodge Logistics Specialist

+31 (0) 228 366 007 carla.hodge@syngenta.com

hh Product Management Yara Voskuilen Product Manager Seeds +31 (0) 6 30890654

Yara.Voskuilen@syngenta.com hh Sandra Verlaat Product Manager Cuttings +31 (0) 683122528 Sandra.Verlaat@syngenta.com hh

8

Team 1 Het Team Verkoopmanager Edwin Zuidgeest

Marketing

Kevin Menting Regionale Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 kevin.menting@syngenta.com hh

Verkoopmanager België en Nederland +31 (0) 6 588 38 369 edwin.zuidgeest@syngenta.com hh

Technische specialist Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991

Klantenservice

Paul van de Veerdonk Landen coördinator Klantenservice België en Nederland +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 paul.van_de_veerdonk@syngenta.com hh Arien Valstar Medewerker Klantenservice

ronald.karsenbarg@syngenta.com hh

Vertegenwoordiger Gerton Derksen Key Account Manager +31 (0) 630 371 385

+31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 arien.valstar@syngenta.com hh Conny Kester Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 conny.kester@syngenta.com hh Radha Sukdeo Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 radha.sukdeo@syngenta.com hh Tineke van der Kooij Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 tinekevander.kooij@syngenta.com hh

gerton.derksen@syngenta.com hh Lode Geeraert Key Account Manager +32 (0) 475 315 000 lode.geeraert@syngenta.com hh Wim van Velden Key Account Manager +31 (0) 682 105 908 willem.van_velden@syngenta.com hh Richard van der Hout Key Account Manager +31 (0) 174 534 199 .+31 (0) 613 930 229 Richard.Van_der_Hout@syngenta.com hh

Agent

Kurt de Ruyver Key Account Manager +32 (0) 473 241 870 kurt.de_ruyver@syngenta.com hh Eelco van Staalduinen Agent Nederland

Logistiek

Carla Hodge Logistiek Specialist +31 (0) 228 366 007

carla.hodge@syngenta.com

+31 (0) 654 301 111 eelco@keepsmiling.nl

hh Product Management Yara Voskuilen Product Manager Seeds +31 (0) 6 30890654

hh

Yara.Voskuilen@syngenta.com hh Sandra Verlaat Product Manager Cuttings +31 (0) 683122528 Sandra.Verlaat@syngenta.com hh

Check out our product availability on: Prüfen Sie unsere Produktverfügbarbeit unter: Bekijk onze productbeschikbaarheid op: fiora.syngentaflowers.com

9

Das Team Verkaufsleitung Felix Schlösser

Swetlana Croonen Kundendienst Regionen 4/10 +49 2821 994 237 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Peter Derks Kundendienst Region 4/6 +49 2821 994 134 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Bilgin Bilimkalp Kundendienst Regionen 2/14/15 +49 2821 994 148 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Fabian Tadaszak Kundendienst Regionen 9/11 +49 1728 263 119 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Marlene Kersten Kundendienst Regionen 5/7 +49 2821 994 152 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh

Sales Unit Manager DACH +49 172 841 20 99 felix.schloesser@syngenta.com hh Carsten Strohkamp Sales Area Manager Nord-West +49 172 2633 527 carsten.strohkamp@syngenta.com hh Uwe Elvers Sales Area Manager Nord-Ost +49 173 3036 520 uwe.elvers@syngenta.com hh Christian Thoma Sales Area Manager Süd-Ost & Österreich +49 172 8416 927 christian.thoma@syngenta.com hh Stefan Wilhelm Sales Area Manager Süd-West & Schweiz +49 171 5629 209 stefan.wilhelm@syngenta.com hh

Margarethe Rauch Support Kundendienst +49 2821 994 244

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com Customerservice.Claims@syngenta.com hh

Kundendienst

Technische Spezialisten Klaus Hess Stauden +49 174 1684 478 klaus.hess@syngenta.com hh Günter Buckermann Einjährige/Zweijährige +49 171 5672 965

Tanja Berns Leiterin Kundendienst +49 2821 994 142

tanja.berns@syngenta.com

hh Isabelle Lambert Logistik +49 2821 994 128

logistik.de@syngenta.com

guenter.buckermann@syngenta.com hh Ulrich Eberhardt Topfpflanzen/Pelargonium/Mandevilla +49 171 8709 494 ulrich.eberhardt@syngenta.com hh

leergut.de@syngenta.com hh Martina Wahlenmaier Kundendienst, Reklamationen +49 2821 994 241 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com Customerservice.Claims@SYNGENTA.COM hh Sabine Zevens Kundendienst Regionen 1/12 +49 2821 994 234 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Beate Klabecki Kundendienst Region 3 +49 2821 994 243 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh Torben Roth Kundendienst Regionen 4/8 +49 2821 994 235 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com hh

Marketing

Alexander Ern Regionaler Marketing Manager DACH/PL/Export +49 174 3015 404 alexander.ern@syngenta.com hh

10

Verkaufsberater DE/AT/CH Uwe Elvers +49 173 3036 520 uwe.elvers@syngenta.com hh 1 Carsten Strohkamp +49 172 2633 527 carsten.strohkamp@syngenta.com hh 2 Karl-Joachim Engelke +49 171 7256 089 karl-joachim.engelke@syngenta.com hh 3 Klaus Hess +49 174 1684 478 klaus.hess@syngenta.com hh 4 Heinz Hünnekens +49 162 2373 777 heinz.huennekens@syngenta.com hh 4 Peter Hoffmann +49 172 5111 509 hans_peter.hoffmann@syngenta.com hh 4 Frank Häusler +49 171 8669 377 frank.haeusler@syngenta.com hh 5 Thomas Marschner +49 172 1476 459 thomas.marschner@syngenta.com hh 6 Lars Gerber +49 175 2732 102 lars_manfred.gerber@syngenta.com hh 7 Christian Thoma +49 172 8416 927 christian.thoma@syngenta.com hh 8 Stefan Wilhelm +49 171 5629 209 stefan.wilhelm@syngenta.com hh 9 Andreas Binder +49 174 1573 427 andreas.binder@syngenta.com hh 10 Helmut Schuster +49 1728262824 helmut.schuster@syngenta.com hh 11 Wolfgang Vierthaler +49 172 7665 206 wolfgang.Vierthaler@syngenta.com hh 12 Timm Herget +43 664 881 02739 timm.herget@syngenta.com hh 14

Luitgard Koch +43 664 3856397 Luitgard.Koch@syngenta.com hh

15

Vertriebspartner Andreas Kröger Vertriebspartner Region 1/2/3 +49 40 7932 7730 +49 171 6857 323 +49 40 7932 7731 info@kroeger-gartenbau.de

hh Samen Aders GmbH & Co KG Vertriebspartner Region 4/7/8/9/10/11/12

+49 211 9029 120 +49 211 9029 129 info@samen-aders.de

hh Wegfraß Samen & Pflanzen GmbH Vertriebspartner Region 3/5/6/8/12 +49 361 225 7715 +49 361 225 4478 info@wegfrass-samen-und-pflanzen.de hh Michael Seemüller Vertriebspartner Region 12 +49 8081 955 36 96 +49 172 817 92 05 +49 80 81 955 36 97 gartenhandel@onlinehome.de hh Jost Pflanzen AG / Robert Schwarz Verkaufsberater Region West 9 +41 79 7999 888 robert.schwarz@hortiplant.ch hh Jost Pflanzen AG / Bruno Specker Verkaufsberater Region Ost 9/10 +41 79 527 79 23 bruno.specker@sfps-agentur.ch hh

11

Our Stars Unsere Stars Onze Stars

Let us introduce to you the Syngenta Flowers’ Stars! A limited number of series and varieties from our assortment selected for their uniqueness. Each Star comes with an exclusive, recognizable Point-of- Sale package. You can expect a seasonal update with the newest series and varieties – carefully selected to boost your sales!

Wir möchten Ihnen die Syngenta Flowers' Stars vorstellen! Eine begrenzte Anzahl von Serien und Sorten aus unserem Sortiment, die aufgrund ihrer Einzigartigkeit ausgewählt wurden. Jeder Star wird mit einer exklusiven, wiedererkennbaren Point-of-Sale-Verpackung geliefert. Freuen Sie sich auf ein saisonales Update mit den neuesten Serien und Sorten - sorgfältig ausgewählt, um Ihren Umsatz zu steigern!

Wij willen u graag aan de Syngenta Flowers' Stars voorstellen! Een beperkt aantal series en variëteiten uit ons assortiment, die geselecteerd zijn op hun uniekheid. Elke Star heeft een eigen exclusieve en herkenbare POS verpakking. U kunt een seizoen update verwachten met de nieuwste series en variëteiten - zorgvuldig geselecteerd om uw verkoop te stimuleren!

In this catalogue all stars are recognizable with this icon In diesem Katalog sind alle Stars an diesem Symbol zu erkennen In deze catalogus zijn alle Stars herkenbaar aan de hand van dit icoon

12

Pots available from Pöppelmann/TEKU Töpfe verfügbar bei Pöppelmann/Teku Potten verkrijgbaar bij Pöppelmann/TEKU

Stick tag Stecketikett Steeketiket

CC trolley banners CC Container Deense kar

For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/stars-collection or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/stars-collection oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/stars-collection of u kunt de QR-code scannen

Hanging tag Hängeetikett Hanglabel

13

Market Trends Markttrends

At Syngenta we know that understanding trends is increasingly important – let us help you make the most of future trends!

Wir bei Syngenta wissen, dass es immer wichtiger wird, Trends zu verstehen - lassen Sie uns Ihnen helfen, das Beste aus den Zukunftstrends zu machen!

Bij Syngenta begrijpen we dat trends steeds belangrijker worden. Laat ons u helpen om het meeste uit deze trends te halen!

Pollinator | Pollinisateur

This wide range of pollinator-friendly products helps address the decline in pollinating insects like bees, butterflies, bumble bees and hoverflies which are crucial for the success of many natural habitats and the production of food crops. Diese breite Palette an bestäuberfreundlichen Produkten trägt dazu bei, den Rückgang bestäubender Insekten wie z.B. Bienen, Schmetterlingen, Hummeln und Schwebefliegen, die entscheidend für den Erfolg vieler natürlicher Lebensräume und die Erzeugung von Nahrungspflanzen sind, zu verhindern. Dit brede assortiment bestuivingsvriendelijke producten helpt het dalende aantal bestuivende insecten zoals bijen, vlinders, hommels en zweefvliegen aan te pakken, die cruciaal zijn voor het succes van veel natuurlijke leefgebieden en de productie van voedselgewassen.

Check out the website for more information and the complete list of varieties Auf der Website finden Sie weitere Informationen und die vollständige Liste der Sorten Bekijk de website voor meer informatie en een complete lijst met variëteiten

L

14

For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/brands or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/brands oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/brands of u kunt de QR-code scannen

HeatLover Offers a selection of varieties flowering all summer long, resistant to sun and heat with less water requirement than most plants and without need for special care. Attractive to novice gardeners with limited plant care knowledge, enabling them to have colour all Summer long. Hier finden Sie eine Auswahl an Sorten, die den ganzen Sommer über blühen, sonnen- und hitzeverträglich sind und weniger Wasser benötigen als herkömmliche Pflanzen. Da sie zudem keine beson- dere Pflege benötigen, sind Sie auch für Pflanzenneulinge ohne große Kenntnisse sehr gut geeignet. Bied een selectie van variëteiten die de hele zomer lang bloeien, bestand zijn tegen zon en hitte, minder water nodig hebben dan gewone planten en geen speciale verzorging nodig hebben. En trekt ook beginnende tuiniers aan die geen planten kennen en zullen genieten van de zomer in een bloemenomgeving.

Check out the website for more information and the complete list of varieties Auf der Website finden Sie weitere Informationen und die vollständige Liste der Sorten Bekijk de website voor meer informatie en een complete lijst met variëteiten

15

New into assortment Annuals from Cuttings Neuheiten Einjährige Stecklinge Nieuw in ons assortiment Eenjarigen uit stek

Pelargonium peltatum

Pelargonium interspecific Mojo Salmon

Bidens ferulifolia Brazen Happy

Cascade ® Green stemmed Snow 47

Sun 57

White 32

Calibrachoa hybrida

Calibrachoa hybrida Callie ® Double Buttercream Light Lavender, Light Yellow, White 63

Callie ® Blue Blueberry Spark, Cherry Blossom, Deep

Calibrachoa hybrida Cabrio Blizzard Pink Eclipse 61

Yellow, Hot Pink, Strawberry Spark, Summer 64

Lantana Camara Bandolero Lychee

Dahlia x hybrida Collection Cabernet 68

Lantana Camara Bandana ® Rose 93

White 93

Lobelia erinus Techno ® Blue Ears Deep Blue, Electric Deep Blue 97

Lantana Camara Bandolista

Lobelia erinus Techno ® Up Rose 96

Mango Pineapple 94

Nemesia hybrida Palette Blush Dark Red, Jeans, Mauve, Snow, Yellow White 102

Petunia hybrida Shortcake Blueberry Raspberry 108

Petunia hybrida Fun House Total Eclipse 110

New symbol indicates new varieties or colours Neue Sorten oder Farben sind durch dieses Symbol gekennzeichnet Nieuwe variëteiten zijn te herkennen aan dit symbool

16

Petunia hybrida Dekko Pinwheel Purple White 112

Petunia hybrida Sanguna ® Mega Pink Vein Purple Vein, Rose Vein 114

Petunia hybrida Sanguna ® Deep Burgundy Picotee 116

Salvia farinacea Velocity Blue Bicolor 123

Sanvitalia speciosa Cuzco ® Jumbo 124

17

Pelargonium

Pelargonium

Our interspecific pelargoniums include award-winning varieties that cover all container sizes with outstanding color and performance. Within the interspecific class, growers can continue to rely on market lea- ders like the original Calliope ® Large series including the best-selling Large Dark Red, as well as the versatile Calliope ® Medium series and the newest dark foliage series with vibrant flowers - Mojo. Our zonal geraniums have a long proven history of garden performance and grower success and continue to be the go-to choice for core geranium programs. Within the zo- nal class, Tango, Classic and Compact Line geraniums offer industry-leading varieties bred for high-efficiency growing and our Bunny series delivers something different with its dark leaves and amazing unique colour patterns.

Unsere interspezifischen Geranien umfas- sen preisgekrönte Sorten, die alle Contai- nergrößen mit hervorragender Farbe und Leistung abdecken. Innerhalb der interspezi- fischen Züchtungen können sich die Gärtner weiterhin auf Marktführer wie die ursprüngli- che Calliope ® Large-Serie, einschließlich der meistverkauften Large Dark Red, sowie auf die vielseitige Calliope ® Medium-Serie und die neueste Serie mit dunklem Laub und leuchtenden Blüten - Mojo - verlassen. Unsere stehenden Geranien haben eine lan- ge, bewährte Geschichte der Gartenleistung und des Anbauerfolgs und sind weiterhin die erste Wahl für Kerngeranienprogramme. In- nerhalb der zonalen Geranien bieten Tango, Classic und Compact Line branchenführen- de Sorten, die für hocheffizientes Wachstum gezüchtet wurden, und unsere Bunny-Se- rie bietet mit ihren dunklen Blättern und erstaunlichen einzigartigen Farbmustern das trendige Besondere.

Onze interspecifieke geraniums bevatten prijswinnaars binnen alle potmaten met uitblinkende kleuren en prestaties. Binnen de interspecifieke soorten kunnen kwekers rekenen op marktleiders zoals Calliope ® Large serie, de Calliope ® Medium serie en Mojo - de nieuwe serie met donker blad op kleurrijke bloemen. Onze zonale geraniums hebben een lange geschiedenis waarin zij een goede tuinpres- tatie hebben bewezen en een waar succes zijn gebleken voor de kweker. Het blijft de beste keuze voor de standaard gerani- umprogramma's. Binnen de zonale series bieden Tango, Classic en de Compact Line topvariëteiten voor de zeer efficiënte teelt. De Bunny-serie levert daarnaast iets aparts, zoals donker blad gecombineerd met een uniek kleurpatroon.

Early | Früh | Vroeg

Mid | Mittel | Gemiddeld

Late | Spät | Laat

Super Cascade

Calliope ® L

Vigorous Wüchsig Groeikrachtig Medium Vigor Mittlerer Wuchs Gemiddelde Groeikracht

Cascade

Mojo

Americana ®

Rosebud Astrid

Ivy League

Calliope ® Landscape

Bunny

Exotica

Calliope ® M

Classic

Corriente

Pretty Little TM

Compact Line

Compact Kompakt Compact

Tango ®

Temprano

Pelargonium peltatum

Dark Leaf | Dunkellaubig | Donker blad

Green Leaf | Grünlaubig | Groen blad

Dark & Green Leaf | Dunkel & Grünlaubig | Donker & groen blad

Pelargonium interspecific

Pelargonium zonale

20

Species | Spezies | Soorten

PELARGONIUM INTERSPECIFIC

EN

DE

NL

• Extrem blühfreudig • Kompakter Wuchs • Viele kleine Blütengruppen • Sehr gute Garteneigenschaften • Premium Produkt

Pretty Little ®

10.5 - 12 cm

• Extreme floriforous • Compact plant • Tiny cluster flowers • Good gardern performance stand alone • Medium vigorous • Perfect mix of grower needs and consumer performance • 12 colours • Ideal for beds and containers • Vigorous • Great outdoor performance - a lot of consu- mer satisfaction • 6 colours • Ideal for beds and containers • Medium vigorous • Self cleaning and easy to care for consumers • 5 colours • Ideal for landscaping and hanging baskets

• Zeer rijkbloeiend • Compacte plant • Kleine bundels met bloemen • Geweldige tuinprestaties

Page | Seite | Pagina 23

• Middel groeikrachtig • Perfecte mix van wensen van kwekers en prestaties voor consumenten • 12 Kleuren • Ideaal voor borders en containers • Groeikrachtig • Geweldige tuinprestaties • 6 Kleuren • Ideaal voor borders en containers • Middel groeikrachtig • Zelfreinigend en gemakkelijk te verzorgen voor consumenten • 5 Kleuren • Ideaal voor borders en hangende bakken • Middel groeikrachtig • Extreem hittetolerant • 3 Kleuren • Ideaal voor hangende bakken en potten • Zelfreinigend

Calliope ® M

12 - 13 cm

• Mittelstarker Wuchs • Optimal für für Beet und Kübelbepflanzung • 12 Farben • Starker Wuchs • Ideal für Beete, Container und Ampelbe- pflanzung • 6 Farben • Hervorragende Außeneigenschaften • Ideal für Beete und Ampelbepflanzungen • Selbstreinigend und einfach zu pflegen • 5 Farben • Verbesserte hängende Wuchsform • Wüchsig • Selbstreinigend • Ideal für Blumenampeln oder Töpfe • 3 Farben • Mittelstarker Wuchs • Bodendeckend

Page | Seite | Pagina 26

Calliope ® L

13 - 15 cm

Page | Seite | Pagina 28

Calliope ® Landscape Page | Seite | Pagina 30 Calliope ® Cascade Page | Seite | Pagina 31

12 - 13 cm

• Medium vigorous • Extremly heat tolerant • 3 colours • Ideal in hanging baskets or pots • Self-cleaning

13 cm

• Medium compact • Mid early flowering • 6 colours • Dark foliage • Vibrant flower colours

• Mittel kompakt • Mittelfrüh blühend • 6 Farben • Dunkles Laub • Kräftige Blütenfarben

• Medium compact • Middel tot vroege bloei • 6 kleuren • Donker blad • Sprekende bloemkleuren

Mojo

10.5 - 13 cm

Page | Seite | Pagina 32

PELARGONIUM PELTATUM

EN

DE

NL

Temprano

10.5 - 12 cm

• Compact • Early flowering • 13 colours • Perfect for early sales • Medium - vigorous • Wide color range • 10 colours • Perfect for baskets • Medium • Eyecathing dark foliage • 4 colours • Very heat tolerant

• Kompakter Wuchs • Halbgefüllte Blüten • Frühe Blüte • 13 Farben

• Compact • Vroegbloeiend • 13 Kleuren • Perfect voor vroege verkoop • Middel groeikrachtig • Breed scala aan kleuren • 10 Kleuren • Perfect voor hangende bakken • Middel groeikrachtig • Opvallend donkere bladeren • 4 Kleuren • Zeer hittetolerant • Groeikrachtig • Vroegbloeiend • 5 Kleuren • Enkele bloemen, zelfreinigend • Geweldig vertakkend

Page | Seite | Pagina 42

Corriente

10,5 - 13 cm

• Mittelstarker Wuchs • Halbgefüllte Blüten • Sehr früh und reich blühend • 10 Farben • Dunkles Laub • Extrem hohe Wettertoleranz • Besonders reich blühend • 4 Farben

Page | Seite | Pagina 43

Ivy League

10.5 - 13 cm

Page | Seite | Pagina 44

• Vigorous • Early flowering • 5 colours • Large single flowers, self cleaning • Excellent branching • Medium - strong vigorous • Self cleaning and robust • 12 colours • Well known varieties with a very reliable performance

Super Cascade

10,5 - 13 cm

• Größere Einzelblüte • Frühzeitiger als Cascade • Deutlich verbesserte Verzweigung • 5 Farben

Page | Seite | Pagina 45

• Gemiddelde - sterke groeikracht • Zelfreinigend en robuust • 12 Kleuren • Zeer bekende serie met zeer betrouwbare prestaties

Cascade ®

10.5 - 13 cm

• Weißstielig - mittelstarker Wuchs • Grünstielig - starker Wuchs

Page | Seite | Pagina 46

• Einzelblüte • 12 Farben

PELARGONIUM ZONALE

EN

DE

NL

• Very compact • Early flowering • 13 colours • Dark foliage • Uniform flowering window

• Zeer compact • Vroegbloeiend • 13 Kleuren • Donkere bladeren • Uniforme bloeiperiode

Tango ®

10.5 - 12 cm

• Sehr kompakter Wuchs • Sehr gute Verzweigung • Dunkellaubig • 13 Farben

Page | Seite | Pagina 34

Compact Line

10.5 cm • Compact

• Kompakter Wuchs • Sehr frühe Blüte • Uniforme Serie in Wuchs und Frühzeitigkeit • 7 Farben

• Compact • Vroegbloeiend • 7 Kleuren • Uniforme serie in plantbouw en vroegheid

• Early flowering • 7 colours • Uniform series in habit and earliness

Page | Seite | Pagina 36

Classic

10.5 - 13 cm

• Medium-vigorous • Reliable varieties • 11 colours • Very well-known series

• Mittelstarker Wuchs • Früh bis mittelfrühe Blüte • Sehr bekannte Serie • 11 Farben

• Middel groeikrachtig • Betrouwbare variëteiten • 11 Kleuren • Zeer bekende serie • Groeikrachtig • Grote levendige kleuren • 2 Kleuren • Geweldige tuinpresentaties • Groeikrachtig • Unieke opvallende kleuren • 4 Kleuren • Enkele bloemen, klantvriendelijk

Page | Seite | Pagina 37

Americana ®

12 - 15 cm

• Vigorous • Large flowers - vibrant colours • 2 colours • Excellent outdoor performance • Vigourous • Unique eyecatching colors • 4 colours • Single flowered, consumer friendly

• Starker Wuchs • Zweifarbige Typen mit große Blüten • Exzellente Außeneignung • 2 Farben • Starker Wuchs • Spezielle Serie mit dunklem Laub • Ungefüllte Blüten • 4 Farben

Page | Seite | Pagina 38

Bunny

10.5 - 12 cm

Page | Seite | Pagina 38

• Mittel kompakt • Mittelfrüh blühend • 1 Farbe • Zweifarbiges Laub

Exotica

>12 cm • Medium compact • Mid early flowering • 1 colour • Bi-colour foliage

• Medium compact • Middel tot vroege bloei • 1 kleur • Tweekleurig blad

Page | Seite | Pagina 39

• Medium compact • Mid early flowering • 1 colour • Dark foliage • Special double flowered bi-colour

• Mittel kompakt • Mittelfrüh blühend • 1 Farbe • Dunkles Laub • Spezielle doppelblütige Bi-Colour Blüte

• Medium compact • Middel tot vroege bloei • 1 kleur • Donker blad • Speciale dubbelbloemige bi-colour

Rosebud Astrid

10.5 - 13 cm

Page | Seite | Pagina 40

21

Hanging tag Hängeetikett Hanglabel

Stick tag Stecketikett Steeketiket

Label with stick Etikett am Stab Label met stok

Pots available from Pöppelmann/TEKU Töpfe verfügbar bei Pöppelmann/Teku Potten verkrijgbaar bij Pöppelmann/TEKU

Sleeve Tüte Hoes

CC trolley banners CC Container Deense kar

22

Pelargonium interspecific Pretty Little

EN Pretty Little is loaded with flower buds and tons of irresistible bicolour flowers which creates incredible colour that pops. DE Pretty Little ist die Farbexplosion, voll mit Blütenknospen überzeugt sie mit einer enormen Fernwirkung. Ein Premium Produkt mit kompaktem Wuchs und super Verzweigung.

NL

Pretty Little is overladen met bloemknoppen en onweerstaanbare tweekleurige bloemen. Dit zorgt voor een ware kleurexplosie.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

10.5-12 cm

1

2

3

20-25 cm

Pink Splash

For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers. com/pos-materials or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS- Materialien finden Sie unter www. syngentaflowers.com/pos-materials oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers. com/pos-materials of u kunt de QR-code scannen

POS Mother's day concept POS Muttertags-Konzept POS-materiaal "moederdag" concept

POS Giveaway concept POS Geschenk-Konzept POS-materiaal "giveaway" concept

23

Intense colour that lasts Intensive, lang anhaltende Farbe Intense kleur die blijft

Hanging tag Hängeetikett Hanglabel

Stick tag Stecketikett Steeketiket

Label with stick Etikett am Stab Label met steker

Pot sticker Topfaufkleber Pot sticker

Pots available from Pöppelmann/TEKU Töpfe verfügbar bei Pöppelmann/Teku Potten verkrijgbaar bij Pöppelmann/TEKU

For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/pos- materials or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/pos- materials oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/pos- materials of u kunt de QR-code scannen

CC trolley banners CC Container Deense kar

24

Slow releasing fertilizer is the proven solution to boost the garden performance of Calliope ®

Langzeitdünger liefert die besten Ergebnisse bei der Gartenperfor- mance von Calliope ®

Langzaam vrijkomende meststof is de bewezen oplossing om de tuinprestaties van Calliope ® een extra boost te geven. Om het volledige potentieel van de Calliope-genetica voor de eindgebruiker te benutten, raden we ten zeerste aan

To get the full potential out of the Calliope ® genetics for the end consumer, we strongly recommend the usage of controlled release fertilizer already during cultivation.

Damit man das ganze Potenzial der Calliope ® Genetik ausschöpfen kann, empfehlen wir bei der Kultur den Einsatz von Langzeitdünger. Unten sehen Sie die wöchentliche Entwicklung von Calliope ® M Dark Red in 1-Liter-Töpfen.

om al tijdens de teelt kunstmest met gecontroleerde afgifte te gebruiken.

Seen below is the development of Calliope ® M Dark Red in 1 litre pots per week.

Hieronder ziet u de wekelijkse ontwikkeling van Calliope ® M Dark Red in 1 liter potten.

**We recommend Osmocote ® Exact Protect 8–9M (2–3kg per m3 potting soil)

**Wir empfehlen Osmocote ® Exact Protect 8 - 9 M (2 -3 kg pro m3 Topferde)

** Wij raden Osmocote ® Exact aan Protect 8 – 9 M (2 – 3 kg per m3 potgrond)

Check out the outstanding garden performance of Calliope ® versus competitors, scan the QR code!

Überprüfen Sie die herausragende Gartenleistung von Calliope ® im Vergleich zum Wettbewerb, scannen Sie den QR-Code! Bekijk de waanzinnige tuinprestatie van Calliope ® versus concurrerende variëteiten, scan de QR code!

25

Pelargonium interspecific Calliope ® M

EN Ideal for 13 cm pots, Calliope Medium targets the core volume of the market and is the go-to interspecific geranium series for premium programs. DE Calliope Medium zielt auf das Kernsegment des Marktes ab und ist die erste interspezifische Geranienserie für die Premiumproduktion im 12-13 cm Topf Segment. NL Calliope ® Medium is ideaal voor 13 cm potten en richt zich op het kernvolume van de markt. Het is bij uitstek de interspecific geranium voor hoogwaardige programma's.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

4

12-14 cm

30-40 cm

Pink Splash

3

4

3

3

1

3

White

Scarlet Red

Dark Red

3

3

3

3

3

2

Red

Dark Red Dark leaf

Red Splash

4

4

3

3

3

2

Hot Pink

Deep Rose

Rose Splash

26

Pelargonium

3

3

3

2

3

3

Pink Splash

Pink

Violet

Calliope ® M Red Splash

27

Pelargonium interspecific Calliope ® L

EN An industry first innovation and still the No. 1 geranium for colour and performance for high-impact baskets and large pots. DE Eine herausragende Innovation im Markt. Die Nr. 1 in Bezug auf Farbe und Blühleistung für Beete und große Töpfe oder Kübel. NL Een innovatie op de markt en nog steeds de nummer 1 geranium op het gebied van kleur en prestaties. Calliope ® L is hierdoor de perfecte keuze voor bakken en grote potten.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

5

5

13-15 cm

30-40 cm

Rose Splash

4

4

3

Dark Red

Deep Coral

Hot Rose

2

2

3

Rose Splash

Lavender Splash

Soft Coral

28

Pelargonium

Calliope ® L Dark Red

29

Pelargonium interspecific Calliope ® Landscape

EN Excels in the ground as well as containers, making Landscape the preferred choice where garden performance is a must. DE Zuverlässige Top-Leistungen in Bezug auf Gartenperformance und Hitzetoleranz. Hervorragend sowohl im Beet als auch in Kübeln, dies macht sie zur bevorzugten Wahl. NL Calliope ® Landscape blinkt zowel uit in de grond als in bloempotten. Dit geeft deze serie de voorkeurskeuze voor landschapsarchitectuur waar tuinprestatie een must is.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

12-14 cm

30-40 cm

Orange

3

4

3

3

4

5

1

3

1

Orange

Deep Red

Fire

3

3

3

3

2

1

Rose

Pink

30

Pelargonium

Pelargonium interspecific Calliope ® Cascade EN Flower intensity and exceptional heat tolerance like Landscape geraniums, but with a spreading habit and dark foliage combined with vibrant blooms. DE Blütenintensität und außergewöhnliche Hitzetoleranz wie bei Landscape Calliope, aber mit überhängenden Wuchs und dunklem Laub kombiniert mit leuchtenden Blüten. NL Bloemintensiteit en uitzonderlijke hittetolerantie net zoals andere Landscape geraniums, maar met een spreidende groeiwijze en donker blad met levendige bloemen.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

5

12-14 cm

30-40 cm

Dark Pink

3

3

2

4

5

3

Dark Salmon

Red

Dark Pink

Calliope Cascade Dark Pink

31

Pelargonium interspecific Mojo

EN A dark foliage interspecific series for 12-14 cm combining vibrant colours, very good branching and good vigour. DE Eine dunkellaubige interspezifische Serie für Topfgrößen ab 12 cm, die leuchtende Farben, sehr gute Verzweigung und gute Wuchskraft kombiniert. NL Een donkerbladige interspecific serie voor potten van 12-14 cm. Gecombineerd met bruisende kleuren, zeer goede vertakkingen en groeikracht.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

3

3

4

12-14 cm

30-40 cm

Cranberry Splash

White

Salmon

Scarlet

Dark Red

Cranberry Splash

Dark Pink

For more information about the POS materials, please visit www.syngentaflowers.com/pos-materials or scan the QR-code Weitere Informationen zu den POS-Materialien finden Sie unter www.syngentaflowers.com/pos-materials oder scannen Sie den QR-Code Voor meer informatie over het POS-materiaal kunt u terecht op www.syngentaflowers.com/pos-materials of u kunt de QR-code scannen

32

Pelargonium

Hanging tag Hängeetikett Hanglabel

Pots available from Pöppelmann/TEKU Töpfe verfügbar bei Pöppelmann/Teku Potten verkrijgbaar bij Pöppelmann/TEKU

Stick tag Stecketikett Steeketiket

Together with my husband we established our company in 1995. I am in charge of the site that we acquired in 2002 and we

produce Pelargonium here. We sell our plants on a high value market. That's why we offer a wide range of varieties to our customers, keeping the needs of the end consumer in mind. Mojo brings an added value to our range, It has a bigger volume than Tango but without being too vigorous. It has an excellent branching, a really dark leaf and big flowers. It is easy to produce in a pack as well as in a large container. Every year I test new varieties from Syngenta Flowers. This year I tried Mojo Salmon and White, which are great additions to the current line.

Myriam Fortin

Myriam Fortin, La Belle Grange, Saint-Jean-Le-Blanc, France

Mijn man en ik hebben in 1995 ons bedrijf opgericht. Ik heb de leiding over het terrein dat we in 2002 hebben aangekocht en hier produceren we Pelargoniums. Wij verkopen onze planten op een hoogwaardige markt, daarom bieden wij onze klanten een breed assortiment variëteiten aan. Wij houden hierbij rekening met de wensen van de eindconsument. Mojo brengt een toegevoegde waarde aan ons assortiment. Ze heeft een groter volume dan Tango, maar is niet te krachtig. Mojo heeft een uitstekende vertakking, donker blad en grote bloemen. Is gemakkelijk te produceren, zowel in een pack als in een grote pot. Elk jaar test ik nieuwe variëteiten van Syngenta Flowers. Dit jaar probeerde ik Mojo Salmon en White, welke geweldige aanvullingen zijn op de huidige serie.

Zusammen mit meinem Mann haben wir unser Unternehmen 1995 gegründet. Ich leite den Standort, den wir 2002 erworben haben, und wir produzieren hier Pelargonien. Wir verkaufen unsere Pflanzen auf einem hochwertigen Markt. Deshalb bieten wir unseren Kunden eine breite Palette von Sorten an, wobei wir die Bedürfnisse des Endverbrauchers im Auge behalten. Mojo bringt einen Mehrwert in unser Sortiment. Sie hat ein größeres Volumen als Tango, ohne jedoch zu wüchsig zu sein. Sie hat eine hervorragende Verzweigung, ein wirklich dunkles Blatt und große Blüten. Sie lässt sich sowohl in Packs als auch in großen Töpfen leicht produzieren. Jedes Jahr teste ich neue Sorten von Syngenta Flowers. Dieses Jahr habe ich Mojo Salmon und White ausprobiert, die das aktuelle Sortiment hervorragend ergänzen.

Myriam Fortin, La Belle Grange, Saint-Jean-Le-Blanc, Frankrijk

Myriam Fortin, La Belle Grange, Saint-Jean-Le-Blanc, Frankreich

33

Pelargonium zonale Tango ®

EN Tango our dark leaf series bred for uniformity and the right balance of habit and vigor, this makes it the perfect series for high-density and quick-turn programs. DE Tango wurde auf Uniformität und ein ausgewogenes Verhältnis von Habitus und Wuchsstärke gezüchtet. Sie ist die perfekten Serie für enge Kulturführung mit früher Blüte. NL Geteeld voor uniformiteit en een goede balans tussen groeiwijze en groeikracht. De perfecte serie voor producties met een hoge dichtheid en snelle programma's.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

10.5-12 cm

25-35 cm

Pink

2

2

2

3

2

2

2

1

2

White

White Splash

Montevideo

3

3

2

3

3

3

2

1

1

Orange Imp.

Dark Red

Velvet Red

2

2

2

3

3

2

3

2

2

Bravo Light Pink

Pink

Rose Mega Splash

34

Pelargonium

2

2

3

2

3

3

3

2

1

Deep Rose with Eye

Rose Splash

Neon Purple

Tango ® Montevideo

35

Pelargonium zonale Compact Line

EN Perfect for growers and retailers running a standard zonal program in 10,5-12 cm pots. Its compact growth, uniformity and good colours makes it a perfect choice. DE Eine gute Lösung für Standardperargonien bis zu 12 cm Topfgröße. Der kompakte Wuchs, die Gleichmäßigkeit und die guten Farben machen sie zu einer perfekten Wahl. NL Een goede oplossing voor kwekers en retailers die een standaard programma draaien voor zonale pelargoniums in 10,5-12 cm potten. Compact, uniform en goede kleuren.

Apr.-Oct. | Apr.-Okt.

10.5-12 cm

25-35 cm

Salmon

2

3

2

3

3

3

2

2

2

Salmon

Vulkan Imp.

Vulkan

2

2

3

2

2

3

2

1

3

Samba

Magic

Hot Zone

3

3

2

Deep Lavender

36

Pelargonium

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200

Made with FlippingBook Learn more on our blog