ELDAS Katalog 2021/2022 FR

1

Fluoreszenzlampen Installatio s électriques dans les salles d’eau (bains et douches)

Fluoreszenzlampe Sockel G5, Farbwiedergabestufe 60-69 (Klasse 2B), mittlere Lebensdauer ≤ 5000 h E-No EM-No P W Lichtstrom lm L mm Farbe Farbcode EnKl Ø 16 mm 01 946 005 010 S 106/6 OS 6 270 212 kaltweiss 640 A 02 946 007 010 S 108/5 OS 8 385 288 kaltweiss 640 A 03 946 008 010 S 113/5 OS 13 830 517 kaltweiss 640 A Fluoreszenzlampe Sockel G5, Farbwiedergabestufe 80-89 (Klasse 1B), mittlere Lebensdauer ≤ 24000 h E-No EM-No P W Lichtstrom lm L mm Farbe Farbcode EnKl Tableau de la norme NIN COMPACT NIBT partie 7.01. ... Volume Limitation horizontale

Dans baignoires / receveurs de douche

Inférieure: plancher fini Supérieure: 225 cm au-

Inférieure: plancher fini Supérieure: 225 cm au-

A+ A+ A+ A+ dessus du plancher fini ou au point le plus élevé de la sortie d’eau, selon lequel est le plus élevé des deux. Bords extérieurs de la bai- gnoire ou du receveur de douche.

dessus du plancher fini ou au point le plus élevé de la sortie d’eau, selon lequel est le plus élevé des deux. 60 cm à la verticale de la li i e du volume 1.

04 946 141 440 05 946 142 440 06 946 144 440 07 946 146 440

S 214/827 OS S 221/827 OS S 228/827 OS S 235/827 OS

14 1200 21 1900 28 2600 35 3320

549 Interna 827 849 Interna 827 1149 Interna 827 1449 Interna 827

Limitation verticale

Fluoreszenzlampe Sockel G5, Farbwiedergabestufe 80-89 (Klasse 1B), mittlere Lebensdauer ≤ 24000 h E-No EM-No P W Lichtstrom lm L mm Farbe Farbcode EnKl

A Pour les douches sans receveur dans les vestiaires de com- plexes sportifs ou dans des pièces similaires, le volume 2 n’entre pas en ligne de compte. Le volume 1 est étendu à 120 cm à partir de la sortie d’eau.

08 946 143 440 09 946 145 430 10 946 148 440

S 224/827 OS S 249/827 OS S 254/827 OS

24 1750 49 4310 54 4450

549 Interna 827 1449 Interna 827 1149 Interna 827

A+ A+

Distance

Les séparations fixes limitent les emplacements. Il faut tenir compte de la distance de saisie pour l’emplacement des prises.

Degré de protection IP pour le atériel

≥ IP X7

≥ IP X4

≥ IP X4

Fluoreszenzlampe Farbwiedergabestufen 70-79 (Klasse 2A) und 80-89 (Klasse 1B) E-No EM-No P W Lichtstrom lm L mm Farbe Farbcode EnKl Ø 16 mm Sockel G5 11 946 007 120 S 108/180 OS 8 430 288 kaltweiss 840 A 12 946 007 130 S 108/140 OS 8 430 288 Interna 827 A 13 946 008 120 S 113/180 OS 13 950 517 kaltweiss 840 A 14 946 008 130 S 113/140 OS 13 950 517 Interna 827 A Ø 16 mm Sockel G5, kurze Ausführung 15 946 005 210 S 106/830 OS 6 300 212 warmweiss 830 A 16 946 007 220 S 108/830 OS 8 430 288 warmweiss 830 A 17 946 008 220 S 113/830 OS 13 950 517 warmweiss 830 A Ø 26 mm Sockel G13 18 946 010 110 S 115/170 OS 15 950 438 warmweiss 830 B 19 946 010 120 S 115/180 OS 15 950 438 kaltweiss 840 B 20 946 010 130 S 115/140 OS 15 950 438 Interna 827 B 21 946 017 120 S 116/180 OS 16 1250 720 kaltweiss 840 A 22 946 017 130 S 116/140 OS 16 1250 720 Interna 827 A 23 946 113 120 S 123/180 OS 23 1900 970 kaltweiss 840 A En cas de jet d’eau: ≥ IP X5 Interrupteur Prises de courant Boîtes de jonction Récepteurs Aucun dispositif de coupure, de protection et de com- mande autorisé. Pour U n 230/400 V unique- ment boîtes de jonction et de raccordement pour appareils dans ce volume, matériel avec U n max. 25 V AC TBTS/ TBTP source de courant à l’extérieur du volume 0 et 1. Matériels électriques Uniquement les matériels autorisés par le fabricant pour ce volume et présentant une tension U n maximale de 12 V AC ou 30 V DC TBTS. Uniqu ment les chauffe-eau, les ventilateurs d’évacuation d’air, les sèche-serviettes et les luminaires. Prendre garde au tracé de la ligne d’amenée! Récepteurs ali- mentés avec U n max. 25 V en courant alternatif ou 60 V en courant continu TBTS/TBTP. Sous la baignoire (p.ex. les pompes jacuzzi etc.)

Interrupteurs, appareils de commande et d’installation, pas de prises de courant, matériel avec U n max. 25 V AC TBTS/TBTP source de courant à l’extérieur du volume 0 et 1. Prises de courant de la technique de communi- cation. Prendre garde au tracé de la ligne d’amenée! Récepteurs alimentés avec U n max. 25 V en courant alternatif ou 60 V en courant continu TBTS/ TBTP. Identique au volume 1, autres matériels: IP X4.

Prises de courant

Uniquement en dehors du volume 2.

Canalisations

Sur crépi ou sous crépi. Si sous crépi: 6 cm de couverture ou sinon, chaque canalisation doit avoir un conducteur PE raccordé avec le conducteur PE principal; les mêmes conditions s’appliquent aux canalisations étrangères. Toute l’installation protégée par un dispositif de protection à courant différentiel-rési- duel I Δn ≤ 30mA . – gaine ou enveloppe métallique disponible et reliée au conducteur PE ou – grille métallique à mailles fines disponible et réliée conducteur PE, sauf pour TBTS/TBTP – Mesure de protection par séparation non autorisée!

Câbles chauffants et systèmes de chauffage intégrés

19

Fortsetzung nächste Seite

19.5 1 1

Made with FlippingBook - Online magazine maker