Utensili per tornitura interna Internal turning tools Werkzeuge fuer innenbearbeitung Outils de tournage intérieur
A..SCLCR/L
S..SCLCR/L
Ø8 - Ø16
Ø8 - Ø16
95°
95°
ØB
ØB
A
A
95°
95°
ØDmin
ØDmin
CC.T
CC.T
f
f
7°
7°
A
A
95°
95°
H
H
l2 l1
l2 l1
CC.W
CC.W
g7
g7
ød
ød
7°
7°
SEZ. A-A
SEZ. A-A
S
S
In figura utensile destro - Right-hand shown
In figura utensile destro - Right-hand shown
INSERTI - INSERTS PAG. 201
.B22 .F47 .G13 .G57P .X47 .F32 .F33 .G39 .G42 .F51 .G52 .G32W
1
2
ART.
(mm)
R L
Nm
ØDmin Ød ØB f
H l1
l2
A0608H SCLCR/L 06 A0810J SCLCR/L 06 A1012K SCLCR/L 06 A1216M SCLCR/L 06
8,5
8
6 8
4 6 7 9
7 9
100 110 125 150
20 1,0÷1,2 0602 12254P 5507P
10,5 12,5 15,5
10 12 16
26 1,0÷1,2 32 1,0÷1,2 40 1,0÷1,2
10 12
11 15
PER UTENSILE R MONTARE INSERTO CCET..L.B22 , PER UTENSILE L MONTARE INSERTO CCET..R.B22 FOR R TOOL FIT INSERT CCET..L.B22 , FOR L TOOL FIT INSERT CCET..R.B22 FÜR DAS WERKZEUG R DIE WENDEPLATTE CCET..L.B22 EINSETZEN; FÜR DAS WERKZEUG L DIE WENDEPLATTE CCET..R.B22 DANS LE CAS DE L’OUTIL R MONTER LA PLAQUETTE CCET..L.B22 , DANS LE CAS DE L’OUTIL L MONTER LA PLAQUETTE CCET..R.B22
S0608H SCLCR/L 06 S0810J SCLCR/L 06 S1012K SCLCR/L 06 S1216M SCLCR/L 06
8,5
8
6 8
4 6 7 9
7 9
100 110 125 150
20 1,0÷1,2 0602 12254P 5507P
10,5 12,5 15,5
10 12 16
26 1,0÷1,2 32 1,0÷1,2 40 1,0÷1,2
10 12
11 15
PER UTENSILE R MONTARE INSERTO CCET..L.B22 , PER UTENSILE L MONTARE INSERTO CCET..R.B22 FOR R TOOL FIT INSERT CCET..L.B22 , FOR L TOOL FIT INSERT CCET..R.B22 FÜR DAS WERKZEUG R DIE WENDEPLATTE CCET..L.B22 EINSETZEN; FÜR DAS WERKZEUG L DIE WENDEPLATTE CCET..R.B22 DANS LE CAS DE L’OUTIL R MONTER LA PLAQUETTE CCET..L.B22 , DANS LE CAS DE L’OUTIL L MONTER LA PLAQUETTE CCET..R.B22 SENZA FORO DI ADDUZIONE REFRIGERANTE
WITHOUT COOLANT FEED OHNE KÜLMITTELZUFUHR SANS ABDUCTION DU RÈFRIGÈRANTE
CAMPI D’IMPIEGO DEGLI INSERTI PER TORNITURA FIELDS OF APPLICATION FOR TURNING INSERTS EINSATZGEBIETE FÜR DREHPLATTEN CHAMPS D’USINAGE DES PLAQUETTES POUR TOURNAGE
0,5 1,0 2,0 4,0 8,0 16,0
PAG. 226
0 0,1 0,2 0,4 0,8 1,6 2,0
fn (mm)
VELOCITÀ DI TAGLIO Vc Vc. CUTTING SPEED Vc. SCHNITTGESCHWINDIGKEIT Vc. VITESSE DE COUPE
1
PAG. 222
Vc
2
DETTAGLIO RICAMBI SPARE PARTS DETAILS
PAG. 1103
DETAILS ZU DEN ERSATZTEILEN DÉTAIL DE PIÉCES DE RECHANGE
DATI TECNICI E CONSIGLI TECHNICAL DATA AND SUGGESTIONS TECHNISCHE DATEN UND EMPFEHLUNGEN DONNÉES TECNIQUES ET CONSEILS
?
PAG. 1126
A RICHIESTA - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - SUR DEMANDE
117
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker