Filettatura - Threading - Gewindeschneiden - Filetage - Roscado
CONSIGLI PER LA FRESATURA DI FILETTI SUGGESTIONS FOR MILLING THE THREADS
4
1
2
3
5
6
Posizionamento X-Y in rapido
Posizionamento fino alla profondità di fre- satura
Penetrazione nel materiale (vedi sezione sotto)
Execution of thread by means of helical interpolation Esecuzione della filettatura mediante interpolazione eli- coidale
Estrazione dal mate- riale (vedi sezione sotto)
Uscita in rapido
Quick X-Y positio- ning
Placement to the depth of milling
Penetration of the material (see section below)
Removal from the material (see section below)
Quick exit
- Per filettature interne usare un diametro fresa non superiore ai 2/3 del diametro del filetto, per i filetti a passo fine 3/4. Per filettatu- re esterne il diametro fresa non deve essere superiore al diametro del filetto. - For inner threading use a milling cutter diameter no greater than 2/3 of the diameter of the thread, for fine thread pitches use 3/4. For outer threading the milling cutter diameter must not be greater than the diameter of the thread.
FILETTATURA INTERNA - INTERNAL THREADING
- Per evitare tracce sul filetto, eseguire la penetrazione e l’estrazione con una traiettoria circolare, avanzando di un passo. Se si esegue la penetrazione diritta ridurre l’avanzamento del 70-75%
-To prevent marks in the thread, execute the penetration and the removal with a circular trajectory, advancing by a step. If straight penetration is executed, reduce the feed rate by 70-75%.
FILETTATURA ESTERNA - EXTERNAL THREADING
- Per evitare tracce nel filetto, eseguire la penetrazione e l’estrazione con una traiettoria tan- genziale, avanzando di un passo. Se si esegue la penetrazione diritta ridurre l’avanzamento del 70-75%.
- To prevent marks in the thread, execute the penetration and the removal with a tangential trajectory, advancing by a step. If straight penetration is executed, reduce the feed rate by 70-75%.
1176
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker