Director 2 Advancements - Circle of Influence
NOT PICTURED • OHNE FOTO • NĖRA NUOTRAUKOS • BRAK ZDJĘCIA
Ludmila & Boriss Varakuta* United Kingdom
Alexander & Tatjana Weber Germany
Maria Wlodarska Germany
Ewa Tafelmayer Germany
Zenta Taurina United Kingdom
Upon enroling your 20th Preferred Customer, you qualify for the 20/20 Club. This recognises those who enjoy 20 percent commissions on the monthly purchases of their personal enrolees and have distinguished themselves by having enrolled 20 Preferred Customers. These businesses receive a handsome pin and recognition in Leadership in Action. Congratulations to this distinguished group. Herzlichen Glückwunsch an alle neuen Mitglieder im 20/20 Club. Wenn Sie Ihren 20. Vorzugskunden geworben haben, werden Sie Mitglied im 20/20 Club. In diesem Club werden die Marketing Executives anerkannt, die 20% Provision auf die monatlichen Produktkäufe ihrer persönlich geworbenen Kunden erhalten und selbst 20 Vorzugskunden angemeldet haben. Diese Marketing Executives erhalten einen ansprechenden Pin und eine Anerkennung in unserem Leadership in Action Magazin. Herzlichen Glückwunsch. Įregistravę 20-tą prioritetinį klientą, patenkate į 20/20 klubą („20/20 Club“). Tokiu būdu parodomas pripažinimas tiems, kas naudojasi 20 proc. nuolaida nuo visų asmeniškai įregistruotų klientų mėnesio užsakymų, ir yra pasižymėję tuo, kad įregistravo 20 prioritetinių klientų. Toks verslas apdovanojamas dailiu ženkleliu ir pelnytu pripažinimu žurnale „Leadership in Action“. Nuoširdžiausi sveikinimai šiai išskirtinei grupei! Po zapisaniu 20. Klienta Uprzywilejowanego zakwalifikujesz się do Klubu 20/20 (20/20 Club). Członkostwo w tym klubie przyznaje się osobom, które cieszą się 20-procentowymi prowizjami od miesięcznych zleceń zakupu dokonywanych przez ich klientów osobistych i zapisały 20 Klientów Uprzywilejowanych. Taka działalność biznesowa jest hojnie opłacana i nagradzana wzmianką w magazynie Leadership in Action. Gratulujemy tej wybitnej grupie.
UK IE
DE AT
Katarzyna Zienkiewicz United Kingdom
* These hard-working Marketing Executives have advanced rapidly and are recognised for each status they achieved. * DiesehartarbeitendenMarketingExecutivessindschnellaufgestiegenundwerdenbei jedemStatus-Aufstiegvorgestellt. * Šiedarbštūs„MarketingExecutive“ lygiožmonėssparčiai judapirmyn iryrapripažįstamiužkiekvieną jųpasiektąstatusą. * Te pracowite osoby o statusie Marketing Executive szybko awansowały, a ich awans i osiągnięty przez nie status są odpowiednio doceniane.
LT
PL
Director Marketing Executives have eight personally enrolled active customers. New Directors receive a one-time £/€ 100 advancement bonus and may participate in the several bonuses and benefits reserved for Directors (see the Melaleuca Compensation Plan for details). Marketing Executives, welche den Director Status haben, haben 8 persönliche Kunden eingeschrieben. Neue Directors erhalten einen einmaligen € 100 Aufstiegs – Bonus und können an verschiedenen Bonus-Programmen teilnehmen, die speziell für Directors vorgesehen sind (siehe Melaleuca Vergütungsplan). „Director Marketing Executive“ lygio asmenys yra patys įregistravę bent 8 aktyvius klientus. Nauji „Director“ lygį pasiekę asmenys gauna vienkartinę € 100 dydžio pažangos premiją ir gali dalyvauti keliose „Director“ lygiui skirtose premijų ar papildomų naudų programose (daugiau informacijos ieškokite „Melaleuca“ atlygio plane („Compensation Plan“)). Osoby o statusie Director Marketing Executive mają ośmiu osobiście zapisanych aktywnych klientów. Nowe osoby o statusie Director otrzymują jednorazowy Bonus za Awans (Advancement Bonus) w wysokości zł 400 i mogą uzyskać kilka bonusów oraz korzyści zarezerwowanych dla osób o statusie Director (szczegóły można znaleźć w Planie Prowizji Melaleuca).
UK IE
DE AT
NOT PICTURED • OHNE FOTO • NĖRA NUOTRAUKOS • BRAK ZDJĘCIA Joanna Mazurkiewicz United Kingdom Paulina Ryczko United Kingdom
LT
PL
Iwona Grześkowiak Poland
Agnieszka & Łukasz Kozera Poland
Congratulations to the qualifiers of the prestigious Expanded Circle of Influence Award. To qualify for this award, one must enrol 8 preferred customers during one calendar month. We are proud of these leaders dedication and hard work. These quality enrolments will be felt throughout Melaleuca organisations for years to come. We wish them greater success as they continue to expand their Circle of Influence. Herzlichen Glückwunsch an alle neuen Mitglieder im angesehenen Expanded Circle of Influence. Sie qualifizieren sich, indem sie in einem beliebigen Kalendermonat 8 neue Vorzugskunden anmelden. Wir sind stolz auf den Einsatz und die harte Arbeit unserer Führungskräfte und wünschen ihnen viel Erfolg. Sveikiname visus pretendentus pelnyti prestižinį „Įtakos rato plėtros“ („Expanded Circle of Influence“) apdovanojimą. Norint pretenduoti į šį apdovanojimą, reikia įregistruoti 8 prioritetinius klientus per vieną kalendorinį mėnesį. Mes didžiuojamės mūsų lyderių atsidavimu ir sunkiu darbu. Šių naujų kokybiškų registracijų poveikis „Melaleuca“ organizacijose bus juntamas ne vienerius metus. Linkime jiems kuo didžiausios sėkmės, toliau plečiant savo įtakos ratą. Gratulujemy zakwalifikowania się do uzyskania znakomitej Nagrody Rozszerzonego Kręgu Wpływów (Expanded Circle of Influence). Aby zakwalifikować się do tej nagrody, każdy musi zapisać 8 Klientów Uprzywilejowanych w trakcie jednego miesiąca kalendarzowego. Jesteśmy dumni z zaangażowania tych liderów oraz ich ciężkiej pracy. Niniejsze Zapisy Jakościowe będą miały znaczenie dla organizacji Melaleuca w ciągu najbliższych lat. Życzymy im większego sukcesu, gdyż kontynuują poszerzanie Kręgu Wpływów (Circle of Influence).
UK IE
DE AT
Karolina Garsztka Poland
Halina Wdziekonska* United Kingdom
Romualda Jeżek Poland
Ewelina Lasota Germany
Maria Stoksik Poland
LT
NOT PICTURED • OHNE FOTO • NĖRA NUOTRAUKOS • BRAK ZDJĘCIA
Virginija Adomaitiene* United Kingdom
Danguole & Vitalijus Cerniauskiene* United Kingdom Irina Epbinder Germany
Grażyna Chowaniec Germany
Irina Braun Germany
Biruta Cizika* United Kingdom
PL
NOT PICTURED • OHNE FOTO • NĖRA NUOTRAUKOS • BRAK ZDJĘCIA
Lucy May Clanford United Kingdom
Magdalena Fiałkiewicz Germany
Aneta Czyżewska Netherlands
Elena Ganske Germany
Raisa & Anatolijus Pantiuchova United Kingdom
Patrycja Gajda-Wrobel United Kingdom
Attia Ishaque United Kingdom
Najmo Mohamed United Kingdom
Aleksandrs Ogibalovs United Kingdom
Maria Glinka-Maciocha Poland
Laura Gostautaite Germany
Tatjana Gass Germany
Marek Górka Poland
Vitas Griunas Germany
Ludmila & Boriss Varakuta United Kingdom
Liene & Jazeps Rusko United Kingdom
Paulina Ryczko United Kingdom
Izabela Zając United Kingdom
Jolita Gubaviciene United Kingdom
Liuda Kaceviciene United Kingdom
Asta Kanopkiene United Kingdom
Oksana Guseva United Kingdom
Gerard Jasiński Poland
Congratulations to the qualifiers of the distinguished Circle of Influence Award. To qualify for this award one must enrol 4 Preferred Customers during one calendar month. Many people achieved Director status and above with these new enrolments and we acknowledge their commitment and hard work. Herzlichen Glückwunsch an alle neuen Mitglieder im Circle of Influence. Sie qualifizieren sich, indem sie in einem beliebigen Kalendermonat 4 neue Vorzugskunden anmelden. Sie können sich beliebig oft qualifizieren. Zahlreiche Marketing Executives haben mit diesen neuen Anwerbungen den Director Status erreicht, und wir möchten damit ihren Einsatz und ihre harte Arbeit anerkennen. Sveikiname visus pretendentus pelnyti garbingą „Įtakos rato“ („Circle of Influence“) apdovanojimą. Norint pretenduoti į šį apdovanojimą, reikia įregistruoti 4 prioritetinius klientus per vieną kalendorinį mėnesį. Daugeliui žmonių šios naujos registracijos padėjo pasiekti „Director“ ir aukštesnį statusą – mes vertiname jų atsidavimą ir sunkų darbą. Gratulujemy zakwalifikowania się do uzyskania znakomitej Nagrody Kręgu Wpływów (Circle of Influence). Aby zakwalifikować się do tej nagrody, każdy musi zapisać 4 Klientów Uprzywilejowanych w trakcie jednego miesiąca kalendarzowego. Wiele osób uzyskało status Director i wyższy dzięki tym nowym zapisom, a my w ten sposób dziękujemy za ich zaangażowanie i ciężką pracę.
UK IE
Audrute Karvaliene United Kingdom
Izabela Kistowska Germany
Anna & Dimitrijs Kondratjeva United Kingdom
Lilita & Aleksandrs Lazdina* United Kingdom
Artis Kapzems* United Kingdom
DE AT
Vilma Liubeckiene Germany
Svetlana Loseva* United Kingdom
Zoja Melkova United Kingdom
Jadwiga Mlonka United Kingdom
Edyta Mucha Poland
LT
PL
Raisa & Anatolijus Pantiuchova* United Kingdom
Joanna & Bartosz Rhode United Kingdom
Liene & Jazeps Rusko United Kingdom
Maja Pawlicka Poland
Diana Poletajeva United Kingdom
Virginija Adomaitiene United Kingdom
Godspower Atawada United Kingdom
Martyna Bialon United Kingdom
Irina Braun Germany
Jessica Chau United Kingdom
Weronika Szmaglinska United Kingdom
Aurelija Vaiciuniene United Kingdom
Maria Skalniak United Kingdom
Jacek Starzyk United Kingdom
Elżbeta Suwała United Kingdom
Magdalena Chmielewska Poland
Magdalena Fiałkiewicz Germany
Pui Ping Chong United Kingdom
Irina Epbinder Germany
Lucy Eze United Kingdom
Liudmila Zalevskaja United Kingdom
Elmantas Pranas & Danute Zevertas United Kingdom
Beata Wojtasiak Poland
Tatjana Zaleska United Kingdom
Malgorzata Zelezniak United Kingdom
Waldemar & Julia Firus Germany
Patrycja Gajda-Wrobel United Kingdom
Ina Gailiusiene United Kingdom
Laura Gostautaite Germany
Vitas Griunas Germany
Veronika Zinkiene United Kingdom
40 JULY / AUGUST / SEPTEMBER · JULI / AUGUST / SEPTEMBER · LIPIEC / SIERPIEŃ / WRZESIEŃ | EU.MELALEUCA.COM
JULY / AUGUST / SEPTEMBER · JULI / AUGUST / SEPTEMBER · LIPIEC / SIERPIEŃ / WRZESIEŃ | EU.MELALEUCA.COM 41
Made with FlippingBook - Online magazine maker