COMPLEXE POUR AÎNÉS SUR L’ANCIEN SITE DU CHRISTROI? PAGE 2
V O L U M E 7 4 • N O . 1 3 • 1 0 P A G E S • H A W K E S B U R Y , O N • 1 8 J U I N 2 0 2 0
NOUS SOMMES MAINTENANT PRÊTS À RÉPONDRE À TOUS VOS BESOINS EN MATIÈRE DE SOINS AUDITIFS PAR RENDEZ-VOUS SEULEMENT
NOUS OFFRONS DIVERSES OPTIONS DE SOINS
VISITES EN CLINIQUE
SERVICES DE SOINS AUDITIFS À DISTANCE Rendez-vous de soins auditifs virtuels dans le confort et la sécurité de votre foyer
SERVICES DE RAMASSAGE ET DE LIVRAISON EN BORDURE DE RUE Piles, fournitures et réparations
Vous pouvez visiter notre clinique en toute confiance, sachant que nous pratiquons de la prévention d'infection et des procédures de contrôles
Pour votre sécurité et celle de notre personnel, veuillez noter qu'un rendez-vous est nécessaire pour venir dans notre clinique en toutes circonstances. Veuillez nous appeler pour un rendez-vous.
Entendez maintenant, payez plus tard MD Financement à
Karine Ranger, M.P.A. Audiologiste
Emilia Colagrosso, M.Sc.S. Audiologiste
offert *
Bonjour, nous sommes vos fournisseurs locaux de soins auditifs. Nous élaborerons un plan de soins auditifs convenant à votre style de vie et nous vous appuierons à chaque étape. Helix Hearing Care offre des soins auditifs de qualité dans la regions depuis 11 ans.
*Offre de financement sous approbation de crédit. Financement de 0 % sur période de 12 mois avec des paiements égaux. Par exemple, le paiement mensuel pour une prothèse auditive de 2000 $ financée à un taux d’intérêt de 0 % pendant 12 mois serait de 166,6 $. Options de paiement flexible offertes par périodes de versements égaux de 12, 24 ou 36 mois. Tous les plans de financement sont sous réserve d’approbation de la demande. Si un paiement mensuel n’est pas complété à la date prévue, des frais d’intérêt pouvant atteindre un maximum de 19,9 % seront appliqués. Les taux et les exigences peuvent varier selon la solvabilité. Les détails complets sont offerts dans les cliniques participantes au Canada.
NOUVEAU!
OFFRE DE LANCEMENT SPÉCIALE
Nous vous invitons à nos
JOURNÉES DE DÉMO Testez cette technologie de pointe et essayez certaines prothèses auditives durant une semaine sans obligation.
ENFIN, UNE PROTHÈSE AUDITIVE QUI NE SONNE PAS COMME UNE PROTHÈSE AUDITIVE
TEST GRATUIT
DÉMO GRATUITE
RECEVEZ UNE RÉDUCTION DE JUSQU’À À L’ACHAT DE PROTHÈSES AUDITIVES † De plus, choisissez jusqu’à trois accessoires † 1100 $
OFFRES À DURÉE LIMITÉE
LES PLACES SONT LIMITÉES! Prenez rendez-vous avant le 30 juin 2020
TECHNOLOGIE ZERO DELAY MC
• Supprime le retard de son acheminé au tympan • Son pur et naturel
SAISIR L’INSTANT PRÉSENT
À l’achat de prothèses auditives WIDEX MOMENT MC recevez un appareil photo instantané! ‡
†La réduction est applicable sur les achats faits entre le 18 mai 2020 et le 31 août 2020. Rabais allant jusqu’à 1100 $ sur une sélection de prothèses auditives biauriculaires d’une technologie de niveau spécifique jusqu’à épuisement des stocks. Rabais allant jusqu’à 1100 $ sur une sélection de prothèses auditives biauriculaires d’une technologie de niveau spécifique jusqu’à épuisement des stocks. Des rabais d’autres montants sont offerts en fonction de la prothèse auditive achetée. Ne peut être combiné à aucune autres offre ou promotion et n’est pas échangeable contre de l’argent comptant. Certains accessoires nécessitent la technologie intelligente ou Wi-Fi. Non applicable à des commandes de tiers. Offert seulement dans les cliniques participantes au Canada. Visitez la clinique pour plus de détails. ‡ L’offre de caméras instantanées s’applique aux achats de prothèses auditives binaires WIDEX MOMENT TM effectués entre le 18 mai 2020 et le 31 août 2020. L'offre est offerte jusqu'à épuisement et seulement dans les cliniques participantes au Canada. Ne peut être combiné à aucune autres offre ou promotion et n’est pas échangeable contre de l’argent comptant. Visitez la clinique pour plus de détails. helixhearingcare.ca 613-703-9827 155A Rue Main Est Hawkesbury, ON
ZeroDelay MC et WIDEX MOMENT MC sont des marques de commerce de Widex A/S.
Vous construisez une addition, un deck, un solarium... PENSEZ À TECHNO METAL POST! WORLD LEADER IN HELICAL PILE FOUNDATIONS
Alain Papineau Tel: 613-223-3181 info.casselman@technometalpost.com
VOLUME 74 • NO. 13 • 10 PAGES • HAWKESBURY, ON • JEUDI 18 JUIN 2020
FÊTE NATIONAL DU QUÉBEC PAGE 5
LA SQ RÉPOND PRÉSENTE À GRENVILLE
PAGE X
Pierres “Flag stone”, idéales pour votre TERRASSE
Nouvelle application mobile! MAINTENANT DISPONIBLE CHERCHEZ EAP - Journaux
www. stdenisbriquesetpierres .com info@stdenisbriquesetpierres.com BRIQUES et PIERRES BRICK & STONE 2000 Country Rd 4, L’Orignal ON (west of Hawkesbury)
EDITION AP
Faites confiance à St-Denis. Vous serez gagnant, il fera la différence!
VENTE DE TOUS GENRES DE MATÉRIAUX À TOUS : propriétaire, développeur, entrepreneur.
1-800-563-1659 T. : 613-632-0977
NATURAL QUARRY STONE... THE DIFFERENCE IS REAL! UNE PIERRE NATURELLE FAIT LA VRAIE DIFFÉRENCE!
T H E N EWS
A C T U A L I T É S COMPLEXE POUR AÎNÉS SUR L’ANCIEN SITE DU CHRIST-ROI?
GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca
l’isolation à l’amiante utilisée lors de la construction initiale du bâtiment vieux de 80 ans. La Ville a accepté de vendre le terrain pour un dollar au promoteur à condition qu’il devienne le site d’un développement majeur. Le promoteur ne peut pas simple- ment conserver le terrain et le revendre plus tard pour un profit énorme. «Il doit réaliser un projet de développe- ment majeur, a déclaré M. Gatien. Il doit commencer la construction dans les deux ans qui suivent la clôture (de la vente) et la terminer dans les quatre ans.» M. Gatien a ajouté que le promoteur souhaite lancer le projet au printemps pro- chain. La proposition de développement doit d’abord passer les différentes étapes d’approbation. Le projet, une fois terminé, pourrait être bénéfique aux futurs budgets municipaux. Les recettes annuelles potentielles de l’impôt foncier provenant du développement pourraient se situer à quelques centaines de milliers de dollars, une fois la construction terminée.
Ce qui semble être une bonne affaire pour un développeur pourrait égale- ment s’avérer une occasion de revenus fiscaux très lucrative pour la Ville de Hawkesbury. Lors de sa séance du 11 mai, le conseil municipal de Hawkesbury a approuvé la vente de la propriété située au 571, rue Main Est, l’ancien site de l’École du Christ-Roi, à un promoteur de Grenville. Le promoteur souhaite y construire un complexe luxueux de 251 unités pour aînés. «C’est un projet fantastique pour Hawkes- bury», a déclaré Daniel Gatien, directeur général de Hawkesbury, lors d’un entretien téléphonique. Le cout du développement proposé est estimé entre 40 et 50 millions de dollars. Le développement comprendrait des appar- tements pour les personnes âgées qui ont besoin de services d’aide de soutien et des unités pour celles qui n’en ont pas besoin. Du personnel infirmier serait disponible 24 heures sur 24 pour les résidents qui ont besoin de soutien. Le projet proposé prévoit également l’aménagement d’une piscine intérieure, d’une salle de quilles, d’un salon de coiffure, d’un café, d’une pharmacie, d’un théâtre et d’un centre de conditionnement, avec des aires de jeux intérieures et extérieures. Un accord à prix réduit Lorsque le Conseil scolaire catholique de l’Est ontarien a fermé l’école et déclaré le bâtiment et le terrain excédentaires par rapport à ses besoins, il a vendu la propriété de quatre acres à la Ville pour un dollar. L’édifice a été démoli en 2017 et la Ville a également dépensé environ 400 000 dollars pour décontaminer le sol. La Ville a aussi dû payer pour enlever en toute sécurité
Un complexe de luxe pour personnes âgées pourrait voir le jour sur l’ancien site de l’école Christ-Roi, rue Main Est à Hawkesbury. Ci-dessus, l’ancienne école lors de sa démolition en 2017 —archives
L’ÉCLUSE DU BARRAGE DE CARILLON SERA FERMÉE CET ÉTÉ ANDRÉ FARHAT andre.farhat@eap.on.ca
À l’approche de l’été, la grande porte de l’écluse de Carillon s’est rabaissée pour le reste de l’année, laissant les plaisan- ciers le bec à l’eau. Mais la source de cette clôture n’est pas le coronavirus. L’interruption des opérations au lieu historique du Canal-de-Carillon n’est pas attribuable à une baisse d’achalandage en raison de la COVID-19. Selon Parcs Canada, «depuis septembre 2019, le nombre d’éclu- sages quotidien a considérablement diminué en raison de problèmes mécaniques avec la porte verticale.» C’est donc plutôt la mécanique que la COVID-19 qui cloche. C’est ce qui pousse Parcs Canada à annuler la saison de navi- gation sur ce site spectaculaire, sis aux abords de la centrale de Carillon et du parc de Carillon. L’agence fédérale chargée de la promo- tion et de l’entretien de ces infrastructures explique que «pour corriger la situation, d’importants travaux visant la réhabilitation des composantes structurales de la porte verticale seront réalisés au courant de l’été.» Parcs Canada veut toutefois rassurer les résidents de la région qui chérissent ce lieu pittoresque, ainsi que les villégiateurs qui
EN BREF PAVAGE À SAINT-ISIDORE
Le pavage d’une partie de la route des comtés numéro 9 près de Saint-Isidore est prévu cet été. Le service des Travaux publics des Comtés unis de Prescott et Russell procèdera à la réfection d’une section de 1,9 kilomètre de la route entre l’intersection du chemin de concession 20 et la sortie de l’autoroute 417 une fois que l’aide financière aura été approuvée par le gouvernement provincial. — Gregg Chamberlain
AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ PROFESSIONNELS
Le lieu historique du Canal-de-Carillon sera fermé à la circulation nautique pour l’été 2020. Des travaux doivent être effectués sur la porte verticale de l’écluse. Le parc demeure toutefois ouvert au public. —photo fournie
s’y agglutinent du printemps à l’automne: «Durant les travaux, les visiteurs en berge pourront toutefois avoir accès au site et profiter des belles journées à venir.» Du même souffle, l’agence prévient toute- fois les visiteurs que l’accès sera limité en raison, entre autres, d’adaptations liées à la pandémie. Les services seront également réduits.Les plaisanciers devront donc trouver d’autres façons de naviguer durant l’été, et
retracer leurs itinéraires. Parcs Canada avertit les gens qui décident d’accéder aux canaux historiques et voies navigables qu’ils «devront respecter les conseils des experts en santé publique en matière de distanciation physique. Tous devront être prudents dans leurs choix afin d’éviter de se blesser et de minimiser tout besoin d’une intervention d’urgence.»
RAYMOND DALLAIRE
GESTION R & P DALLAIRE
www. editionap .ca
Comptabilité • Impôt • Gestion • Gestion immobilière 162, rue Race Tél. : 1 613 632-5596 Hawkesbury (Ont.) K6A 1V2 Téléc. : 1 613-632-5306
A C T U A L I T É S AUTOS, VÉLOS, CHEVAUX ETC. À GRENVILLE
IVRE, IL TENTE DE FUIR LA POLICE
Une poursuite automobile tard le soir s’est soldée par l’arrestation d’un homme. Il semble que le conducteur ait eu le pied lourd et le coude léger. Le 3 juin, à Grenville-sur-la-Rouge, quelques minutes avant 22h, deux patrouilleurs de la Sûreté du Québec (SQ) ont capté sur leur radar un véhicule filant à grande vitesse sur l’autoroute 50, en direction de Gatineau. La Dodge Caravan 2012 roulait à 138 km/h. Les policiers ont poursuivi le véhicule pour l’appréhender, mais l’automobiliste a ignoré leurs gyrophares et refusé de s’immobiliser. Quelques kilomètres plus loin, le suspect a dévié de sa trajectoire et emprunté la sortie du chemin Avoca, en direction nord. Il s’est bientôt immobilisé dans le stationnement d’une résidence, toujours sur le chemin Avoca. Les agents de la SQ ont arrêté l’homme de 54 ans, de Saint-Félix-de-Valois, et l’ont conduit au poste de la SQ d’Argenteuil. Il a été ensuite libéré sur sommation, en attente de son éventuel procès au Palais de justice de Saint-Jérôme. Il pourrait être accusé de conduite avec des capacités affaiblies – l’alcool est en cause – et de délit de fuite. Au-delà de la vitesse excessive, l’homme ne possédait pas de permis de conduire valide – qui a tout de même été suspendu pour 90 jours. Sa Dodge Cara- van a de plus été saisie pour 30 jours. Et sa conduite lui a aussi valu un constat d’infraction de 489 $. —André Farhat
ANDRÉ FARHAT andre.farhat@eap.on.ca
On pouvait croire à une action concer- tée de la Sûreté du Québec, avec la présence d’autopatrouilles, de vélos, de cadets et de chevaux. Le jeudi 11 juin, la Sûreté du Québec (SQ) précédait à une opération de contrôle de la vitesse aux abords du pont du Long-Sault, à Grenville. Celle-ci venait boucler l’opération nationale concertée VITESSE, en marche depuis le 5 juin, et dont le thème était Je ralentis. Je sauve des vies. Pendant les quelques heures où ils ont été stationnés près du pont du Long- Sault, les agents de la SQ ont remis 23 constats d’infraction, dont 11 pour excès de vitesse, et d’autres pour l’utilisation du cellulaire au volant, le non-port de la ceinture et des équipements non conformes. En même temps, et par pur hasard, des patrouilleurs à vélo de la SQ sillonnaient le village afin de sensibiliser les citoyens à la sécurité. Qui plus est, c’était aussi la journée où les cadets de la SQ venaient contribuer au bon déroulement de la distri- bution de la banque alimentaire à distribuer ses denrées. Quatre cadets étaient affectés au poste de la MRC d’Argenteuil. Comble de hasard, la patrouille équestre de la SQ est aussi revenue à Grenville, dans le cadre de sa tournée de sensibilisation. La veille, ils avaient effectué un bref passage à Lachute.
En vélo, à pied ou à cheval, les agents et cadets de la Sûreté du Québec ont fait plus qu’un simple acte de présence à Grenville. —photo André Farhat
Le Fonds du Grand Mouvement 150 M$ pour donner vie à des projets au Québec et en Ontario Depuis 120 ans, la force de la collectivité est le moteur de nos actions. Nous lançons à présent un fonds d’envergure qui permettra d’aider nos communautés à prospérer. D’ici 2024, 150 M$ seront attribués à des projets visant à soutenir la vitalité socio-économique des régions et de leurs entreprises. Travaillons ensemble à favoriser les projets innovants qui dynamisent l’éducation, l’environnement, l’emploi et l’entrepreneuriat. Pour plus d’information sur les orientations et les critères d’admissibilité du Fonds du Grand Mouvement, ou pour soumettre un projet, communiquez avec votre caisse. Unissons nos forces pour réinventer demain.
À fond les projets
Pour plus d’information, visitez desjardins.com/grand-mouvement/
A C T U A L I T É S ÉTAT DES ROUTES: FRUSTRATIONS À ALFRED ET PLANTAGENET
La grogne commence à s’installer chez certains résidents du canton d’Alfred et Plantagenet à l’égard du piètre état de leurs routes, notamment chez des agriculteurs de la région. Le maire, Stéphane Sarrazin, évalue que leur état est similaire à celui des routes des mu- nicipalités environnantes. Un plan de gestion des actifs est prévu pour 2021. «J’aurais peur d’y sortir ma bicyclette!» lance Chantal Levac, qui emprunte souvent les concessions 2 et 3 afin de donner un coup de main à son père pour les travaux des semences. Elle ne cache pas non plus opter pour un parcours plus long lors de ses déplacements à Lefaivre, pour éviter d’endommager sa voiture. «Nos chemins se démolissent et on casse nos machines. Ça fait cinq ans que la concession 2 est finie. On y roule à 20 km/h pour ne pas casser nos roues», renchérit Alain Malette, un agriculteur qui y possède des terres. «La concession 5 est un vrai bordel! On doit zigzaguer pour éviter tous les trous et on roule à 30 km/h, alors que la limite est de 50 km/h», affirme une citoyenne qui a préféré garder l’anonymat. Cette dernière précise qu’elle demeure sur la Concession 4 Nord, une route asphaltée de piètre qualité et remplie de trous, selon elle. Le maire conscient des doléances Questionné à ce sujet, le maire Sté- phane Sarrazin croit que l’état de l’ensemble des routes qui sillonnent le canton est similaire à celui des autres municipalités de la province. Avec un budget annuel de deux - millions de dollars pour couvrir quelque 300 km de routes, il se dit conscient des doléances de certains concitoyens, mais avoue ne pas pouvoir faire réparer plus de deux ou trois kilomètres par année et que des choix doivent être faits : «Il faut garder en tête qu’il y a des chemins avec cinq - cents résidences, contre des concessions où il n’y en a que cinq ou six. Il faut que le taux d’utilisation soit pris en considération.» Il tient à rappeler que la situation en 2020 est bien différente de celle des années 1980, alors que le gouvernement ontarien avait choisi d’asphalter des conces- sions : «À l’époque, la situation financière le permettait. Aujourd’hui, c’est difficile d’entretenir des chemins de concessions de trois kilomètres sur lesquels on ne retrouve que sept ou huit maisons.»
JEAN-MARC PACELLI INITIATIVE DE JOURNALISME LOCAL APF – ONTARIO
45 ANS de promotion et diffusion des arts, de la culture et de votre héritage culturel
centre culturel
Les nombreux nids de poule de la concession 2 seront réparés avec de la gravelle, une décision qui ne plait pas à tous les résidents. —photo fournie par Chantal Levac
«C’est la seule chose qu’on demande!» Pour Alain Malette, l’état des chemins de concessions ressemble plutôt à un manque de respect à l’égard des agricul- teurs : «Uniquement dans la concession 2, il y a probablement 5 millions de dollars en produits agricoles qui sortent par année et on n’est même pas capable d’avoir un chemin avec de l’asphalte. Je pense qu’on abuse de nous un peu… c’est la seule chose qu’on demande!» Même si le chemin de la concession 2 sera réparé en gravelle au cours de l’année, Chantal Levac se désole de constater que le canton semble favoriser certains quartiers centraux au profit des citoyens plus qui habitent dans des secteurs plus éloignés : «Au prix que les gens paient leurs taxes, ce n’est pas de la gravelle qu’ils devraient avoir, mais de l’asphalte. Je suis un peu frustrée de voir que les gens de la rue Valain vont avoir une rue asphaltée sans problème
cette année, alors que nous qui vivons sur les routes secondaires, nous ne semblons pas être une priorité». À cet effet, le maire Sarrazin apporte une précision, expliquant que l’asphaltage de la rue Valain est la responsabilité du promoteur immobilier qui a développé le secteur et non celle de la municipalité. M. Sarrazin ajoute aussi que la munici- palité est à réévaluer l’état de l’ensemble de ses routes. Le plan de gestion des actifs qui en découlera est prévu en 2021 et permettra de mieux déterminer les routes problématiques et de les prioriser. Malgré tout, l’agriculteur Jean-Claude Le- vac n’a pas grand espoir de voir les choses changer. «Notre grand malheur, c’est qu’on n’a pas d’agriculteur à la table du conseil municipal. On est débordés de travail et on n’est pas intéressés à y aller. La politique, c’est un monde à part», conclut-il.
LA CULTURE…UN BAUME POUR L’HUMANITÉ ! Ouverture de la culture, une fenêtre sur l’art sous toutes ses formes SAMEDI 20 juin 13 h – 16 h OUVERTURE EXPOSITION RECYCL’ART 13h - Installation des sculptures par les artistes. 14h - Présentation du film LE RECYCLART par le cinéaste André Desrochers Le Recycl’art, Claude H. Vallée, sélection officielle du Festival international du film d’art 15h - Rencontres et discussions avec les artistes sur place, tout en sécurité avec distanciation. Artistes exposants: Daniel Gautier, Daniel Guindon, Geneviève Sideleau, Leo Schimanszky, Josée St-Jean, Mélodie Coutou, Claude H. Vallée, Denis Marceau, Francine Vernac & Gabriel Lalonde, Adriana Gutiérrez Mejia, Sylvain Potvin Jusqu’au 21 juin LE SOMMET EXPOSE Exposition des étudiants en arts visuels École secondaire publique Le Sommet Dans la tourmente du COVID-19, les étudiants- artistes ont travaillé en confinement afin de compléter leurs travaux en arts visuels et ce, avec les difficultés de la nouvelle réalité de l'école à la maison, mais aussi avec les moyens disponibles à la maison. Pour cette 4 e exposition publique, les élèves de la 9 e à la 12 e année partagent le fruit de leur travail de l’année 2019-2020 en dessin, peinture, imprimerie et sculpture. Venez voir en toute sécurité les oeuvres qui inspirent la vie, un renouveau de culture, l'espoir du APRÈS! Direction artistique; Nadile Malo-Lemire, artiste enseignante MERCI DE VOTRE SOUTIEN AUX ARTS, AU PATRIMOINE ET À LA CULTURE ... Nouvel horaire de juin: lundis fermés, ouvert de 10 h à 16 h tous les jours et weekend. Nous comprenons le besoin d'isolement et de sécurité sanitaire, soutenons les efforts en ce sens par une approche restrictive de santé public.Notre équipe en place suivra les consignes du gouvernement de l’Ontario en matière de protection des clients, bénévoles et employés. Suivez-nous sur Facebook Savourez la culture un café à la fois ! Pour achat de billets et réservations: 613-632-9555 ou sur notre site www.lechenail1975.com, ou à la porte GALERIE OUVERTE SEPT JOURS Le Café du Chenail est WIFI… Boutique cadeaux, artistes locaux
AVERTISSEMENT CONCERNANT L’HÉROÏNE MAUVE
L’héroïne mauve est de plus en plus populaire dans la l'Est de l'Ontario. Le Bureau de santé de l'est de l'Ontario (BSEO) a été informé d’une recrudescence du nombre de cas de surdose à Cornwall impliquant une drogue de synthèse connue sous le nom d'héroïne mauve. On craint que la situation ne s'étende à d'autres secteurs de la région .
Le fentanyl, un opioïde délivré sur ordonnance, est un composant commun de l'héroïne mauve, également connue sous le nom de "purple" ou "purp" chez les consom- mateurs. Le fentanyl et d'autres opioïdes similaires peuvent s'avérer très toxiques lorsqu'ils sont utilisés sans surveillance médicale appropriée. Certains des cas de surdose attribuables à l’héroïne mauve signalés au BSEO im- pliquent également que la personne victime de surdose aurait consommé la drogue ainsi que de l'alcool. La combinaison d'un médicament antidouleur puissant avec de l'alcool augmente le risque d'une surdose. Les utilisateurs d'héroïne mauve peuvent également être en danger si le fabricant de la drogue de synthèse a utilisé d'autres substances toxiques pendant le processus de mélange pour augmenter la quantité de drogue disponible à la vente tout en affaiblissant son effet. Les consommateurs habituels sont alors tentés d'utiliser une plus forte quantité de la drogue pour essayer d'obtenir le même type d'effet qu'avec une dose de force normale, augmentant ainsi leur risque de surdose.— Rédaction EAP
225719
OUVERT 7 JOURS SEMAINE
LINDA BOYER-FAWCETT linda@vapesolution.ca
Hawkesbury Mall 250, Main E. Hawkesbury ON 613 632-1876
547, rue Principale Lachute QC 450 562-9493
Billets et réservations:
613-632-9555
www. lechenail1975 .com
2, rue John, Hawkesbury, ON
Soyons fiers de notre IDENTITÉ QUÉBÉCOISE!
Que nous soyons Québécois d’origine ou d’adoption, nous partageons tous un point commun : notre identité québécoise. En effet, qu’importe d’où viennent les visiteurs qui séjournent dans notre province, ceux-ci nous décrivent pratiquement toujours de la même façon. Voici donc quelques qualités qui façonnent l’identité de notre peuple unique en son genre!
FIERTÉ Lorsque nous voyageons hors du pays et que nous sommes questionnés sur notre provenance, notre premier réflexe est de dire que nous venons du Québec. Nous sommes fiers de notre province et nous nous sentons majoritairement Québécois avant d’être Canadiens. Nous nous plaisons à parler de notre culture comme d’une culture québécoise, et nous sommes d’ailleurs la seule province au pays à avoir une fête nationale! RECHERCHE DE CONSENSUS En tant que Québécois, nous aimons parler, mais nous apprécions particulièrement lorsque notre opinion fait l’accord de tous. Si cela peut occasionner des débats et nous donner envie de repousser les problèmes rencontrés, nous privilégions toujours le consensus. Ce trait de notre identité se transpose dans la solidarité que nous entretenons avec chacune de nos régions, mais aussi dans notre sens de la justice, vertu que nous considérons comme étant la plus valable. OUVERTURE D’ESPRIT Forts de notre héritage culturel et de nos racines multiples en raison de nos ancêtres variés, nous avons appris que nos origines et nos différences sont notre plus bel atout. Nous aimons notre diversité, nos croyances et nos valeurs, et sommes fiers de partager notre vision du monde par nos créations artistiques (chansons, livres, films, pièces de théâtre, etc.). GÉNÉROSITÉ Comme Québécois, nous sommes majoritairement remplis de joie de vivre! Cela se traduit par notre passion pour la bonne nourriture, notre attrait pour l’humour et notre participation enthousiaste à nombre de festivals et de fêtes. Nous sommes très désireux de partager ces plaisirs avec autrui et nous apportons rapidement notre aide à ceux qui en éprouvent le besoin.
Unis dans L’ADVERSITÉ, unis dans LA FIERTÉ!
Avec toutes ces qualités (et bien d’autres!), nous, Québécois, avons de quoi nous réjouir de notre identité commune!
230689
DENTUROLOGISTE SUR RENDEZ-VOUS Magalie Hüpfer d.d.
21, rue Tri-Jean, Grenville (Québec) J0V 1J0
Bureau: 819-242-2146 Télécopieur: 819-242-5891 Courriel: info@grenville.ca Site web: www.grenville.ca
Vente et réparation d’Autos et V.R. 429, rue Principale Grenville-sur-la-Rouge J0V 1B0
480, rue Principale Grenville Qc J0V 1J0 1-819-242-3618 Anciennement Germain Charron
35, RUE MAPLE, GRENVILLE
VILLAGE DE GRENVILLE
J o s P a t a t e COMPTOIR DE CRÈME GLACÉE, MAINTENANT OUVERT!
LX+ TI 2020 0 %
6
84
NOUS PAYONS JUSQU’À VOS
PREMIÈRES MENSUALITÉS ^ +
JUSQU’À FINANCEMENT Φ
MOIS
SUR MODÈLES SORENTO 2020 SÉLECTIONNÉS
• TRACTION INTÉGRALE DYNAMAX MD • APPLE CARPLAY ® ET ANDROID AUTO MC † • INTERFACE MULTIMÉDIA DE 7 PO AVEC CAMÉRA DE RECUL*
L’OFFRE INCLUT
21, RUE MAPLE, GRENVILLE, QC. TERRASSE OUVERT 7 JOURS • Hotdog • Hamburger • Pogo • Poutine Meilleures frites en ville!
45, rue Maple, Grenville 1-844-907-0725 • 819-242-0115 www.kiagrenville.com
ROCK THIBAULT 308, rue Principale Grenville, QC 819 242-3135 • rthibaultcollision@bellnet.ca
A C T U A L I T É S
MAUDE LEVESQUE RYAN maude . levesqueryan@eap.on.ca La compagnie Kioskdimensions, basée à Hawkesbury, a développé le kubi- cule-parloir , un cubicule qui faciliterait l’échange de conversations en personne de façon sécuritaire. UNE ENTREPRISE D’ICI APPORTE UNE SOLUTION À L’ISOLEMENT
«On cherchait à utiliser notre savoir- faire pour aider les Canadiens», a déclaré Marika Reynolds, de Kioskdimensions. Le projet a pu se développer assez rapi- dement, puisque la compagnie travaillait depuis un bon moment sur un cubicule de type cabine téléphonique pour les envi- ronnements de travail avant que la COVID ne frappe. Finalement, les matériaux qui étaient prévus pour ce projet peuvent être utilisés pour le kubicule-parloir . L’entreprise a développé ce produit dans l’optique d’aider particulièrement les ainés ou les personnes à autonomie restreinte en résidences à pouvoir entrer en communication directe avec leurs proches tout en se protégeant contre la propagation de virus, sans que les autres personnes de la résidence entendent toute la conversation. Le cubicule est durable et est facile à monter et à démonter. L'entreprise, qui est basée à Bourget depuis ses débuts , en 2006 , et qui a maintenant un entrepôt à Hawkesbury, emploie cinq personnes à temps plein, et parfois jusqu’à 10 lors de périodes plus achalandées.
JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca
T H E N EWS
Le kubicule-parloir . —photo fournie
LES ÉGLISES EN MODE RÉOUVERTURE À la suite de l’annonce qui permettait aux églises de réouvrir en date du 12 juin, les six paroisses de l’unité pas- torale Soleil Levant annoncent qu’une première messe aura lieu le dimanche 21 juin.
Né d’une race FIÈRE PAYETTE
Ainsi, à 9h30 auront lieu les messes de l’église Saint-Bernardin, de Saint-Eugène et de Sainte-Anne-de-Prescott. À 11h, ce seront les églises Saint-Grégoire de Nazianze, Saint-Jean-Baptiste (à L’Orignal) et Saint- Joachim (à Chute-à-Blondeau) qui offriront une messe. Les paroisses ont ainsi appliqué les conditions sanitaires à respecter pour la réouverture et sont fin prêtes à accueillir ceux qui souhaitent assister aux messes les dimanches. Ces conditions, qui comprennent la désinfection des mains et une distancia- tion physique de 2m, seront expliquées à l’entrée des églises. De plus, il sera toujours possible pour ceux qui souhaitent ne pas se présenter sur place d’assister à la messe sur Facebook. Cette messe sera disponible en direct le samedi à 11h et restera acces- sible par la suite. ༥ ² Rédaction EAP
« Bienvenue tout spécialement aux familles car nous en profiterons pour souli- gner la Fête des pères, » mentionne Claire Diamond, la présidente du Conseil paroissial de pastorale de la paroisse Saint-Grégoire. « e suis heureuse que nous puissions main- tenant nous rassembler dans nos églises car le dimanche 21 juin est aussi la journée nationale des autochtones et nous en profi- terons pour le souligner et avoir une pensée et une prière spéciales pour eux ». Il sera possible pour ceux qui souhaitent assister à la messe dimanche de se présen- ter à l’une des six paroisses qui l’offrent.
Salutations à François-Bernard Côté, membre de La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury, qui a préparé cette lignée pour rendre hommage aux ancêtres paternels d’Adrien Payette, époux de Nicole Cloutier. Le premier ancêtre au pays est Pierre Payet dit Saint-Amour, engagé de l’Ouest, Caporal de la Cie de Latour, fils de Pierre Payet et Marie Martin, est né vers 1641. Ses parents sont originaires de Sainte-Florence, diocèse de Bordeaux, Guyenne, France. Engagés par contrat le 22 novembre 1671 devant le notaire Bénigne Basset dit Deslauriers, Pierre et Louise contractent mariage le lendemain à la chapelle Notre-Dame, Ville-Marie, Nouvelle- France. Huit filles et six fils, nés et baptisés à Ville-Marie et Pointe-aux-Trembles, sont issus de cette union. GÉNÉRATIONS 10e Adrien Payette - Nicole Cloutier, fille de Maurice et Jeannette Breault m. le 1962-07-14 à Saint-Laurent-du-Fleuve, Contrecoeur, Qc 9e Adrien Payette – Laura Langis, fille d’Hector et Marie Gagnon m. le 1938-08-22 à Saint- Antoine-de-Pade, Longueuil, Qc 8e François Payette, tailleur – Hélène McNulty, fille de Joseph et Hermine Boucher m. le 1884- 10-27 à Saint-Athanase, Iberville, Qc 7e François Payet – Joséphine Chaput, fille de Louis et M. Josephte Guertin m. le 1856-05-05 à Saint-Jean l’Évangéliste, Saint-Jean-sur-Richelieu, Qc 6e François Payet – Julie Meunier, fille de François, cult. et Marie Claire Jetté m. le 1830-02-16 à Repentigny, Qc 5e François Payet, cult. & lieutenant de milice – Thérèse Chartier, fille d’Eustache et Marguerite Létourneau m. le 1799-07-29 à Repentigny, Qc 4e François Payet - Agathe Beaudry, fille de Louis et Marguerite Lacombe m. le 1761-04-01 à la Paroisse La-Purification-de-la-Bienheureuse-Vierge-Marie, Repentigny, Qc 3e Pierre Payet – Élisabeth Jetté, fille d’Urbain et Marie Chevalier m. le 1724-02-14 à Notre- Dame, Ville-Marie, N.-F. 2e GuillaumePayet/Saint-Amour, aussi engagéde l’Ouest –GenevièveMénard, filledePierreet MargueriteDeshaiesm. le1700-01-11àSaint-Enfant-Jésus, Pointe-aux-Trembles, Nouvelle-France 1re Pierre Payet/Saint-Amour – Louise Tessier, fille d’Urbain Tessier/Lavigne et Marie Archambault m. le 1671-11-23 à Ville-Marie, Nouvelle-France Que se passe-t-il en Nouvelle-France alors que Pierre et Louise fondent leur famille ? Mme Lynne C. Lévesque, historienne, dans son blog sur les débuts de la Nouvelle-France, publié le 15 janvier 2016, nous présente la situation de la Nouvelle-France en 1671. « Bien que géologiquement ancienne, en 1671 Québec était encore à se bâtir, politiquement et économiquement parlant. Les Français ont mis beaucoup de temps pour s’enraciner fermement sur le continent nord-américain. Quand la colonie a finalement pris forme, elle a suivi un modèle unique caractérisé par un mélange de lois françaises, de pratiques et d’éléments empruntés à la culture amérindienne, de climat inhospitalier, de grands espaces éloignés de la mère-patrie et d’un éventail de colons français venant d’horizons divers, mais qui sont, finalement, venus ici pour vivre ensemble. »
Publié le jeudi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
BERTRAND CASTONGUAY Président bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes yvan@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT
1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383
Directeur de l’information francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Directeur de Production et Distribution gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse pub@eap.on.ca Publicité : yvan@eap.on.ca Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: reception@eap.on.ca
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.
1 https://www.lynnelevesque.com/la-nouvelle-france-en-1671/
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause.
Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1
Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.
www.editionap.ca
A R T S
DEUX NOUVELLES ŒUVRES SUR DES SILOS DE LA RÉGION
RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca
de La vulnérabilité. «Je suis heureux de faire partie du projet Popsilos qui transpose l’art urbain en milieu rural et excité de m’exprimer sur un support peu commun, en pleine nature, a déclaré Ankh One. Le fait d’échanger avec un agriculteur sur nos enjeux communs valorise le rapport humain qui fait partie intégrante de ce qui motive ma pratique artistique. À travers un savoir-faire et un travail d’équipe naitra une nouvelle œuvre technique et haute en couleur.» Les Lalande sont bien heureux que leur ferme ait été sélectionnée pour ce projet. «Nous voulions toujours faire partie du circuit Popsilos parce que les œuvres sont belles et elles ajoutent de la couleur à la ferme. Nous sommes fiers de présenter le circuit à tous les voyageurs sur l’autoroute 17. Nous invitons les gens à s’arrêter!» Les travaux, qui ont commencé le 9 juin, devraient être terminés autour du 30 juin. Les chantiers sont présentement fermés au public en raison des contraintes sanitaires reliées à la COVID-19. Ce projet a pu être mis en œuvre notam- ment grâce à l’octroi de 100 000$ par le Gouvernement du Canada à travers le Fonds pour les expériences canadiennes (FEC). Le Fonds est administré par l’Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l’Ontario. «Nous sommes fiers d’appuyer Popsilos dans l’addition de deux nouvelles œuvres d’art urbain sur silos de fermes par l’entremise du Fonds pour les expériences canadiennes, a déclaré Francis Drouin,
député fédéral de Glengarry- Prescott-Russell. Ce projet contribuera à la vitalité de la belle région champêtre de Prescott-Russell et attirera une panoplie de visiteurs en mettant en vedette l’esprit créatif et le talent des artistes. » Popsilos agit de concert avec l’agence internationale d’art urbain ASHO produc- tions pour la production de ces deux nouvelles œuvres, comme ce fut le cas des cinq précédentes. Ces œuvres ont pu voir le jour notamment grâce aux partenaires locaux de Pop- silos, soit Beau’s All Natural Brewing Co., la Fromagerie St- Albert, Lou-Tec Hawkesbury, Tourisme Prescott-Russell, le Conseil des arts Prescott-Rus- sell et l’Union des cultivateurs franco-ontariens.
Les silos de la Ferme Drouin, de Casselman, et de la Ferme de Robert et Louise Lalande, d’Alfred, seront pro- chainement ornés d’œuvres artistiques. Ces deux fermes ont été choisies parmi les 34 soumissions reçues par Popsilos pour le projet. Le circuit touristique Popsilos, qui comptait déjà cinq œuvres dans les fermes de la région de Prescott-Russell, en ajoute maintenant deux. «La Ferme Drouin est fière de s’associer au circuit Popsilos, ont déclaré les frères Yves et Denis Drouin, propriétaires de la ferme, dans un communiqué. Nous vivons pleinement l’expérience d’échange avec l’artiste Dodo Ose et nous sommes excités de témoigner de la transformation de notre silo en œuvre monumentale et de la partager avec la communauté et les visiteurs.» L’artiste Dodo Ose produira une œuvre portant sur la thématique de La semence sur un silo de la ferme Drouin à Casselman. «La proximité avec la famille Drouin et le partage culturel sont pour moi grandioses tout comme se trouver à créer face aux champs et à la rivière, a déclaré pour sa part l’artiste Dodo Ose. Ce n’est plus juste peindre un canevas (silo), c’est aussi vivre entièrement le moment de création.»- Quant à la ferme Robert et Louise Lalande à Alfred, son silo sera orné de l’œuvre de l’artiste Ankh One, qui portera sur le thème
Le circuit Popsilos proposera désormais sept œuvres de silos. —Site web de Popsilos
NAISSANCES DAOUST MEPEAK, Sophia-Rose, née le 1 er avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Karianne Daoust et Dylan Mepeak, de Lachute. Grands-parents : Tina Mercier de Pincourt et Claudette Maurice et Alain Daoust, de Brownsburg-Chatham ainsi que JoAnne Howard et David Macdonald, de Lakefield-Gore. Arrière-grand-mère, Jeannine Sauvé. Les parents remercient toute l’équipe du département d’obstétrique de l’HGH, plus spécialement Dre Paquette, Dre Poelman et les merveilleuses infirmières, Lorraine et Kellie. PRATT, Landan Jay, né le 3 avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Jessica et Richard Pratt, d’Alfred. Un petit frère pour Félicia et Olivia. Grands-parents : Diane et Scott – Lucie et Michel ainsi que Joseph. Arrière-grands-parents : Violet, Johnny, Constance, Floyd, Fernand, Pauline et Nicole. Parrain et marraine : Mélanie et Cameron. Les parents remercient l’équipe du département d’obstétrique de l’HGH ainsi que leur famille et amis, pour leur soutien continu. PROVOST, Olivia, née le 3 avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Catherine Boyer et Ghyslain Provost, de Valleyfield. Une petite sœur pour Thomas et Rosalie. Grands-parents : Linda Poirier et Michel Boyer, de Valleyfield ainsi que Chantal Côté et Daniel Provost, de St-Chrysotome. Arrière-grands-parents : Fernande Bourdeau, Claudette et Robert Côté. Parrain et marraine : Sylvie Therrien et Francis Provost, de St-Chrysotome. Les parents remercient toute l’équipe du département d’obstétrique de l’HGH. MILLETTE, Charlie-Rose, née le 6 avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Julie-Pier Malette et Steve Millette, de Lachute. Grands-parents : Julie Renaud et Martin Malette ainsi que Murielle Millette et Gaétan Gamache, de Lachute. Arrière- grands-parents : Carole Ladouceur, Yves Renaud, Jocelyne Malette et Michel Cavana. Parrain et marraine : Lisa Landriault de Val-des-Monts et Zachary Malette., de Lachute. Les parents remercient toute l’équipe du département d’obstétrique de l’HGH ; une équipe énergique et très gentille. MILTON, Maïka, née le 14 avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Megan Lajoie et Francis Milton, de Hawkesbury. Une petite sœur pour Maelly, Alexis, Mathys, Francisca, Mykenzie et Mayson. Grands-parents : Sandra Vernier et Brent Lajoie, de Hawkesbury ainsi que Micheline Langevin de Hawkesbury et Gaetan Milton, de Ripon. Arrière-grand-mère, Monique Langevin. Les parents remercient les docteurs. MASSIA, Kaydee, née le 19 avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Mères : Marielle Lanthier et Stephanie Massia, de St-Eugène. Grands-parents : Diane et Gilbert Lanthier, de Ste-Anne-de-Prescott ainsi que France Maurice de Brownsburg et Michel Massia de Hawkesbury. Arrière-grands-parents : Jean-Paul Lanthier, Mariette et Georges Mauric, Marcelle et Albert Massia. Marraines : Kristelle et Mélissa Desmarais, de Lachute. CADIEUX, Eliza, née le 28 avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Marie-Lou Paquette et Jean-Philippe Cadieux, de Hawkesbury. Une petite sœur pour Edward. Grands-parents : Linda Goyer de Hawkesbury et Aimé Paquette de Lefaivre ainsi que Chantal Chevrier et Léo Cadieux. Parrain et marraine : Linda Goyer de Hawkesbury et Alexandre Cadieux de St-Eugène. Les parents remercient les infirmières Jenna et Amanda pour le fabuleux travail ainsi qu’aux docteurs Hunter et Poelman. LAROCQUE, Jayden, né le 29 avril 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Janik Landriault et Julien Larocque, de Chute-à-Blondeau. Grands-parents : Johanne Carrière et Sylvain Landriault de Lefaivre ainsi que Manon et Vianney Larocque, de Chute-à-Blondeau. Parrain et marraine : Darquise Larocque de Sudbury et Michel Landriault de Lefaivre. Les parents remercient le personnel du département d’obstétrique de l’HGH pour l’aide et le soutien. LALONDE, Toma, né le 9 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Sandy Dugas et Marc-André Lalonde, de Montpellier. Un petit frère pour Jakob et Melyrose. Grands-parents : Johanne Carrière et Sylvain Landriault de Lefaivre ainsi que Manon et Vianney Larocque, de Chute-à-Blondeau. Parrain et marraine : Darquise Larocque de Sudbury et Michel Landriault, de Lefaivre. Les parents remercient le personnel du département d’obstétrique de l’HGH pour l’aide et le soutien. STEWART, Amelia Mae, née le 14 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Emily Reid et Alan Stewart, de Hudson. Grands-parents : Lee Anne et Harvey Reid, de Hudson ainsi que Joyce et Denis Stewart, de Bangor, du Royaune Uni. Arrière- grands-parents : Helen et Norman Reid et Betty et Denis Stewart. Les parents remercient les docteurs Legault, Brunet, Hunter et Paquette ainsi que l’équipe merveilleuse du département d’obstétrique de l’HGH. Un merci très spécial à l’infirmière Angela pour les bons soins qu’elle nous a donnés. VAUTOUR, Maryjane, née le 18 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Andrée-Anne Gravel et Jonathan Vautour, de Lachute. Une petite sœur pour Joshua, Malyka et Maéva. Grands-parents : Chantal Deslauriers et Yves Comeau, de Lachute ainsi que Manon et Alain Sauvé, de Wentworth-Nord. Arrière-grand-mère, Pauline Deslauriers. Parrain et marraine : Marie-Noëlle Charlebois et Vincent Beaudin, de Brownsburg-Chatham. Les parents remercient toute l’équipe du département d’obstétrique de l’HGH. CRISPIN, Emma, née le 19 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Vanessa Miron et Bobby Crispin, de Hawkesbury. Une petite sœur pour Joey. Grands-parents : Linda Raymond et Réjean Miron ainsi que Sylvie et Gérard Crispin, tous de Hawkesbury. Parrain et marraine : Cindy et Olivier Bernard, de Hawkesbury. Les parents remercient le personnel du département d’obstétrique de l’HGH pour leur excellent service tout au long du séjour. AUBÉ, Liam Maxime, né le 21 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Kassandra Duquette et Daniel Aubé, de Casselman. Un petit frère pour Nathan. Grands-parents : Michel Duquette, Marie-Chantel Servais et Raymond Quesnel, de Treadwell ainsi que Marc Aubé, Louise Lajeunesse et Alvin Alexander, de Moose Creek. Arrière-grands-parents : Véronique Villeneuve et Gerald Hutt. Parrain et marraine : Melissa Aubé et Maxime Poirier, de St-Isidore. Les parents remercient le personnel du département d’obstétrique de l’HGH pour leur excellent service. Nous n’aurions pu demander mieux. WHISSELL BAAKLINI, Noam, né le 22 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Erika Labelle-Whissell et Alexandre Baaklini. Un petit frère pour Jack. Grands-parents : Caroline Labelle et Vivi et Daniel Whissell ainsi que Louise Courville et Fred Baaklini. Arrière-grands-parents : Fernande et Rosaire Whissell, Micheline Bellefeuille, Darquise et Jacques Courville et Reina L. et Sam Baaklini. Marraines : Janie Labelle Whissell et Élyse Baaklini. Les parents remercient le personnel du département d’obstétrique de l’HGH. CHOUKRALLAH, Rayan, né le 23 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Sarah Dani et Réda Choukrallah, de Williamstown. Un petit frère pour Fayz. Mayssa et Nayil. Les parents remercient le personnel du département d’obstétrique de l’HGH pour leur service exceptionnel pendant la grossesse et lors de l’accouchement. Merci du fond du coeur. FREDETTE, Benjamin, né le 27 mai 2020, à l’Hôpital Général de Hawkesbury. Parents : Karine Bossé et Marco Fredette, de Treadwell. Un petit frère pour Jasmine, Marjorie, Antoine et Kamille. Grands-parents : Guylaine Sauvé de Treadwell et Yvon Bossé de Fort-Coulonge ainsi que Caroline Dionne de Hawkesbury et Robert Fredette de Treadwell. Parrain et marraine : Cynthia Bossé de Fort-Coulonge et Mathis Fredette de Treadwell. Les parents remercient toute l’équipe du Centre des naissances de l’HGH, en particulier Dre Hunter-Poelman.
NÉCROLOGIE
M. Fabien Noël Dubé La famille Dubé a le regret de vous annoncer le décès de M. Fabien Noël Dubé, natif de Saint-Martin-de-Beauce, ayant longtemps résidé à Ottawa, décédé paisiblement entouré de sa famille, le lundi 8 juin 2020 à 79 ans. Il était l’heureux époux de Renée Proulx-Dubé; le père de Nathalie, Jean-François (Katia Droniou), Philippe et Julie; le grand-père bien- aimé de Lucas. Il fut prédécédé par ses parents Yvonne Pépin et Albert Dubé, ses frères Jules et Ange-Aimé ainsi que ses beaux-frères. Il laisse ses frères et sœurs Germain, Fleur-Ange, Yolande, Benoît, Ghislaine, Sylviane, Roch et Alain, ainsi que ses belles-sœurs, beaux-frères, neveux, nièces et ami(e)s. Un merci particulier à tous ceux et celles ayant prodigué des soins exceptionnels à Fabien au cours de son long combat contre la myosite à inclusions, spécialement au personnel du RLISS de Champlain, de Soins à domicile Bayshore ainsi que de l’Hôpital général de Hawkesbury et district, pour leur compassion et leur dévouement. Étant données les circonstances actuelles, une célébration de vie aura lieu à une date ultérieure, dans l’intimité familiale, à L’Orignal (Ontario). Pour ceux et celles qui le désirent, vos marques de sympathie peuvent se traduire par des dons à la Fondation de l’Hôpital général de Hawkesbury et district et de Myositis Canada. Les arrangements funéraires furent confiés à la MAISON FUNÉRAIRE LAMARRE & FILS, 453, rue St-Philippe, Alfred (Ontario) 613-679-2802. Pour un message de condoléances/don ou pour de plus amples renseignements, prière de visiter le : www.mflamarre.ca
Cancer? Nous sommes là.
Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333
Nos efforts contribuent à protéger la collectivité de la COVID-19 Alors que les entreprises commencent à rouvrir, restons vigilants pour nous protéger les uns les autres.
Respectez l’écart sanitaire de deux mètres avec autrui
2 m
Quand c’est difficile ou impossible de respecter l’écart sanitaire, portez un masque
Lavez-vous les mains soigneusement et fréquemment
Chez vous ou ailleurs, soyez prudents. Sauvez des vies.
Payé par le gouvernement de l’Ontario Pour en savoir plus, consultez ontario.ca/nouveaucoronavirus
Du 19 au 25 juin 2020
Fièrement canadienne depuis 1971
60 MOIS
FOU LA VENTE DU VENDREDI Elle est de retour!
PRENEZ JUSQU'À
Réfrigérateur 18 pi 3 ART318FW
30 PO DE LARGEUR
11,65 $ /MOIS* Période de 60 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent. 699 $ SEULEMENT
POUR PAYER SUR LES ACHATS AVEC 0 % D'INTÉRÊTS ET AUCUN PAIEMENT INITIAL* LES TAXES, LES FRAIS D'ADMINISTRATION UNIQUES, LES FRAIS DE LIVRAISON ET LES AUTRES FRAIS SONT PAYABLES SUR UNE PÉRIODE DE 60 MOIS. Détails à la dernière page.
Vendredi, samedi et dimanche seulement!
Cuisinière autonettoyante MCB757DW
599 $ SEULEMENT 9,99 $ /MOIS* Période de 60 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.
12,49 $ /MOIS* ériode de 60 mois. Articles seulement. Des frais s'appliquent. 749 $ 5 PIÈCES SEULEMENT Après rabais
sofa-lit rétractable
699 $ SEULEMENT Après rabais 11,65 $ /MOIS* Période de 60 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.
Ensemble moderne Jaye 5 pièces Inclut la table et 4 chaises. JAYEGDP5 7 pièces 929 $ Après rabais - 5 pièces + 2 chaises.
rangement
Sofa-lit sectionnel Carter 2 pièces Offert en configuration opposée. CARTGYSR
C'est la saison des terrasses!
1389 $ SEULEMENT Après rabais 23,15 $ /MOIS* Période de 60 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.
948 $ SEULEMENT 15,80 $ /MOIS* Période de 60 mois. Articles seulement. Des frais s'appliquent.
7,15 $ /MOIS* Période de 60 mois. Articles seulement. Des frais s'appliquent. 429 $ VALEUR SÛRE
Sofa à inclinaison électrique Beau 94 po en cuir véritable Causeuse à inclinaison électrique 1369 $ Fauteuil à inclinaison électrique 1069 $ BEAUBUPS/PL/PC
Ensemble laveuse et sécheuse haute efficacité INGLPKG4
Coin-repas Vallarta 5 pièces pour la terrasse Inclut la table et 4 chaises. VALLGPK5
Ensemble matelas pour lit simple, lit double ou grand lit 399 $ ch.
269 $ Après rabais
179 $ Après rabais
399 $ ENSEMBLE MATELAS 6,65 $ /MOIS* ériode de 60 mois. Articles seulement. Des frais s'appliquent.
ÉCONOMISEZ 60 $
289 $ Après rabais
109 $ Après rabais
ENSEMBLE 6 PIÈCES + COMMODE VERTICALE ILLUSTRÉS
ÉCONOMISEZ 90 $ Ensemble Yorkdale 6 pièces avec grand lit 859 $ Après rabais Inclut tête et pied de lit, traverses, commode, miroir et table de nuit. 269GQPP6 Offerts en fi nis rustique ou java. Option avec rangement offerte.
269 $ GRAND LIT Après rabais
Ensemble matelas Pisa Eurotop à ressorts ensachés PISAETQP
Enfin, une alternative!
Voir détails en magasin!
895, Main E., Hawkesbury ON | 613 632-0632 NOUVELLES HEURES / NEWHOURS LUN-JEU, SAM/MON-THUR, SAT : 10H-16H/10AM-4PM VEN/FRI : 10H-20H/10AM-8PM • DIM/SUN : 11H-16H/11AM-4PM
The
www.thebrick.com H A W K E S B U R Y
Jean-Pierre
Nathalie Kevin, Gérant
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12Made with FlippingBook Proposal Creator