Reflet_2023_11_22

LA RUE PRINCIPALE SERA FERMÉE DU 1 er DÉCEMBRE À PARTIR DE 7 H JUSQU’AU 3 DÉCEMBRE À 20 H / PRINCIPALE STREET WILL BE

JEUDI 30 NOVEMBRE - THURSDAY, NOVEMBER 30 th

SAMEDI 2 DÉCEMBRE - SATURDAY, DECEMBER 2 nd

Hockey de rue 4-contre-4 : 8 h 00 - 17 h 00 Marché de Noël dans un décor festif : 9 h 00 - 20 h 00 Feu de joie et terrasse en plein air : 12 h 00 (midi) - 2 h 00 (matin) En collaboration avec les pompiers volontaires de Casselman Party de rue : 19 h 00 - 2 h 00 (matin) Musique en direct avec le groupe Louis Racine et Les Pourquoi Pas (19 h 30 - 21h 00) et Mélissa Ouimet (22 h 00 - 23 h 30) Bar payant. Feu de joie sur la rue St-Jean. Billets en vente en ligne: Casselmanfestival.ca 25 $ (à l’avance), 30 $ (à la porte) 4-on-4 Street Hockey: 8:00 a.m. - 5:00 p.m. Christmas Market in a festive setting: 9:00 p.m. - 8:00 p.m. 'TS ܪ WJFSI'JJW,FWIJS 12:00 p.m. - 2:00 a.m. .SHTQQFGTWFYNTS\NYMYMJ(FXXJQRFS;TQZSYJJW+NWJ ܪ LMYJWX Street Party: 7:00 p.m. - 2:00 a.m. (morning) Live music with the band Louis Racine et Les Pourquoi Pas (7:30 p.m. - 9:00 p.m.) and Mélissa Ouimet (10:00 p.m. - 11:30 p.m.) (FXMGFW'TS ܪ WJTS8Y/JFS8YWJJY Tickets available online: Casselmanfestival.ca $25 (in advance), $30 (at the door) .

Soirée de Bingo : 19 h 30 - Les portes ouvriront à 17 h 30 À la cafétéria de l’École secondaire catholique de Casselman, située au 764, rue Brébeuf près de la bibliothèque municipale Le prix à l’entrée est : 25 $ pour 9 cartes • 30 $ pour 12 cartes • 35 $ pour 15 cartes 2500 $ en prix et le gros lot est de 1000 $ + tirage de 10 dindes Présentée par les Chevaliers de Colomb de Casselman. Bingo Night: 7:30 p.m. - Doors will open at 5:30 p.m. At the cafeteria of l’École secondaire catholique de Casselman, located at 764 Brebeuf St behind the municipal library near the arena. The entrance fee is as follows: $25 for 9 cards • $30 for 12 cards • $35 for 15 cards $2,500 in prizes, and the grand prize is $1,000 plus a draw for 10 turkeys Presented by the Knights of Columbus of Casselman.

VENDREDI 1 ER DÉCEMBRE - FRIDAY, DECEMBER 1 ST

Marché de Noël dans un décor festif : 16 h 00 - 20 h 00 Joignez-nous pour une expérience de magasinage où vous pourrez explorer une variété d’artistes, d’artisans et de producteurs locaux et régionaux, le tout dans une ambiance festive de Noël. Coin rue Principale et St-Jean. 5 à 7 : à partir de 16 h 00 Bar payant et musique d’ambiance. Sous le chapiteau Illumination du projet Illumin-Art Cubique : 17 h 00 Venez découvrir la nouveauté artistique du Festival en admirant les œuvres de 4 artistes visuels de la région : Arielle Gauthier, Marianne Carrière, Elena Nahum Leroy et Oleksandra Laskina. 8UJHYFHQJF[JH<NQKWJI1J'TZYMNQQNJWJY1JX,FWX)Z3TWI 20 h 00 Billets en ligne au casselmanfestival.ca à partir de 30 $. Église Ste-Euphémie. Christmas Market in a festive setting: 4:00 p.m. - 8:00 p.m. Join us for a shopping experience where you can explore a variety of local and regional artists, artisans, and producers, all in a festive Christmas atmosphere. Corner of Main Street and St. Jean Street. Happy Hour : Starting at 4:00 p.m. Cash bar and background music. Under the big tent Illumination of the Illumin-Art Cubique project: 5:00 p.m. Come and discover the artistic innovation of the Festival by admiring the works of 4 local visual artists: Arielle Gauthier, Marianne Carrière, Elena Nahum Leroy, and Oleksandra Laskina. 8MT\\NYM<NQKWJI1J'TZYMNQQNJWFSI1JX,FWX)Z3TWI 8:00 p.m. Online tickets available at casselmanfestival.ca starting from $30. Ste-Euphémie Church

VENDREDI 20 h 00 FRIDAY 8:00 p.m.

SAMEDI 19 h 30 - 21h 00 SATURDAY 7:30 p.m. - 9:00 p.m.

Louis Racine et Les Pourquoi Pas

Wilfred LeBouthillier JY1JX,FWX)Z3TWI

SAMEDI 22 h 00 - 23 h 30 SATURDAY 10:00 p.m. - 11:30 p.m.

Mélissa Ouimet

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online