Centre du Dentier Hawkesbury
NOUS ACCEPTONS LES MEMBRES DU PROGRAMME DENTAIRE RCSD/CDCP LES MEMBRES ÉLIGIBLES N’ONT AUCUN SUPPLÉMENT À PAYER.* Les prothèses complètes et partielles sont maintenant couvertes à 100%*
*Certaines conditions s’appliquent PROTHÈSES COMPLÈTES | REGARNISSAGES | RÉPARATIONS | PARTIELS
392, rue Main Est, Hawkesbury ON • 613.632.6773 • hawkesburydenturecentre.ca
| CONSULTATIONS GRATUITES |
à l’intérieur
PAGES 6-7
VOLUME 31 • NO. 26 • 12 PAGES • HAWKESBURY, ON • MAY 14 MAI 2025
MORE TREES FOR ALFRED- PLANTAGENT PAGE 2
SAY CHEESE!
L’HISTOIRE D’UNE FAMILLE PAGE 4
PAGE 3
FINI LES MAUVAISES HERBES! CONTRÔLE DES MAUVAISES HERBES AÉRATION ET DÉCHAUMAGE - ENGRAIS
Nos bureaux seront fermés, le lundi 19 mai, en raison de la fête de la Reine Our offices will be closed for Victoria Day, Monday, May 19
450 566-1743 info@pelousegauvreau.com pelousegauvreau.com
BON JARDINAGE ! Visitez-nous pour la plus grande sélection de plantes potagères et annuelles de qualité supérieur à bon prix. NOUS SOMMES OUVERTS POUR LA FÊTE DE LA REINE. VISITEZ-NOUS POUR LA PLUS GRANDE SÉLECTION DE PLANTES POTAGÈRES ET ANNUELLES DE QUALITÉ SUPÉRIEURE À BON PRIX.
c±È¾ »¾±ÍÈ; ¤±s¤ »Í îé s«Â ù
OUVERT 7 JOURS SUR 7 !
1810 route de comté 34, Hawkesbury ON, K6A2R2 613.632.1177
"$56"-*5 4r/&84 LE SITE WEB DU CANTON DE CHAMPLAIN DOIT ÊTRE REMANIÉ
GREGG CHAMBERLAIN *OJUJBUJWFEFKPVSOBMJTNFMPDBM *+- 5SJCVOF&YQSFTT nouvelles@eap.on.ca
Le canton de Champlain s’associera à trois autres municipalités de Prescott- Russell pour embaucher une entreprise de la Colombie-Britannique afin de remo- deler leurs sites Web municipaux. -FDPOTFJMBFYBNJOÊVOSBQQPSUEÊUBJMMÊ EFTJYQBHFTEFMBEJSFDUSJDFEFTDPNNV - OJDBUJPOT ;PF'PSUJO-BSPDRVF FYQMJRVBOU QPVSRVPJMBNVOJDJQBMJUÊBCFTPJOEVOOPV - WFBVTJUF8FCFUDPNNFOUMFQBSUFOBSJBU BWFDEBVUSFTNVOJDJQBMJUÊTGPODUJPOOFSBÆ MBWBOUBHFEFUPVT j-FGPVSOJTTFVSBDUVFMEVTJUF8FCEV canton de Champlain atteindra sa fin de WJFMFKVJOv BEÊDMBSÊ.NF4U%FOJT BKPVUBOURVFMBQMBUFGPSNFEVTJUF8FC est devenue “de moins en moins fiable” et souffre de problèmes techniques ainsi que EFMBVHNFOUBUJPOEFTDPÚUTEFTFSWJDF &MMFBFYQMJRVÊBVDPOTFJMRVFMFDBOUPO BWBJUCFTPJOEVOFjTPMVUJPOQMVTSPCVTUF plus conviviale et plus rentable » pour un site XFCNVOJDJQBMBVTFSWJDFEFMBDPNNVOBVUÊ Les services de communication et de UFDIOPMPHJFEFMJOGPSNBUJPO 5* EFTDBOUPOT E"MGSFE1MBOUBHFOFUFUEF$IBNQMBJO EFMB NVOJDJQBMJUÊEF-B/BUJPOFUEFMB$JUÊEF $MBSFODF3PDLMBOEPOUUSBWBJMMÊFOTFNCMF QPVSQSÊTFOUFSVOFEFNBOEFEFQSPQPTJUJPOT conjointe afin de trouver une entreprise capable de remodeler les quatre sites web NVOJDJQBVY 7JOHUFOUSFQSJTFTPOUSÊQPOEVÆMBQQFM EPGGSFT6OFEPV[BJOFEFDFTPGGSFTSÊQPO - EBJFOUBVYDPOEJUJPOTJOJUJBMFTEFTMJHOFT EJSFDUSJDFTEFMBQQFMEPGGSFTFUPOUGBJU MPCKFUEVOTFDPOEFYBNFO)VJUEFTFOUSF - QSJTFTTPVNJTTJPOOBJSFTTFTPOURVBMJàÊFT QPVSMBUSPJTJÍNFÊUBQFEFMBQSPDÊEVSF EFYBNFO -FTRVBUSFTFSWJDFTNVOJDJQBVYEFDPN - NVOJDBUJPOFUEJOGPSNBUJRVFSFDIFSDIBJFOU une entreprise capable de moderniser les TJUFTXFCNVOJDJQBVY EFMFTSFOESFQMVT FGàDBDFTFUQMVTDPOWJWJBVYQPVSMFTSÊTJ - EFOUT FUEFTBUJTGBJSFBVYSÊHMFNFOUBUJPOT
Champlain Township and three other Prescott-Russell municipalities partnered together to hire a company in British Columbia to redesign their municipal websites. (File photo)
$. Le canton utilisera 35 000 dollars de la SÊTFSWFEVCVEHFUQPVSDPVWSJSVOF partie des frais du contrat et allouera 35 EPMMBSTTVQQMÊNFOUBJSFTEBOTMFDBESF EVCVEHFUEFMBOOÊFQSPDIBJOF-FTDPÚUT EFYQMPJUBUJPOBOOVFMTGVUVSTEVTJUFXFC TFSPOUJODMVTEBOTMFTCVEHFUTEFYQMPJUBUJPO annuels.
du gouvernement provincial en matière EBDDFTTJCJMJUÊEFTTJUFTXFCQPVSMFTQFS - TPOOFTTPVGGSBOUEVOIBOEJDBQQIZTJRVF ou mental. -F DPOTFJM NVOJDJQBM B BQQSPVWÊ MB recommandation de Mme Fortin-Larocque de EFNBOEFSÆMFOUSFQSJTFEFDPNNFODFSDFUUF BOOÊFMFTUSBWBVYEFSFGPOUFEVTJUF8FC
NVOJDJQBM MPCKFDUJGÊUBOURVFMFOPVWFBV TJUF8FCEVDBOUPOEF$IBNQMBJOTPJUNJT FOMJHOFFUQSËUÆTFSWJSMBNVOJDJQBMJUÊFU TFTSÊTJEFOUTEJDJKVJO Le contrat entre le canton de Champlain et Upanup pour la refonte, la mise en place FUMBQSFNJÍSFBOOÊFEFYQMPJUBUJPOEVOPV - WFBVTJUF8FCBVODPÚUQSÊWVEF
TREE-PLANTING PROJECT FOR ALFRED-PLANTAGENET
GREGG CHAMBERLAIN news@eap.on.ca
5IJTZFBSUIFUPXOTIJQJOJUJBUFEJUTPXO April Apple Tree Initiative in partnership with Les Serre M. Quennville. That program helped provide local homeowners with a chance to win one of 350 vouchers for a free BQQMFUSFFTFFEMJOHUPQMBOUJOUIFJSZBSET
season. Last September the department pres- ented council with a report for a forest mana- gement agreement between the township BOEUIF4PVUI/BUJPO$POTFSWBUJPO"VUIPSJUZ 4/$ $PVODJMBQQSPWFEUIFSFQPSUBOEUIF agreement was later signed between the two. The plan is for tree-planting work in local parks in the township and other greenspace
areas. A budget of $107,921 was allocated GPSUIFQSPKFDUVTJOHNPOFZUIFUPXOTIJQ received in 2023 from the United Counties of Prescott-Russell Forest Restoration Fund. The project goal is to increase the amount of tree cover in the township. Besides this ZFBSTUSFFQMBOUJOHQSPKFDU UIFUPXOTIJQ BMTPIFMQTTQPOTPSUIF4/$TBOOVBMGSFF seedling distribution to homeowners.
More trees in the ground around the township is the plan this year in Alfred-Plantagenet. Council approved a plan from Parks and Recreation Director Manon Besner for a new tree-planting project over the summer
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Anil Jhalli Rédacteur en chef Editor-in-Chief anil.jhalli@eap.on.ca
Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca
Publicité • Advertising: yvan.joly@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca
1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155
Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.
"$56"-*5 4r/&84 ALAIN MÉNARD AND HIS LOVE FOR ALL THINGS CHEESE
Le Blondeau young Gouda, Camembert- TUZMF-F-POH4BVMU -&YQMPSBUFVSCMVFBOE L’Affluent in Mamirolle style, with its bloomy rind, are a few of the dozen or so cheeses that you will find in the FTR cooler case. Ménard makes a trio of popular Ched- EBSTm-F1PSUBHF/PUP-F1PSUBHF/P 3 – which have been aged from two months up to 10 months, some of which receive a tradition treatment, he says. “Cheddar that’s been aged in cheesecloth is harder and almost more like a Parme- san because it loses so much humidity. It crumbles.” The bacteria used produces different types of cheese, says Ménard stressing that a wheel’s aging is critical to flavour and texture development. “It’s like wine. It starts with the ground, UIFUFSSPJS8FUPPTUBSUXJUIUIFSBXNBUFSJBM on the ground which is what the cows eat.” Ménard’s L’Affluent has quickly become one of my FTR favourites: it has an ivory- coloured paste and an orangish rind and just a hint of “barnyard” aroma – it’s a cheese that oozes nicely when at room temperature, a step that Ménard stresses is important to serving fine cheese properly. “Cheese shouldn’t be served cold. Take it out of the fridge for at least a minimum
of 30 minutes before eating it. It will taste completely different,” he says. 8IJMFUIFTIFMWFTBUUIF'53NBSLFUQMBDF are currently stocked with fine local pro- EVDUTBOE&VSPQFBOHPPETUIBUDPNQMFNFOU Ménard’s cheese, he envisions growing the business and hopes to increase his cheese production in order to sell into other retailers and fine food stores. Like the business’s name – an homage to the rapids that coursed along the Ottawa River where Precambrian Shield meets St. Lawrence Lowlands – Fromagerie des Trois Rapides is part of local culture in Franco- Ontario and French Canada, especially when it comes to cheese lovers. i8FBSFJEFBMMZMPDBUFECFUXFFO0UUBXB and Montreal,” says Ménard. “I hope we can gradually start serving the health-food stores and grocery stores there, repeating what I did with Green Beaver. But for now, I want to really focus on making these organic artisanal cheeses.” Food writer Andrew Coppolino lives in Rockland. He is the author of “Farm to Table” and co-author of “Cooking with Shakespeare.” Follow him on Instagram @ andrewcoppolino.
Fromagerie des Trois Rapides à Hawkesbury. (Andrew Coppolino)
ANDREW COPPOLINO andrewcoppolino@gmail.com
yeast to make food. I learned the basics of making cheese.” He started FTR in 2023 during the pandemic, a time that wasn’t conducive to introducing new personal products to Green Beaver customers without being able to be face-to-face with them. 8IFOIFDPVMEOUWJTJUDMJFOUT IFUPPLB leap toward his passion – and a dream – to one day start a small cheese shop. That leap made, he contacted a well- known fromagère in the province: Margaret Peters-Morris of Glengarry Fine Cheese near Lancaster, Ont., about an hour’s drive from Hawkesbury. Peters-Morris has been making cheese since the 1990s, and her company also specializes in providing technical support to artisanal cheesemakers and distributes supplies to help fromageries with their build out. Ménard approached her as he was setting up his space, and she consulted on the design. The affinage room, a fairly tight rectangle with large windows facing out onto the store, has a series of shelves on which might be perched up to 100 wheels of cheese each weighing between five and ten kilograms – some encased in black food-grade wax. The room is controlled for precise conditions of temperature and humidity to facilitate the cheese’s ideal evolution and encourage the various microbes – yeasts, bacteria and fungi molds – that help spur milk into becoming cheese. Hard cheeses and soft cheeses require different aging conditions in terms of humidity and time. Like good wine, it starts with terroir Ménard’s cheese is made at Glengarry, and he says FTR strives to make some- thing a little bit different, “something a little more traditional.” The result is FTR organic cheese – starting with organic cow’s milk, of course – and what he refers to as “artisanal” cheese that is made “the way they used to make cheese.” Sourcing milk from both Jersey and Hols- tein cows – “milk is not just milk,” Ménard says – fat is key to making cheese and the different cows produce different milks. He‘d like to add sheep’s milk cheese to his repertoire but says it’s harder to obtain.
I’m browsing the displays of specialty foods at Fromagerie des Trois Rapides (FTR) on County Road 17 in Hawkesbury waiting for owner Alain Ménard to transit from his other business, The Green Beaver, a few minutes away. The well-established Green Beaver brand, which he started with his wife 23 years ago, sells personal care products such as aluminum-free deodorant, toothpaste and sunscreen found in health-food stores, grocery stores and at pharmacies. It’s a business model and a customer reach that Ménard would like to eventually replicate for FTR where the unique condi- ments, foie gras, chocolate, and spreads and preserves I survey are the foreground to the main event at the business, an “affinage” room where the cheeses quietly sit. Affinage is a key period of time during which cheeses mature and age – and thereby gain their distinctive flavours, aromas and textures. “A lot of fresh cheese doesn’t really taste like much. It’s only after aging that it does,” says Ménard. A leap toward his love of cheese I happen to consider cheese one of my personal care products: it’s a regular pur- chase for me and satisfies both body and soul. The savoury morsel is what American literary critic Clifton Fadiman called “milk’s leap toward immortality.” Cheese is, in fact, “alive” as it changes and evolves: making a high-quality soft, semi- soft or hard cheese requires controlling and shaping live microscopic organisms in their environment. Ménard is a subject-matter expert when it comes to microbes and uniquely suited to understanding how they play a role in cheese-making having graduated with a degree in microbiology from the Faculty of "HSJDVMUVSBMBOE&OWJSPONFOUBM4DJFODFTBU McGill University. “I took a lot of food microbiology courses because as an 18-year-old I guess I was interested in fermenting stuff,” Ménard says XJUIBTNJMFi8IFOZPVUBMLBCPVUGPPE microbiology, it’s when you use bacteria and
Cheese is, in fact, “alive” as it changes and evolves: making a high-quality soft, semi-soft or hard cheese requires controlling and shaping live microscopic organisms in their environment. (Andrew Coppolino)
GAGNANT DU CONCOURS
FÉLICITATIONS À PASCAL CHARBONNEAU de Hawkesbury, le GAGNANT du CONCOURS de la FÊTE DES MÈRES!! Il a gagné un chèque-cadeau de 50 $ chez la PHARMACIE JEAN-COUTU. Ce concours a été publié dans notre publication les 23 et 30 avril. Merci à chacun des participants et aux commanditaires.
"$56"-*5 4r/&84 L’ONTARIO DÉPOSERA UN PROJET DE LOI VISANT À ACCÉLÉRER LA CONSTRUCTION DE LOGEMENTS ALLISON JONES La Presse Canadienne
ontariennes ont besoin», a-t-il pointé. La ministre de l’Infrastructure incluse Le projet de loi étendrait également le pouvoir d’accorder des arrêtés ministériels de zonage, qui ont préséance sur les règle- ments municipaux, au-delà du ministre des Affaires municipales et du Logement, pour inclure la ministre de l’Infrastructure dans le cas des collectivités axées sur le transport en commun. Il s’agit d’un outil qui a suscité des inquié- tudes de la part du vérificateur général de la province, soulignant que le processus provincial d’octroi d’arrêtés ministériels de zonage peut donner l’impression d’un traite- ment préférentiel pour certaines demandes. Le gouvernement progressiste-conservateur a eu recours aux arrêtés ministériels de zonage à 114 reprises entre 2019 et 2023, ce qui représente une augmentation de 17 fois par rapport aux 20 années précédentes, selon le vérificateur. La cheffe libérale, Bonnie Crombie, a insisté sur le fait que le recours aux arrêtés ministériels de zonage devrait être limité, et non élargi. «On n’a pas besoin de l’intervention d’un autre ministre dans les arrêtés ministériels EF[POBHF BUFMMFEÊDMBSÊ/PVTBWPOT constaté le bilan de ce gouvernement et les abus potentiels. C’est une nouvelle occa- sion d’élargir les pouvoirs et d’augmenter le nombre de ministres habilités à délivrer des ordonnances de mise en conformité. C’est une préoccupation majeure.» La ministre des Infrastructures, Kinga Surma, a assuré que cette mesure contri- buerait à la construction de davantage de logements. j/PVTDIFSDIPOTTJNQMFNFOUÆHBHOFSFO efficacité, a expliqué la ministre. Mais nous
continuerons également à collaborer avec le personnel dévoué du ministère des Affaires municipales et du Logement.» j/PVTWPVMPOTGBJSFQSFVWFEFTPVQMFTTF /PVTWPVMPOTËUSFSÊBDUJGT+BJEFTPSEPO - nances de mise en conformité que j’aimerais délivrer cette année», a-t-elle ajouté. Le projet de loi limiterait également à 5 % le nombre de logements abordables qu’une municipalité peut exiger dans certains pro- jets résidentiels afin de rendre les projets plus viables. Cependant, la cheffe libérale a prévenu que cela entraînerait une réduction de l’offre de logements abordables. De plus, le projet de loi normaliserait les exigences de construction et précise- rait clairement que les municipalités ne peuvent pas créer de normes de construction allant au-delà du code du bâtiment. Les promoteurs et les constructeurs ont exprimé leur frustration face aux exigences supplé- mentaires imposées par les municipalités, comme la norme de construction écologique de Toronto. «À l’heure où le secteur de la construction résidentielle est confronté à de nombreux défis, ces changements sont nécessaires et essentiels, car ils simplifieront le processus d’approbation et rendront la construction résidentielle plus efficace», a estimé Richard Lyall, président du Conseil de la construction résidentielle de l’Ontario, à propos du projet de loi dans son ensemble. Le gouvernement a également annoncé lundi qu’il ajouterait 400 millions $ à deux fonds que les municipalités utilisent pour construire des infrastructures favorisant le logement, ce qui porte l’investissement total à environ 2,3 milliards $ sur quatre ans. j+BJCFTPJOEFWPZBHFS BUFMMFEÊDMBSÊ +BJCFTPJOEFWPJSMFNPOEF EFDPOOBÏUSFFU de comprendre le mode de vie des autres. C’est une bonne chose de rencontrer EBVUSFTQFSTPOOFT+FWFVYWPJSFUFYQÊSJ - menter les différences ». L’un des endroits où elle n’est jamais allée mais qu’elle espère voir un jour est l’Antarctique. j+FTVJTBMMÊFEBOTM"SDUJRVF EJUFMMFFO TPVSJBOU+BJNFSBJTBMMFSBVTVENBJOUFOBOU ». Pourquoi l’Antarctique ? La réponse est toute trouvée. « L’envie de voir des choses différentes ». &OUSFUFNQT FMMFTFEÊQMBDFEBOT1SFT - cott-Russell, pour des rencontres dans les bibliothèques et les écoles locales, où elle parle de ses voyages et de son livre. &MMFPDDVQFÊHBMFNFOUTPOUFNQTÆGBJSF du bénévolat pour recueillir de l’argent et du soutien pour un orphelinat au Burundi par l’entremise de l’Église Marie Mère de Misericordia. Des exemplaires de son livre sont dispo- nibles au Centre culturel du Chenail et aux Serres Legault à Hawkesbury. Odette a un conseil à donner à tout le monde, basé sur ses voyages et ses expériences. « Profitez à tous les jours, les moments de soleil dans le coeur ».
Le ministre du Logement de l’Ontario a présenté lundi un projet de loi visant à accé- lérer la construction de logements neufs. Il admet que, pour l’instant, la province n’est pas en voie d’atteindre son objectif de 1,5 million de logements construits sur 10 ans. Le ministre des Affaires municipales et du Logement, Rob Flack, a déclaré que cet objectif n’avait pas été oublié, mais a concédé qu’il existait des défis. j/PVTTPNNFTDPOGSPOUÊTÆEFTPCT - tacles assez importants», a-t-il noté lors d’une conférence de presse pour annoncer son projet de loi. «C’est un objectif. Mais franchement, je me concentre davantage sur les 12 à 24 prochains mois, et notre équipe aussi, car, si la situation reste inchangée, nous n’y QBSWJFOESPOTKBNBJT/PVTEFWPOTBQQPSUFS des changements immédiats.» Des données publiées récemment par la Société canadienne d’hypothèques et de logement ont montré que les mises en chantier de logements en Ontario en mars ont diminué de 46 % par rapport à l’année précédente dans les collectivités de 10 000 habitants ou plus. Le projet de loi de M. Flack réduirait la portée et le nombre d’études que les muni- cipalités peuvent exiger pour les nouveaux projets, accélérerait certaines dérogations mineures et normaliserait et rationaliserait les frais payés par les promoteurs pour financer les infrastructures favorisant le logement, comme les conduites d’eau et d’égout. De plus, il permettrait aux municipa- lités de réduire plus facilement les frais
d’aménagement, permettrait aux construc- teurs résidentiels de payer ces frais au moment de l’occupation plutôt qu’à la délivrance du permis, et exempterait les foyers de soins de longue durée de ces frais afin de stimuler leur développement. Scott Andison, PDG de l’Ontario Home Builders’ Association, a déclaré que, lorsque les municipalités de la province ont des exigences potentiellement différentes en matière de demandes et de frais d’amé- nagement, cela ralentit le processus de construction de logements. j&OMBCTFODFEVOQSPDFTTVTEFEF - mande commun, les constructeurs doivent remanier leur processus de demande pour répondre à 444 exigences potentiellement différentes et emprunter des voies très dif- férentes pour atteindre un objectif unique: l’approbation de la construction ou de la rénovation d’un logement dont les familles Le ministre du Logement de l’Ontario, Rob Flack, présente lundi un projet de loi visant à accélérer la construction de logements neufs. Il admet que, pour l’instant, la province n’est pas en voie d’atteindre son objectif de 1,5 million de logements construits sur 10 ans. M. Flack, assiste à la période de questions à l’Assemblée législative de l’Ontario, à Toronto, le mardi 28 novembre 2023. LA PRESSE CANADIENNE/Chris Young
UNE BONNE VIE EST UNE VIE BIEN REMPLIE
GREGG CHAMBERLAIN news@eap.on.ca
Odette Charbonneau-Legault est très occupée ces jours-ci à parler de l’his- toire de sa famille et à la partager avec d’autres. Lorsque la pandémie de COVID-19 a mis le monde entier sous cloche, cette fermière retraitée de 91 ans a occupé son temps dans sa maison de L’Orignal en écrivant un livre sur l’histoire de sa famille, qui remonte aux années 1600, lorsque les premiers Charbonneau ont émigré au Canada depuis la France. Le résultat est « Ode à la vie », un livre inspiré en partie par l’exemple de son grand-oncle bien-aimé Louis Charbonneau qui, lui aussi, a écrit l’histoire de la famille Charbonneau il y a de nombreuses années. L’un des thèmes sous-jacents du livre est peut-être le fait que, selon Odette Charbonneau-Legault, la vie est un voyage de découverte permanent, alors qu’elle se remémore et raconte toutes les aventures qu’elle a vécues au cours de ses nombreux voyages à travers le Canada et le monde au fil des ans. « Combien de voyages ai-je faits ? dit-elle en souriant et en secouant la tête, lors d’une entrevue accordée le 6 mai à la bibliothèque QVCMJRVFE"MGSFE+FGBJTMFUPVSEVHMPCFv
Odette Charbonneau-Legault (left) presents a copie of her family’s biography, Ode à la vie, to Dominique Lacelle, director-general of the Alfred-Plantagenet Township Library. (Gregg Chamberlain, EAP)
Odette est allée aussi loin au nord que 5VLUPZBLUVL EBOTMFT5FSSJUPJSFTEV/PSE Ouest, et aussi loin au sud qu’en Australie et FO/PVWFMMF;ÊMBOEF&MMFBUPVKPVSTWPZBHÊ en famille ou avec des amis afin de partager le plaisir de la découverte, une expérience qu’elle espère poursuivre toute sa vie.
&UFMMFDPOUJOVFEFWPZBHFS QSÊWPZBOU cet automne un deuxième voyage dans les Caraïbes, où elle retrouvera ses lieux de prédilection, mais aussi des sites et des scènes qu’elle n’a jamais vus la dernière fois qu’elle s’est rendue dans la région, dans les années 1970.
AVIS PUBLIC NOTICE EN CAS D’ARRÊT DES SERVICES DE LA POSTE
HAWKESBURY LE COMPAGNIE D’ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE 1100, rue Aberdeen St. FRESCHO, HAWKESBURY MALL 350, avenue Spence VARIÉTÉ DU COIN 804, rue Lansdowne INDÉPENDENT HAWKESBURY 1560, rue Cameron St. ECONO GAS 792, rue Principale St., coin Hamilton DÉPANNEUR NELSON 407, rue Nelson St. Ouest/West ULTRAMAR HAWKESBURY CORNER STORE 370, rue McGill St. HAWKESBURY CENTRE 250, rue Principale St.
IN THE EVENT OF A DISRUPTION OF POSTAL SERVICES.
ALFRED DÉPANNEUR LAMARCHE 302, rue Télégraph St. CAISSE POPULAIRE 499, rue St-Philippe St. GRENVILLE DÉPANNEUR PERLEY 420, rue Principale St. IGA GRENVILLE 30, rue Maple St. VEUILLEZ NOTER QUE LES POINTS DE DÉPÔT INDIQUÉS EN ROUGE SONT DISPONIBLES CHAQUE SEMAINE.
editionap.ca
BUY TICKETS FOR THE SHOW
ACHETEZ DES BLLETS POUR LE SPECTACLE STARTS AT 7 P.M. COMMENCE À 19 H 25$ PRE-SALE EN PRÉ-VENTE 30$ AT THE DOOR À LA PORTE
FOR ALL INFORMATION VISIT
P009054
St-Bernardin, ON
CANTON DE HAWKESBURY EST EAST HAWKESBURY TOWNSHIP
Le maire et les membres du conseil municipal vous souhaitent un bel événement.
613-674-2170 The Mayor and members of the municipal council wish you a wonderful event.
CONSTRUCTION & RÉNOVATION GÉNÉRALES
Résidentiel • Commercial • Ferme 613 678-3579 Estimation gratuite • Free estimate
www.easthawkesbury.ca
P000422-1
AUTOMOBILE SERVICE & ON FARM SERVICE Ron & Ghislain Valade glengarrytire @bellnet.ca 613-874-2727 . 800-395-0841 3301 Dlakeith Rd., Glen Robertson, ON P.O. Box 160 K0B 1H0
STÉPHANE SARRAZIN MPP/DÉPUTÉ Glengarry-Prescott-Russell Bureau / Office : 290A, rue McGill St., Hawkesbury, ON 613-632-2706 • 1-800-294-8250 www.stephanesarrazinmpp.ca Bureaux satellites offices : Alexandria, Casselman et/and Rockland. Sur rendez-vous seulement / By appointment only
FEED - FENCING - FERTILIZER - GRINDING - MIXING - SEED MOULÉE - CLÔTURE - ENGRAINS - MÉLANGES - SEMENCES
We offer a complete line of QUALITY FEEDS Nous offrons une gamme complète de PRODUITS DE QUALITÉS Livraison disponible. Voir les détails en magasin Delivery available. See in-store details
4970, rue Mill, Saint-Eugène, ON • 613 674-2166 brunet_wylie@hotmail.Com • www.brunetwylie.com
Jeremy Gagné Marie-Anne Thieuleux
G
LUC CREVIER MENUISERIE ET RÉNOVATION
P006793
Luc Pilon • Cell : 613 551-1978 Aménagement paysagé / Coupe de gazon Installation de tourbe Ensemencement / Pavé-unis Installation de clôtures décoratives CGP PAYSAGISTE RÉSIDENTIEL - COMMERICAL - INDUSTRIEL
P008221
STEWART ELECTRIC S E
R
À VOTRE SERVICE DEPUIS 1998
S SANITATION INC. 5520, ch. de Comté 14 Saint-Eugène, ON K0B 1P0
1420 County Rd. 10, Saint-Eugène, On 613 674-5283 • Fax.: 613 674-3022 Cell.: 613 551-4674 RESIDENTIAL • COMMERCIAL • FARM RÉSIDENTIEL • COMMERCIAL • AGRICOLE FREE ESTIMATES SERVICE 24 h
T. : 613 678-9229 LUC.CREVIER@OUTLOOK.COM RÉSIDENTIEL • COMMERCIAL • INDUSTRIEL ESTIMATION GRATUITE
Tél. : 613-551-5145
P004925-1
Ami de la Jeunesse depuis 44 ans. CLUB OPTIMISTE St-Eugène/ Ste-Anne-de-Prescott
RÉPARATIONS GÉNÉRALES AUTOS, CAMIONS, TRACTEURS LICENCIÉ POUR INSPECTION DE VÉHICULES DANIEL NORNMAND : 613.678.1730 PATRICK NORMAND : 613.577.8575 5085 RUE FATIMA, C.P. 239, ST-EUGÈNE, ON 613.674.5723
CP 152, St-Eugène, K0B 1P0 • 613-678-1497
YOUR INDEPENDENT GROCER
VOTRE ÉPICIER INDÉPENDANT
Participez en grand nombre et profitez d’une belle journée ! Come one, come all and enjoy a great day!
1560 Cameron St. & Hwy. 17, Hawkesbury ON | 613.632.9215
"$56"-*5 4r/&84 92.5 IN CLARENCE-ROCKLAND, 107.7 IN HAWKESBURY INTRODUCED AS BIG-FM ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca
de
Les
JEU Nº 729
general sales manager. 107.7 BIG-FM, and 92.5 BIG-FM will have a lot of personality beyond music with the WPJDFj%FSFLj8BUUZv8BUTPO «The stations will remain locally focused, NPSFTPUIBOCFGPSF8FMMDPOUJOVFUPQSP - mote/support local events, and charities, provide news from across the region at times ignored by other outlets, while giving listeners a station that is fun to listen to suiting everyone’s music preference.» said Derrick Scott, operations manager with the BIG FM stations. The stations were facing permanent XIFO&WBOPW$PNNVOJDBUJPOT*OD &$* UIFQSFWJPVTPXOFSTPGUIF&OHMJTIMBOHVBHF radio stations, announced it was ceasing operations of several of its radio stations across eastern Ontario, including CHRC- FM and CKHK-FM (Hot Country 92.5 FM in Clarence-Rockland and Hawkesbury), and $+8-'. -JUFJO0UUBXB
No, there was nothing wrong with your radio if you heard the classic Mitsou song “Bye Bye Mon Cowboy” playing repeatedly, followed by a slow speed before stopping altogether. It was all part of the plan. A voice later introduced a new name and brand-new format for 92.5 in Clarence- Rockland and 107.7 in Hawkesbury at around noon time on Monday, May 12, ushering a new era for radio listeners. The name of the two stations is now known BIG-FM and changed from new country music featuring a blend of rock, alternative music and many surprises. The station’s TMPHBOJTi1MBZJOHw8IBUFWFSu5IFàSTUTPOH QMBZFEVOEFSUIFOFXSFHJNFXBTi8FMDPNF UPUIF+VOHMFuCZ(VOT/3PTFT 8IFO TFWFSBM MPDBM CVTJOFTT PXOFST heard about the proposed change, they automatically wanted to partner with the stations given the demographics, and the fact that we are now locally owned. This Big change wouldn’t of happened with input from the stations’ sister station team at GO-FM (CHOD-FM) Casselman, Ontario.» said Mathieu Manning BIG FM’s general manager and Richard Michel, the stations’
RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.
RÉPONSE DU JEU Nº 729
(0'.BOE&$*BOOPVODFESFBDIFEBO agreement to transfer the assets of CHRC- FM in Clarence-Rockland and CKHK-FM in )BXLFTCVSZGSPN&$*UP(0'. UIVTTBWJOH the stations from closure. More information can be found at bigfm. ca. SOUTENIR LES PROJETS COMMUNAUTAIRES
JEU Nº 730
RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.
RÉPONSE DU JEU Nº 730
La Légion royale canadienne Br.472 de Hawkesbury a remis un chèque de 500 $ au Centre de chimiothérapie de la Fondation de l’Hôpital général de Hawkesbury lors du petit-déjeuner annuel de crêpes Russell Gauley, qui s’est tenu au champ de foire de Vankleek Hill le 4 mai 2025. Sur la photo, de gauche à droite, Ashley Tillotson, responsable des projets philanthropiques, Erin Tabakman, directrice générale, Jack Hume, président sortant, Gerald Woodard, 1er vice-président, Steve Morin, 2e vice-président, Michel Denis, président, et Evelyn Bernique, organisatrice de l’événement. (Photo fournie)
9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 10H DEADLINE: MONDAY 10 A.M. 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11
REMERCIEMENTS- CARD OF THANKS
NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées
GARDERIES • GARDIENNES DAYCARE • BABYSITTER RECHERCHE GARDIENNE À LA MAISON pour octobre 2026. Horaire de 8h15 à 17h, du lundi au jeudi, et de 8h15 à 14h, le vendredi. Localisé à Rockland. Téléphoner Renée-Anne pour plus de renseignements au 613-601-1129. VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS 165 ELIZA, L'ORIGNAL, vente garage les vendre- di, samedi, dimanche 16-17-18 mai, 8h à 16h. Beau temps, mauvais temps (rain or shine). Beaucoup de tout. Articles... cuisine, décorations maison, Lego, chaise roulante, couvre piscine 21', livres, CD, etc. 530 PARISIEN, HAWKESBURY, grosse vente garage 2 familles, les vendredi, samedi, dimanche 16-17-18 mai, 8h à 17h. Articles de Noël, outils, 2 chaises longues et 4 chaises d'extérieur, trotti- nette électrique, 4 jantes 18", 2 déshumidifica- teurs, etc. Beau temps, mauvais temps. 846 ROYAL, HAWKESBURY, vente garage / dé- ménagement, 17 et 18 mai, 7h à 16h. Meubles, vaisselle, jeux et structures pour enfants. Si pluie, remise fin de semaine suivante. 900, ROUTE 900 EST, ST-ALBERT, GROSSE VENTE GARAGE MULTI-FAMILIALE, les 17, 18 et 19 mai. Beaucoup d'antiquités, jouets, vaisselle, vêtements et encore plus! Pour renseignements, 613-818-2990. PERSONNEL PERSONAL DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? There has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night, 8pm to 9pm, since 1987. Also a meeting every Monday, 7pm to 8pm & Friday from 4pm to 5pm, St-Trinity church, 2178 Laurier St (side parking lot entrance). Help yourself get your life back.
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
MARTHE BOUCHER La famille Boucher désire remercier sincèrement tous les parents et amis qui, lors du décès de Madame Marthe Boucher, survenu le 24 février, à l’âge de 92 ans, lui ont témoigné des marques de sympathie soit par des messages de condoléances, par les visites, dons, cartes ou fleurs. Que chacun trouve ici l’expression d’une reconnaissance et considère ces remerciements comme personnels.
JOURNALIER(ÈRE) PRIME D’EMBAUCHE 1000$ • 40h/semaine • Salaire horaire de 2 , $ à $ • Prime de soir et de nuit • Doit être disponible jour/soir/nuit • Assurances collectives (couvert à 70% par l’employeur) • REER Collectif (contribution de 4,5% par l’employeur) Faire parvenir votre CV directement au : mbrunelle@atkore.com situé à Saint-André d’Argenteuil, est à la recherche HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. We provide servi- ce as far as L'Orignal. HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243 IN/À LIMOGES ONTARIO, LUXURY LIVING for adults only (VIVEZ DANS LE LUXE, pour adultes seulement), located†on a quiet street, quiet neigh- borhood (situé sur une rue calme, quartier tran- quille), 2 bedrooms (CAC), 2 baths (SDB), quartz countertops (comptoirs), 9' ceilings (plafond), all appliances (tous les appareils), radiant flooring (planchers), air conditioning (climatiseur) & cera- mics (céramique), garage, patio, $2,300. plus utili- ties (services); available (libre); contact us today (téléphonez-nous dès aujourd'hui), 613-390-0384. SERVICES COUPE DE GAZON / LAWN MOWING En service depuis 2008. Commercial - résidentiel In service since 2008. Commercial - residential FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale SCOOTER ÉLECTRIQUE NEUF , en très bon état, avec parebrise, utilisé une semaine seule- ment, payé 2800$, faites une offre raisonnable; renseignements, 613-676-2663. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent RIVERVIEW IN L'ORIGNAL new/great quality building 836 BAY RD, 1,200 sq.ft - 2X2 bedrooms (apart- ments 1 & 2), air conditioning, 1/1-1/2 bathroom and 1/full bathroom, 2 parking each, $2,600. monthly each, utilities not included, available June 2025; call Adam, 613-930-0823. ROCKLAND 769, RUE LAWRENCE, 1 CAC, 4 appareils inclus, 2 personnes maximum, mature et tranquille, avec références, non fumeur, pas d'animaux, 1400$ mois, chauffé, éclairé, 1 er et der- nier mois requis; pour renseignements, 613-446- 7541. MAISONS à louer HOUSES for rent Estimation gratuite! Free estimate! Demander Wallace, 613-677-4366 (région de Hawkesbury).
ERNEST « Ernie » WOLFE Les familles Wolfe et Meloche désirent remercier sincèrement tous les parents et amis qui, lors du décès de Monsieur Ernest Wolfe, survenu le 1 er mai, à l’âge de 82 ans, lui ont témoigné des marques de sympathie soit par des messages de condoléances, cartes ou fleurs. Que chacun trouve ici l’expression d’une reconnaissance et considère ces remerciements comme personnels.
ROBERT LALONDE La famille Lalonde désire remercier sincèrement tous les parents et amis qui, lors du décès de Monsieur Robert Lalonde, survenu le 15 avril, à l’âge de 73 ans, lui ont témoigné des marques de sympathie soit par des messages de condoléances, par les visites, dons, cartes ou fleurs. Que chacun trouve ici l’expression d’une reconnaissance et considère ces remerciements comme personnels.
P010861
minermonument@gmail.com
PRIÈRES PRAYERS
MERCI MÈRE TERESA Dites 9 fois, Je vous salue Marie, durant 9 jours. Faites 3 souhaits, le premier concernant les affaires, les deux autres pour l'impossible. Publiez ce message, le 9e jour. Vos souhaits se réalise- ront même si vous n'y croyez pas. Merci Mère Teresa, c'est incroyable mais vrai. J.B.
Take Notice that tenders are invited for the purchase of the lands described below and will be received until 3:00 p.m. local time on May 28, 2025, at the, The Nation Municipal Office, 958 Route 500 West, Casselman Ontario. Description of Lands: 1. Roll No. 02 12 001 002 08800 0000; 142 OTTAWA ST., LIMOGES; PIN 69033-0381 (LT); File No. 23-08; Minimum Tender Amount: $37,413.37 2. Roll No. 02 12 001 004 03810 0000; CALYPSO ST., THE NATION; PIN 69028-0239 (LT); File No. 23-16; Minimum Tender Amount: $21,195.31 Except as follows, the municipality makes no representation regarding the title to or any other matters relating to the lands to be sold. Responsibility for ascertaining these matters rests with the potential purchasers. This sale is governed by the Municipal Act, 2001 and the Municipal Tax Sales Rules made under that Act. A full copy of the tax sale advertisement and further information about this matter is available online at www.OntarioTaxSales.ca or www.nationmun.ca or you may contact: THE CORPORATION OF THE MUNICIPALITY OF THE NATION SALE OF LAND BY PUBLIC TENDER
NEUVAINE À SAINT-ANTOINE DE PADOUE ET SAINT-JUDE Que le Sacré-Cœur de Jésus soit adoré, glorifié, aimé, préservé, honoré et invoqué à travers le monde entier, maintenant et toujours. Cœur Sa- cré de Jésus, priez pour nous. Saint-Antoine et Saint-Jude, faiseurs de miracles, priez pour nous. Réciter cette prière 9 fois par jours, 9 jours de suite. Par la 8e journée, votre prière sera exaucée. Cette neuvaine n'a jamais été connue de faire faillite. Publication doit être promise. Merci Sacré-Cœur de Jésus, Saint-Antoine et Saint-Jude. J.B.
P011562
FRE Composites, situé à Saint-André d’Argenteuil, est à la recherche de TECHNICIEN(NE) CONTRÔLE QUALITÉ • Quart de soir (flexibilité d’horaire) • Salaire: 45k à 60k • Technique en transformation matériaux composites ou expérience pertinente • Assurances collectives (70% payé par l’employeur) • REER (Contribution de l’employeur 4.5%) Faire parvenir votre CV directement au : mbrunelle@atkore.com situé à Saint-André d’Argenteuil, est à la recherche
Nadia Knebel, Treasurer The Corporation of the Municipality of The Nation 958 Route 500 West, Casselman ON K0A 1M0, Phone: 613-764-5444 Ext. 224, Email: NKnebel@nationmun.ca
Comtés unis de Prescott et Russell United Counties of Prescott and Russell
AVIS : DEMANDES D’AUTORISATION Les demandes d’autorisation suivantes ont été déposées au service d’Urbanisme et de Foresterie de la corporation des Comtés unis de Prescott et Russell : B-003-2025 : Cette demande d’autorisation vise à diviser 0,80 hectare de la propriété située au 1451, chemin Pleasant Corner Ouest pour la création d’un nouveau lot. Le terrain visé est décrit comme étant la partie du lot 14, concession 3, dans le canton géographique de Hawkesbury Ouest, maintenant dans le canton de Champlain. B-004-2025 : Cette demande vise à diviser 0,63 hectare de la propriété située au 1231, Concession 4 Plantagenet pour la création d’un nouveau lot. Le terrain visé est décrit comme étant la partie du lot 12, concession 3, dans le canton géographique de Plantagenet, maintenant dans le canton d’Alfred et Plantagenet. B-005-2025 : Cette demande d’autorisation vise à diviser 0,73 hectare de la propriété située au 2894, chemin de comté 9 pour des fins de lot de surplus à la ferme. Le terrain visé est décrit comme étant la partie du lot 6, concession 13, dans le canton géographique de Plantagenet, maintenant dans la Municipalité de La Nation. B-007-2025 : Cette demande vise à obtenir l’approbation de créer un (1) nouveau terrain d’une superficie de 0,053 hectare. Le terrain visé est situé au 148, rue Higginson et est décrit comme étant la partie du lot 9, concession 5 dans le canton géographique de Hawkesbury Ouest, maintenant dans le canton de Champlain. B-008-2025 : Cette demande d’autorisation vise à diviser 0,616 hectare de la propriété située au 1190, Alfred Concession 7 pour des fins de lot de surplus à la ferme. Le terrain visé est décrit comme étant la partie des lots 11 et 12, concession 7, dans le canton géographique de Alfred, maintenant dans le canton d’Alfred et Plantagenet. B-012-2025 : Cette demande d’autorisation vise à diviser 0,80 hectare de la propriété située au 2928, chemin Séguin pour agrandir la propriété située au nord. Le terrain visé est décrit comme étant la partie du lot 13, concession 13 dans le canton géographique de Plantagenet, maintenant dans le canton d’Alfred et Plantagenet. Des renseignements additionnels concernant les demandes sont disponibles au public aux fins de consultation sur notre site web au https://fr.prescott-russell.on.ca/habiter/avis_ publics. Nos bureaux sont ouverts du lundi au vendredi entre 8 h et 12 h et entre 13 h et 16 h. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, veuillez communiquer avec le service d’Urbanisme par courriel au planning@prescott-russell.on.ca ou par téléphone au 1 800 667-6307 ou le (613) 675-4661. Avis en date du 14 mai 2025
NOTICE: CONSENT APPLICATIONS The following consent applications have been submitted to the Planning and Forestry Department of the Corporation of the United Counties of Prescott and Russell: B-003-2025: The purpose of this application is to sever 0.80 hectare from the property located at 1451 Pleasant Corner West for the creation a new lot. The subject land is described as Part of Lot 14, Concession 3, in the Geographic Township of Hawkesbury West, now the Township of Champlain. B-004-2025: The purpose of this application is to sever 0.63 hectare from the property located at 1231 Concession 4 Plantagenet for the creation of a new lot. The subject land is described as Part of Lot 12, Concession 3, in the Geographic Township of Plantagenet, now the Township of Alfred and Plantagenet. B-005-2025: The purpose of this application is to sever 0.73 hectare from the property located at 2894 County Road 9 Concession 9 Road as a lot surplus to a farming operation. The subject land is described as Part of Lot 16, Concession 13, in the Geographic Township of Plantagenet, now The Nation Municipality. B-007-2025: The purpose of this application is to obtain approval to sever one (1) lot of an area of 0.053 hectare. The subject land is located at 148 Higginson Street and is described as Part of Lot 9, Concession 5, in the Geographic Township of West Hawkesbury, now the Township of Champlain. B-008-2025: The purpose of this application is to sever 0.616 hectare from the property located at 1190 Alfred Concession 7 as a lot surplus to a farming operation. The subject land is described as Part of Lots 11 and 12, Concession 7, in the Geographic Township of Alfred, now the Township of Alfred and Plantagenet. B-012-2025: The purpose of this application is to sever 0.80 hectare from the property located at 2928 Seguin Road to enlarge the property located North. The subject land is described as Part of Lot 13, Concession 13, in the Geographic Township of Plantagenet, now the Township of Alfred and Plantagenet. Additional information regarding these applications is available for public viewing on our website at https://en.prescott-russell.on.ca/stay/public_notices. Our offices are open Monday to Friday, 8 a.m. to 12 p.m. and 1 p.m. to 4 p.m. For more information about this matter, please contact the Planning Department by e-mail at planning@prescott-russell.on.ca or by telephone at 1 800 667-6307 or (613) 675-4661.
Notice dated May 14, 2025
www.precott-russell.on.ca
NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS! 613-632-4155 Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-4155, poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1
AVEC AUTOMOBILE AUX ENDROITS SUIVANTS : VILLE DE HAWKESBURY ET VILLAGE DE GRENVILLE (LES MERCREDIS)
AVIS PUBLIC NOTICE
AVIS PUBLIC POUR UTILISATION DE PESTICIDE LES COMTÉS UNIS DE PRESCOTT ET RUSSELL ET MUNICIPALITÉS VAPORISATION DES MAUVAISES HERBES SUR LES POTEAUX ET GLISSIÈRES Wagar & Corput Weed Control Inc., les Comtés unis de Prescott et Russell et les municipalités participantes désirent faire la vaporisation des mauvaises herbes sur les poteaux et les glissières de sécurité aux bords des chemins. Cette utilisation de pesticides sert à promouvoir la santé ou la sécurité publique dans le cadre de l'exception des travaux publics à l'interdiction des pesticides cosmétiques afin de contrôler et de protéger les structures des travaux publics contre les plantes susceptibles de les affecter. Voici la liste des chemins à être vaporisés dans les Comtés unis de Prescott et Russell : Chemins des Comtés unis de Prescott et Russell: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 28, 29, 31 et 35. Chemins municipaux dans la Cité de Clarence-Rockland : Labonté, Vinette, Lacasse, Baseline, Poupart, De la Baie, Lemay, Coin Lemay & Fontaine, Coin Laurier & Poupart, Chamberland, Laurier & Simoneau, Coin Gilles & Alman, Caron, Montée des Outaouais, Tucker, David, Pago, Wilson, Old Highway 17, Rollin, Coin Lalonde & Boudreau, Coin Boudreau & Russell, Coin Boileau & Russell, Schnupp, Lalonde Bridge, Du Lac Bridge, Coin Du Lac & Maisonneuve, Pilon Bridge, Pilon, Henrie, Du Lac, Duquette, Landry, Coin Nolan & Du Golf, Drouin, Indian Creek, St-Félix, Bouvier, Lacroix, Guidon, Gagné, Coin Butler & Lacroix, Butler, Legault, Lavigne, Ettyville, Rochelandaise et St-Pascal. Chemins municipaux dans la municipalité de Russell : McDonald, St-André, St-Jacques, St- Pierre, St-Joseph, Route 400, Route 200, Route 300, St-Thomas et Wade. Chemins municipaux dans le canton d’Alfred et Plantagenet : Concession 5, Concession 4, Concession 2, Concession 1, Concession 7, Concession 9, Chemin Carrière et Rue Principale. Chemins municipaux dans la municipalité de Hawkesbury : du Chenail, McGill, Main, Giroux Project, Spence, Tupper, West, Centre culturel le Chenail et Structures de la ville. Les pesticides suivants enregistrés en vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires (Canada) seront utilisés: ARSENAL Powerline Herbicide (PCP #30203), qui contient les ingrédients actifs: Imazapyr (présent comme sel d’isopropylamine), ClearView Herbicide (PCP #29752), qui contient les ingrédients actifs: Metsulfuron – methyl et Aminopyralid (présent comme sel potassium), VisionMAX Silviculture Herbicide (PCP# 27736) qui contient les ingrédients actifs: Glyphosate (present à l'état de sel de potassium). Des affiches seront érigées dans les zones résidentielle. Du 26 mai 2025 au 13 juin 2025 dépendant des conditions météorologiques. Pour de plus amples informations : Wagar & Corput Weed Control Inc. au 613-938-2117 ou Nicolas Simard, Technologue en Génie Civil, 1-613-675-4661, ou visitez www.prescott-russell.on.ca. Les appels collectifs seront acceptés. Pour les résidents qui ne désirent pas la vaporisation de mauvaise herbes pour glissières adjacents à leur propriété : Contactez Wagar & Corput Weed Control Inc. au 613-938-2117 et/ou votre municipalité locale pour les routes municipales ou trottoirs et/ou Nicolas Simard pour les chemins de comté à 1-613- 675-4661. Les résidents ont également la possibilité d’ériger une enseigne mentionnant « Ne pas vaporiser » devant leur propriété.
PUPLIC NOTICE – PESTICIDE USE UNITED COUNTIES OF PRESCOTT AND RUSSELL AND MUNICIPALITIES WEED SPRAYING OF POSTS AND GUIDERAILS Wagar & Corput Weed Control Inc, the United Counties of Prescott and Russell and participating Municipalities intend to control weeds along guard rails and posts along the following roadsides. This pesticide use is for the promotion of public health or safety under the public works exception to the cosmetic pesticide ban in order to control and protect against the plants that could affect public works structures. The list of roads to be sprayed within the United Counties of Prescott and Russell is as follows: Prescott and Russell County Roads No: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 28, 29 , 31 and 35. City of Clarence-Rockland Roads: Labonté, Vinette, Lacasse, Baseline, Poupart, De la Baie, Lemay, Corner of Lemay & Fontaine, Corner of Laurier & Poupart, Chamberland, Laurier & Simoneau, Corner of Gilles & Alman, Caron, Montée des Outaouais, Tucker, David, Pago, Wilson, Old Highway 17, Rollin, Corner of Lalonde & Boudreau, Corner of Boudreau & Russell, Corner of Boileau & Russell, Schnupp, Lalonde Bridge, Du Lac Bridge, Corner of Du Lac & Maisonneuve, Pilon Bridge, Pilon, Henrie, Du Lac, Duquette, Landry, Corner of Nolan & Du Golf, Drouin, Indian Creek, St-Félix, Bouvier, Lacroix, Guidon, Gagné, Corner of Butler & Lacroix, Butler, Legault, Lavigne, Ettyville, Rochelandaise and St-Pascal rd. Township of Russell Roads: McDonald, St-André, St-Jacques, St-Pierre, St-Joseph, Route 400, Route 200, Route 300, St-Thomas and Wade. Township of Alfred and Plantagenet Roads: Concession 5, Concession 4, Concession 2, Concession 1, Concession 7, Concession 9, Carriere Road and Principale Street. Township of Hawkesbury: du Chenail, McGill, Main, Giroux project, Spence, Tupper, West, Cultural Centre le Chenail and Town structures. The following pesticides registered under the Pest Control Products Act (Canada) will be used: ARSENAL Powerline Herbicide (PCP #30203), which contains the active ingredient: Imazapyr (present as the isopropylamine salt), ClearView Herbicide (PCP #29752), which contains the active ingredients: Metsulfuron – methyl and Aminopyralid (present as potassium salt), VisionMAX Silviculture Herbicide (PCP #27736), which contains the active ingredients: Glyphosate (present as potassium salt) under the Pest Control Products Act (Canada). Signs will be erected in residential areas. From May 26 th , 2025, to June 13 th , 2025, depending on the weather. For more information: Contact Wagar & Corput Weed Control Inc. at (613) 938-2117 or Nicolas Simard, Civil Engineering Technologist, 1-613-675-4661, or visit www.prescott-russell.on.ca. collect calls accepted. For residents that do not desire weed spraying to occur in front of their property where guard rails and posts are present : Contact Wagar & Corput Weed Control Inc. at (613) 938-2117 and/or your local Municipality for municipal roads and sidewalks and/or Nicolas Simard for County Roads at 1-613-675-4661. Residents also have the possibility to erect a “No Spray” sign in front of their property.
L’actualité où que vous soyez... ...au format qui vous convient!
ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.
editionap.ca
Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12Made with FlippingBook - Share PDF online