Poinsettia | 2021-2023

Poinsettia 2021-2023

Edwin Oortwijn

Product Manager Produkt Manager

EN

Mirage; Redder than red and suitable for all pot sizes

Stealing the hearts of consumers in the holiday season; assuring your greenhouse is filled year- round. At Syngenta Flowers we have a complete Poinsettia assortment that fits the needs of gro- wers, retailers and consumers. One of my favourites is Mirage; a true star that meets the require- ments of many greenhouse conditions. This variety is easy to grow in all pot sizes and therefore a perfect grower solution. At the same time, this beauty has stunning red bracts and loads of cyathia which have long shelf life. A great benefit is that it needs little to no growth regulators. Mirage has that perfect red shine starting in your green- house, in store at the retailer and all the way at people’s homes. If your market is looking for a true, sustainable Christmas Star that is worry-free for your production then this is the one for you. In this catalogue you’ll find also other established names such as Mira and Mars. If you are looking for a luxury star bred for larger pots we recommend Toro Red. I am excited to introduce two new stars; Hubba Bubblegum and Cabernet. Hubba Bubblegum has a unique and striking illuminating pink colour and it can be grown alongside most of the 7-8 week va-

rieties. Cabernet has a beautiful velvet colour with dark leaves and stems which makes it a really special star. This variety can be grown with most of the standard red varieties. Both new introductions will be a perfect addition combined with your current assortment.

Lastly, we offer specialties like Roccostar Bright Red and Superba New Glitter to complete the one stop shop experience.

The path to your success starts with healthy, strong cuttings and young plants. We are here, ready to deliver the best cuttings and young plants to you every day, so that you can take the first step towards a perfect crop. In addition we offer you expert advice to support you during production ensuring you deliver the product to the right specification and quality. From all of us at Syngenta Flowers, we thank you for your business and we look forward to continuing to work together in a successful partnership with you in the forthcoming years. I wish you a great season!

2

DE Mirage – Rötlicher als nur rot und für alle Topfgrößen geeignet

Sie gewinnen die Herzen der Konsumenten in der Weihnachtszeit und sorgen dafür, dass Ihr Gewächshaus das ganze Jahr über belegt ist. Syngenta Flowers verfügt über ein komplettes Poinsettia-Sortiment, um den Bedürfnissen der Produzenten, des Einzelhandels und der Konsu- menten gerecht zu werden. Einer unserer Favoriten ist Mirage; ein echter Star, der nur geringe Anforderungen an die Kultur im Gewächshaus stellt. Die Sorte kann in allen Topfgrößen kultiviert werden und ist daher die perfekte Wahl für jeden Poinsettien-Betrieb. Darüber hinaus verfügt diese Schönheit über Brakteen in einem atemberaubenden Rot und eine hohe Zahl an Cyathien, die sich durch eine gute Haltbarkeit im Ge- schäft auszeichnen. Ein weiteres großes Plus ist, dass die Pflanzen kaum oder gar nicht mit Wachstumsregulatoren behandelt werden müssen. Mirage erstrahlt schon in Ihrem Gewächshaus in perfek- tem Rot, wie später im Einzelhandel und auch bei den Menschen zu Hause. Wenn auf Ihrem Absatzmarkt die Nachfrage nach einem nachhaltigen Weihnachtsstern besteht, der seinem Namen alle Ehre macht und außerdem leicht zu kultivieren ist, dann ist Mirage genau das Richtige für Sie. In diesem Katalog finden Sie außerdem andere, bereits etablierte Sorten wie Mira und Mars. Wenn Sie einen luxuriösen Weihnachts- stern suchen, der für die Kultur in größeren Töpfe gezüchtet wurde und besonders für den südeuropäischen Markt geeignet ist, empfehlen wir Toro Red.

Ich freue mich, zwei Neuheiten im „Star“-Ensemble vorstellen zu können: Hubba Bubblegum und Cabernet. Hubba Bubblegum hat einzigartige, auffallend leuchtend rosafarbene Brakteen und kann parallel zu den meisten Sorten angebaut werden, die zur Blütenin- duktion 7 – 8 Wochen benötigen. Cabernet hat eine wunderschön samtige Farbe mit dunklen Blättern und Stielen, was auch dieser Sorte ihr ganz besonderes Star-Potential verleiht. Die Sorte kann zusammen mit den meisten roten Standardsorten angebaut werden. Beide Neuheiten sind eine perfekte Ergänzung für Ihr aktuelles Sortiment. Außerdem bieten wir Spezialitäten wie Roccostar Bright Red und Superba New Glitter an, damit beim One-Stop-Shopping-Erlebnis keine Wünsche offenbleiben. Der Weg zu Ihrem Erfolg beginnt mit gesunden, kräftigen Steck- lingen und Jungpflanzen. Wir stehen bereit, Ihnen jeden Tag die besten Stecklinge und Jungpflanzen zu liefern, damit Sie den ersten Schritt zu einer perfekten Kultur machen können. Darüber hinaus bieten wir Ihnen fachkundige Beratung, um Sie bei der Produktion zu unterstützen und sicherzustellen, dass Sie ein Produkt mit der richtigen Spezifikation und Qualität liefern können. Alle bei Syngenta Flowers danken Ihnen für Ihr Vertrauen und freuen sich auf eine weiterhin erfolgreiche Zusammenarbeit in den nächsten Jahren. Ich wünsche Ihnen eine großartige Saison!

3

NL Mirage: Roder dan rood en geschikt voor alle potmaten

Mirage verovert de harten van de consument tijdens de feestdagen en zorgt ervoor dat uw kas het hele jaar door gevuld is. Bij Syngenta Flowers hebben we een compleet Poinsettia assortiment dat voldoet aan de behoeften van zowel telers, retailers als consumenten. Een van mijn favorieten is Mirage; een echte ster die voldoet aan de eisen van veel kasomstandigheden. Dit ras is gemakkelijk te telen in alle potmaten en daarom een perfecte oplossing voor telers. Tege- lijkertijd heeft deze schoonheid prachtige rode bracteeën en enorm veel cyathia met een lange houdbaarheid. Een groot voordeel is dat ze weinig tot geen groeiregulatoren nodig heeft. Mirage heeft die perfecte rode glans die aanhoudt vanaf de start in uw kas, maar ook in de winkel, tot aan bij de mensen thuis. Als u op zoek bent naar een echte, duurzame kerstster die zorgeloos is voor uw productie, dan is dit de kerstster die u zoekt. In deze catalogus vindt u ook andere toonaangevende namen zoals Mira en Mars. Als u op zoek bent naar een luxe ster die gekweekt is voor grotere potten en uitermate geschikt is voor Zuid-Europa, dan raden wij u Toro Red aan.

Ik ben zeer verheugd om twee nieuwe sterren te mogen introdu- ceren; Hubba Bubblegum en Cabernet. Hubba Bubblegum heeft een unieke en opvallende, oplichtende roze kleur en kan worden gekweekt naast de meeste 7-8 weken rassen. Cabernet heeft een prachtige fluwelen kleur met donkere bladeren en stelen, wat het echt een bijzondere ster maakt. Deze variëteit kan worden geteeld naast de meeste standaard rode variëteiten. Beide nieuwe introduc- ties zullen een perfecte aanvulling zijn op uw huidige assortiment. Tot slot bieden we specialiteiten aan zoals Roccostar Bright Red en Superba New Glitter om de ‘one stop shop’ ervaring compleet te maken. De weg naar uw succes begint met gezonde, sterke stekken en jonge planten. Wij zijn er, klaar om u elke dag de beste stekken en jonge planten te leveren, zodat u de eerste stap kunt zetten naar een perfect gewas. Daarnaast bieden wij u deskundig advies om u tijdens de productie te ondersteunen, zodat u het product volgens de juiste specificaties en kwaliteit kunt afleveren. Vanuit iedereen bij Syngenta Flowers danken wij u voor het vertrou- wen en wij kijken ernaar uit om de komende jaren samen te blijven werken in een succesvol partnerschap. Ik wens u een geweldig seizoen!

4

Legend | Legende | Legenda

New Neu Nieuw

Top Seller Topseller Bestseller

Product Forms Produktformen Productvormen

Production Produktion Productie

Use Mini Verwendung Mini Gebruik Mini Use Midi Verwendung Midi Gebruik Middel Use Standard Verwendung Standard

Earliness 1 = early / 5 = late Frühzeitigkeit 1 = früh / 5 = spät Vroegheid 1 = vroeg / 5 = laat

Suitable for South Für Produktion im Süden geeignet Geschikt voor productie in Zuid-Europa Quickstep ® Available as Quickstep ® Erhältlich als Quickstep ® Beschikbaar als Quickstep ® URC Available as unrooted cuttings Erhältlich als URC Beschikbaar als URC J/P Available as Jiffy/paper pot Erhältlich als Jiffy/paper pot Beschikbaar als Jiffy/paper pot

Greenhouse Performance 1 = compact / 5 = vigorous Wuchs im Gewächshaus 1 = kompakt / 5 = stark wachsend Kasprestaties 1 = compact / 5 = groeikrachtig

Flower size 1 = small / 5 = large Blütengröße 1 =klein / 5 = groß Bloemgrootte 1 = klein / 5 = groot Temperature Temperatur Temperatuur

Gebruik Standaard

Use Tree/Pyramid Verwendung Stämmchen/Pyramide Gebruik Tree/Pyramid

Licence Fee Lizenz Licentie

Response time Reaktionszeit in Wochen Reactietijd in weken

5

Table of content | Index

Poinsettia

14

Mirage

14 19 20 20 21 21 22 23

Magma

23 24 24 25 25 26 27 28

Toro

Lyra

Alaska

Neva Vega

Hubba Bubblegum

Superba

Cabernet

Roccostar

Mira

Mars Titan

Cortez Candy

6

The Team (SC)

Sales Manager

Technical Representative Ulrich Eberhardt

Jesper Frandsen +45 244 017 42

Pot plants, Pelargonium and Mandevilla +49 (0) 171 8709 494 ulrich.eberhardt@syngenta.com Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991 ronald.karsenbarg@syngenta.com

jesper.frandsen@syngenta.com

Customer Service Mia Henkels

Customer Service Agent Scandinavia +31 (0) 174 534 189 +31(0)6 8205 8195 mia.henkels@syngenta.com Radha Sukdeo Customer Service Agent Distributors

Sales Representative Magnus Nilsson +46 (0) 706 469 446

magnus.nilsson@syngenta.com

+31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 radha.sukdeo@syngenta.com

Thorbjorn Persson +46 (0) 768 921 231

thorbjorn.persson@syngenta.com

Tineke van der Kooij Customer Service Agent +31 (0) 174 534 271 +31 6 2295 5055

Pernille Ratjen +45 293 710 96

Pernille.Viborg_Ratjen@syngenta.com

kim.otterloo_van@syngenta.com

Kim van Otterloo Country Coordinator +31 174 534121 +31 (0) 174 534 280

tinekevander.kooij@syngenta.com

Logistics

Carla Hodge Logistics Specialist

+31 (0) 228 366 007 carla.hodge@syngenta.com

SWEDEN

FINLAND

Marketing

NORWAY

Kevin Menting Regional Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 kevin.menting@syngenta.com

DENMARK

Tiimi

Norge

Distributor

Distributor

Oy Schetelig Exclusive Distributor Finland +358 (0)9 852 062 22

Blomsterringen Engros AS Eksklusiv Distributør Norge +47 (0) 679 814 00 ungplanter@blomsterringen.no

asiakaspalvelu@schetelig.com

7

The Team

Sales Manager

Sales Representative

Alex Rhodes

Ad Interim Customer Service +44 (0) 845 602 6173 floriproservices.uk@syngenta.com

+44 (0) 7885 620 004 alex.rhodes@syngenta.com

Rachel Clarke TeleSales UK and Ireland +44 (0) 1223 883472

Customer Service

Kim van Otterloo Country Coordinator Customer Service Agent United Kingdom/Ireland +44 (0) 845 602 6173 Martine van der Velde Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173 martine.van_der_velde@syngenta.com

rachel.clarke@syngenta.com

Steven Lenthall

+44 (0) 7423 454 530 steven.lenthall@syngenta.com

John Miles

+44 (0) 7711 172 265 john.miles@syngenta.com

Tineke van der Kooij Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173

Steve Mills

+44 (0) 7885 620 002 steve.mills@syngenta.com

tinekevander.kooij@syngenta.com

Saskia van der Laan Customer Service Agent +44 (0) 845 602 6173

Ben Watson

+44 (0) 7808 888 462 ben.watson@syngenta.com

Saskia.van_der_Laan@syngenta.com

Logistics

Carla Hodge Logistics Specialist

+31 (0) 228 366 007 carla.hodge@syngenta.com

Product Management Edwin Oortwijn Product Manager +47 476 42 920

edwin.oortwijn@syngenta.com

Marketing

Kevin Menting Regional Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 kevin.menting@syngenta.com

Technical Specialist

Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991

ronald.karsenbarg@syngenta.com

8

Ons Team

Verkoopmanager

Marketing

Edwin Zuidgeest Verkoopmanager België en Nederland +31 (0) 6 588 38 369 edwin.zuidgeest@syngenta.com

Kevin Menting Regional Marketing Specialist +49 (0) 172 202 6370 kevin.menting@syngenta.com

Klantenservice

Technisch specialist Ronald Karsenbarg +31 (0) 228 366 991

Paul van de Veerdonk Landen coördinator Klantenservice België en Nederland

ronald.karsenbarg@syngenta.com

+31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 paul.van_de_veerdonk@syngenta.com

Vertegenwoordiger Gerton Derksen Key Account Manager +31 (0) 630 371 385

Arien Valstar Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 arien.valstar@syngenta.com Conny Kester Medewerker Klantenservice +31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 conny.kester@syngenta.com Radha Sukdeo Medewerker Klantenservice

gerton.derksen@syngenta.com

Lode Geeraert Key Account Manager +32 (0) 475 315 000

lode.geeraert@syngenta.com

Wim van Velden Key Account Manager +31 (0) 682 105 908

willem.van_velden@syngenta.com

+31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 radha.sukdeo@syngenta.com

Agent Nederland

Kurt de Ruyver Key Account Manager +32 (0) 473 241 870

Tineke van der Kooij Medewerker Klantenservice

+31 (0) 174 534 271 +31 (0) 174 534 280 tinekevander.kooij@syngenta.com

kurt.de_ruyver@syngenta.com

Eelco van Staalduinen +31 (0) 654 301 111

Logistiek

eelco@keepsmiling.nl

Carla Hodge Logistiek Specialist

+31 (0) 228 366 007 carla.hodge@syngenta.com

Groningen

Friesland

Product Management Edwin Oortwijn Product Manager +47 476 42 920

Drenthe

Noord- Holland

Flevo- land

Overijssel

Gelderland

Zuid-Holland

edwin.oortwijn@syngenta.com

Noord-Brabant

Zeeland

Limburg

9

Unser Team Verkaufsleitung Felix Schlösser Sales Unit Manager DACH +49 172 841 20 99

felix.schloesser@syngenta.com

Carsten Strohkamp Sales Area Manager Nord-West +49 172 2633 527

carsten.strohkamp@syngenta.com

Uwe Elvers Sales Area Manager Nord-Ost +49 173 3036 520 uwe.elvers@syngenta.com Christian Thoma Sales Area Manager Süd-Ost +49 172 8416 927

Swetlana Croonen Kundendienst Region 5/10 +49 2821 994 237

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com

Peter Derks Kundendienst Region 4/6 +49 2821 994 134

christian.thoma@syngenta.com

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com

Stefan Wilhelm Sales Area Manager Süd-West +49 171 5629 209 stefan.wilhelm@syngenta.com

Bilgin Bilimkalp Kundendienst Region 2/11 +49 2821 994 148

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com

Kundendienst

Fabian Tadaszak Kundendienst Region 4/9/13 +49 1728 263 119

Tanja Berns Leiterin Kundendienst +49 2821 994 142

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com

tanja.berns@syngenta.com

Marlene Kersten Kundendienst Region 4/7 +49 2821 994 152

Isabelle Lambert Logistik +49 2821 994 128

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com

logistik.de@syngenta.com leergut.de@syngenta.com Martina Wahlenmaier Kundendienst, Reklamationen +49 2821 994 241

Technische Spezialisten Klaus Hess Stauden +49 174 1684 478 klaus.hess@syngenta.com Günter Buckermann Einjährige/Zweijährige +49 171 5672 965

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com Customerservice.Claims@syngenta.com Sabine Zevens Kundendienst Region 1/12 +49 2821 994 234 carla.hodge@syngenta.com Beate Klabecki Kundendienst Region 3 +49 2821 994 243 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com Torben Roth Kundendienst Region 4/8/14 +49 2821 994 235 SyngentaFlowers.DE@syngenta.com

guenter.buckermann@syngenta.com

Ulrich Eberhardt Topfpflanzen/Pelargonium/Mandevilla +49 171 8709 494 ulrich.eberhardt@syngenta.com

Margarethe Rauch Support Kundendienst +49 2821 994 244

SyngentaFlowers.DE@syngenta.com Customerservice.Claims@syngenta.com

10

Marketing

Uwe Elvers Verkaufsberater Region 1 +49 173 3036 520

Alexander Ern Regionaler Marketing Manager DACH/PL/Export +49 174 3015 404 alexander.ern@syngenta.com

uwe.elvers@syngenta.com

Christian Thoma Verkaufsberater Region 8 +49 172 8416 927

Verkaufsberater Klaus Hess

christian.thoma@syngenta.com

Stefan Wilhelm Verkaufsberater Region 9/13 +49 171 5629 209

Verkaufsberater Region 4 +49 174 1684 478

klaus.hess@syngenta.com

stefan.wilhelm@syngenta.com

Karl-Joachim Engelke Verkaufsberater Region 3 +49 171 7256 089

Luitgard Koch Verkaufsberater Region 14 +43 (1) 662 3130

karl-joachim.engelke@syngenta.com

Luitgard.Koch@syngenta.com

Heinz Hünnekens Verkaufsberater Region 4 +49 162 2373 777

Vertriebspartner Andreas Kröger Vertriebspartner Region 1/2/3

heinz.huennekens@syngenta.com

Lars Gerber Verkaufsberater Region 7 +49 175 2732 102

+49 40 7932 7730 +49 171 6857 323 +49 40 7932 7731 info@kroeger-gartenbau.de Samen Aders GmbH & Co KG Vertriebspartner Region 4/7/8/9/10/11/12 +49 211 9029 120 +49 211 9029 129 info@samen-aders.de Wegfraß Samen & Pflanzen GmbH Vertriebspartner Region 3/5/6/8/12 +49 361 225 7715 +49 361 225 4478 info@wegfrass-samen-und-pflanzen.de

lars.gerber@syngenta.com

Peter Hoffmann Verkaufsberater Region 4 +49 172 5111 509

hans_peter.hoffmann@syngenta.com

Frank Häusler Verkaufsberater Region 5 +49 171 8669 377

frank.haeusler@syngenta.com

Thomas Marschner Verkaufsberater Region 6 +49 172 1476 459

Michael Seemüller Region 12

thomas.marschner@syngenta.com

Andreas Binder Verkaufsberater Region 10 +49 174 1573 427

+49 8081 955 36 96 +49 172 817 92 05 +49 80 81 955 36 97 gartenhandel@onlinehome.de Jost Pflanzen AG / Robert Schwarz Verkaufsberater Region West 13 +41 79 7999 888 robert.schwarz@hortiplant.ch Jost Pflanzen AG / Bruno Specker Verkaufsberater Region Ost 11/13 +41 79 527 79 23 bruno.specker@sfps-agentur.ch

andreas.binder@syngenta.com

Wolfgang Vierthaler Verkaufsberater Region 12 +49 172 7665 206

wolfgang.Vierthaler@syngenta.com

Timm Herget Verkaufsberater Österreich Region 14 +43 664 881 02739 timm.herget@syngenta.com

Carsten Strohkamp Verkaufsberater Region 2 +49 172 2633 527

carsten.strohkamp@syngenta.com

11

Poinsettia

To suit all your customer's needs | Für jeden Verwendungszweck | Kwalitatief hoogwaardige series voor ieder segment

Standard Varieties | Standard Sorten | Standaard variëteiten

Potting weeks | Topfwochen | Oppotweken

26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Mirage Red

7

17°C

Mars I

7.5

18°C

Magma Red

8.5

17°C

Lyra Red

7.5

17°C

Neva Red

8

17°C

Vega Red

7

17°C

Mira ® Red

7

17°C

Cabernet

8

17°C

Mirage Red

7

17°C

Toro Red

8

17°C

Mars I

7.5

18°C

Titan Red

6.5

17°C

Magma Red

8.5

17°C

Lyra Red

7.5

17°C

Vega Red

7

17°C

Mira ® Red

7

17°C

Cortez ® Red

7

17°C

Cortez ® Electric Fire

7

17°C

Cabernet

8

17°C

Mirage Red

7

17°C

Toro Red

8

17°C

Mars I

7.5

18°C

Titan Red

6.5

17°C

Magma Red Groß

8.5

17°C

Lyra Red

7.5

17°C

Neva Red

8

17°C

Vega Red

7

17°C

Mira ® Red

7

17°C

Cortez ® Red

7

17°C

Cortez ® Electric Fire

7

17°C

Cabernet

8

17°C

12

Our extensive, top-quality range of poin- settias offers you the greatest flexibility in growing and marketing these desirable pot plants. Our choice of varieties, pot sizes, plant habit and temperature requirements allow you to maximise consumer interest and your selling season. The selection we offer includes recent award winners to ensure you offer first-rate new varieties that will appeal to your customers.

Unser umfangreiches, qualitativ hochwertiges Spitzensortiment bietet Ihnen die größtmögli- che Flexibilität bei der Anzucht und Vermark- tung dieser begehrten Topfpflanzen. Unsere Auswahl an Sorten, Topfgrößen, Wuchsformen und Temperaturanforderungen ermöglicht es Ihnen, das Interesse der Verbraucher und Ihre Verkaufssaison zu maximieren. In unserem Angebot finden Sie auch aktuelle Preisträger, um sicherzustellen, dass Sie erstklassige neue Sorten anbieten, die Ihre Kunden ansprechen werden.

Ons uitgebreide assortiment poinsettia's van topkwaliteit biedt u de grootste flexibiliteit bij het kweken en op de markt brengen van deze gewilde potplanten. Met onze keuze aan variëteiten, potmaten, plantgroei en tempera- tuurvereisten kunt u de belangstelling van de consument en uw verkoopseizoen maxima- liseren. De selectie die wij aanbieden omvat recente prijswinnaars, zodat u verzekerd bent van eersteklas nieuwe variëteiten die uw klan- ten zullen aanspreken.

Special Colours | Sonderfarben | Special variëteiten

Potting weeks | Topfwochen | Oppotweken

26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Alaska White

8

19°C

Superba New Glitter

7.5

18°C

Roccostar Bright Red

8

18°C

Mira ® Pink

7

16°C

Candy Cinnamon

7

17°C

Candy Mint

6.5

17°C

Hubba Bubblegum

7.5

18°C

Alaska White

8

19°C

Superba New Glitter

7.5

18°C

Roccostar Bright Red

8

18°C

Mars Marble / Pink

7.5

18°C

Mira ® Pink

7

17°C

Cortez ® Burgundy

7.5

17°C

Candy Cinnamon

7

17°C

Candy Mint

6.5

17°C

Hubba Bubblegum

7.5

18°C

Alaska White

8

19°C

Superba New Glitter

7.5

18°C

Roccostar Bright Red

8

18°C

Mars Marble / Pink

7.5

18°C

Mira ® Pink

7

17°C

Cortez ® Burgundy

7.5

17°C

Candy Cinnamon

7

17°C

Candy Mint

6.5

17°C

Hubba Bubblegum

7.5

18°C

Resonse time (weeks) Reaktionszeit in Wochen Reactietijd in weken Cultivation temperature Kulturtemperatur Teelttemperatuur PGR need Hemmstoffbedarf Groeiregulator behoefte

Low | Wenig | Laag Standard | Standard | Standaard Standard / High | Standard / Hoch | Standaard / Hoog High | Hoch | Hoog

Main potting weeks Mini pinched will be 1 week earlier Haupttopfwochen Mini gestutzt 1 Woche früher Belangrijkste oppotweken Mini getopt zijn 1 week vroeger

Potting weeks Topfwochen Oppotweken

13

Euphorb i a pu l che r r ima Mirage

EN The perfect poinsettia all-round, Mirage sets the new standard for small to medium-sized pots across all markets. DE Der neue Standard, der perfekte Allrounder mit einer hohen Effizienz. Leuchtend rote Brakteen mit lang haltbaren Cyathien. Gute Hitzetoleranz und wenig Hemmstoffbedarf. NL Mirage zet de nieuwe standaard voor kleine tot middelgrote potten in alle markten, het is de perfecte allrounder!

1

7

17 °C

Midi

Mini

Standard

Red

Mirage sets the new standard for poinsettia production across all markets in small to me- dium-sized pots. It is the perfect all-rounder! With its vibrant red bracts and big long-lasting cyathia, it has an excellent shelf life. Mirage's compact to medium habit is ideal for most commonly used pot sizes. It's very space efficient and a highly grower friendly variety, with a low or non-PGR requirement depending on its cultivation.

Mirage setzt den neuen Standard für kleine bis mittelgroße Töpfe auf allen Märkten, sie ist der perfekte Allrounder! Sie hat einen kompak- ten bis mittelstarken Wuchs, ist ideal für die gängigsten Topfgrößen, ist platzsparend und eine gärtnerfreundliche Sorte. Mit ihren leuch- tend roten Hüllblättern und dem großen, lang anhaltenden Cyathium hat sie eine sehr gute Lagerfähigkeit. Mirage hat einen geringen oder keinen PGR-Bedarf, abhängig von der Kultur.

Mirage zet de nieuwe standaard voor kleine tot middelgrote potten in alle markten, het is de perfecte allrounder! Met zijn levendige rode bracteeën en grote, lang houdbare cyathia, heeft de plant een uitstekende houdbaarheid. De compacte tot middelgrote groeiwijze van Mirage is ideaal voor de meest gebruikte potmaten. Mirage is zeer ruimte-efficiënt en een telervriendelijk ras. Daarnaast heeft deze variëteit een lage tot geen behoefte aan groei- remmers, dit is afhankelijk van de teelt.

Mirage Red

14

Jost Pflanzen AG Mirage has become one of our best red varie- ties within a short time. The bright red bracts stand out and the cyathia have a very long shelf life. Mirage has proven to be very flexible in pot sizes, because we cultivate the Poin- settias as mini, midi and in a 12 cm pot. The growth is V-shaped with robust stems, which makes it very easy to transport. In our produc- tion Mirage stands out because of its very low PGR requirement and the plants barely lose leaves at a high stand density. We have found an ideal Poinsettia for our conditions, which also convinces the consumer in durability and appearance.

Mirage hat sich innerhalb kurzer Zeit zu einer unserer besten roten Sorten entwickelt. Die leuchtend roten Brakteen fallen auf und die Cyathien überzeugen mit einer sehr langen Haltbarkeit. Wir kultivieren Mirage als Mini, Midi und im 12 cm Topf und sie überzeugt als Allrounder in allen Topfgrößen. Der Wuchs ist V-förmig mit robusten Stielen, dies ist sehr po- sitiv für den Transport. In unserer Produktion ist Mirage durch ihren sehr geringen Hemm- stoffbedarf aufgefallen und selbst bei einer ho- hen Bestandsdichte verlieren die Pflanzen fast keine Blätter. Wir haben für unsere Bedingun- gen einen idealen Weihnachtsstern gefunden, der auch in der Haltbarkeit und im Aussehen beim Verbraucher überzeugt.

Mirage is in korte tijd een van onze beste rode variëteiten geworden. De helderrode bracteeën vallen op en de cyathia hebben een lange houdbaarheid. Mirage is zeer flexibel gebleken in potmaten, want wij kweken de Poinsettia's als mini, midi en in een 12 cm pot. De groei is V-vormig met robuuste stelen, waardoor ze erg gemakkelijk te transporteren zijn. In onze productie onderscheidt Mirage zich door een lage behoefte aan PGR en de planten verliezen nauwelijks blad bij een hoge standdichtheid. Wij hebben een ideale Poinsettia gevonden voor onze omstandighe- den, die ook in duurzaamheid en uiterlijk de consument overtuigt.

Tobias Burger & Beat Bürli Jost Pflanzen AG, Switzerland

Tobias Burger & Beat Bürli Jost Pflanzen AG, Zwitserland

Tobias Burger & Beat Bürli Jost Pflanzen AG, Schweiz

15

Kuivenhoven In 2018 we trialed Mirage for the first time. In 2019 we have exchanged the complete red poinsettia assortment by Mirage.

2018 hatten wir Mirage das erste Mal im Versuch. Schon 2019 sind wir mit der kom- pletten Produktion roter Poinsettia zu Mirage gewechselt.

In 2018 hebben wij Mirage voor het eerst ge- test en in 2019 hebben wij de complete rode verduistercultuur vervangen voor Mirage.

“Mirage is the ideal Christmas star for growers and consumers.”

“Mirage is de ideale kerstster voor kweker en consument”

"Mirage ist der ideale Weihnachtsstern für Produzenten und für Verbraucher."

Mirage has a compact growth, is growing slowly, requires little PGR and has a beautiful V-shape. The intense red colour is eye-cat- ching. It is for sure one of the most striking colours on the market. In addition, Mirage has less stretching in short day, gives little failure, has a great shelf life and beautiful cyathia. It is an easy and strong plant. Mirage is the ideal Christmas star for grower and consumer. What is also characteristic for Mirage is the little need of PGR. We spray on average 80% less PGR on Mirage than on other varieties.

Mirage heeft een compacte groei, groeit rustig, heeft weinig remstof nodig en heeft een mooie v-vorm. De intens rode kleur valt op, het is zeker één van de meest sprekende intense kleur rood op de markt. Verder heeft Mirage weinig strekking eenmaal in de korte dag, geeft weinig uitval, heeft een goede houdbaarheid en een mooie bes. Het is een makkelijke en sterke plant, Mirage is de ideale kerstster voor kweker en consument. Wat ook heel kenmerkend voor Mirage is dat je weinig hoeft te remmen. Wij spuiten gemid- deld 80% minder remstof op Mirage dan op andere variëteiten.

Mirage hat einen kompakten Wuchs, wächst langsam, benötigt wenig Hemmstoff und hat eine schöne V-Form. Die intensive rote Farbe ist ein Blickfang. Es ist sicher eine der auffällig- sten roten Farben auf dem Markt. Darüber hinaus streckt Mirage wenig im Kurztag, es gibt wenig Ausfall, sie hat eine gute Haltbarkeit und schöne Cyathien. Es ist eine einfach zu kultivierende und sehr robuste Pflanze. Charakteristisch für Mirage ist der sehr geringe Hemmstoff Bedarf. Wir benötigen durchsch- nittlich 80% weniger Hemmstoff auf Mirage als auf anderen Sorten.

Jordy Zwinkels Kuivenhoven Poeldijk BV, The Netherlands

Jordy Zwinkels Kuivenhoven Poeldijk BV, Niederlande

Jordy Zwinkels Kuivenhoven Poeldijk BV, Nederland

16

Florguarino We have a large production of poinsettias, and we always try to improve ourselves by looking for better alternatives to the varieties we grow. Three years ago, we tried Mirage and we immediately realized that Mirage met our needs, so we wanted to invest in this variety for the next few years as well, with ever-increasing numbers.

Wir haben eine große Produktion von Weih- nachtssternen und wir versuchen immer, uns weiter zu verbessern. Vor allem die Suche nach besser geeigneten alternativen Sorten spielt hier eine große Rolle. Vor 3 Jahren hatten wir Mirage das erste Mal in unserem Versuch und wir haben sofort gemerkt das Mirage perfekt unsere Bedürfnisse erfüllt. Also haben wir den Schritt sofort gewagt und wachsen seitdem mit Mirage weiter. Die Mirage hat viele Stärken: V-förmiger Wuchs, sehr robuster Stiel (auch im gewach- senen Zustand in einem 16 cm Topf braucht man kein Gummiband), einfach zu Tüten. Die Verzweigung ist sehr gut und die rote Farbe ist sehr ansprechend und auffällig. Es ist die perfekte Pflanze für Sizilien, sie verliert kaum Blätter, selbst bei einer Kultur mit hoher Bestandsdichte. Die Haltbarkeit ist ausge- zeichnet und zu guter Letzt die Verwendung von Hemmstoffen ist fast bei null.

We hebben een grote productie van kerststerren en we proberen ons steeds te verbeteren door te zoeken naar alternatieven voor de variëteiten die we kweken. Drie jaar geleden hebben we Mirage geprobeerd en we realiseerden ons direct dat Mirage vol- deed aan onze behoeften. Daarom wilden we de komende jaren ook in Mirage investeren met elk jaar toenemende aantallen. Mirage heeft vele sterke punten: V-vormige plantbouw, zeer robuuste stelen (zelfs als deze gekweekt wordt in een 16 cm pot wor- den ze niet flexibel), makkelijk te verpakken. Verder vertakt Mirage erg goed, is de kleur rood erg mooi en zeer aangenaam. Het is exact de juiste snelheid voor ons in Sicilië en verliest geen bladeren. Zelfs niet als het wordt gekweekt onder een teelt met een hoge dichtheid. De houdbaarheid is uitste- kend. En tot slot is het gebruik van groeiregu- latie op deze plant bijna nihil.

The Mirage has many strengths: V-shaped bearing, very robust stem (even when grown in a 16 cm pot it does not need elastic), very easy to bag. It branches out very well, the co- lor is a nice red, very pleasant. It’s the exactly tight precocity for our Sicily, it does not defoliate even if cultivated at high density per sqm. The shelf life is excellent. And last but not least, the use of plant growth regulators on this plant is almost zero.

Francesco Guarino Florguarino, Italy

Francesco Guarino Florguarino, Italien

Francesco Guarino Florguarino, Italië

17

Cramer Jungpflanzen Mirage is one of our best red varieties because the plant builds up harmoniously with a very good branching and strong roots. This variety has a great benefit because we can universally applicable it for a 6 cm mini till a 17 cm bush. Mirage ist eine unserer besten roten Sorten. Die Pflanzen bauen sich sehr harmonisch mit einem gutem Austrieb und kräftigen Wurzeln auf. Die Sorte ist universell verwendbar, vom 6er Mini bis zum 17er Busch.

Mirage is één van onze beste rode variëteiten, aangezien de plant harmonieus opbouwt met zeer goede vertakkingen en sterke wortels. Deze variëteit heeft een groot voordeel omdat het universeel toepasbaar is voor een kleine 6 cm tot een grote 17 cm pot. "Het is vrijwel niet nodig om groeiregulatie toe te passen en Mirage heeft één van de beste aantrekkelijke heldere rode bracteeën met erg mooi en lang blijvende cyathia."

"There is only very little need to use PGR and it has one of the best attractive bright red bract colors with very nice and long lasting cyathia."

"Es ist nur sehr wenig Hemmstoffeinsatz erforderlich. Sehr ansprechend bei Mirage ist die attraktive leuchtendrote Brakteenfarbe mit den sehr schön ausgebildeten und sehr lang haltbaren Cyathien."

Martin & Alexander Cramer Cramer Jungpflanzen, Germany

Martin & Alexander Cramer Cramer Jungpflanzen, Deutschland

Martin & Alexander Cramer Cramer Jungpflanzen, Duitsland

18

Euphorb i a pu l che r r ima Toro

EN Toro exhibits beautifully big bracts and a warm red colour. Toro performs excellently under natural day length culture. It's especially suitable for southern Europe. DE Toro ist für Südeuropa gezüchtet worden, sie hat sich aber auch im Norden gut bewährt. Sie hat große Brakteen und eine warme rote Farbe. Die Cyathien sind lange haltbar. NL Toro vertoont prachtig grote bracteeën en een warmrode kleur. Toro doet het uitstekend onder natuurlijke daglengtecultuur. Hij is bijzonder geschikt voor Zuid-Europa.

4

8

17 °C

Standard

Midi

Tree/ Pyramid

Red

Toro Red

19

19

Euphorb i a pu l che r r ima Alaska

EN Alaska White is the whitest poinsettia currently available in the market. It shows vigorous, healthy growth and oak leaf shaped bracts, suitable for all pot sizes. DE Alaska White ist derzeit die weißeste Pflanze auf dem Markt

und für alle Topfgrößen geeignet. Sie hat einen kräftigen, gesunden Wuchs und eichenblattförmige Brakteen. Momenteel de meest witte poinsettia die op de markt verkrijgbaar is. Hij vertoont een krachtige, gezonde groei en eikenbladvormige bracteeën, geschikt voor alle potmaten.

NL

4

8

19 °C

Midi

Mini

Standard

Tree/ Pyramid

White

Euphorb i a pu l che r r ima Hubba Bubblegum EN Hubba Bubblegum has a unique and striking illuminating pink colour. It can be grown alongside most of 7-8 weeks varieties. It has a somewhat vigorous growth habit. DE Hubba Bubblegum hat eine einzigartige trendige und leuchtende rosa Farbe. Sie kann neben den meisten 7-8 Wochen Sorten angebaut werden und hat einen kräftigeren Wuchs. NL Hubba Bubblegum heeft een unieke en opvallende oplichtende roze kleur. Kan worden gekweekt naast de meeste 7-8 weken variëteiten en heeft een krachtige groeiwijze.

4

7.5

18 °C

Mini

Midi

Standard

Tree/ Pyramid

Hubba Bubblegum

Superba New Glitter

20

Euphorb i a pu l che r r ima

Superba

EN One of the best red-white glitter poinsettias currently available. Fits together with most of the 7-8 weeks red varieties in the market. Note: can contain ± 3-5% mutants! DE Im Moment ist diese Sorte eine der besten rot-weißen Glittersorten. Passt zu den meisten 7-8 Wochen Sorten in Rot auf dem Markt. Hinweis: kann ca.3-5% Mutanten enthalten! NL Momenteel een van de beste rood-witte glitter poinsettia's verkrijgbaar. Past samen met de meeste 7-8 weken rode variëteiten in de markt. Kan ± 3-5% mutanten bevatten!

3

7.5

18 °C

Midi

Mini

Standard

Tree/ Pyramid

New Glitter

Euphorb i a pu l che r r ima Roccostar

EN The best fringed red poinsettia in the market. Highly suitable for one-stem, high density production. It has quite a long finish and requires a strong fertilization. DE Sie ist die beste gewellte rote Sorte auf dem Markt und eignet sich für eine hohe Flächenbelegung. Sie hat eine lange Reaktionszeit und ansprechende Cyathien. NL De beste gefranjerde rode poinsettia op de markt. Zeer geschikt voor productie met één steel en hoge dichtheid. Heeft een langere teeltduur en vereist sterke bemesting.

4

8

18 °C

Midi

Mini

Standard

Bright Red

21

Euphorb i a pu l che r r ima Mars

EN Mars is an incredibly reliable poinsettia for a wide range of growing situations and different pot sizes. It has a strong V-shape and an excellent shelf life. DE Das ideale Weihnachtsstern Rot gepaart mit einem V-förmigen Wuchs und einer ausgezeichneten Haltbarkeit. Die Cyathien sind sehr haltbar und sie überzeugt als Allrounder. NL Mars is een zeer betrouwbaar ras voor verschillende potmaten en kweekomstandigheden. Daarnaast heeft het een sterke V-vorm en een uitstekende houdbaarheid.

4

7.5

18 °C

Standard

Midi

Tree/ Pyramid

Mars

Mars

Mars Marble

Mars Pink

22

Euphorb i a pu l che r r ima

Titan

EN Renowned for its extremely good shelf life and high percentage of marketable plants, with low waste. Harvesting is quick and easy, making Titan ideal for the mass market. DE Zuverlässige Sorte mit einem hohen Prozentsatz an verkaufsfähigen Pflanzen. Überzeugt mit einer frühen Blüte, sehr guten Haltbarkeit und durch den V-Wuchs leicht zu tüten. NL Zeer goede houdbaarheid, bekend om het hoge percentage verkoopbare planten en het lage afvalgehalte. Oogsten gaat snel en gemakkelijk, dus ideaal voor de massamarkt.

4

6.5

17 °C

Midi

Standard

Red

Euphorb i a pu l che r r ima

Magma

EN Perfect for production close to Christmas, thanks to its long reaction time. It has a very good shelf life and is a reliable compact producer with its little need of PGR. DE Späte Sorte, ideal für den Verkauf zum ersten Advent. Sehr zuverlässige Sorte mit einer guten Haltbarkeit und einem sehr geringem Hemmstoffbedarf. NL Vanwege de lange reactietijd is deze perfect voor productie rondom kerst. Een zeer goede houdbaarheid en weinig behoefte aan PGR maken het een betrouwbare compacte plant.

2

8.5

17 °C

Standard

Mini

Midi

Magma Red

23

Euphorb i a pu l che r r ima Lyra

EN Lyra is a beautiful poinsettia with classical bracts and a clear attractive red colour. It has an upright, V-shaped habit - with exceptionally strong stems. DE Leuchtend rote Brakteen mit lang haltbaren Cyathien. Sehr effiziente, platzsparende und produzentenfreundliche Sorte. Kompakter Wuchs mit sehr robusten Stielen. NL Lyra heeft een heldere aantrekkelijke rode kleur en mooie klassieke bracteeën. De plant heeft een opgaande, V-vormige groeiwijze met uitzonderlijk sterke stelen.

3

7.5

17 °C

Standard

Mini

Midi

Red

Euphorb i a pu l che r r ima Neva

EN Neva Red is suitable for high-density and natural short day production. Its V-shaped habit makes it easy to sleeve for sale. DE Sie besitzt einen extremen V-Wuchs und ist damit sehr leicht zu tüten. Ideal für die Produktion mit hoher Flächenbelegung und für eine natürliche Kurztagsproduktion. NL Neva Red is geschikt voor een hoge dichtheid en een natuurlijke korte dag productie. Zijn V-vormige plantbouw maakt het gemakkelijk om in te hoezen voor de verkoop.

3

8

17 °C

Mini

Midi

Standard

Red

Lyra Red

24

Euphorb i a pu l che r r ima

Vega

EN Vega has small bracts, vigorous growth and a strong V-shape. Together with its illuminating red colour, it's an ideal variety for the luxury high-density segment. DE Sie besitzt einen straffen V-förmigen Aufbau. Die Brakteen bestechen durch ein auffälliges Rot mit großen Cyathien. Sehr gut zum Tüten geeignet. NL Vega heeft kleine bracteeën, een krachtige groei en een sterke V-vorm. Met zijn oplichtende rode kleur is het een ideale variëteit voor het luxesegment met hoge dichtheid.

2

7

17 °C

Standard

Mini

Midi

Tree/ Pyramid

Red

Euphorb i a pu l che r r ima Cabernet

EN A special variety with a luxury expression thanks to its dark leaves and stems in combination with the velvet color. Can be grown with most of the standard red varieties. DE Eine luxuriös aussehende Sorte dank ihrer dunklen Blätter und Stiele in Kombination mit der Samtfarbe. Kann mit den meisten roten Standardsorten angebaut werden. NL Een variëteit met een luxueuze uitstraling dankzij haar donkere blad en stelen gecombineerd met de velvet kleur. Kan geteeld worden met de meeste rode standaard soorten.

3

7.5

17 °C

Midi

Mini

Standard

Cabernet

25

Euphorb i a pu l che r r ima Mira ®

EN Mira has an attractive poinsettia shape, with highly desirable oak-leaved bracts. It has a V-shape habit and a very good shelf life. DE Mira hat aufrechten Wuchs und ist ein Allrounder für alle Topfgrößen. Sie hat schön gezackte eichenförmige Brakteen über dunkelgrünem Laub. Die Haltbarkeit ist sehr gut. NL Mira heeft een aantrekkelijke plantvorm met eikbladige bracteeën. De plant heeft een V-vormige groeiwijze en een zeer goede houdbaarheid.

3

7

17 °C

Standard

Mini

Midi

Red

Red

Pink

Mira Red

26

Euphorb i a pu l che r r ima Cortez ®

EN The Cortez series has an attractive plant shape and unique colours. It has nice formed and well balanced bracts. The series is known for its exceptionally long shelf life. DE Die Cortez-Serie hat einen attraktiven Pflanzenwuchs und einzigartige Farben. Sie hat schön geformte und gut ausgewogene Brakteen. Sie ist für die lange Haltbarkeit bekannt. NL Cortez heeft een aantrekkelijke vorm en unieke kleuren. Het heeft mooi gevormde en uitgebalanceerde bracteeën en staat bekend om de uitzonderlijk lange houdbaarheid.

3

7

17 °C

Standard

Mini

Midi

Tree/ Pyramid

Red

Electric Fire

Red

Burgundy

27

Euphorb i a pu l che r r ima Candy

EN Both Candy Cinnamon and Candy Mint are strong growers with healthy root systems, that fit alongside most standard red varieties, with a reaction time of 6,5 - 7,5 weeks. DE Candy Cinnamon und Candy Mint haben beide eine einzigartige Farbe und ein gesundes Wurzelsystem. Sie passen zu den meisten roten Standardsorten. NL Candy Cinnamon en Candy Mint hebben beide een unieke kleur en een gezond wortelsysteem. Ze passen bij de meeste rode variëteiten met een reactietijd van 6,5 - 7,5 weken.

4

6.5

17 °C

Standard

Mini

Midi

Tree/ Pyramid

Mint

Mint

Cinnamon

Candy Cinnamon

28

Syngenta® Flowers Poinsettias Syngenta® Flowers Poinsettien Syngenta® Flowers Poinsettia's Proven and established product

Neben der Auswahl erstklassiger Sorten ist die Wahl der richtigen Produktform Voraussetzung für eine erfolgreiche Kultur. Syngenta ® Flowers bietet maß- geschneiderte Lösungen für Ihre individuellen Ansprüche.

Naast de keus voor eersteklas variëteiten, is ook de keuze voor de juiste productvorm een essentieel onderdeel van een succesvolle teelt. Syngenta ® Flowers biedt u diverse hoog- waardige productvormen voor verschillende behoeftes.

forms! As well as using first- class varieties, choosing the appropriate product form is essential for successful cultivation. Syngenta ® Flowers offers personalised solutions that meet individual requirements.

URC (103)

Jiffy/Paperpot (103)

High-quality, reliable young plants are your guarantee for a good start and a perfectly shaped, finished plant. They are offered in jiffy or paper pots, depending on the region where they are to be sold. Proven over the years and always a good choice! Gute und zuverlässige Jungpflanzen sind eine Garantie für einen guten Start und ein perfekt geformtes Endprodukt. Abhängig vom Verkaufsgebiet bieten wir Ihnen diese entweder im Jiffy oder im Paperpot an. Seit vielen Jahren bewährt und immer eine gute Wahl. Goede en betrouwbare jonge planten zijn een garantie voor een goede start en een goed gevormd eindproduct. De planten worden aangeboden als Jiffy of als paperpot afhankelijk van uw regio. Be- wezen kwaliteit en altijd een goede keus.

All unrooted cuttings are shipped straight from our southern mother stock facilities. These healthy cuttings are characterised by consis- tently high uniformity and quality. A special profile for mini poinsetti- as is available on request. Alle unbewurzelten Stecklinge werden direkt von unseren Südbe- trieben geliefert. Unsere gesunden Stecklinge sind einheitlich groß und von gleichbleibend guter Qualität. Ein spezieller Steckling für Mini-Pflanzen ist auf Anfrage lieferbar. Alle onbewortelde stekken worden direct vanuit onze productielo- caties verzonden naar onze klanten. Deze gezonde stekken worden afgeleverd in hoogwaardige en uniforme kwaliteit. Voor de produc- tie van mini Poinsettia hebben wij op verzoek een speciaal profiel beschikbaar.

Quickstep ® (208)

The original Quickstep ® 208 is produced at our own mother stock facilities. Coming in a 2 cm paper pot it is very easy to transplant.

Der Quickstep ® 208 in seiner Originalform wird direkt an unseren Mutterpflanzenstandorten produziert. Im 2cm Quicksteptopf sind die Jungpflanzen sehr leicht zu verarbeiten. De Quickstep ® 208 wordt geproduceerd op onze moederplant loca- ties. De planten worden uitgeleverd in een 2 cm paperpot die zeer makkelijk te verplanten is.

29

2022

Jan.

Feb.

Mar. | März | Mrt.

52

5

1 2

9

1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5 6

1

6

3 4 5 6 7 8 9

10

7 8 9 10 11 12 13

7 8 9 10 11 12 13

2

7

10 11 12 13 14 15 16

11

14 15 16 17 18 19 20

14 15 16 17 18 19 20

3

8

17 18 19 20 21 22 23

12

21 22 23 24 25 26 27

21 22 23 24 25 26 27

4

24 25 26 27 28 29 30

9

13

28

28 29 30 31

5

31

Apr.

May | Mai | Mei

June | Juni

17

13

22

1

1 2 3

1 2 3 4 5

18

14

23

2 3 4 5 6 7 8

4 5 6 7 8 9 10

6 7 8 9 10 11 12

19

15

24

9 10 11 12 13 14 15

11 12 13 14 15 16 17

13 14 15 16 17 18 19

20

16

25

16 17 18 19 20 21 22

18 19 20 21 22 23 24

20 21 22 23 24 25 26

21

17

26

23 24 25 26 27 28 29

25 26 27 28 29 30

27 28 29 30

22

30 31

July | Juli

Aug.

Sept.

35

26

31

1 2 3 4

1 2 3

1 2 3 4 5 6 7

36

27

32

5 6 7 8 9 10 11

4 5 6 7 8 9 10

8 9 10 11 12 13 14

37

28

33

12 13 14 15 16 17 18

11 12 13 14 15 16 17

15 16 17 18 19 20 21

38

29

34

19 20 21 22 23 24 25

18 19 20 21 22 23 24

22 23 24 25 26 27 28

39

30

35

26 27 28 29 30

25 26 27 28 29 30 31

29 30 31

Oct. | Okt.

Nov.

Dec. | Dez.

39

44

1 2

48

1 2 3 4 5 6

1 2 3 4

40

3 4 5 6 7 8 9

45

49

7 8 9 10 11 12 13

5 6 7 8 9 10 11

41

10 11 12 13 14 15 16

50

46

12 13 14 15 16 17 18

14 15 16 17 18 19 20

42

17 18 19 20 21 22 23

51

47

19 20 21 22 23 24 25

21 22 23 24 25 26 27

43

24 25 26 27 28 29 30

52

48

26 27 28 29 30 31

28 29 30

44

31

Monday - Sunday Montag - Sonntag Maandag - zondag

30

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36

Made with FlippingBook Learn more on our blog