SAU

Accessori Accessories Zubehör Accessoires

ART. CWE..MC..

art. 331...

ØD2

L

T

C

L3

L4

art. 334...

ØD2

A

Ød

art. 332...

ØD2

ØD2

ØD

h

SEZ A-A

A

ØD2

art. 333...

L1

L2

PORTAMASCHIO A CAMBIO RAPIDO CON DOPPIA COMPENSAZIONE ASSIALE QUICK-CHANGE TAP HOLDER WITH DOUBLE AXIAL COMPENSATION GEWINDESCHNEID-SCHNELLWECHSELFUTTER MIT DOPPELAUSGLEICH MANDRINS DE TARAUDAGE À CHANGEMENT RAPIDE À DOUBLE COMPENSATION AXIALE

ØD2

art. 336...

(mm)

ART.

ØD Ød ØD2 L L1 L2 L3

L4 h

C T

CWE.020.MC019.041 CWE.025.MC031.063 CWE.032.MC048.109

38 55 79

20 25 32

19 31 48

90

50 56 60

40 10,5 30 64 10,5 30

18 23 30

7,5

7,5

120 169

12,5

12,5

109 6,0

37

24

24

art. 335...

ART. CWE..MS..

SINCRO

ØD2

A

art. 335...

ØD

ØD2

Ød

ØD2

A

art. 341...

art. 339../340..

art. 342...

SEZ A-A

L2

ØD2

PORTAMASCHIO PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA TAP HOLDERS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDEBOHRERHALTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS DE TARAUDAGE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS

(mm)

ART.

ØD Ød ØD2 L2

CWE.025.MS016.034 CWE.025.MS020.056 CWE.040.MS033.080

43 60 87

25 25 40

20 32 50

34 56 80

1. Perfetto allineamento maschio-foro: 0,003 mm 2. Durata del maschio tripla rispetto ad un sistema di maschiatura tradizionale 3. Cambio rapido del maschio e della bussola 4. Adatto per maschiatura rigida sincronizzata con compensazione in sfilamento (1mm) ed in rientro (0,2mm) 5. Predisposto per il passaggio della lubrificazione fino a 50 bar 6. Ingombro ridotto 1. Perfect line up tap-hole: 0,003mm 2. Triple life of tap in comparison to a traditional tapping system 3. Quick change of the tap and of the adapter 4. Suitable for rigid tapping with a micro compensation in extension (1mm) and (0,2mm) in compression 5. Possible coolant flow till 50bar 6. Reduced dimensions

1069

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker