Reflet 2025 03 26

UNE HABITANTE DE CASSELMAN EN FAVEUR DES POULES DE COURS ARRIÈRE, LE CONSEIL ÉVALUE LA FAISABILITÉ "$56"-*5 4r/&84

GABRIELLE VINETTE IJL-Réseau.Presse-Reflet gabrielle.vinette@eap.on.ca

des prix des aliments — notamment en raison des tensions commerciales entre le Canada et les États-Unis — montrent l’importance de sources alimentaires locales fiables. Autoriser les poules dans les cours arrière offrirait aux résidents de Casselman un approvisionnement stable et indépendant en œufs, réduisant ainsi les incertitudes économiques. Pour répondre aux préoccupations poten- tielles, Godard a souligné que les problèmes de bruit, d’odeurs et de santé publique pour- raient être gérés par des règlements clairs. Limiter le nombre de poules par ménage, exiger une conception adéquate des pou- laillers et établir des règles de gestion des déchets contribueraient à minimiser les désagréments. Sensibiliser les résidents à l’entretien des poules et aux mesures de biosécurité réduirait davantage les risques. Ann Godard invite le conseil municipal de Casselman à envisager l’autorisation des poules de basse-cour, affirmant que cette initiative est en harmonie avec les valeurs de santé, de durabilité et de communauté EFMBNVOJDJQBMJUÊ&MMFFTUJNFRVVOFSÊHMF - mentation réfléchie permettrait d’en maxi- miser les avantages tout en répondant aux préoccupations, pour bâtir une communauté plus saine et résiliente. Ce que permettent d’autres municipalités -FSÍHMFNFOUEF-B/BUJPOJOUFSEJUMBHBSEF de bétail sur le territoire de la municipalité, sauf si le terrain est spécifiquement zoné ou utilisé légalement à cette fin. Des exceptions s’appliquent aux propriétés municipales abritant la fourrière, aux établissements vétérinaires, aux spectacles itinérants, aux zoos et aux abattoirs. Un animal d’élevage est considéré « en liberté » s’il se trouve hors de la propriété de son propriétaire sans surveillance. Les pro- priétaires doivent empêcher leurs animaux de se promener librement. Si un animal est trouvé en liberté, la municipalité peut ordonner sa saisie et son confinement à la fourrière. Celle-ci gérera ensuite l’animal conformément à la Loi sur les fourrières, ce qui peut inclure sa vente. Les propriétaires sont responsables de tout dommage causé par leur bétail en liberté et doivent couvrir les frais encourus par la fourrière. À l’inverse, la municipalité de Russell a adopté un règlement, connu sous le nom de « Règlement sur les poules urbaines », qui encadre la garde de poules dans les zones résidentielles. Il établit des règles concer- nant l’emplacement, la taille, le nombre, les conditions de vie et l’entretien des poules et

des poulaillers, assurant leur compatibilité avec l’urbanisme et limitant les nuisances. Le règlement interdit les coqs, les poules destinées à la viande et l’abattage de poules sur des propriétés résidentielles. Il exige un bon niveau de propreté, la sécurité des enclos, un entreposage adéquat de la nourriture et impose des marges de recul précises pour les poulaillers dans les zones clôturées. Un permis est requis, avec ins- pections, amendes en cas de non-respect, avis et mesures correctives à l’appui de l’application du règlement. La position du conseil municipal sur les poules de basse-cour Le conseiller Sylvain Cléroux a exprimé des réserves quant à la modification du règlement pour permettre les poules de basse-cour.

pas l’information nécessaire pour y répondre pour l’instant. » Le conseiller Cléroux a rappelé que le règlement actuel interdisant les poules dans les cours arrière a été adopté il y a près de 30 ans, et il a remis en question sa pertinence dans le contexte actuel de la municipalité. « Pour le moment, je ne suis pas convain- cu de la faisabilité d’un tel projet, compte tenu de la diversité des propriétés dans la municipalité. » Les conseillers Francyn Leblanc et Paul Groulx se sont opposés à l’idée, affirmant que les poules ont leur place à la campagne, pas en milieu urbain.

Lors de la réunion du conseil municipal de Casselman, le mardi 18 mars, la résidente Ann Godard a demandé aux élus d’envisager d’autoriser les poules dans les cours arrière, soulignant les avantages en matière de nutrition, de durabilité environnementale, d’engage- ment communautaire et de résilience économique. Godard a souligné que les poules de basse-cour fournissent des œufs frais et riches en nutriments, surpassant en qualité ceux vendus dans le commerce. Ces œufs contiennent des nutriments essentiels — dont des protéines, des acides gras oméga-3 FUMFTWJUBNJOFT" %FU&‡RVJGBWPSJTFOU une alimentation saine et réduisent la dépendance aux œufs achetés en magasin. Sur le plan environnemental, les poules aident à réduire les déchets ménagers en consommant les restes de table, détournant ainsi les matières organiques des sites d’enfouissement. Leur fumier sert d’engrais naturel, enrichissant le sol et diminuant le recours aux produits chimiques. Cela soutient le jardinage durable et favorise un cycle alimentaire écologique au sein de la communauté. Au-delà des questions de santé et de durabilité, l’élevage de poules offre des occasions d’apprentissage pour les enfants comme pour les adultes, en enseignant la responsabilité, le soin des animaux et un mode de vie durable. Les écoles et groupes communautaires pourraient intégrer l’élevage de poules à leurs programmes éducatifs afin de sensibiliser à la production alimentaire et à la protection de l’environnement. Godard a aussi mis de l’avant les bienfaits sociaux de l’élevage de poules, affirmant qu’il favorise les liens entre voisins par le partage des connaissances, des ressources et des œufs en surplus. Des initiatives com- munautaires ou coopératives pourraient renforcer davantage l’engagement local et l’entraide à Casselman. Sur le plan économique, les poules de basse-cour pourraient alléger les dépenses en épicerie et stimuler les entreprises locales comme les fournisseurs de nourri- ture pour animaux et les constructeurs de poulaillers. Le jardinage résidentiel et la production alimentaire locale contribuent à la sécurité alimentaire et réduisent la dépendance envers les marchés extérieurs. Godard a mentionné que les fluctuations

« Je pense que l’idée derrière la demande est légitime. J’ai évidemment beaucoup de questions et de préoccupations. D’un côté, comment une modification au règlement influencerait-elle la gestion quotidienne des cours arrière, et comment garantir que les relations entre voisins demeurent harmo- nieuses ? a-t-il déclaré. Je pense à beaucoup de questions et malheureusement, je n’ai « Je pense que les poules, c’est pour la campagne, » a dit la conseillère Leblanc. Bien qu’aucune décision n’ait été prise, le conseil s’est entendu pour produire un rapport à une date ultérieure, expliquant les raisons initiales ayant mené à l’interdiction des poules de basse-cour. Ce rapport per- mettra au conseil de réévaluer le règlement et de déterminer s’il convient de l’ajuster pour permettre l’élevage urbain de poules à Casselman. OPP INVESTIGATING VANDALISM IN CASSELMAN

GABRIELLE VINETTE gabrielle.vinette@eap.on.ca

1-800-222-8477 (TIPS). Informants may be eligible for a cash reward of up to $2,000 for information leading to an arrest. The case is being investigated under PDDVSSFODFOVNCFS&5IF3VT - sell County OPP appreciates the community’s cooperation in resolving this matter.

The Russell County Ontario Provincial Police (OPP) is seeking public assis- tance in identifying a person of interest involved in a mischief incident that took place in Casselman. According to police, the incident occur- red the evening of Monday, March 17. An individual was seen at a local business and kicking a garbage can, which subsequently struck and shattered a window. The OPP has released photos of the person of interest and is urging anyone with information regarding their identity to come forward. Individuals with relevant details can contact the Russell County OPP at 613-443- 4499 or the OPP Communication Centre at 1-888-310-1122. For those wishing to remain anonymous, tips can be submitted to Crime Stoppers at La Police provinciale de la municipalité de Russell sollicite l'aide du public pour identifier un suspect qui a donné un coup de pied dans une poubelle, causant l'éclatement d'une fenêtre dans un commerce de Casselman le 17 mars. (Police provinciale de l'Ontario - Région de l'Est, Facebook)

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay @ eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly @ eap.on.ca Joseph Coppolino Rédacteur en chef Editor-in-Chief joseph.coppolino@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand @ eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie @ eap.on.ca

Publicité • Advertising: julie.lamoureux @ eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles @ eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

Made with FlippingBook - Share PDF online