DES VÊTEMENTS À VOTRE IMAGE... NOTRE ADN Que ce soit pour un événement spécial ou un programme incitatif, ou pour les uniformes de vos employés, l’équipe d’Avalanche vous offre l’innovation, les standards et l’intégrité des produits que vous recherchez pour tout ce qui affichera le nom de votre compagnie. Notre réputation s’est forgée grâce à notre savoir-faire et à la qualité de nos produits. Notre expérience se reflète par la satisfac- tion de nos clients.
VÊTEMENTS PERSONNALISÉS CUSTOM APPAREL 2023-2024
Le Lycra ® a été utilisé aux endroits stratégiques
LEXIQUE SYMBOLS
Bandes réfléchissantes 3M MC 3M™ reflective strips
Isolant Thinsulate MC Type J Thinsulate™ type J insulation
Lycra® used in strategic places
DES VÊTEMENTS À VOTRE IMAGE... NOTRE ADN Que ce soit pour un événement spécial ou un programme incitatif, ou pour les uniformes de vos employés, l’équipe d’Avalanche vous offre l’innovation, les standards et l’intégrité des produits que vous recherchez pour tout ce qui affichera le nom de votre compagnie. Notre réputation s’est forgée grâce à notre savoir-faire et à la qualité de nos produits. Notre expérience se reflète par la satisfac - tion de nos clients. NOUS CONCEVONS DES PRODUITS ADAPTÉS À VOS BESOINS ET POUR TOUS LES SECTEURS D’ACTIVITÉS : » Équipes sportives » Entreprises » Gestion de vente de produits dérivés » Événements » Programme de vêtements personnalisés » Services de broderie et sérigraphie
WE ARE... CLOTHING THAT FITS YOUR IMAGE
Comporte les caractéristiques suivantes : jupe pare-neige, ouvertures de ventilation sous les bras, manches ergonomiques et poignets en Lycra® Includes these ski features: snow skirt, underarm ven- tilation openings, ergonomic sleeves and Lycra® cuffs
Traitement résistant à l’eau et hydrofuge DWR MC Water-resistant and water-repellent DWR™ Des fermetures éclairs de type YKK® ont été utilisées Uses YKK® zippers
Vêtement respirant Breathable
Chaud, doux et léger Warm, soft and light
Need clothes for a special event, an incentive program, or your employee uniforms? The Avalanche team gives you the innovation, quality and integrity you’re looking for in every item that displays your company’s brand. Our reputa- tion is built on our expertise and the quality of our products. Our experience shows in our clients’ satisfaction.
Charte des tailles disponible à cet endroit. Size chart available here.
LISTE DES CONTACTS OUR SALES TEAM MARIE GUÉRETTE Rive-Sud de Montréal et Bromont mguerette@avalancheskiwear.com JULIE PROTEAU Estrie et Montérégie jproteau@avalancheskiwear.com SIMON BERNIER sbernier@avalancheskiwear.com PATRICK LABRIE Est-du-Québec plabrie@avalancheskiwear.com GILLES LAPOINTE - PLANTE SPORT INC Mauricie gilles.lapointe@plantesports.com SYLVAIN POTVIN Québec spotvin@avalancheskiwear.com
WE DESIGN PRODUCTS THAT MEET YOUR ORGANIZATION’S NEEDS
1
CAROL JESKE Colombie-Britannique carol@geddesagencies.com GINI OKSANEN Ontario – É.-U. goksanen@avalancheskiwear.com STÉPHANIE LAVOIE slavoie@avalancheskiwear.com FÉLIX SABOURIN Estrie / Montréal felix.sab@hotmail.com JONAS HERRY Agence exclusive en Europe • Exclusive agency in Europe jonasherry@gmail.com FRÉDÉRIC HERRMANN Québec fherrmann@avalancheskiwear.com
NO MATTER WHAT YOU DO: » Sports teams » Businesses » Merchandise sales management » Events » Custom clothing programs » Embroidery and screen printing
VÊTEMENTS DE TRAVAIL WORKWEAR
Noir Black
2
ENERGY CARBON
Royal Royal
Rouge Red
HOMME • MEN’S
ENERGY/CARBON Manteau trois en un pratique et polyvalent fabriqué à partir d’un tissu Twill très résistant. Le Energy/Carbon est conçu pour habiller les travailleurs, quelle que soit la saison. La couche extérieure assure une protection contre les intempériesalors que la doublure intérieure amovible procure un confort et une chaleur optimisés. A practical and versatile 3-in-1 jacket made of a highly resistant Twill fabric. Energy/Carbon is designed for workers to wear in any season. The outer layer offers protection against harsh weather, and the removable inner lining adds optimal comfort and warmth. CARACTÉRISTIQUES FEATURES
• Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Coutures scellées aux endroits stratégiques • Bandes réfléchissantes 3M™
• Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment • Sealed seams in strategic places • 3M™ reflective strips
VÊTEMENTS DE TRAVAIL (SUITE) WORKWEAR (CONTINUED)
Consultez notre présentation vidéo. Check out our video.
Noir Black
Marine Marine
Rouge pompéien Pompeian Red
S26
4
5
Noir Black
Marine Navy
S26
HOMME • MEN’S
S26 Manteau isolé pour le travailleur ou le patrouilleur de ski. Le S26 est fait de Twill 100 % nylon. Il est résistant aux accrocs et à l’abrasion, et est garni de renforcements aux endroits stratégiques et de bandes réfléchissantes 3M™ pour plus de visibilité. Ce manteau de travail vous offre confort, chaleur et sécurité sur votre lieu de travail. An insulated jacket for workers and ski patrollers. The S26 is made of 100% nylon Twill fabric that resists scratches and abrasion. The S26 is reinforced in strategic places and has 3M™ reflective strips for greater visibility. This work jacket brings you comfort, warmth and safety in the workplace. CARACTÉRISTIQUES FEATURES
S26 3-EN-1 • S26 3-IN-1 La version 3-en-1 du manteau S26 est fait de Twill 100% nylon pouvant résister aux accrocs, à l’abrasion et est garni de renforcements aux endroits stratégiques. Ses bandes réfléchissantes 3M™ augmentent la visibilité. Ce manteau de travail offrira confort, chaleur et polyvalence sur votre lieu de travail. The 3-in-1 version of the S26 coat is made of 100% nylon Twill. Resistant to snags and abrasions, it is fitted with reinforcements at strategic places as well. Its 3M™ reflective strips increase visibility. This work jacket provides comfort, warmth and versatility at your workplace. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Manteau 3 dans 1 HOMME • MEN’S
• Isolant synthétique 150 g au corps et aux manches • Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Jupe pare-neige • Ouverture de ventilation dans le haut du dos
• Synthetic insulation / 150 g body and sleeves • Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment • Snow skirt • Ventilation openings at the upper back
• 3-in-1 jacket • Versatile • Resistant
• Polyvalent • Résistant
• Bandes réfléchissantes 3M™ • Coutures entièrement scellées
• 3M™ reflective strips • Fully sealed seams
PROGRAMME SAUVETAGE RESCUE PROGRAM
Twill rouge pompéien Twill Pompeian Red
2F21 Coquille 3P conçue pour les équipes spécialisées en sauvetage vertical, sauve - tage en espace clos et sauvetage hors route ou en forêt. Fabriqué à partir de tissu TORAY 3P Dermizax souple, ultramince, résistant et extrêmement étanche. 3P shell designed for teams that specialize in vertical rescue, confined space rescue and off-road and forest rescue. Made using TORAY 3P Dermizax fabric for an ultra thin shell that’s supple, resistant and extremely waterproof. CARACTÉRISTIQUES • FEATURES HOMME • MEN’S
HOMME • MEN’S
X-FIRE Pratique et polyvalente, la coquille souple X-Fire est munie de manches amovibles à fermeture à glissière, ce qui lui permet de se transformer en veste lorsque les conditions climatiques changent. Fabriqué à partir d’un tissu Nylon THOR souple et léger. Versatile and practical, the flexible X-Fire shell has detachable sleeves with a zip closure, so it can transform into a vest if weather conditions change. Made with light and supple THOR nylon fabric. CARACTÉRISTIQUES • FEATURES • Déperlant durable DWR • Coupe-vent • Coutures entièrement scellées • Bandes réfléchissantes 3M • Manches amovibles • 2 grandes poches latérales • Fermetures éclair hydrofuges YKK • Tirettes surdimensionnées • Poche radio • Ventilation sur les côtés • Poignet en Lycra avec trou pour le pouce à l’intérieur des manches inférieures • Durable, water-repellent DWR treatment • Windbreaker
Noir Black
Twill rouge pompéien Twill Pompeian Red
6
7
S26
HOMME • MEN’S
BIB FIRE Conçue pour une protection maximale, la salopette BIB Fire est imperméable, respirante et résistante au vent, peu importe les conditions. Elle est fabriquée à partir de tissu Twill 2.5 P qui résistera aux abrasions. Les renforts en CORDURA® sur les revers, les cous-de-pied et les fessiers offrent une protection durable. Designed for maximum protection, the BIB Fire coverall is waterproof, breathable and wind-resistant in all conditions. Made with scratch-resistant Twill 2.5 P fabric. CORDURA® reinforcement on the legs, seat and interior for durable protection. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Déperlant durable DWR • Fermetures éclair latérales recouvertes d’un rabat • Fermetures velcro et bouton-pression • Bretelles élastiques réglables • 2 poches radio • 2 poches cargo avec fermeture velcro • Genoux avec cousinage amovible • 2 micro-support • Durable, water-repellent DWR treatment • Side zippers with flap cover • Velcro and snap closures • Adjustable elastic straps • 2 radio pockets • 2 cargo pockets with Velcro closures • Removable knee padding • 2 mic supports
• Imperméabilité 20 000 mm H 2 0 • Respirabilité 20 000 mm H 2 0 • Déperlant durable DWR • Coutures entièrement scellées
• Bandes réfléchissantes 3M • 2 grandes poches latérales • Fermetures éclair hydrofuges YKK • Tirettes surdimensionnées • Poche radio • Ventilation sous les bras • Poignet en Lycra • Waterproofness: 20,000 mm H 2 O • Breathability: 20,000 mm H 2 O • Durable, water-repellent DWR treatment
• Fully sealed seams • 3M reflective strips • Detachable sleeves • 2 large side pockets • Waterproof YKK zippers • Oversized pull tabs • Radio pocket • Side ventilation • Lycra cuffs with thumb hole inside inner sleeve
• Fully sealed seams • 3M reflective strips • 2 large side pockets • Waterproof YKK zippers • Oversized pull tabs • Radio pocket • Underarm ventilation • Lycra cuffs
• Ouvertures de ventilation à l’entrejambe avec fermetures éclair • Bas de jambe avec guêtre élastique à l’intérieur (avec Lycra)
• Inseam ventilation openings with zipper closures • Elastic gaiter (with Lycra) at inside bottom of legs • Metal hook at centre front • Lower and diagonal reinforcement patch • Fully sealed seams
• Crochet en métal au milieu devant • Patch de renfort inférieur et biais • Coutures entièrement scellées
LE CLASSIQUE AU BOULOT THE CLASSIC AT WORK
Rouge feu Fire red
Noir Black
Ebony Ebony
Marine Navy
Noir Black
8
9
Charbon foncé Dark Charcoal
Waffle noir Waffle Black
FEMME • WOMEN’S
HELENA Long et matelassé, ce manteau pour femme est un vrai cocon de chaleur. Le HelenaW offre une protection efficace contre le froid glacial grâce à son isolant Thinsulate™ Featherless 600 FP. Focussant sur un maximum de performance, le HelenaW est l’un de nos manteaux les plus chauds de la collection urbaine. La construction intérieure se veut épuré avec sa poche à fermeture éclair et sa doublure souple et confortable. De plus, il facilite les mouvements grâce à sa fermeture éclair bi-directionnelle au- devant. HelenaW demeure un classique d’année en année. Long and quilted, this women’s coat is a real cocoon of warmth. The HelenaW offers effective protection against the freezing cold cause of its Thinsulate™ Featherless 600 FP insulation. Focusing on maximum performance, the HelenaW is one of our warmest coats in the urban collection. The inner construction is plain with its zippered pocket and soft, comfortable lining. In addition, it offers a freedom movement thanks to its 2-way zipper on the front. HelenaW remains a classic year after year. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Warm • Insulated • Thinsulate™ insulation Type G/150 g body, 100 g sleeves • Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment
HOMME • MEN’S
PAJ-17 Manteau de ville, idéal pour le personnel de vente. Ce manteau trois-quarts isolé de style urbain et raffiné vous gardera au chaud lors de vos visites chez vos clients. Chaleur assurée même dans un milieu urbain. Style, chaleur et protection contre les intempéries font du PAJ-17 un manteau qui se démarque. Fabriqué à partir d’un tissu extérieur de qualité et de l’isolant Thinsulate™ de première qualité, il offre une protection douillette contre les températures les plus froides. An urban jacket, ideal for sales staff. This insulated three-quarter-length jacket will keep you warm during visits to customers in the city thanks to the PAJ-17’s warmth, weather protection and refined urban style. The high-quality outer fabric is lined with premium 3M™ Thinsulate™ insulation so you can stay cozy even in the coldest temperatures. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Isolant Thinsulate™ Type G/150 g au corps, 100 g aux manches
• Type G Thinsulate™ insulation/150 g body, 100 g sleeves • Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment • Sealed seams in strategic places
• Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Coutures scellées aux endroits stratégiques
VESTES MI-SAISON MID-SEASON JACKETS
Noir Black
Noir Black
Fancy Ripstop Noir Fancy Ripstop Black
Marine-Rouge Navy-Red
Noir-Rouge Black-Red
10
11
Hibiscus Hibiscus
Blanc White
FLOYD et CVU33 sont offerts pour homme et femme dans la même couleur. FLOYD and CVU33 are available in the same colours for men and women.
Fancy Ripstop Marine Fancy Ripstop Navy
Fancy Ripstop Rouge Fancy Ripstop Red
Fancy Ripstop Royal Fancy Ripstop Royal
FLOYD À porter sur le parcours de golf en cas de météo capricieuse, ce blouson coupe- vent et imperméable est ultraléger et compact pour être toujours à portée de main. Bring this waterproof windbreaker jacket to the golf course in case the weather proves fickle. It’s ultra-light and compact, so you can always have it on hand. CARACTÉRISTIQUES • FEATURES • 100 % polyester Pro Shell HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
DEGRÉ est offert pour homme et femme dans les mêmes couleurs. DEGRÉ is available in the same colours for men and women.
Noir ripstop Black ripstop
Noir charcoal Black charcoal
Rhubarb fancy Fancy rhubarb
Rhubarb Rhubarb
HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S DEGRÉ Veste mi-saison légèrement isolée, ultralégère, au design simple et confortable, idéale pour toutes les occasions. Nettement plus chaude et plus protectrice qu’une veste polaire, la Degré peut servir de couche externe et pour vous garder au chaud et au sec. This ultra-light mid-season jacket has light insulation and a simple and comfortable design that make it suitable for any occasion. The Degré is warmer and more protective than a fleece jacket, and can be worn as an outer layer to keep you warm and dry. CARACTÉRISTIQUE • FEATURE
CVU33 Veste mi-saison légèrement isolée, ultralégère, au design simple et confortable, idéale pour toutes les occasions. Nettement plus chaude et plus protectrice qu’une veste polaire, le CVU33 peut servir de couche externe et pour vous garder au chaud et au sec. This ultra-light mid-season jacket has light insulation and a simple and comfortable design that make it suitable for any occasion. The CVU33 is warmer and more protective than a fleece jacket, and can be worn as an outer layer to keep you warm and dry. CARACTÉRISTIQUE • FEATURE • Isolant local/600 FP • Local 600 FP insulation HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S 3D26MAT Stylée, légère avec une isolation en synthétique, la veste 3D26MA saura vous garder au chaud et au sec pour toutes sortes d’activités en ville ou à la montagne. Ses manches amovibles feront de ce manteau un élément de choix lors de vos activités hivernales. Stylish, lightweight with synthetic insulation, the 3D26MA jacket will keep you warm and dry for all kinds of activities in the city or in the mountains. Its removable sleeves will make this coat an item of choice during your winter activities. CARACTÉRISTIQUES • FEATURES • Léger et polyvalent • Lightweight and versatile
• Tissu respirant permettant à l’air de circuler librement • Résistant au vent et à l’eau, vous garde au sec et à l’aise • Extensible pour une liberté de mouvement totale • 3 poches extérieures, 1 poche poitrine intérieure • Capuchon amovible et coutures entièrement scellées • 100% polyester Pro Shell • Breathable fabric lets air circulate freely • Wind-resistant and water-resistant to keep you dry and comfortable
• Stretches for total freedom of movement • 3 outside pockets, 1 inside breast pocket • Detachable hood and fully sealed sleeves
• Isolant synthétique 100 g • Synthetic 100 g insulation
VÊTEMENTS SPORTIFS SPORTSWEAR
Noir Black
Noir Black
12
13
Photo à titre indicative Photo is an example
Charbon Charcoal
Rouge Red
Royal Royal
Photo à titre indicative Photo is an example
HOMME • MAN
JAYPEAK Manteau de ski bien équipé, Jayacro vous accompagnera à la montagne comme à la ville. Doté de l’isolant 3M™ Thinsulate™ pour assurer un maximum de confort et de chaleur durant vos activités de glisse, le Jayacro possède toutes les composantes d’un manteau de ski de choix. The Jayacro is a fully equipped ski jacket, perfect for wearing both on the slopes and in town. The Jayacro jacket has everything you could want in a ski jacket, including 3M™ Thinsulate™ insulation for maximum comfort and warmth. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Isolant Thinsulate™ Type G/150 g au corps, 100 g aux manches
BRADY Manteau mi-saison Softshell respirant qui vous protégera du froid, le Brady est confortable, agit comme coupe-vent et possède aussi une résistance à la pluie grâce à sa caractéristique déperlante. De plus, la coupe ajustée du manteau et l’élasticité du tissu à partir duquel il est fabriqué facilitent la liberté de mouvement. A breathable mid-season softshell jacket to protect you from the cold. The Brady is comfortable and windproof, with water repellent treatment to make it rain-resistant too. Plus, the slim fit and elasticity of the fabric provide easy freedom of movement. CARACTÉRISTIQUE FEATURE • Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
• Type G Thinsulate™ insulation / 150 g body, 100 g sleeves • Water-resistant and water-repellent DWR™ • Sealed seams in strategic places • Snow skirt
• Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Coutures scellées aux endroits stratégiques • Jupe pare-neige
VESTE NON-ISOLÉE UNINSULATED JACKET
Royal Royal
Charbon Charcoal
Marine Navy
14
15
Buren phantom Buren phantom
Bleu majolica Majolica blue
Rouge chianti Chianti Red
Bleu noir Blue Black
Bleu majolica Majolica blue
Buren phantom Buren phantom
HOMME • MAN
FEMME • WOMEN’S
SQUAMISH W Le Squamish W est une veste non isolée, élastique et peut se porter comme couche de base intermédiaire ou seule, selon votre type d’activité. The Squamish W is a non-insulated jacket and can be worn as a base layer, or on it’s own, depen- ding on your type of activity. CARACTÉRISTIQUE • FEATURE
BUREN Le Buren est une veste non isolée, elle peut se porter comme couche de base, intermédiaire ou seule, selon votre type d’activité. The Buren is a non-insulated jacket and can be worn as a base layer, or on it’s own, depending on your type of activity. CARACTÉRISTIQUES • FEATURES
HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
KAISER Veste à fermeture éclair en molleton d’aspect tricot qui vous procurera chaleur et respirabilité, la Kaiser est non isolée et élastique, et peut se porter comme couche de base, intermédiaire ou seule, selon votre type d’activité. This zipped fleece jacket with a knitted look gives you warmth and breathability. The Kaiser is a non-insulated elastic jacket that can be worn as a base layer, a mid-layer or on its own, depending on what you’ll be doing. CARACTÉRISTIQUES FEATURES
• Légère • Chaude • Lightweight • Warm
• Légère • Chaude • Lightweight • Warm
• Légère • Ajustée • Trois poches extérieures avec intérieur en filet
• Light • Slim fit • Three outside pockets with mesh interior
VESTES MATELASSÉES EXTENSIBLES STRETCH QUILTED JACKETS
Marine Navy
Rouge Red
Bleu royal Royal blue
16
17
Noir Black
FERNIE Veste matelassée extensible, indispensable pour vos activités de mi-saison. Stylée, chaude, légère et isolée en synthétique, la veste Fernie saura vous tenir au chaud et au sec pour toutes sortes d’activités en ville ou à la montagne. L’élasticité du tissu vous donnera beaucoup de liberté de vos mouvements sans oublier les bandes réfléchissantes qui vous rendront visible à la noirceur. A stretch quilted jacket, perfect for all your mid-season plans. Stylish, warm, lightweight and insulated with 3M™ Thinsulate™, the Fernie jacket will keep you warm and dry in town or on the slopes. The fabric’s elasticity gives you plenty of freedom of movement, and the jacket has reflective strips so you can be seen in the dark. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Isolant synthétique/100 g au corps • Bandes réfléchissantes 3M™ • Lycra® aux latérales de la veste • Synthetic insulation / Body 100 g • 3M™ reflective strips • Lycra® on the sides of the jacket HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
VESTES MULTICOUCHES MULTILAYER JACKETS
Noir Black
Royal/Noir Royal / Black
18
19
Royal/Noir Royal / Black
Rouge/Noir Red / Black
Noir Black
FEMME • WOMEN’S
HOMME • MEN’S
TINA Manteau de ski trois en un non isolé de coupe ergonomique. Le manteau Tina est doté de toutes les caractéristiques idéales pour le travail et les sports de plein air. A non-insulated three-in-one ski jacket with an ergonomic cut. The Tina jacket is perfectly designed for outdoor work and sports. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Membrane trois plis (coquille) • Isolant Thinsulate™ Type G/100 g au corps (manteau intérieur) • Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Coutures entièrement scellées • 3-ply membrane (shell) • Type G Thinsulate™ insulation / 100 g body (inner coat) • Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment • Fully sealed seams
TODD Manteau de ski trois en un non isolé de coupe ergonomique, le Todd est doté de toutes les caractéristiques idéales pour le travail et les sports de plein air. A non-insulated three-in-one ski jacket with an ergonomic cut. The Todd jacket is perfectly designed for outdoor work and sports. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Membrane trois plis (coquille) • Isolant Thinsulate™ Type G/100 g au corps (manteau intérieur) • Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Coutures entièrement scellées • 3-ply membrane • Type G Thinsulate™ insulation / 100 g body (inner coat) • Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment • Fully sealed seams
TOUT-ALLER CASUAL
Bleu danube Danube blue
Navy silver Navy silver
Blanc White
Noir Black
Rouge Red
VOTRE LOGO YOUR LOGO
Noir Black
20
21
Royal Royal
HOMME • MEN’S
ADAMS Manteau de ski bien équipé, Adams vous accompagnera à la montagne comme à la ville. Nous avons ajouté au Adams une doublure en microvelours brossé pour qu’il soit plus chaud face aux hivers rigoureux. Vous profiterez de toutes les composantes essentielles d’un manteau de ski super pratique et polyvalent. The Adams is a fully equipped ski jacket, perfect for wearing both on the slopes and in town. For extra warmth in harsh winters, we’ve added a brushed micro-velvet lining. The Adams has everything you could want in a highly practical and versatile ski jacket. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Isolant Thinsulate™ Type G/150 g au corps, 100 g aux manches
HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
COLORADO La Colorado est partique et peut servir de couche-intermédiaire ou être portée seule. Les surpiqûres de couleur ajoutent au look athlétique de cette veste. The Colorado is pratical and can be used as a mid-layer or be worn on it’s own. The choice of topstitch colour adds to the athletic look of this jacket. CARACTÉRISTIQUES FEATURES
• Type G Thinsulate™ insulation / 150 g body, 100 g sleeves • Water-resistant and water-repellent DWR™ treatment • Sealed seams in strategic places • Snow skirt
• Traitement d’hydrofugacité et déperlant DWR™ • Coutures scellées aux endroits stratégiques • Jupe pare-neige
• Légère • Chaud
• Lightweight • Warm
ACCESSOIRES ACCESSORIES
Que ce soit pour un cadeau de Noël, un programme de reconnaissance des ressources humaines ou bien un accessoire aux couleurs de l’entreprise. Nous concevons des produits adaptés à vos besoins et nous vous accompagnons dans votre projet. * NOTE : Plusieurs couleurs offertes. Les prix peuvent varier selon la quantité. Looking for gifts for Christmas or a staff recognition program, or just some accessories in your company colours? We’ve got products tailored to your needs, and we’ll support you throughout your project. * NOTE: Multiple colours available. Prices may vary depending on quantity.
Gris Grey
Fancy Ripstop Noir Fancy Ripstop Black
MILAV-2 MILAV-2
HOODIE HOODIE
Cette veste matelassée, sans manches et isolée est indispensable pour toutes les saisons. This sleeveless insulated unisex vest is a year-round must-have. MATIÈRES : Extérieur : 100 % polyester Doublure : 100 % polyester MATERIALS: Exterior: 100% polyester Lining: 100% polyester
Ce chandail d’Avalanche en molleton extensible muni d’un capuchon offre un grand confort pour toutes les saisons. This stretchy Avalanche hooded sweater keeps you comfortable in all seasons.
MATIÈRES : 80 % coton / 20 % polyester MATERIALS: 80% cotton / 20% polyester
Aussi offert en trois autres couleurs. Also available in three other colours.
BAS DUO-PACK TWO-PACK OF SOCKS Bas en laine mérinos de construction technique qui procure une chaleur naturelle et douce au contact de la peau. Merino wool socks, engineered to provide soft, natural warmth against the skin. MATIÈRES : 40 % laine mérinos / 40 % acrylique / 17 % polyamide / 3 % élasthanne MATERIALS: 40% Merino wool / 40% acrylic / 17% polyamide / 3% spandex
BAS DE GOLF GOLF SOCKS
Couleurs amusantes. Ajustement parfait. Les bas de golf Avalanche sont conçus en utilisant des accents de couleurs uniques. Fun colours, perfect fit. Avalanche golf socks are designed with unique colour accents. MATIÈRES : 70 % Coolmax® / 28 % polyester / 2 % élasthanne MATERIALS: 70% Coolmax® / 28% polyester / 2% spandex
Charbon Charcoal
Rouge Red
22
23
Charbon/Noir Charcoal / Black
Aussi offert en deux autres couleurs. Also available in two other colours.
VL01 VL01
VL03 VL03
Veste sans manches unisexe, fabriquée à partir d’un molleton léger et ultra doux. A sleeveless unisex jacket made of lightweight ultra-soft fleece.
Veste sans manches, fabriquée à partir d’un molleton léger et ultra doux. A sleeveless jacket made of lightweight ultra-soft fleece.
Gris Grey
Noir Black
CHAPEAU ET CACHE-COU HAT AND NECK WARMER
TUQUE TOQUE
MATIÈRE : 100 % polyester MATERIAL: 100% polyester
MATIÈRE : 100 % polyester MATERIALS: 100% polyester
Chapeau réversible et cache-cou multifonctionnel. A reversible hat and multi-function neck warmer. MATIÈRES : 90 % polyester / 10 % Spandex MATERIALS: 90% polyester / 10% spandex
La tuque Avalanche en acrylique côtelée et extensible est très confortable en toutes saisons. The Avalanche toque is made of stretchy ribbed acrylic, for maximum comfort in all seasons.
MATIÈRE : 100 % acrylique MATERIALS: 100% acrylic
ACCESSOIRES (SUITE) ACCESSORIES (CONTINUED)
Sail Sail
Rouge Red
Royal Royal
Noir Black
Glacier Glacier
Noir Black
24
Blanc White
VEYRIER Le haut Veyrier est conçu pour fournir une efficacité thermique maximale. Le tissu dont il est fait retient la chaleur et favorise la gestion de l’humidité. Les coutures plates ne frottent pas sur la peau, ce qui assure un confort tout en douceur. The Veyrier is designed for maximum heat efficiency. Its moisture-management fabric retains warmth. The flat seams do not rub against the skin and provide gentle comfort. CARACTÉRISTIQUES FEATURES • Légère • Polyvalente • Lightweight • Versatile HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
V27 Un gilet bien équipé, le V27 est un ajout essentiel pour les spécialistes des opérations ou patrouilleur. La V27 est la base toutes saisons pour garder votre corps au chaud. Sous une doudoune ou par-dessus une veste, elle un vêtement de choix. A well equipped Vest, the V27 is a vital addition for the serious operations specialist or patroller. The V27 is the all-season base to keep your body warm. Under a jacket or over a jacket, it’s a garment of choice. CARACTÉRISTIQUES FEATURES HOMME • MEN’S | FEMME • WOMEN’S
• Chaude • Légère
• Warm • Lightweight
SUIVEZ-NOUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA
AVALANCHESKIWEAR.COM
Page 1 Page 2-3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online