sd-551 ca fr r2-instrument processing-br_Flbo

Guide Retraitement des instruments

Votre stéricentre répond-il aux SPEC ™ s de SciCan?

Grâce à une innovation soutenue et à son souci de l’amélioration continue, SciCan est devenu une référence en technologie de stérilisation et de retraitement des instruments dans plus de 90 pays du monde entier. Fondé en 1957, SciCan développe et fabrique des produits totalement novateurs pour le contrôle des infections, qui répondent aux besoins de rapidité, de flexibilité et d’efficacité des milieux de travail d’aujourd’hui. En 1989, SciCan a développé et fabriqué un produit CHEF DE FILE en contrôle des infections

de contrôle des infections innovant et reconnu à l’échelle internationale : l’autoclave à cassettes STAT IM ® . Le quart de siècle suivant voit SciCan demeurer à l’avant-garde de la technologie avec le lancement des lave-instruments HYDR IM ® , les autoclaves à chambre BRAVO ™ , et la technologie de réseau G4. Grâce à leur conception novatrice, les appareils HYDR IM ® , STAT IM ® , BRAVO ™ et STAT CLAVE ™ de SciCan sont, pour la plupart, les lave-instruments et autoclaves les plus rapides et efficaces sur le marché.

«

Un stéricentre bien conçu devrait permettre d’optimiser la sécurité , d’assurer la prévisibilité des résultats, de maximiser l’ efficacité , et de maintenir la conformité .

»

Sécurité Les instruments dentaires devraient être traités de la manière la plus sécuritaire et efficace possible afin de réduire tout risque de blessure chez les membres du personnel ainsi que les coûts associés aux risques d’incidents. Il est important de prévenir les risques de blessures par objets tranchants, mais il est tout aussi important de prévenir les risques de contact avec des fluides et des aérosols contaminés biologiquement générés par des solutions de nettoyage aux ultrasons et de stérilisation à froid. Des systèmes devraient également être en place pour s’assurer que les instruments sont sécuritaires pour utilisation sur les patients en prévenant la contamination des instruments après qu’ils aient été traités.

Prévisibilité Pour éviter les délais et les interruptions dans la routine de travail de votre clinique, vous devez pouvoir compter sur des instruments propres, stériles et secs chaque fois que vous en avez besoin. Vous voulez aussi vous assurer que les instruments contaminés traverseront, rapidement et de façon constante, les étapes de retraitement dans votre aire de stérilisation. L’automatisation, la récurrence et la fiabilité sont les 3 facteurs clés pour assurer la prévisibilité.

SPEC ™ s D’UN STÉRICENTRE SELON SCICAN Quels sont-ils? L’aire de stérilisation, au cœur de tout cabinet, est un aspect souvent négligé par nombre de cabinets dentaires. Si le flux d’entrée et de sortie des instruments dans l’aire de stérilisation ne se fait pas efficacement, le reste du cabinet en souffrira. Nous avons créé la campagne éducative « SPECs d’un stéricentre selon SciCan », ainsi que formé des formateurs régionaux en contrôle des infections à l’échelle du pays, pour aider les cabinets à concevoir des stéricentres conformes aux « SPECs d’un stéricentre selon SciCan »; c’est-à-dire un stéricentre qui permet d’optimiser la s écurité, d’assurer la p révisibilité des résultats, de maximiser l’ e fficacité et de maintenir la c onformité. Le respect des SPECs d’un stéricentre selon SciCan vous aidera à tirer le meilleur parti de votre aire de stérilisation et des équipements qui s’y trouvent.

Aire de retraitement des instruments

2 3 Préparation et conditionnement

1

4

Réception, nettoyage et décontamination

Stérilisation

Entreposage stérile

Efficacité L’utilisation de processus et d’équipements qui maximisent l’efficacité et qui réduisent le travail manuel permet de gagner en rapidité. Cela s’applique aussi à la manière dont les instruments transitent dans votre cabinet et votre aire de stérilisation, ainsi qu’aux équipements que vous utilisez pour retraiter les instruments. Le travail manuel devrait être éliminé autant que possible pour permettre à votre personnel de se concentrer sur des tâches qui ne peuvent être automatisées, comme le nettoyage et la préparation des postes de travail.

Conformité Le retraitement des instruments devrait toujours se faire selon les Instructions d’utilisation du fabricant et conformément à la norme CSA Z314-18, ainsi qu’à toutes les lignes directrices ou normes de pratique d’hygiène dentaire provinciales. Ceci dans le but de protéger les membres du personnel de votre cabinet et les patients, mais aussi pour protéger le cabinet contre une éventuelle violation des normes de contrôle des infections, laquelle est préjudiciable et coûteuse. Tenir compte dès le départ de l’aspect conformité dans la conception de votre aire de stérilisation est la meilleure façon d’en assurer le maintien.

TÉLÉCHARGER

HYDR IM ® G4 Lave-instruments

Le lavage automatisé des instruments à l’aide de l’appareil HYDR IM G4 est la première étape du processus de stérilisation.

Efficacité L’économie de temps réalisée grâce au lavage automatique par rapport au nettoyage manuel est d’environ 1 heure toutes les neuf procédures de nettoyage 1 . Les cycles de l’appareil HYDR IM G4 sont très rapides; seulement 40 minutes incluant le séchage. Grâce à l’appareil HYDR IM G4, tous les jeux d’instruments sont soumis au même processus validé de nettoyage. Sécurité Évitez les nombreuses étapes qu’implique le nettoyage manuel ou l’utilisation d’un nettoyeur à ultrasons. Les étapes comme le prétrempage, le récurage et le séchage des instruments avant la stérilisation augmentent les risques de contact physique avec du sang et des fluides corporels ainsi que le risque de blessures par objets tranchants. HYDR IM G4 vous fait économiser temps et argent, et est un investissement judicieux pour répondre aux normes de qualité des soins d’aujourd’hui.

Technologie de réseau G4

Rien n’est comparable à la technologie de réseau G4 de SciCan. Un grand écran tactile qui présente en détail les informations de cycle et qui permet aux utilisateurs de voir les opérations en cours. À partir du portail, les utilisateurs peuvent accéder à l’historique des cycles et aux données de validation. En cas d’échec du cycle, le logiciel G4 envoie un courriel à l’utilisateur désigné ainsi qu’au technicien de service pour assurer un dépannage à distance. Grande capacité L’appareil HYDR IM L110W G4 peut contenir 10 cassettes pleine grandeur, permettant ainsi de traiter 200 instruments en seulement 44 minutes, incluant le séchage.* HYDR IM C61W G4 peut contenir 6 cassettes pleine grandeur, permettant ainsi de traiter 120 instruments en seulement 40 minutes, incluant le séchage.*

Indicateur d’essai de lavage Le moyen idéal de vérifier régulièrement la performance de votre lave-instruments

La conception des indicateurs d’essai de lavage HYDRIM permet une validation bidimensionnelle de l’efficacité de lavage des appareils HYDR IM . Il s’agit d’un indicateur simple et facile à utiliser pour veiller à ce que les instruments soient nettoyés de façon efficace en tout temps avec la solution nettoyante HIP.

1 Tholen, Mark, 10 Ideas to Increase Production and Decrease Expenses in Sterilization . (www.dentaleconomics.com/articles/print/volume-99/issue-10/features/increase-production-and-decrease-expenses-in-sterilization.html) *La durée réelle des cycles peut varier en fonction de la température et de la pression d’entrée d’eau.

TÉLÉCHARGER

Instruments utilisés sur les patients

Transport

Entreposage

Pré-nettoyage optionnel ou attente

Stérilisation

L’appareil HYDR IM réduit le nombre d’étapes de retraitement des instruments; améliorant du coup l’efficacité et réduisant les risques de contact avec des objets tranchants.

Rinçage

g

m

e n

Emballage

Nettoyage aux ultrasons

Séchage par tapotement ou séchage à l’air

Rinçage

TÉLÉCHARGER

STAT MATIC ™ Le meilleur système d’entretien de pièces à main Le système d’entretien automatique STAT MATIC nettoie, lubrifie et purge adéquatement jusqu’à 3 pièces à main simultanément avant leur stérilisation. Le STAT MATIC comprend également un mécanisme de nettoyage qui déloge les résidus coincés dans le mandrin. Votre équipe et vous gagnerez en efficacité puisque vos pièces à main exigeront moins de réparations et leur durée de vie sera prolongée.

Prolonge la durée de vie de vos pièces à main Il nettoie, lubrifie et purge adéquatement vos pièces à main, prolongeant ainsi leur durée de vie. Optimise la productivité du personnel Son processus automatisé optimise les procédures de travail dans votre cabinet, permettant à votre personnel de vaquer à d’autres tâches. Nettoie, lubrifie et purge jusqu’à 3 pièces à main simultanément en moins d’une minute. Mécanisme de nettoyage du mandrin Il nettoie et lubrifie le mandrin pour éviter que la fraise ne reste coincée ou qu’elle ne tienne pas en place. Garantie de 10 ans Conception en acier inoxydable de la plus haute qualité offrant une longue durée de vie – vous pouvez compter sur STAT MATIC .

TÉLÉCHARGER

STAT CLAVE ™ TECHNOLOGIE DE STÉRILISATION DE POINTE

Stérilisateur à vide de classe B, le STAT CLAVE incorpore à la fois des phases de vide avant la stérilisation pour permettre à la vapeur de mieux pénétrer, et des phases de vide après la stérilisation pour obtenir un séchage optimal. Doté d’une chambre de 11 po et de la technologie de séchage à porte fermée combinée à des phases de vide, l’appareil stérilise et sèche efficacement vos instruments emballés.

Rapidité Le STAT CLAVE peut traiter entièrement et efficacement les instruments emballés, les stérilisant et les séchant en seulement 38 minutes. Séchage La technologie de séchage à porte fermée et de vide permet chaque fois un séchage parfait des instruments. Capacité Le STAT CLAVE peut stériliser jusqu’à quatre cassettes pleine grandeur et 4 cassettes pour instruments d’examen, 20 sachets, ou 8 conteneurs de retraitement SALUS. Technologie G4 Les équipements G4 de Scican peuvent se connecter et envoyer l’information à vos appareils intelligents, vous permettant ainsi d’avoir les données de cycles, les instructions ainsi que les notifications de maintenance au bout de vos doigts.

Prévention Une eau fraîche est utilisée pour chaque cycle, prévenant ainsi l’accumulation d’huile et de résidus. Polyvalence Le STAT CLAVE offre différentes options de remplissage et de vidange, incluant des réservoirs supérieurs facilement accessibles et lavables, un orifice de remplissage manuel à l’avant et un orifice de remplissage automatique à l’arrière auquel on peut raccorder un système de filtration d’eau VistaPure pour le remplissage automatique.

TÉLÉCHARGER

BRAVO ™ Autoclaves à chambre

Stérilisateur à chambre à vide fractionné de classe B, le BRAVO incorpore à la fois des phases de vide avant la stérilisation pour permettre à la vapeur de mieux pénétrer, et des phases de vide après la stérilisation pour obtenir un séchage optimal.

Rapidité BRAVO c’est une combinaison parfaite entre rapidité et capacité. Les cycles, incluant le séchage, prennent environ 50 % moins de temps que les autres autoclaves à chambre. Les appareils BRAVO 17V et 21V figurent parmi les autoclaves à chambre les plus rapides sur le marché. Vous obtenez invariablement des charges bien séchées et stériles en seulement 35 minutes. Prévention La caractéristique d’usage unique de l’eau garantit qu’une eau fraîche est utilisée pour chaque cycle. L’usage d’une eau fraîche prévient l’accumulation d’huile et de résidus.

Séchage La technologie de séchage à porte fermée et de vide permet à l’appareil BRAVO de réaliser un séchage plus rapidement que tout autre autoclave à chambre. Capacité Le BRAVO 17V peut stériliser 3 cassettes pleine grandeur ou jusqu’à 20 sachets. Le BRAVO 21V, doté d’une chambre plus profonde, peut stériliser 3 cassettes d’instruments de chirurgie ou jusqu’à 25 sachets.

TÉLÉCHARGER

STAT IM ® G4 Autoclaves à cassettes

Le STAT IM offre une stérilisation et un séchage plus rapides que les autoclaves à chambre conventionnels.

Rapidité Le STAT IM 2000 G4 peut réaliser des cycles pour instruments non emballés en seulement 6 minutes. Les cycles pour instruments emballés, incluant le séchage, peuvent être réalisés en seulement 35 minutes. Le STAT IM 5000 G4 peut réaliser des cycles pour instruments non emballés en seulement 9 minutes. Les cycles pour instruments emballés, incluant le séchage, peuvent être réalisés en seulement 40 minutes. Prévention La caractéristique d’usage unique de l’eau garantit qu’une eau fraîche est utilisée pour chaque cycle. La technologie de pointe de stérilisation à la vapeur traite délicatement tant les instruments solides que creux. Fiabilité Depuis plus de 25 ans, la rapidité, la fiabilité et la flexibilité inégalées du STAT IM en ont fait l’autoclave de comptoir le plus vendu dans le monde. VistaCool ™ Système de raccordement direct au drain VistaCool est une solution validée, fiable et sans entretien qui évacue de façon sécuritaire l’eau usée produite par le processus de stérilisation directement dans le conduit d’évacuation, éliminant ainsi l’utilisation de la bouteille de condensat du STAT IM .

Technologie de réseau G4 Les équipements G4 de SciCan peuvent se connecter et envoyer l’information à vos appareils intelligents, vous permettant ainsi d’avoir les données de cycles, les instructions ainsi que les notifications de maintenance au bout des doigts. Capacité Les autoclaves STAT IM G4 offrent non seulement des cycles de stérilisation rapides, mais aussi une capacité qui répond aux besoins d’un cabinet achalandé. Le STAT IM 2000 G4 a une capacité maximale de 4 sachets, alors que celle du STAT IM 5000 G4 est de 10 sachets.

VistaPure ™ Autofill Remplissage automatique de vos autoclaves Réapprovisionne automatiquement tout autoclave STAT IM et BRAVO, nouveau ou ancien modèle, avec une eau de qualité distillée - voilà une vraie fonction mains libres.

VISTAPURE ™ Système de filtration d’eau

VISTAPURE est un système de filtration d’eau spécialisé pour les autoclaves à cassettes STAT IM , les stérilisateurs à vide fractionné BRAVO, les autoclaves STAT CLAVE G4, les lave- instruments HYDR IM , les nettoyeurs à ultrasons, les bouteilles dentaires, et autres autoclaves et lave-instruments de choix. VISTAPURE fournit deux degrés d’eau de haute qualité pour une efficacité optimale; un pour utilisation dans les lave-instruments et pour remplir les bouteilles dentaires, et l’autre pour remplir les autoclaves. Le système se raccorde directement à l’alimentation d’eau municipale et achemine l’eau filtrée exactement et facilement à l’endroit et au moment où vous en avez besoin dans votre stéricentre.

Facilité d’utilisation La lance mobile du Vistapure facilite le remplissage des autoclaves, peu importe où ils se trouvent. De plus, le robinet intégré du système facilite le remplissage des bouteilles dentaires au-dessus d’un évier. Commodité VistaPure fournit un volume élevé d’eau prête à être utilisée, sur demande. Grâce à son réservoir de 4,25 gallons, vous n’avez plus besoin d’attendre que le processus d’osmose inverse soit terminé avant d’obtenir l’eau désirée. Qualité soutenue Chaque système VistaPure est doté d’un compteur de MDT qui surveille la qualité de l’eau, et qui indique lorsqu’il est temps de remplacer les filtres.

DrainHub ™ Adaptateur d’évacuation à orifices multiples Ce dispositif, en instance de brevet, permet d’y raccorder jusqu’à huit appareils—une incroyable économie d’espace, de coûts et de temps.

TÉLÉCHARGER

Système VistaPure

Qualité distillée

Qualité embouteillée

Au drain

Eaux usées

Qualité distillée

Qualité embouteillée

VistaPure AutoFill offre une gamme d’accessoires :

VistaPure AutoFill pour STAT IM Approvisionne automatiquement votre autoclave STAT IM en eau de qualité distillée. Vous n’aurez plus jamais besoin de remplir votre STAT IM manuellement. VistaPure AutoFill pour BRAVO et STAT CLAVE Réapprovisionne automatiquement le réservoir d’eau du STAT CLAVE ou BRAVO avec de l’eau de qualité distillée, offrant ainsi une réelle commodité mains libres.

TÉLÉCHARGER

EN SURE ™ Système de contrôle pour la stérilisation à la vapeur

La gamme de produits EN SURE pour le suivi du contrôle des infections vous permet de veiller à ce que votre équipement fonctionne de façon optimale. Cette gamme comprend des produits simples et faciles à utiliser qui vous permettent d’assurer la protection de vos patients à chaque cycle de stérilisation.

Protection Système conçu pour vous aider à assurer la protection de vos patients à chaque cycle. Facilité Fournit un niveau d’assurance stérilité supérieur grâce à des indicateurs faciles à interpréter, qui identifient clairement si le chargement d’instruments respecte les paramètres de stérilisation établis.

Capacité L’incubateur à 10 compartiments vous permet de contrôler jusqu’à 5 stérilisateurs à la fois et produit des résultats faciles à interpréter qui indiquent si la stérilisation a réussi ou non. Fiabilité Répond aux normes les plus élevées dans le cadre réglementaire à mutation constante que l’on connaît aujourd’hui.

Test Bowie Dick (BD) pour vérifier la pénétration de vapeur Le test En sure BD, conçu pour les autoclaves à vapeur sous vide, permet de s’assurer d’une pénétration adéquate de la vapeur afin d’obtenir un processus de stérilisation valide. Le test BD de Scican est un test peu encombrant, unique et facile à utiliser et à entreposer. Il est offert dans une trousse de départ comprenant le support de carte de test et 31 cartes de test.

Indicateurs chimiques et intégrateurs En sure

Les indicateurs En sure de types 4 et 5 représentent une solution rapide et économique pour contrôler les charges. Les intégrateurs de type 5 sont les plus précis parmi tous les indicateurs chimiques et contiennent une encre chimique qui réagit aux trois paramètres de stérilisation, soit le temps, la température et la pression (vapeur).

Indicateurs biologiques (IB) En sure Les IB En sure sont des indicateurs fiables et autonomes qui permettent d’obtenir les résultats en 24 heures. L’IB est la seule méthode pour assurer la performance adéquate de votre stérilisateur. Les indicateurs biologiques En sure sont offerts dans une trousse de départ composée de 25 IB, de l’incubateur unique, d’un registre simple à remplir et de 100 intégrateurs de type 5.

TÉLÉCHARGER

OPT IM ® † 33TB Nettoyant et désinfectant tout-en-un

Avec un temps de contact à effet rapide et à large spectre, OPT IM 33TB est l’un des nettoyants-désinfectants les plus rapides et efficaces sur le marché. Sans danger pour la santé, OPT IM 33TB ne requiert aucun pictogramme, mention d’avertissement, ni énoncé de danger du SGH. Grâce à OPT IM 33TB, la conformité en matière de désinfection, ainsi que la protection de vos patients, de votre personnel, de votre équipement et de l’environnement sont assurées; l’équilibre parfait. Nettoyant efficace en une seule étape Élimine les résidus organiques tout en désinfectant; vous économisez ainsi temps et argent. 1 Désinfectant à large Durable Son ingrédient actif, le peroxyde d’hydrogène, se décompose en eau et en oxygène. Ne laisse aucun résidu actif nuisible à l’environnement. Économie de temps et d’argent

spectre à action rapide Son temps de contact de 1 minute pour une action tuberculocide, virucide et bactéricide, et de 3 minutes pour une action fongicide, vous garantit le respect des normes. Sans danger pour la santé Ne requiert aucun pictogramme, mention d’avertissement, ni énoncé de danger du SGH. Sans COV (composé organique volatil). Non toxique.

La moitié moins de lingettes sont nécessaires pour maintenir votre surface humide assez longtemps pour obtenir une désinfection totale par rapport au plus grand concurrent sur le marché. 2 Compatibilité Compatible avec une grande variété de matériaux. 3

1 John Molinari, PhD, Peri Nelson, B.S., and Devi J.V. Raghavan, BDS. Optim 1 Cleaning and Disinfection Study . Ann Arbor: Dental Advisor, 2016. 2 John A. Molinari, Ph.D., Peri Nelson, B.S., Antonia Molinari. Environmental Surface Wetness Test: Comparison of Disinfectant Wipes . Ann Arbor: Dental Advisor, 2016. 3 John Molinari, Ph.D., Peri Nelson, B.S. Effect of Optim 1 on Tensile Properties of Dental Chair Fabrics . Ann Arbor: Dental Advisor, 2016.

1 TUBERCULOCIDE TEMPS DE CONTACT MINUTE

Ingrédient actif : 0,5 % Peroxyde d’hydrogène

Temps de contact du désinfectant sur la surface*

Mycobactéries

Virus sans enveloppe

Virus avec enveloppe

Bactéries

Fongicide

Ingrédient actif

Nom du produit

HBV (Hép.B)

HCV (Hép.C)

Influenza A

Tuberculose Adéno Polio Noro Rota

RSV

VIH

SDRM ERV E.coli

PSA

Peroxyde d’hydrogène Dérivés phénoliques Ammoniums quaternaires/ Alcool Ammoniums quaternaires/ Alcool Ammoniums quaternaires/ Alcool Ammoniums quaternaires/ Alcool Ammoniums quaternaires/ Alcool Ammoniums quaternaires/ Alcool

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

OPT IM 33TB

10

10

10

10

10

10

10

10

Birex SE

Patterson pdCare

3

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Micro-Kleen 3

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Caviwipes1

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Caviwipes

1

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Sanicloth Super

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Germicide 3

Alcool anhydre Alcool anhydre Alcool anhydre

5

3

3

Biotext

1

20 sec 10 sec

BioSurf

Tb Minuteman

1

1

1

1

1

1

1

1

Serviettes désinfectantes Clorox HP

Peroxyde d’hydrogène

5

3

1

30 sec 30 sec 30 sec 30 sec

1

1

30 sec 30 sec 30 sec

5

* Temps de contact indiqué en minutes. Case vide : aucune donnée publiée n’était disponible. Les données proviennent de documents accessibles au public en octobre 2016. En cas de changements, les données seront mises à jour.

Technologie de RÉSEAU

La techonologie de réseau G4 novatrice de SciCan simplifie le fonctionnement d’un stéricentre. Elle enregistre et surveille automatiquement chaque cycle 24/7, vous permettant ainsi de fonctionner avec la plus grande efficacité. Elle signale les erreurs humaines ou mécaniques avant que cela ne devienne coûteux en termes de temps et d’argent. Les équipements G4 de Scican peuvent se connecter et envoyer l’information à vos appareils intelligents, vous permettant ainsi d’avoir les données de cycles, les instructions ainsi que les notifications de maintenance au bout de vos doigts.

Données de cycles précises Ayez l’esprit en paix sachant que vos données de cycles sont conservées avec exactitude et demeureront accessibles en tout temps à partir d’un téléphone intelligent, d’une tablette ou d’un ordinateur. Soutien technique à distance Une connexion instantanée et fiable à des techniciens spécialisés qui permet un soutien à distance pour votre équipement. Fiabilité Les rappels d’entretien et les instructions vous aident à maintenir votre équipement en bon état de marche. Mises à jour logicielles Les mises à jour se font automatiquement sur les appareils connectés au réseau G4 à partir de l’interface utilisateur.

HYDR IM L110w by

No de pièce

Modèle

No de pièce Modèle VistaPure V3000 Accessoires recommandés R3250

STAT IM G4 Autoclaves G4-121106

STAT IM 2000 G4 STAT IM 5000 G4

Système VistaPure complet

G4-201102

Accessoires recommandés 01-115325S

Ensemble de filtres pour 2 ans

STAT IM 2000 Trousse d’entretien STAT IM 5000 Trousse d’entretien Cassette complète STAT IM 2000 G4 Cassette complète STAT IM 5000 G4

Préfiltre (Position n o 1)

R3251 R3252 R3253 R3254 R3255 S9110 S9111 S9113 S3010

Filtre de déionisation (Position n o 2) Filtre de déionisation (Position n o 3) Élément d’hyperfiltration (Position n o 4)

01-115326S 01-112406S 01-112384S 01-100028S 01-101649S 01-100207S 01-101652S 01-102119S

Postfiltre (Position n o 5)

Kit joint pour cassette et lubrifiant STAT IM 2000 Kit joint pour cassette et lubrifiant STAT IM 5000

Réservoir d’eau, capacité de 2,5 gallons, optionnel Réservoir d’eau, capacité de 4,25 gallons, optionnel Réservoir d’eau, capacité de 9,5 gallons, optionnel

Filtre à air STAT IM 2000 G4 Filtre à air STAT IM 5000 G4

Kit de raccordement VistaPure à HYDR IM

Filtre biologique STAT IM 2000 G4 et STAT IM 5000 G4

STAT CLAVE G4 Autoclaves à chambre G4-621101

VistaPure AutoFill S3020

STAT CLAVE G4, 120V, 10A, 60 Hz STAT CLAVE G4, 208V-240V, 12A, 60Hz

VistaPure Autofill - STAT IM VistaPure Autofill - BRAVO

G4-622301

S3030

Accessoires recommandés 01-115481S

Joint de porte

DrainHub DH154

Filtre à air bactériologique

01-115479S 01-115478S 01-115487S 01-115482S 01-115483S 01-115485S 01-115484S 01-115374

Adaptateur d’évacuation Drain Hub à 4 orifices Adaptateur d’évacuation Drain Hub à 8 orifices

Kit de filtres pour la chambre (3 filtres)

DH158

Support pour la chambre

Ensemble de raccords recommandés

DH8200

Plateau en fil métallique pour instruments

Grille pour les sachets

VistaCool V7501

Extracteur de plateau avec tige de déverrouillage de porte

VistaCool - Système à autoclave simple VistaCool - Système à autoclave double VistaCool 3 - Système à autoclave simple

Plateau de séchage

V7502 V7601

Pompe de remplissage automatique

BRAVO Autoclave à chambre M7A310011

BRAVO 17V, 120V, 15A, 60Hz, sans imprimante BRAVO 17V, 220V, 10A, 60Hz, sans imprimante, avec enregistreur de données

STAT MATIC et vaporisateur S30000-NA STAT MATIC Accessoires recommandés STM500-6NA

M7A310013

M7A310014 *Commande spéciale : aucun retour ni échange

BRAVO 17V, 220V, enregistreur de données et imprimante

Aérosol STAT MATIC

BRAVO 21V, 120V, 15A, sans imprimante, avec enregistreur de données BRAVO 21V, 220V, 10A 60Hz, sans imprimante, avec enregistreur de données BRAVO 21V, 120V 20A, 60 Hz, avec imprimante et enregistreur de données BRAVO 21V, 220V, 10A 60Hz, avec imprimante et enregistreur de données

Tampon absorbant (paquet de 6) Raccord de nettoyage Bien-Air

S30102

M7A320011

S30101-BA S30101-E S30101-KVH

M7A320013

Raccord de nettoyage type E

M7A320012 *Commande spéciale : aucun retour ni échange M7A320014 *Commande spéciale : aucun retour ni échange

Raccord de nettoyage pour têtes KaVo INTRA Raccord de nettoyage pour instruments basse vitesse Midwest

S30101-MW

Raccord de nettoyage MULTIflex/Connex

S30101-CX S30101-NSK

Accessoires recommandés 47200010000

Raccord de nettoyage NSK

Filtre biologique

Raccord de nettoyage pour turbines grande vitesse Sirona T1 Raccord de nettoyage pour instruments Sirona T1

S30101-ST1T

Joint d’étanchéité de porte

48000050000 STXX0080000 47200030000 01-111774S 01-111775S

Extracteur de plateau

S30101-ST1I S30101-W&H

Filtre de drain de la chambre

Raccord de nettoyage pour turbines W&H

Kit pour l’approvisionnement en eau

Kit de raccordement direct au drain (Direct-to-Drain)

HYDR IM G4 Lave-instruments L110W-D01-G4

HYDR IM L110W G4 Lave-instruments HYDR IM C61W G4 Lave-instruments

C61W-D01

Accessoires recommandés CS-HIPL

Solution nettoyante HIP pour HYDR IM L110W Solution HIP Ultra pour HYDR IM C61W

CS-HIPC-U 01-113277S

Filtre à air pour HYDR IM C61W

Indicateur d’essai de lavage (trousse de départ) Indicateur d’essai de lavage (trousse de recharge)

WTI-SK WTI-RK

Indicateur d’essai de lavage (support)

WTI-HOLDER

ENSURE SCI-BISK-20 SCI-BINC-120

Trousse de départ Ensure IB

Incubateur Ensure

Registre système pour Ensure IB

SCI-BILOG SCI-BI100

IB Ensure (boîte de recharge de 100 unités) IB Ensure (boîte de recharge de 25 unités) Bandes indicatrices chimiques (250 unités) Trousse de départ Bowie-Dick Ensure

SCI-BI25

SCI134

SCI-BDSK134V

Cartes de test Bowie-Dick Ensure

SCI-BD134V SCI-BDCH

Support de carte de test Bowie-Dick Ensure Intégrateurs Ensure de type 5 (100/sac)

SCI-T5

Sachets pour stérilisation Ensure

SCI-SCP

VistaPure ™ , VistaPure ™ Autofill, VistaCool ™ et DrainHub ™ sont fabriqués par :

Fabriqué par : SciCan Ltd.

Vista Research Group 1244 County Road 1475 Ashland, OH 44805 USA Tél. : 419-281-3927 VistaResearchGroup.com

1440 Don Mills Road, Toronto, ON M3B 3P9 Tél. : 416-445-1600 Téléc. : 416-445-2727

Sans frais : 1-800-667-7733 customerservice@scican.com

† Fabriqué par : Virox Technologies Inc. 2770 Coventry Rd, Oakville, ON Canada, L6H 6R1 Tél. : 905-813-0110

†  Distribué par : SciCan Ltd.

1440 Don Mills Road, Toronto, ON M3B 3P9 Tél. : 416-445-1600 Téléc. : 416-445-2727

Sans frais : 1-800-667-7733 customerservice@scican.com

www.scican.com

SD-551 CA FR R2. SciCan SPEC, STAT IM , HYDR IM , OPT IM , et STAT IS sont des marques déposées et BRAVO, STAT CLAVE et STAT MATIC sont des marques de commerce de SciCan Ltd. VistaCool, VistaPure et DrainHub sont des marques de commerce de Vista Research Group.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook Ebook Creator