Utensili per tornitura interna Internal turning tools Werkzeuge fuer innenbearbeitung Outils de tournage intérieur
A..MWLNR/L..N
Ø20 - Ø50
95°
A
WNMA
ØDmin
f
95°
WNMG
A
95°
H
WNMM
l1
g7
Ød
SEZ. A-A
M
In figura utensile destro - Right-hand shown
INSERTI - INSERTS PAG. 199
.G23 .G61 .F71 .G42 .F51 .G52 .G53 .G55 .G56 .K57P .F61 .G62 .G63 .G34W
1
2
3
4
5
6
ART.
(mm)
R L
ØDmin Ød
f
H l1
A20Q MWLNR/L 06 A25R MWLNR/L 06 A32S MWLNR/L 06
25 32 40
20 25 32 25 32 40
13 17 22 17 22 27
19,0 24,0 31,0 24,0 31,0 38,5
180 0604 100-53 5510 200 0604 100-53 5510
– –
–
4184
– –
3306 4188
250
A25R MWLNR/L 08N 32 A32S MWLNR/L 08N 40 A40T MWLNR/L 08N 50
200 0804 100-52 – 250 0804 100-52 –
5025 3308M 4185 100-87P 5025 3308M 4190 100-87P
300
S50U MWLNR/L 08N 63
50
35
47,0
350 0804 100-52 –
5025 3308M 4190 100-87P
= SENZA FORO DI REFRIGERAZIONE / WITHOUT COOLANT BORE / OHNE KUEHLMITTELBOHRUNG / SANS TROUS DE RÉFRIGÉRATION
CAMPI D’IMPIEGO DEGLI INSERTI PER TORNITURA FIELDS OF APPLICATION FOR TURNING INSERTS EINSATZGEBIETE FÜR DREHPLATTEN CHAMPS D’USINAGE DES PLAQUETTES POUR TOURNAGE
0,5 1,0 2,0 4,0 8,0 16,0
PAG. 226
2 3
0 0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
VELOCITÀ DI TAGLIO Vc Vc. CUTTING SPEED Vc. SCHNITTGESCHWINDIGKEIT Vc. VITESSE DE COUPE
1
PAG. 222
Vc
5
4
DETTAGLIO RICAMBI SPARE PARTS DETAILS
PAG. 1103
DETAILS ZU DEN ERSATZTEILEN DÉTAIL DE PIÉCES DE RECHANGE
DATI TECNICI E CONSIGLI TECHNICAL DATA AND SUGGESTIONS TECHNISCHE DATEN UND EMPFEHLUNGEN DONNÉES TECNIQUES ET CONSEILS
?
PAG. 1126
6
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
110
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker