371001.01 r01 2022-06 IM_UM CANNME7

FRANÇAIS

Dès que vous avez fini de saisir du texte, appuyez sur l'icône X rouge pour annuler l'édition et fermer sans enregistrer les modifications. Appuyez sur ENTER ou sur la coche bleue pour confirmer les modifi- cations et fermer le mode d'édition.

Lors de la connexion de l'appareil, veuillez suivre les instructions dans l'ordre suivant :

3.2

Positionnement

Positionnez toujours le CANNME7 de manière à ce que le skipper ait une bonne vue sur le panneau.

4.1.2 Option Défilement

L'option Défilement est utilisée lorsqu'une valeur doit être saisie.

3.3

Assemblage

Value selection

Montez le CANNME7 dans une plaque plate (4,5-12 mm). Faites un trou aux bonnes dimen- sions et montez l'écran à l'aide des 4 écrous et boulons fournis. Uti- lisez le gabarit de perçage fourni avec le produit (voir Consignes de sécurité/Guide de démarrage rapi- de). Assurez-vous que l'emballage (P) n'est pas endommagé.

210 220 230

4,5 - 12 mm 3/16" - 1/2"

P

Scroll through the list of values or flick to scroll through the list qui- ckly. Press the required value to stop scrolling. Press the blue tick to confirm the input and to leave editing mode or on the red X icon to cancel editing without saving the changes. 4.1.3 Curseur Le curseur est utilisé lorsqu'il n'est pas nécessaire de saisir une valeur exacte. Le curseur est utilisé pour entrer la luminosité de l'écran ou pour entrer un certain niveau de détail.

3.3.1 Rotation de l'affichage

Le CANNME7 ne peut être monté qu'horizontalement. L'image peut être tournée si nécessaire (0° ou 180°), voir section 5.2.

3.4 Connexion Connectez le CANNME7 au système Bus NMEA2000 CAN. Utilisez pour cela le connecteur M12 NMEA2000 à l'arrière de l'appareil. Voir page 112 pour un schéma de connexion détaillé.

AUTO

Appuyez sur le point et faites-le glisser pour appliquer la modifica- tion souhaitée.

4

Introduction

4.1.4 Case à cocher

La case à cocher permet de cocher ou de décocher une option.

4.1

Interface utilisateur

Le CANNME7 est un appareil à commandes multiples dont les com- mandes sont similaires à celles d'un smartphone moderne. - Appuyez sur l'écran pour sélectionner un menu ou un élément, commencer à modifier ou pour sélectionner ou désélectionner une option Case à cocher. - Faites défiler une liste d'options disponibles sans activer une option ou appuyez légèrement pour faire défiler rapidement les listes. - Maintenez un élément enfoncé pour obtenir des informations sur la pièce concernée. - Maintenez un point sur l'écran appuyé et faites glisser la carte à la position souhaitée - En appuyant sur l’écran avec deux doigts, effectuez un mouve- ment de pincement pour réduire ou d'écartement pour agrandir. 4.1.1 Saisie au clavier Lorsqu'il est nécessaire de saisir des éléments à l'aide du clavier, un cla- vier s'affiche. En haut à gauche de la saisie de texte, une icône X rouge s'affiche et en haut à droite de la saisie, une coche bleue s'affiche.

Option cochée : Option décochée :

Appuyez sur le point et faites-le glisser jusqu'à la position souhaitée ou appuyez sur la case à cocher pour le sélectionner ou le désélec- tionner.

4.2

Écrans principaux

Trois écrans principaux sont disponibles : le tableau de bord, l'écran cartographique et l'écran de démarrage ( @ Quick Access ).

A ttention Au démarrage, le dernier écran utilisé s'affiche. Appuyez sur l'icône hamburger pour accéder à l'écran de démarrage.

4.2.1 Tableau de bord

Le tableau de bord contient deux jeux d'écrans. L'un montre les para- mètres importants, l'autre les détails du parc de batteries.

Appuyez sur la flèche HAUT pour passer aux majuscules. Activez CAPS LOCK en appuyant deux fois sur la flèche HAUT.

371001.01 41

Installation and user manual CANNME7 Multifunctional, multi touch display

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online